diff --git a/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 71a3992ba5fc36ee440a1bc2ec6e23a502ccfd07..69c735783ec3b8437db8dd6b1acb71eca924c18f 100644 --- a/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,17 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-19 18:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-20 18:31+0000\n" "Last-Translator: Angedestenebres <angedestenebres@tugaleres.com>\n" -"Language-Team: French <https://translate.tedomum.net/projects/hiboo/main/fr/>" -"\n" "Language: fr\n" +"Language-Team: French " +"<https://translate.tedomum.net/projects/hiboo/main/fr/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.3\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" #: hiboo/models.py:150 @@ -113,18 +112,18 @@ msgstr "Statut et historique" msgid "to access your account" msgstr "Pour accéder à votre compte" -#: hiboo/account/templates/account_signin.html:6 -msgid "Welcome to Hiboo!" -msgstr "Bienvenue sur Hiboo !" +#: hiboo/account/templates/account_signin.html:8 +msgid "Welcome to Hiboo" +msgstr "" #: hiboo/account/templates/account_signin.html:9 msgid "" "<strong>You were directed to Hiboo for authentication</strong>. Hiboo is " "our account manager, made so you only have to remember a single password." msgstr "" -"<strong>Vous avez été redirigé vers Hiboo pour vous authentifier</strong>. " -"Hiboo est votre gestionnaire de comptes qui vous permet de n'avoir qu'un " -"seul mot de passe à retenir." +"<strong>Vous avez été redirigé vers Hiboo pour vous " +"authentifier</strong>. Hiboo est votre gestionnaire de comptes qui vous " +"permet de n'avoir qu'un seul mot de passe à retenir." #: hiboo/account/templates/account_signin.html:10 #, fuzzy @@ -132,8 +131,8 @@ msgid "" "Hiboo handles accounts for our services and allows you to own multiple " "profiles on each service." msgstr "" -"Hiboo gère les comptes pour nos services et vous permet d'avoir plusieurs " -"profils pour chaque service." +"Hiboo gère les comptes pour nos services et vous permet d'avoir plusieurs" +" profils pour chaque service." #: hiboo/account/templates/account_signin.html:11 #, fuzzy @@ -143,8 +142,8 @@ msgid "" "first." msgstr "" "Vous pouvez maintenant vous connecter à votre compte Hiboo. Si vous n'en " -"possédez pas déjà un (ce qui est très probable si c'est la première fois que " -"vous venez ici), veuillez alors vous enregistrer." +"possédez pas déjà un (ce qui est très probable si c'est la première fois " +"que vous venez ici), veuillez alors vous enregistrer." #: hiboo/account/templates/account_signin.html:12 msgid "" @@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "for a new account" msgstr "pour un nouveau compte" -#: hiboo/account/templates/account_signup.html:6 +#: hiboo/account/templates/account_signup.html:8 #, fuzzy msgid "I want a new account!" msgstr "Je veux un nouveau compte" @@ -172,10 +171,10 @@ msgid "" "username, Hiboo makes it possible with a single account! Please contact " "us if you are having trouble." msgstr "" -"En premier lieu, veuillez noter qu'un seul compte Hiboo suffit. Si vous en " -"avez déjà un, veuillez l'utiliser. Si vous avez besoin d'un profil avec un " -"nom d'utilisateur différent, cela est possible avec un seul compte Hiboo ! " -"Veuillez nous contacter en cas de problème." +"En premier lieu, veuillez noter qu'un seul compte Hiboo suffit. Si vous " +"en avez déjà un, veuillez l'utiliser. Si vous avez besoin d'un profil " +"avec un nom d'utilisateur différent, cela est possible avec un seul " +"compte Hiboo ! Veuillez nous contacter en cas de problème." #: hiboo/account/templates/account_signup.html:11 #, fuzzy @@ -185,10 +184,11 @@ msgid "" "on every service, you will be free to create profiles under any " "pseudonyme you want (if avaiable)." msgstr "" -"Le nom d'utilisateur que vous vous apprêtez à choisir sera le nom de votre " -"compte Hiboo et ne pourra pas être changé plus tard. Il n'est pas nécessaire " -"qu'il soit identique à votre nom sur chaque service, vous serez libre de " -"créer un profil avec le pseudo que vous désirez (si disponible)." +"Le nom d'utilisateur que vous vous apprêtez à choisir sera le nom de " +"votre compte Hiboo et ne pourra pas être changé plus tard. Il n'est pas " +"nécessaire qu'il soit identique à votre nom sur chaque service, vous " +"serez libre de créer un profil avec le pseudo que vous désirez (si " +"disponible)." #: hiboo/account/templates/account_signup.html:12 msgid "" @@ -454,8 +454,8 @@ msgid "" "Since your browser does not support JavaScript, you must press the button" " once to proceed." msgstr "" -"Vu que votre navigateur n'est supporte pas JavaScript, vous devez appuyer " -"sur pour continuer." +"Vu que votre navigateur n'est supporte pas JavaScript, vous devez appuyer" +" sur pour continuer." #: hiboo/templates/base.html:20 msgid "Toggle navigation" @@ -471,8 +471,7 @@ msgstr "Aide" #: hiboo/templates/base.html:84 msgid "Hiboo is free software distributed under the MIT license" -msgstr "" -"Si vous souhaitez contribuer aux messages d'aide, merci de nous contacter" +msgstr "Si vous souhaitez contribuer aux messages d'aide, merci de nous contacter" #: hiboo/templates/macros.html:51 msgid "Close" @@ -501,3 +500,7 @@ msgstr "Guide utilisateur" #: hiboo/templates/sidebar.html:48 msgid "Admin guide" msgstr "Guide pour administrateur" + +#~ msgid "Welcome to Hiboo!" +#~ msgstr "Bienvenue sur Hiboo !" +