diff --git a/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 71a3992ba5fc36ee440a1bc2ec6e23a502ccfd07..69c735783ec3b8437db8dd6b1acb71eca924c18f 100644
--- a/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,17 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-19 18:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-20 18:31+0000\n"
 "Last-Translator: Angedestenebres <angedestenebres@tugaleres.com>\n"
-"Language-Team: French <https://translate.tedomum.net/projects/hiboo/main/fr/>"
-"\n"
 "Language: fr\n"
+"Language-Team: French "
+"<https://translate.tedomum.net/projects/hiboo/main/fr/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3\n"
 "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
 
 #: hiboo/models.py:150
@@ -113,18 +112,18 @@ msgstr "Statut et historique"
 msgid "to access your account"
 msgstr "Pour accéder à votre compte"
 
-#: hiboo/account/templates/account_signin.html:6
-msgid "Welcome to Hiboo!"
-msgstr "Bienvenue sur Hiboo !"
+#: hiboo/account/templates/account_signin.html:8
+msgid "Welcome to Hiboo"
+msgstr ""
 
 #: hiboo/account/templates/account_signin.html:9
 msgid ""
 "<strong>You were directed to Hiboo for authentication</strong>. Hiboo is "
 "our account manager, made so you only have to remember a single password."
 msgstr ""
-"<strong>Vous avez été redirigé vers Hiboo pour vous authentifier</strong>. "
-"Hiboo est votre gestionnaire de comptes qui vous permet de n'avoir qu'un "
-"seul mot de passe à retenir."
+"<strong>Vous avez été redirigé vers Hiboo pour vous "
+"authentifier</strong>. Hiboo est votre gestionnaire de comptes qui vous "
+"permet de n'avoir qu'un seul mot de passe à retenir."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signin.html:10
 #, fuzzy
@@ -132,8 +131,8 @@ msgid ""
 "Hiboo handles accounts for our services and allows you to own multiple "
 "profiles on each service."
 msgstr ""
-"Hiboo gère les comptes pour nos services et vous permet d'avoir plusieurs "
-"profils pour chaque service."
+"Hiboo gère les comptes pour nos services et vous permet d'avoir plusieurs"
+" profils pour chaque service."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signin.html:11
 #, fuzzy
@@ -143,8 +142,8 @@ msgid ""
 "first."
 msgstr ""
 "Vous pouvez maintenant vous connecter à votre compte Hiboo. Si vous n'en "
-"possédez pas déjà un (ce qui est très probable si c'est la première fois que "
-"vous venez ici), veuillez alors vous enregistrer."
+"possédez pas déjà un (ce qui est très probable si c'est la première fois "
+"que vous venez ici), veuillez alors vous enregistrer."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signin.html:12
 msgid ""
@@ -156,7 +155,7 @@ msgstr ""
 msgid "for a new account"
 msgstr "pour un nouveau compte"
 
-#: hiboo/account/templates/account_signup.html:6
+#: hiboo/account/templates/account_signup.html:8
 #, fuzzy
 msgid "I want a new account!"
 msgstr "Je veux un nouveau compte"
@@ -172,10 +171,10 @@ msgid ""
 "username, Hiboo makes it possible with a single account! Please contact "
 "us if you are having trouble."
 msgstr ""
-"En premier lieu, veuillez noter qu'un seul compte Hiboo suffit. Si vous en "
-"avez déjà un, veuillez l'utiliser. Si vous avez besoin d'un profil avec un "
-"nom d'utilisateur différent, cela est possible avec un seul compte Hiboo ! "
-"Veuillez nous contacter en cas de problème."
+"En premier lieu, veuillez noter qu'un seul compte Hiboo suffit. Si vous "
+"en avez déjà un, veuillez l'utiliser. Si vous avez besoin d'un profil "
+"avec un nom d'utilisateur différent, cela est possible avec un seul "
+"compte Hiboo ! Veuillez nous contacter en cas de problème."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signup.html:11
 #, fuzzy
@@ -185,10 +184,11 @@ msgid ""
 "on every service, you will be free to create profiles under any "
 "pseudonyme you want (if avaiable)."
 msgstr ""
-"Le nom d'utilisateur que vous vous apprêtez à choisir sera le nom de votre "
-"compte Hiboo et ne pourra pas être changé plus tard. Il n'est pas nécessaire "
-"qu'il soit identique à votre nom sur chaque service, vous serez libre de "
-"créer un profil avec le pseudo que vous désirez (si disponible)."
+"Le nom d'utilisateur que vous vous apprêtez à choisir sera le nom de "
+"votre compte Hiboo et ne pourra pas être changé plus tard. Il n'est pas "
+"nécessaire qu'il soit identique à votre nom sur chaque service, vous "
+"serez libre de créer un profil avec le pseudo que vous désirez (si "
+"disponible)."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signup.html:12
 msgid ""
@@ -454,8 +454,8 @@ msgid ""
 "Since your browser does not support JavaScript, you must press the button"
 " once to proceed."
 msgstr ""
-"Vu que votre navigateur n'est supporte pas JavaScript, vous devez appuyer "
-"sur pour continuer."
+"Vu que votre navigateur n'est supporte pas JavaScript, vous devez appuyer"
+" sur pour continuer."
 
 #: hiboo/templates/base.html:20
 msgid "Toggle navigation"
@@ -471,8 +471,7 @@ msgstr "Aide"
 
 #: hiboo/templates/base.html:84
 msgid "Hiboo is free software distributed under the MIT license"
-msgstr ""
-"Si vous souhaitez contribuer aux messages d'aide, merci de nous contacter"
+msgstr "Si vous souhaitez contribuer aux messages d'aide, merci de nous contacter"
 
 #: hiboo/templates/macros.html:51
 msgid "Close"
@@ -501,3 +500,7 @@ msgstr "Guide utilisateur"
 #: hiboo/templates/sidebar.html:48
 msgid "Admin guide"
 msgstr "Guide pour administrateur"
+
+#~ msgid "Welcome to Hiboo!"
+#~ msgstr "Bienvenue sur Hiboo !"
+