diff --git a/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 312b1a4c354dd315033bd2e701393e6f800f0621..71a3992ba5fc36ee440a1bc2ec6e23a502ccfd07 100644
--- a/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/hiboo/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,135 +3,148 @@
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 20:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-19 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-20 18:31+0000\n"
+"Last-Translator: Angedestenebres <angedestenebres@tugaleres.com>\n"
+"Language-Team: French <https://translate.tedomum.net/projects/hiboo/main/fr/>"
+"\n"
 "Language: fr\n"
-"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.3\n"
 "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
 
 #: hiboo/models.py:150
 msgid "Profile creation is impossible"
-msgstr ""
+msgstr "La création de profil est impossible"
 
 #: hiboo/models.py:151
 msgid "Profile creation is reserved to managers"
-msgstr ""
+msgstr "La création de profil est réservées aux managers"
 
 #: hiboo/models.py:152
 msgid "Profile creation must be validated"
-msgstr ""
+msgstr "La création de profil doit être validée"
 
 #: hiboo/models.py:153
 msgid "Additional profiles must be validated"
-msgstr ""
+msgstr "Les profils additionnels doivent être validés"
 
 #: hiboo/models.py:154
 msgid "No validation is required"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune validation n'est requise"
 
 #: hiboo/models.py:213
+#, fuzzy
 msgid "signed up for this account"
-msgstr ""
+msgstr "Inscrit avec ce compte"
 
 #: hiboo/models.py:214
 msgid "created the profile {this.profile.username} on {this.service.name}"
-msgstr ""
+msgstr "Le profil {this.profile.username} a été créé sur {this.service.name}"
 
 #: hiboo/models.py:215
 msgid "changed your password"
-msgstr ""
+msgstr "Votre mot de passe a été changé"
 
 #: hiboo/account/forms.py:8 hiboo/account/forms.py:14 hiboo/account/forms.py:34
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'utilisateur"
 
 #: hiboo/account/forms.py:9 hiboo/account/forms.py:19
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe"
 
 #: hiboo/account/forms.py:10 hiboo/account/templates/account_signin.html:3
 #: hiboo/templates/base.html:40 hiboo/templates/sidebar.html:26
 msgid "Sign in"
-msgstr ""
+msgstr "Se connecter"
 
 #: hiboo/account/forms.py:20
 msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmer le mot de passe"
 
 #: hiboo/account/forms.py:22 hiboo/account/forms.py:44
 #: hiboo/account/templates/account_signup.html:3
 #: hiboo/templates/sidebar.html:21
 msgid "Sign up"
-msgstr ""
+msgstr "S'enregistrer"
 
 #: hiboo/account/forms.py:26
 msgid "Old password"
-msgstr ""
+msgstr "Ancien mot de passe"
 
 #: hiboo/account/forms.py:27 hiboo/account/templates/account_password.html:3
 msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau mot de passe"
 
 #: hiboo/account/forms.py:28
 msgid "Confirm new password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
 
 #: hiboo/account/forms.py:30 hiboo/templates/sidebar.html:10
 msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Changer le mot de passe"
 
 #: hiboo/account/forms.py:35
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire"
 
 #: hiboo/account/forms.py:36
 msgid "Create profile"
-msgstr ""
+msgstr "Créer un profil"
 
 #: hiboo/account/templates/account_home.html:3 hiboo/templates/sidebar.html:5
 msgid "My account"
-msgstr ""
+msgstr "Mon compte"
 
 #: hiboo/account/templates/account_home.html:4
 msgid "status and history"
-msgstr ""
+msgstr "Statut et historique"
 
 #: hiboo/account/templates/account_signin.html:4
+#, fuzzy
 msgid "to access your account"
-msgstr ""
+msgstr "Pour accéder à votre compte"
 
-#: hiboo/account/templates/account_signin.html:8
-msgid "Welcome to Hiboo"
-msgstr ""
+#: hiboo/account/templates/account_signin.html:6
+msgid "Welcome to Hiboo!"
+msgstr "Bienvenue sur Hiboo !"
 
 #: hiboo/account/templates/account_signin.html:9
 msgid ""
 "<strong>You were directed to Hiboo for authentication</strong>. Hiboo is "
 "our account manager, made so you only have to remember a single password."
 msgstr ""
+"<strong>Vous avez été redirigé vers Hiboo pour vous authentifier</strong>. "
+"Hiboo est votre gestionnaire de comptes qui vous permet de n'avoir qu'un "
+"seul mot de passe à retenir."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signin.html:10
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Hiboo handles accounts for our services and allows you to own multiple "
 "profiles on each service."
 msgstr ""
+"Hiboo gère les comptes pour nos services et vous permet d'avoir plusieurs "
+"profils pour chaque service."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signin.html:11
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can now sign in to your Hiboo account. If you do not own one already "
 "(which is very probable if this is your first time here), please sign up "
 "first."
 msgstr ""
+"Vous pouvez maintenant vous connecter à votre compte Hiboo. Si vous n'en "
+"possédez pas déjà un (ce qui est très probable si c'est la première fois que "
+"vous venez ici), veuillez alors vous enregistrer."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signin.html:12
 msgid ""
@@ -141,15 +154,16 @@ msgstr ""
 
 #: hiboo/account/templates/account_signup.html:4
 msgid "for a new account"
-msgstr ""
+msgstr "pour un nouveau compte"
 
-#: hiboo/account/templates/account_signup.html:8
+#: hiboo/account/templates/account_signup.html:6
+#, fuzzy
 msgid "I want a new account!"
-msgstr ""
+msgstr "Je veux un nouveau compte"
 
 #: hiboo/account/templates/account_signup.html:9
 msgid "You are about to sign up for a new Hiboo account."
-msgstr ""
+msgstr "Vous vous apprêtez à vous enregistrer avec un nouveau compte Hiboo."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signup.html:10
 msgid ""
@@ -158,14 +172,23 @@ msgid ""
 "username, Hiboo makes it possible with a single account! Please contact "
 "us if you are having trouble."
 msgstr ""
+"En premier lieu, veuillez noter qu'un seul compte Hiboo suffit. Si vous en "
+"avez déjà un, veuillez l'utiliser. Si vous avez besoin d'un profil avec un "
+"nom d'utilisateur différent, cela est possible avec un seul compte Hiboo ! "
+"Veuillez nous contacter en cas de problème."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signup.html:11
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The username that you are about to choose will be your Hiboo username and"
 " cannot be changed later. It does not have to be identical to your name "
 "on every service, you will be free to create profiles under any "
 "pseudonyme you want (if avaiable)."
 msgstr ""
+"Le nom d'utilisateur que vous vous apprêtez à choisir sera le nom de votre "
+"compte Hiboo et ne pourra pas être changé plus tard. Il n'est pas nécessaire "
+"qu'il soit identique à votre nom sur chaque service, vous serez libre de "
+"créer un profil avec le pseudo que vous désirez (si disponible)."
 
 #: hiboo/account/templates/account_signup.html:12
 msgid ""
@@ -291,15 +314,15 @@ msgstr ""
 
 #: hiboo/service/forms.py:10 hiboo/service/templates/service_details.html:13
 msgid "Service name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de service"
 
 #: hiboo/service/forms.py:11 hiboo/service/templates/service_list.html:14
 msgid "Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Fournisseur"
 
 #: hiboo/service/forms.py:12 hiboo/service/templates/service_details.html:16
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Description"
 
 #: hiboo/service/forms.py:13
 msgid "Application"
@@ -321,7 +344,7 @@ msgstr ""
 #: hiboo/service/templates/service_create_form.html:3
 #: hiboo/service/templates/service_list.html:34
 msgid "Create a service"
-msgstr ""
+msgstr "Créer un service"
 
 #: hiboo/service/templates/service_create.html:4
 msgid "pick a protocol"
@@ -329,19 +352,20 @@ msgstr ""
 
 #: hiboo/service/templates/service_create.html:16
 msgid "Create "
-msgstr ""
+msgstr "Créer "
 
 #: hiboo/service/templates/service_create_form.html:4
 msgid "add a SAML service"
-msgstr ""
+msgstr "ajouter un service SAML"
 
 #: hiboo/service/templates/service_details.html:5
+#, fuzzy
 msgid "service details"
-msgstr ""
+msgstr "Détails du service"
 
 #: hiboo/service/templates/service_details.html:19
 msgid "UUID"
-msgstr ""
+msgstr "UUID"
 
 #: hiboo/service/templates/service_details.html:31
 msgid "Edit this service"
@@ -353,19 +377,20 @@ msgstr ""
 
 #: hiboo/service/templates/service_list.html:3
 msgid "Service list"
-msgstr ""
+msgstr "Liste de services"
 
 #: hiboo/service/templates/service_list.html:4
 msgid "all available services"
-msgstr ""
+msgstr "tous les services disponibles"
 
 #: hiboo/service/templates/service_list.html:13
 msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Service"
 
 #: hiboo/service/templates/service_list.html:15
+#, fuzzy
 msgid "Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Règles"
 
 #: hiboo/service/templates/service_list.html:16
 msgid "Max profiles"
@@ -424,10 +449,13 @@ msgid "Short SP private key"
 msgstr ""
 
 #: hiboo/sso/templates/sso_redirect.html:8
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Since your browser does not support JavaScript, you must press the button"
 " once to proceed."
 msgstr ""
+"Vu que votre navigateur n'est supporte pas JavaScript, vous devez appuyer "
+"sur pour continuer."
 
 #: hiboo/templates/base.html:20
 msgid "Toggle navigation"
@@ -435,71 +463,41 @@ msgstr ""
 
 #: hiboo/templates/base.html:33 hiboo/templates/sidebar.html:15
 msgid "Sign out"
-msgstr ""
+msgstr "Se déconnecter"
 
 #: hiboo/templates/base.html:47
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Aide"
 
 #: hiboo/templates/base.html:84
 msgid "Hiboo is free software distributed under the MIT license"
 msgstr ""
+"Si vous souhaitez contribuer aux messages d'aide, merci de nous contacter"
 
 #: hiboo/templates/macros.html:51
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer"
 
 #: hiboo/templates/sidebar.html:1
 msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Compte"
 
 #: hiboo/templates/sidebar.html:32
 msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Admin"
 
 #: hiboo/templates/sidebar.html:35
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Services"
 
 #: hiboo/templates/sidebar.html:40
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "A propos"
 
 #: hiboo/templates/sidebar.html:43
 msgid "User guide"
-msgstr ""
+msgstr "Guide utilisateur"
 
 #: hiboo/templates/sidebar.html:48
 msgid "Admin guide"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Welcome to Hiboo!"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>You were directed to Hiboo for"
-#~ " authentication</strong>. Hiboo is our "
-#~ "account manager, made so you only "
-#~ "have to remember one password."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now sign in to your "
-#~ "Hiboo account. If you do not own"
-#~ " one already (which is very probable"
-#~ " if this is your first time "
-#~ "here), please sign up first.<"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Logged in as"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "No help message"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "No help message is available for this part of Hiboo, sorry!"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "If you wish to contribute help messages, please contact us."
-#~ msgstr ""
-
+msgstr "Guide pour administrateur"