diff --git a/include/version.php b/include/version.php index e5f91bd9cf9ce0411a7561debab14ab9593a6c6f..7602bfbb3ad1e736648884a81b32ddcfaa049468 100644 --- a/include/version.php +++ b/include/version.php @@ -1,5 +1,5 @@ <?php - define('VERSION_STATIC', '18.12'); + define('VERSION_STATIC', '19.2'); function get_version() { date_default_timezone_set('UTC'); diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo index 2bbf3eb135df7d3540d055934366aed91ef2e0dd..6d66d562e16a9c5ddf84ca2a5ea8ffbda216f5d6 100755 Binary files a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po index 9d5b55447ce2ecbae77685d788b65a7998835395..f78120836cae03b1450db557443a0850858344cd 100755 --- a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TinyTinyRSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-13 19:15+0300\n" "Last-Translator: عبد الناصر سعيد الثبيتي <abdunnasir@althobaity.com>\n" "Language-Team: Arabic <abdunnasir@althobaity.com>\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "الخروج" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "خيارات" @@ -372,6 +372,7 @@ msgstr "أخرج من الخيارات" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "الخلاصات" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "المرشÙÙ‘Øات" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "الأسماء" @@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "كل الخلاصات" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "غير مصنَّÙØ©" @@ -552,17 +553,17 @@ msgid "Article" msgstr "بَنْد" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "إقلب المعلَّم بنجمة" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "إقلب المنشور" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "إقلب غير المقروء" @@ -575,12 +576,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "ÙØªØ ÙÙŠ ناÙذة جديدة" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "علÙّم أسÙله مقروءاً" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "علÙّم أعلاه مقروءاً" @@ -660,7 +661,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "إشترك ÙÙŠ خلاصة" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -705,7 +706,7 @@ msgid "Go to" msgstr "إذهب إلى" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "كل البنود" @@ -795,7 +796,7 @@ msgstr "المل٠الشخصي:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "المل٠الشخصي الاÙتراضي" @@ -848,7 +849,7 @@ msgstr "العلامات لهذا البند (Ù…Ùصولة بÙواصل)" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -865,15 +866,15 @@ msgstr "Ø¥ØÙظ" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -962,37 +963,41 @@ msgstr "خطأ: لم أعثر على مل٠الـ OPML المنقول." msgid "Error while parsing document." msgstr "خطأ أثناء تÙسير المستند." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "توجد تلميØات أخرى عن الواجهة على ويكي Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "إختصارات لوØØ© المÙاتيØ" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø Ø¹Ø§Ù„ÙŠ" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø ØªØكم" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "موضوع مساعدة غير موجود." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "معلومات إضاÙية" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1009,7 +1014,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "عنوان URL الظاهر للـ OPML هو :" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "توليد عنوان URL جديد" @@ -1032,11 +1037,11 @@ msgstr "ناطر التØديث يستغرق وقتاً طويلا جداً لل msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "يمكنك مشاركة هذا البند بعنوان URL الÙريد التالي:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "خيارات" @@ -1215,28 +1220,28 @@ msgstr "تم إنشاء التسمية <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "إختر" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "الكل" @@ -1244,14 +1249,14 @@ msgstr "الكل" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "لاشيء" @@ -1282,7 +1287,7 @@ msgstr "تØرير القاعدة" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1364,7 +1369,7 @@ msgstr "[tt-rss] إشعار تغيÙّر كلمة المرور" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "إبØØ«" @@ -1381,7 +1386,7 @@ msgstr "ØرÙّر" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "الدخول" @@ -1415,7 +1420,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "تØديث" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "إمسØ" @@ -1456,7 +1461,7 @@ msgstr[0] "(الخلاصة %d)" msgstr[1] "(الخلاصات %d)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "عام" @@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "عنوان URL للخلاصة" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "ضعه ÙÙŠ التصنيÙ:" @@ -1510,8 +1515,8 @@ msgstr "تنظي٠البند:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" @@ -1542,6 +1547,7 @@ msgstr "إعرض الصور المرÙقة دائماً" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "لا تضمÙّن الصور" @@ -1561,7 +1567,7 @@ msgid "Icon" msgstr "أيقونة" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1572,7 +1578,7 @@ msgid "Replace" msgstr "إستبدال" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "إضاÙات" @@ -1619,54 +1625,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "باستخدام لغة تأشير معالجة المخططات (OPML) يمكنك تصدير واستيراد خلاصاتك ØŒ مرشØاتك ØŒ أسماءك وإعدادات Tiny Tiny RSS أيضاً." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "المل٠الشخصي الأساسي للإعدادات Ùقط هو الذي يمكن ترØيله باستخدام OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "إستورد OMPL الخاصة بي" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "تصدير OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "ضمÙّن الإعدادات" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "منشور" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "يمكن نشر OPML الخاص بك للعامة ØŒ كما يمكن لأي Ø£Øد الإشتراك Ùيه إذا كان عنوان URL أدناه معروÙاً." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "الـ OPML المنشورة لاتتضمن إعدادات Tiny Tiny RSS الخاصة بك ØŒ ولا الخلاصات التي تتطلب الإستيثاق أو الخلاصات المخÙية من الخلاصات الشعبية." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "عنوان URL لـ OPML Ø§Ù„Ù…ØªØ§Ø Ù„Ù„Ø¹Ø§Ù…Ø© " -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "إعرض عنوان URL المنشور لـ OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "البنود المنشورة والمشارَكة / الخلاصات المولَّدة" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "يمكن نشر OPML الخاص بك للعامة ØŒ كما يمكن لأي Ø£Øد الإشتراك Ùيه إذا كان عنوان URL أدناه معروÙاً." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1675,38 +1677,38 @@ msgstr "يمكن نشر OPML الخاص بك للعامة ØŒ كما يمكن Ù„ msgid "Show as feed" msgstr "هذه الخلاصة" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "إعرض عنوان URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Ù…Ø³Ø ÙƒÙ„ عناوين URL المولَّدة" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "هذه الخلاصات لم تØدَّث بمØتوى جديد منذ Ù£ أشهر (الأقدم أولاً):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "أنقر لتØرير الخلاصة" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "إلغاء الإشتراك ÙÙŠ الخلاصات المختارة" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "ضع خلاصة RSS واØدة صØÙŠØØ© على السطر (لن يجري اكتشا٠الخلاصة)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "الخلاصات تتطلب الاستيثاق." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1794,458 +1796,479 @@ msgstr "ÙÙŠ الØقل" msgid "in" msgstr "ÙÙŠ" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "ويكي:المرشØات" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Ø¥ØÙظ القاعدة" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "أض٠قاعدة" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "القيام بإجراء" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "يتوÙر إصدار جديد!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Ø¥ØÙظ الإجراء" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "أض٠إجراء" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[دون تسمية توضيØية]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (القاعدة %d)" msgstr[1] "%s (القواعد %d)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "طابق أي قاعدة" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d إجراء)" msgstr[1] "%s (+%d إجراءات)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "واجهة" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "متقدÙّم" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "بَنْد" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "موجز" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "متقدÙّم" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Ø§Ù„Ø³Ù…Ø§Ø Ø¨ØªÙƒØ±Ø§Ø± البنود" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "علامات القائمة السوداء" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "عند الاكتشا٠التلقائي للعلامات ÙÙŠ البنود Ùإن العلامات التالية لن يتم تطبيقها (قائمة Ù…Ùصولة بÙواصل)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "علÙّم البنود مقروءة تلقائياً" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "تلقائياً إبسط البنود ÙÙŠ وضع التجميع" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "أنقر لتوسيع البند" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "عرض الخلاصات مجمَّعة" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "تبديل وضع التجميع" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "إعرض قائمة موسَّعة لبنود الخلاصات عوضاً عن عرض العناوين مستقلة عن Ù…Øتوى البنود" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "تأكيد تعليم الخلاصة مقروءة" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "عدد البنود التي تعرض ÙÙŠ المرة الواØدة" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "المدة الاÙتراضية لتØديث الخلاصة" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "علÙّم البنود المذكورة ÙÙŠ موجز البريد مقروءة" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "تمكين رسالة موجز عبر البريد الإلكتروني" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "ÙŠØªÙŠØ Ù‡Ø°Ø§ الخيار إرسال موجز يوميّ بالعناوين الجديدة (وغير المقروءة) إلى عنوان بريد إلكتروني تدخله ÙÙŠ النظام." -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Øاول إرسال الموجز عند الوقت المØدد" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "المنطقة الزمنية" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "تمكين الوصول عبر واجهة برمجة التطبيقات (API)" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "تمكين كلمات المرور ذات الاستخدام الواØد (OTP)" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Ø§Ù„Ø³Ù…Ø§Ø Ù„Ø¨Ø±Ø§Ù…Ø¬ قراءة خارج النظام بالوصول لهذا الØساب عبر واجهة التطبيقات (API)" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "تمكين تصنيÙات الخلاصات" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "رتب الخلاصات Øسب عدد البنود غير المقروءة" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "أقصى عمر للبنود الطازجة (بالساعة)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "أخÙ٠الخلاصات التي كل بنودها مقروءة" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "كل Ù¤ ساعات" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "إعرض/أخÙ٠الخلاصات المقروءة" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "أظهر الخلاصات الخاصة عند إخÙاء الخلاصات المقروءة" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "الصيغة الطويلة للتاريخ" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "النØÙˆ المستخدم مماثل لدالة PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> ." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "عند اللَّØَاق إعرض الخلاصة التالية" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "ÙØªØ Ø§Ù„Ø®Ù„Ø§ØµØ© التالية ذات البنود غير المقروءة تلقائياً بعد تعليم خلاصة ما مقروءة" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "نظÙّ٠البنود غير المقروءة" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "نظÙّ٠البنود غير المقروءة" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "إعكس ترتيب العناوين (الأقدم أولاً)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "الصيغة القصيرة للتاريخ" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "إعرض لمØØ© من المØتوى ÙÙŠ قائمة العناوين/الترويسات" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "رتب العناوين Øسب تاريخ الخلاصة" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "استخدم التاريخ المØدد للخلاصة لترتيب العناوين بدلاً عن التاريخ المØلّي للاستيراد" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "الدخول بشهادة SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "أنقر لتسجيل شهادة زبون SSL الخاصة بك لدى tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "لا تضمÙّن الصور ÙÙŠ البنود" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "الدخول بشهادة SSL" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "نزع الوسوم غير الآمنة من البنود" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "نزع كل وسوم HTML عدا الشائع منها عند قراءة البنود." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "تخصيص صÙØات الطÙّرÙز" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "المنطقة الزمنية" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "جمع العناوين ÙÙŠ خلاصات ظاهرية" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "يتم جمع الخلاصات الخاصة Ùˆ التسميات والتصنيÙات من مصدرها من الخلاصات المصدرية" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "اللغة" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "السمة" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "تم ØÙظ الإعداد." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "تم ØÙظ بياناتك الشخصية." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "تم ضبط تÙضيلاتك الآن على القيم الإÙتراضية." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "البيانات الشخصية / الإستيثاق" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "البيانات الشخصية" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "الاسم الكامل" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "البريد الإلكتروني" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "مستوى الوصول:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Ø¥ØÙظ البيانات" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "تغيير كلمة المرور الØالية سيعطّل كلمة المرور ذات الإستخدام الواØد (OTP)." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "كلمة المرور السابقة" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "كلمة المرور الجديدة" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "أكÙّد كلمة المرور" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "غيÙّر كلمة المرور" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "كلمات المرور لمرة واØدة / المÙصدÙّق" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "أكÙّد كلمة المرور" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "عطÙّل OTP" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "كلمة المرور ذات الاستخدام الواØد خاطئة" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "تمكين كلمات المرور ذات الاستخدام الواØد (OTP)" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "بعض التÙضيلات متوÙرة ÙÙŠ المل٠الشخصي الاÙتراضي Ùقط." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "خصÙّص" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "الاÙتراضي" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "خصÙّص" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "إجراءات أكثر..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "سجÙّل" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "الوقت الØالي للخادم: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Ø¥ØÙظ الإعدادات" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Ø¥ØÙظ واخرج من التÙضيلات" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "إدارة الملÙات الشخصية" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "إعادة التعيين إلى الاÙتراضي" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "إضاÙات النظام" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "إضاÙØ©" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "الوصÙ" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "الإصدار" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "المؤلÙ" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "معلومات إضاÙية" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "إضاÙات المستخدم" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "تمكين الإضاÙات المختارة" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "كلمة المرور ذات الاستخدام الواØد خاطئة" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "كلمة المرور خاطئة" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "إذا كتبت تعليمات CSS مخصصة هنا Ùسيمكنك تجاوز ألوان وخطوط وتخطيط السمة المختارة Øالياً. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">هذا الملÙ</a>يمكن استخدامه أساساً والتعديل كما تريد." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "أنشئ ملÙاً شخصياً" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(Ù†ÙŽØ´ÙØ·)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Øذ٠الملÙات الشخصية المØدَّدة" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "تنشيط المل٠الشخصي" @@ -2304,7 +2327,7 @@ msgid "Never" msgstr "أبداً" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "البنود المØÙوظة" @@ -2389,27 +2412,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Ù†ØÙˆ البØØ«" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "البنود بنجمة" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "البنود المنشورة" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "البنود الطازجة" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Ù‚ÙرÙأَت Øديثاً" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "خاص" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "نتائج البØØ«: %s" @@ -2723,19 +2746,19 @@ msgstr "ستتمكن من تØرير الرسالة ÙÙŠ برنامج البري msgid "Close this dialog" msgstr "أغلق مربع الØوار هذا" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "يمكنك هنا تعطيل جميع البنود المشارَكة بعناوين URL Ùريدة." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "إلغاء مشاركة جميع البنود" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "شارك عبر عنوان URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "يمكنك مشاركة هذا البند بعنوان URL الÙريد التالي:" @@ -2760,16 +2783,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ùضلاً أدخل نقطة جديدة للبنود المختارة:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "لم يتم اختيار بند." @@ -2899,105 +2922,105 @@ msgstr "توليد عنوان " msgid "Your password is at default value" msgstr "كلمة المرور لديك على قيمتها الإÙتراضية ØŒ Ùضلاً غيّرها." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "أنقر لتØرير الخلاصة" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "ألغ البØØ«" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "لم أجد بنوداًلأعرضها." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Ø£ØØ°Ù %d البند المختار ÙÙŠ %s ØŸ" msgstr[1] "Ø£ØØ°Ù %d البنود المختارة ÙÙŠ %s ØŸ" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Øذ٠البند %d المختار ØŸ" msgstr[1] "Øذ٠البنود %d المختارة ØŸ" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "ØÙظ البند %d الذي اخترته ÙÙŠ %s ØŸ" msgstr[1] "ØÙظ البنود %d التي اخترتها ÙÙŠ %s ØŸ" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "استعادة البند المØÙوظ %d ØŸ" msgstr[1] "استعادة البنود المØÙوظة %d ØŸ" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "يرجى ملاØظة أن البنود غير المعلّمة بنجمة قد يتم تنظيÙها ÙÙŠ تØديث الخلاصات القادم." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "تعليم البند %d المختار ÙÙŠ %s مقروءاً ØŸ" msgstr[1] "تعليم البنود %d المختارة ÙÙŠ %s مقروءة ØŸ" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "لم يتم اختيار بند." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "لاتوجد بنود لأعلمها" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "تعليم البند %d مقروءاً ØŸ" msgstr[1] "تعليم البنود %d مقروءة ØŸ" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "ÙØªØ Ø§Ù„Ø¨Ù†Ø¯ الأصلي" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "إعرض عنوان URL للبند" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "أسند تسمية" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Ø¥Øذ٠التسمية" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "إختر البنود ÙÙŠ مجموعة" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "تعليم المجموعة مقروءة" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "علÙّم الخلاصة مقروءة" @@ -3331,7 +3354,7 @@ msgstr "كل البنود" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s مقروءة؟" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d بند مختار" @@ -3494,6 +3517,55 @@ msgstr "المØاولة جارية لتغيير العنوان..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "تم Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL المشارَكة." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "توجد تلميØات أخرى عن الواجهة على ويكي Tiny Tiny RSS." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "موضوع مساعدة غير موجود." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "المل٠الشخصي الأساسي للإعدادات Ùقط هو الذي يمكن ترØيله باستخدام OPML." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "ويكي:المرشØات" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "واجهة" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "عند الاكتشا٠التلقائي للعلامات ÙÙŠ البنود Ùإن العلامات التالية لن يتم تطبيقها (قائمة Ù…Ùصولة بÙواصل)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "علÙّم البنود مقروءة تلقائياً" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "تلقائياً إبسط البنود ÙÙŠ وضع التجميع" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "عرض الخلاصات مجمَّعة" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "علÙّم البنود المذكورة ÙÙŠ موجز البريد مقروءة" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "تمكين الوصول عبر واجهة برمجة التطبيقات (API)" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "أخÙ٠الخلاصات التي كل بنودها مقروءة" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "أنقر لتسجيل شهادة زبون SSL الخاصة بك لدى tt-rss" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "لا تضمÙّن الصور ÙÙŠ البنود" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "جمع العناوين ÙÙŠ خلاصات ظاهرية" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "يتم جمع الخلاصات الخاصة Ùˆ التسميات والتصنيÙات من مصدرها من الخلاصات المصدرية" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "الخلاصات المرغوب الاشتراك Ùيها ØŒ واØدة لكل سطر" @@ -3640,9 +3712,6 @@ msgstr "تم Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL المشارَكة." #~ msgid "All done." #~ msgstr "انتهى العمل." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "إجراءات أكثر..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "تنظي٠يدوي" diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo index 468c540943c8b67e390067afdb34c4aa6d31abc7..a26d4be93e12d298ac1d8cd6f12f94f5d7a0e7be 100644 Binary files a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po index 3f86956eac55d94e3cb0d675f128dd50c7a25f58..c3f2d89b57d742915e98e96df6dd4218ece78ec6 100644 --- a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:43+0200\n" "Last-Translator: Neter <neter@moyat.net>\n" "Language-Team: Bulgarian <>\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Изход" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "ПредпочитаниÑ" @@ -370,6 +370,7 @@ msgstr "Изход от предпочитаниÑ" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Хранилки" @@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "Филтри" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Етикети" @@ -481,7 +482,7 @@ msgstr "Ð’Ñички хранилки" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категориÑ" @@ -550,17 +551,17 @@ msgid "Article" msgstr "СтатиÑ" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Превключване ÑÑŠÑ/без звезда" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Превключване (не)публикувано" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Превключване четено/нечетено" @@ -573,12 +574,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "ОтварÑне в нов прозорец" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "ОтбелÑзване на по-долните като прочетени" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "ОтбелÑзване на по-горните като прочетени" @@ -658,7 +659,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Ðбониране за хранилка" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -703,7 +704,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Отиди до" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Ð’Ñички Ñтатии" @@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "Профил:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Профил по подразбиране" @@ -846,7 +847,7 @@ msgstr "Тагове за тази ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð° #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -863,15 +864,15 @@ msgstr "Запазване" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -960,37 +961,41 @@ msgstr "Грешка: не може да Ñе намери премеÑтени msgid "Error while parsing document." msgstr "Грешка при разбора на документа." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Още такива Ñъвети има в Tiny Tiny RSS wiki." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Клавишни препратки" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Помощната тема не е намерена." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "още инфо" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1007,7 +1012,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "ВашиÑÑ‚ публичен OPML URL е:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Генериране на нов URL" @@ -1030,11 +1035,11 @@ msgstr "ОбновÑващиÑÑ‚ демон изиÑква твърде мног msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Можете да Ñподелите тази ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‡Ñ€ÐµÐ· ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½ URL:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "ПредпочитаниÑ" @@ -1213,28 +1218,28 @@ msgstr "Създаден етикет <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Избиране" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Ð’Ñички" @@ -1242,14 +1247,14 @@ msgstr "Ð’Ñички" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Ðищо" @@ -1280,7 +1285,7 @@ msgstr "Редактиране на правило" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1362,7 +1367,7 @@ msgstr "[tt-rss] ИзвеÑтие за ÑмÑна на парола" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "ТърÑене" @@ -1379,7 +1384,7 @@ msgstr "Редактиране" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Потребител" @@ -1413,7 +1418,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "ОпреÑнÑване" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "ИзчиÑтване" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgstr[0] "(%d хранилка)" msgstr[1] "(%d хранилки)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "ОÑновни" @@ -1468,7 +1473,7 @@ msgstr "URL на хранилка" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "ПоÑтавÑне в категориÑ:" @@ -1508,8 +1513,8 @@ msgstr "Изтриване на ÑтатиÑ:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Парола" @@ -1540,6 +1545,7 @@ msgstr "Винаги да Ñе показват прикачените изоб #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Да не Ñе влагат изображениÑ" @@ -1559,7 +1565,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Икона" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1570,7 +1576,7 @@ msgid "Replace" msgstr "ЗамÑна" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Добавки" @@ -1617,54 +1623,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Чрез OPML можете да изнаÑÑте и внаÑÑте Вашите хранилки, филтри, етикети и Tiny Tiny RSS наÑтройки." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Само оÑновните наÑтройки на профила могат да Ñе мигрират чрез OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "ВнаÑÑне на мой OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "ИзнаÑÑне на OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Включително наÑтройките" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Публикувани" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "ВашиÑÑ‚ OPML може да Ñе публикува публично и вÑеки, който знае Ð´Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ URL, може да Ñе абонира." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "ПубликуваниÑÑ‚ OPML не Ñъдържа Вашите Tiny Tiny RSS наÑтройки, хранилки Ñ Ð°Ð²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ Ñкрити хранилки от \"ПопулÑрни хранилки\"." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Публичен OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Показване на Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Публикувани и Ñподелени Ñтатии / Генерирани хранилки" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "ВашиÑÑ‚ OPML може да Ñе публикува публично и вÑеки, който знае Ð´Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ URL, може да Ñе абонира." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1673,38 +1675,38 @@ msgstr "ВашиÑÑ‚ OPML може да Ñе публикува публично msgid "Show as feed" msgstr "Тази хранилка" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Показване на URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "ИзчиÑтване на вÑички генерирани URL-и" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Тези хранилки не Ñа обновÑвани Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾ Ñъдържание от 3 меÑеца (най-Ñтарите отгоре):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Клик за редактиране на хранилка" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "ОтпиÑване от избраните хранилки" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Добавете по една валидна RSS хранилка на ред (не Ñе прави заÑичане на хранилки)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Хранилките изиÑкват автентикациÑ." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1792,457 +1794,478 @@ msgstr "върху поле" msgid "in" msgstr "в" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Филтри" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Запазване на правило" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "ДобавÑне на правило" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Извършване на дейÑтвие" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Запазване на дейÑтвие" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "ДобавÑне на дейÑтвие" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Без надпиÑ]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d правило)" msgstr[1] "%s (%d правила)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Съвпадение Ñ Ð½Ñкое правило" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d дейÑтвие)" msgstr[1] "%s (+%d дейÑтвиÑ)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "ИнтерфейÑ" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Разширени" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "СтатиÑ" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Справка" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Разширени" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "ПозволÑване на дублирани Ñтатии" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Черен ÑпиÑък на тагове" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "При авто заÑичане на тагове в Ñтатиите тези тагове нÑма да Ñе прилагат (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Ðвтоматично отбелÑзване на Ñтатиите като прочетени" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "ОтбелÑзване на вÑички Ñтатии като прочетени?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "ОтбелÑзване на вÑички Ñтатии като прочетени?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Ðвтоматично разпъване на Ñтатиите в комбиниран режим" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Клик за разпъване на ÑтатиÑ" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Комбинирано показване на хранилки" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Превключване на комбиниран режим" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Показване на разпънат ÑпиÑък от Ñтатии вмеÑто отделни изгледи за заглавиÑта и Ñъдържанието на Ñтатиите" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Потвърждаване отбелÑзването на хранилки като прочетени" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "КоличеÑтво Ñтатии за показване наведнъж" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Интервал по подразбиране за обновÑване на хранилките" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "ОтбелÑзване на Ñтатиите в e-mail Ñправката като прочетени" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "ОтбелÑзване на вÑички Ñтатии като прочетени?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Ðктивиране на e-mail Ñправка" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€Ð° изпращането на ежедневна Ñправка Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸ (и нечетени) Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½ e-mail адреÑ" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Опит за изпращане на Ñправка около определен чаÑ" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "ЧаÑова зона" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Ðктивиране на API доÑтъп" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Ðктивиране на еднократна парола" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "ПозволÑване външни клиенти да доÑтъпват този акаунт през API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "Ðктивиране на категории за хранилки" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Подреждане на хранилките по брой нечетени Ñтатии" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "МакÑимална възраÑÑ‚ на преÑните Ñтатии (в чаÑове)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Скриване на хранилки без нечетени Ñтатии" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Ðа вÑеки 4 чаÑа" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Показване/Ñкриване на прочетените хранилки" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Показване на Ñпециалните хранилки при Ñкрити прочетени хранилки" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Дълъг формат на дата" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "СинтакÑиÑÑŠÑ‚ е ÑъщиÑÑ‚ като на PHP функциÑта <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "При изчитане да Ñе показва Ñледващата хранилка" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Ðвтоматично отварÑне на Ñледващата хранилка Ñ Ð½ÐµÑ‡ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸ Ñтатии при отбелÑзване на текущата като прочетена" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Изтриване на нечетени Ñтатии" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Изтриване на нечетени Ñтатии" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Обръщане подредбата на заглавиÑта (първо най-Ñтарите)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "ÐšÑŠÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ на дата" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Показване преглед на Ñъдържанието в ÑпиÑъка ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Подредба на заглавиÑта по дата на хранилка" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "Използване на датата от хранилката за подредба на заглавиÑта вмеÑто локалната дата на вмъкване." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Вход Ñ SSL Ñертификат" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "РегиÑтриране на клиентÑÐºÐ¸Ñ Ð’Ð¸ SSL Ñертификат в tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Без вграждане на Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñтатиите" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "Вход Ñ SSL Ñертификат" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Премахване на опаÑните тагове от Ñтатиите" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Премахване на HTML кодовете при показване на Ñтатиите, оÑвен най-оÑновните." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "ÐаглаÑÑване Ñтила на Ñтраницата" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "ЧаÑова зона" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Групиране на Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ² виртуални хранилки" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Специални хранилки, етикети и категории Ñе групират по оригиналните хранилки" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Език" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "КонфигурациÑта е запазена." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Личните Ви данни Ñа запазени." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "ПредпочитаниÑта Ви Ñа зададени към ÑтойноÑти по подразбиране." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Лични данни / ÐвтентикациÑ" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Лични данни" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Пълно име" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Ðиво на доÑтъп:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Запазване на данните" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "ПромÑната на текущата парола ще забрани еднократната парола." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Стара парола" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Ðова парола" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Потвърждение на парола" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "ПромÑна на парола" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Еднократни пароли / Authenticator" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Потвърждение на парола" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Забрана на еднократни пароли" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Грешна еднократна парола" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Ðктивиране на еднократна парола" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "ÐÑкои Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñа налични Ñамо в профила по подразбиране." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "ПерÑонализиране" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "По подразбиране" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "ПерÑонализиране" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Още дейÑтвиÑ..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "РегиÑтриране" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Текущо Ñървърно време: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Запазване на конфигурациÑта" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Запазване и изход от предпочитаниÑта" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Управление на профили" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Връщане по подразбиране" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "СиÑтемни добавки" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Добавка" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "ОпиÑание" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "ВерÑиÑ" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Ðвтор" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "още инфо" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "ИзчиÑтване на данни" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "ПотребителÑки добавки" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Ðктивиране на избраните добавки" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Грешна еднократна парола" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Грешна парола" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Тук можете да презапиÑвате цветове, шрифтове и Ñлоеве от текущо избраната тема Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñки CSS декларации. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Този файл</a> може да Ñе ползва като шаблон." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Създаване на профил" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(активен)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Премахване на избраните профили" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Ðктивиране на профил" @@ -2301,7 +2324,7 @@ msgid "Never" msgstr "Ðикога" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Ðрхивирани Ñтатии" @@ -2386,27 +2409,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "СинтакÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Статии ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Публикувани Ñтатии" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "ПреÑни Ñтатии" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "ÐаÑкоро четени" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Специални" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Резултати от Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето: %s" @@ -2718,19 +2741,19 @@ msgstr "Ще имате възможноÑÑ‚ да редактирате Ñъо msgid "Close this dialog" msgstr "ЗатварÑне на този диалог" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Тук можете да деактивирате вÑички Ñтатии, Ñподелени чрез уникални URL-и." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Премахване на ÑподелÑнето на вÑички Ñтатии" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "СподелÑне чрез URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Можете да Ñподелите тази ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‡Ñ€ÐµÐ· ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½ URL:" @@ -2755,16 +2778,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "МолÑ, въведете нови точки за избраната ÑтатиÑ:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Ðе е избрана ÑтатиÑ." @@ -2894,104 +2917,104 @@ msgstr "Генериране на нов Ñиндикиращ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð·Ð° Ñ‚ msgid "Your password is at default value" msgstr "Паролата Ви е ÑÑŠÑ ÑтойноÑÑ‚ по подразбиране. МолÑ, Ñменете Ñ!" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "ОтварÑне на Ñледващата непрочетена хранилка." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "ОтмÑна на Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии за показване." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Изтриване на %d избрана ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð² \"%s\"?" msgstr[1] "Изтриване на %d избрани Ñтатии в \"%s\"?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Изтриване на %d избрана ÑтатиÑ?" msgstr[1] "Изтриване на %d избрани Ñтатии?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Ðрхивиране на %d избрана ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð² \"%s\"?" msgstr[1] "Ðрхивиране на %d избрани Ñтатии в \"%s\"?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Връщане на %d архивирана ÑтатиÑ?" msgstr[1] "Връщане на %d архивирани Ñтатии?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð°Ð¹Ñ‚Ðµ предвид, че Ñтатиите без звезда може да бъдат изтрити при Ñледващото обновÑване на хранилката." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "ОтбелÑзване на %d избрана ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð² \"%s\" като прочетена?" msgstr[1] "ОтбелÑзване на %d избрани Ñтатии в \"%s\" като прочетени?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Ðе е избрана ÑтатиÑ." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии за отбелÑзване" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "ОтбелÑзване на %d ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ прочетена?" msgstr[1] "ОтбелÑзване на %d Ñтатии като прочетени?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "ОтварÑне на оригиналната ÑтатиÑ" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Показване URL-а на ÑтатиÑта" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "ПриÑвоÑване на етикет" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Премахване на етикет" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Избиране на Ñтатии в група" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "ОтбелÑзване на групата като прочетена" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "ОтбелÑзване на хранилката като прочетена" @@ -3324,7 +3347,7 @@ msgstr "Ð’Ñички Ñтатии" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "ОтбелÑзване на вÑички Ñтатии в \"%s\" като прочетени?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ðµ избрана" @@ -3487,6 +3510,55 @@ msgstr "Опит за ÑмÑна на URL..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Споделените URL-и Ñа изчиÑтени." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Още такива Ñъвети има в Tiny Tiny RSS wiki." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Помощната тема не е намерена." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Само оÑновните наÑтройки на профила могат да Ñе мигрират чрез OPML." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Филтри" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "ИнтерфейÑ" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "При авто заÑичане на тагове в Ñтатиите тези тагове нÑма да Ñе прилагат (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Ðвтоматично отбелÑзване на Ñтатиите като прочетени" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Ðвтоматично разпъване на Ñтатиите в комбиниран режим" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Комбинирано показване на хранилки" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "ОтбелÑзване на Ñтатиите в e-mail Ñправката като прочетени" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Ðктивиране на API доÑтъп" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Скриване на хранилки без нечетени Ñтатии" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "РегиÑтриране на клиентÑÐºÐ¸Ñ Ð’Ð¸ SSL Ñертификат в tt-rss" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Без вграждане на Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñтатиите" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Групиране на Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ² виртуални хранилки" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Специални хранилки, етикети и категории Ñе групират по оригиналните хранилки" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Хранилки за абониране. По една на ред" @@ -3635,9 +3707,6 @@ msgstr "Споделените URL-и Ñа изчиÑтени." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Готово." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Още дейÑтвиÑ..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Ръчно изтриване" diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo index c5f300b88f43ea84e60cb53cd6ab6889082eba64..bc0cb7a74dae34f692b9355d806414c6ed7b4561 100644 Binary files a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po index 0cfc705557128a887b8d1125f32195de6b62a5b8..8f2c04b35529e794381d970d4610d1c302b18b4f 100644 --- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n" "Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n" "Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Surt" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -381,6 +381,7 @@ msgstr "Surt de les preferències" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Canals" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Filtres" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" @@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "Tots els canals" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" @@ -566,17 +567,17 @@ msgid "Article" msgstr "Tots els articles" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Commuta els marcats" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Commuta els publicats" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Commuta els no llegits" @@ -590,13 +591,13 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Obre l'article en una finestra nova" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marca'l com a llegit" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marca'l com a llegit" @@ -692,7 +693,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Subscriu-te al canal" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -743,7 +744,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Vés a..." #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Tots els articles" @@ -839,7 +840,7 @@ msgstr "Fitxer:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 #, fuzzy msgid "Default profile" @@ -897,7 +898,7 @@ msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -914,15 +915,15 @@ msgstr "Desa" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -1016,37 +1017,41 @@ msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mentre s'analitza el document." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Dreceres de teclat" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "No s'ha trobat el tema a l'ajuda." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "Accions..." -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1064,7 +1069,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Enllaç als articles publicats del canal." #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 #, fuzzy msgid "Generate new URL" @@ -1088,11 +1093,11 @@ msgstr "L'actualització del daemon és més llarga que la d'un canal. Això pot msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Preferències" @@ -1280,14 +1285,14 @@ msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b> " #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Selecciona:" @@ -1295,14 +1300,14 @@ msgstr "Selecciona:" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -1310,14 +1315,14 @@ msgstr "Tot" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Cap" @@ -1348,7 +1353,7 @@ msgstr "Filtres" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1434,7 +1439,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -1451,7 +1456,7 @@ msgstr "Edita" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Entra" @@ -1486,7 +1491,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Actualitza" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "" @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgstr[0] "Edita el canal" msgstr[1] "Edita el canal" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "General" @@ -1543,7 +1548,7 @@ msgstr "Canal" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Posa'l a la categoria:" @@ -1583,8 +1588,8 @@ msgstr "Neteja d'articles:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 #, fuzzy msgid "Password" @@ -1617,6 +1622,7 @@ msgstr "Mostra les imatges adjuntes" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "No mostris imatges en els articles" @@ -1638,7 +1644,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Action" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1649,7 +1655,7 @@ msgid "Replace" msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -1704,58 +1710,54 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..." -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "Exporta en format OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 #, fuzzy msgid "Include settings" msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Publicats" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 #, fuzzy msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1764,42 +1766,42 @@ msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi p msgid "Show as feed" msgstr "Aquest canal" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "afficher les étiquettes" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 #, fuzzy msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Aquests canals no s'han actualitzat degut als següents errors:" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 #, fuzzy msgid "Click to edit feed" msgstr "Feu clic per editar" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 #, fuzzy msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 #, fuzzy msgid "Feeds require authentication." msgstr "Aquest canal requereix autenticació." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1892,489 +1894,500 @@ msgstr "al camp" msgid "in" msgstr "a" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtres" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #, fuzzy msgid "Save rule" msgstr "Desa" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "S'està afegint la categoria..." -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Acció a realitzar:" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #, fuzzy msgid "Save action" msgstr "Quadre d'accions" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Accions dels canals" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 #, fuzzy msgid "[No caption]" msgstr "Descriptif" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "S'està afegint la categoria..." msgstr[1] "S'està afegint la categoria..." -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Basat en:" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Accions dels canals" msgstr[1] "Accions dels canals" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "InterfÃcie" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançat" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Tots els articles" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#: classes/pref/prefs.php:69 #, fuzzy msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Permet la duplicació d'articles" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Llista negra d'etiquetes" -#: classes/pref/prefs.php:26 -#, fuzzy -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Quan s'autodetectin etiquetes en els articles, aquestes etiquetes no s'utilitzaran (fes una llista separada per comes)" +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "En mode combinat expandeix els articles automà ticament." +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "En mode combinat expandeix els articles automà ticament." +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Mostra els canals combinats" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Demana la confirmació quan es marqui un canal com a llegit" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 #, fuzzy msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." -#: classes/pref/prefs.php:32 +#: classes/pref/prefs.php:76 #, fuzzy -msgid "Default feed update interval" +msgid "Default update interval" msgstr "Interval per defecte" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marca tots els articles enviat en el resum via adreça electrònica com a llegits" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy -msgid "Enable e-mail digest" +msgid "Enable digest" msgstr "Habilita el resum diari de capçaleres per correu electrònic." -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Aquesta opció habilita l'enviament diari d'un resum de les capçaleres noves (i no llegides) a l'adreça electrònica especificada en la configuració de l'usuari." -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +msgid "Try to send around this time" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 msgid "Time in UTC" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:36 +#: classes/pref/prefs.php:80 #, fuzzy -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilita les etiquetes" +msgid "Enable API" +msgstr "Activat" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "Utiliser les catégories de flux" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Ordena els canals per articles no llegits" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Temps mà xim per als articles marcats com a frescos (en hores)" -#: classes/pref/prefs.php:40 +#: classes/pref/prefs.php:83 #, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Amaga els canals que no tinguin missatges per llegir." +msgid "hours" +msgstr "Cada 4 hores" -#: classes/pref/prefs.php:41 +#: classes/pref/prefs.php:84 #, fuzzy -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Mostra/amaga els canals llegits" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Mostra els canals especials quan s'amaguin els canals reals." -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Format llarg de data" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Salta automà ticament al canal següent" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Format curt de data" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Mostra el contingut en la llista de capçaleres" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 #, fuzzy msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Ordena els canals per articles no llegits" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "No mostris imatges en els articles" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Elimina les etiquetes dels articles que no siguin segures." -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Elimina les etiquetes HTML més freqüents en llegir els articles." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 #, fuzzy msgid "Customize stylesheet" msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada." -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Agrupa les capçaleres en canals virtuals" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "Els 25 més llegits" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Idioma:" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 #, fuzzy msgid "Theme" msgstr "InterfÃcies" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "S'ha desat la configuració" -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 #, fuzzy msgid "Your personal data has been saved." msgstr "S'ha modificat la contrasenya." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Autenticació" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Dades personals" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 msgid "Full name:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "Adreça electrònica:" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Nivell d'accés:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Desa" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Contrasenya antiga" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nova contrasenya" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmeu la contrasenya" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Canvia la contrasenya" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Confirmeu la contrasenya" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 #, fuzzy msgid "Disable OTP" msgstr "(Desactivat)" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 #, fuzzy msgid "Enable OTP" msgstr "Activat" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:530 +#: classes/pref/prefs.php:595 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "Per defecte" + +#: classes/pref/prefs.php:605 #, fuzzy msgid "Customize" msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada." -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:608 #, fuzzy -msgid "default" -msgstr "Per defecte" +msgid "More themes..." +msgstr "Més canals..." -#: classes/pref/prefs.php:608 +#: classes/pref/prefs.php:665 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrat" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Desa la configuració" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 #, fuzzy msgid "Save and exit preferences" msgstr "Surt de les preferències" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 #, fuzzy msgid "Manage profiles" msgstr "Crea un filtre" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Torna als parà metres per defecte" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "description" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Esborra les dades del canal" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Habilita les icones dels canals." -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 #, fuzzy msgid "Create profile" msgstr "Crea un filtre" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 #, fuzzy msgid "(active)" msgstr "Adaptatiu" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 #, fuzzy msgid "Remove selected profiles" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 #, fuzzy msgid "Activate profile" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" @@ -2439,7 +2452,7 @@ msgid "Never" msgstr "No ho purguis mai" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Articles mémorisés" @@ -2534,27 +2547,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Convertir en intitulé" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Articles marcats" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Articles publicats" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Articles nous" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultats de la cerca" @@ -2884,21 +2897,21 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Tanca la finestra" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 #, fuzzy msgid "Share by URL" msgstr "Marca l'article" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" @@ -2926,16 +2939,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." @@ -3078,111 +3091,111 @@ msgstr "" "La contrasenya actual és la predeterminada,\n" "\t\t\t\t\t\t penseu en modificar-la." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Feu clic per editar" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 #, fuzzy msgid "Cancel search" msgstr "Cancel·la" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Articles marcats" msgstr[1] "Articles marcats" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "No s'han trobat articles per a marcar." -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "afficher les étiquettes" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Assigna-li l'etiqueta" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolÃ." -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marca el canal com a llegit" @@ -3549,7 +3562,7 @@ msgstr "Tots els articles" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" @@ -3725,6 +3738,51 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar la URL del canal." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "No s'ha trobat el tema a l'ajuda." + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Filtres" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "InterfÃcie" + +#, fuzzy +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Quan s'autodetectin etiquetes en els articles, aquestes etiquetes no s'utilitzaran (fes una llista separada per comes)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "En mode combinat expandeix els articles automà ticament." + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "En mode combinat expandeix els articles automà ticament." + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Mostra els canals combinats" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Marca tots els articles enviat en el resum via adreça electrònica com a llegits" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Habilita les etiquetes" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Utiliser les catégories de flux" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Amaga els canals que no tinguin missatges per llegir." + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "No mostris imatges en els articles" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Agrupa les capçaleres en canals virtuals" + #~ msgid "Look for" #~ msgstr "Mirar-ho per" @@ -3848,10 +3906,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All done." #~ msgstr "Fet!" -#, fuzzy -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Accions..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Purger manuellement" @@ -4122,10 +4176,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hello," #~ msgstr "Hola, " -#, fuzzy -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Utiliser les catégories de flux" - #, fuzzy #~ msgid "Browse categories like folders" #~ msgstr "Reinicia l'ordre de les categories" @@ -4377,9 +4427,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "Quadre d'accions" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "Els 25 més llegits" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "Edita les categories dels canals" @@ -4949,9 +4996,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Searched for" #~ msgstr "Cercat per" -#~ msgid "More feeds..." -#~ msgstr "Més canals..." - #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Cerca:" diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo index 0122848675a7d1322f2dd6af68be0f9a06634618..233af459d91dc400295f8b1a58ae257d70e20f9d 100644 Binary files a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index 46df64069494d4272384132d349621f4506b019a..9a478652a8430051d9612d218f98c1f8551ab33b 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-23 18:12+0000\n" "Last-Translator: Marek Pavelka <mara.pavelka@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/cs/>\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Odhlásit se" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "PÅ™edvolby" @@ -364,6 +364,7 @@ msgstr "Opustit pÅ™edvolby" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Kanály" @@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Filtry" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Å tÃtky" @@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "VÅ¡echny kanály" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorie" @@ -545,17 +546,17 @@ msgid "Article" msgstr "ÄŒlánek" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "PÅ™epnout oznaÄeno hvÄ›zdiÄkou" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "PÅ™epnout publikováno" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "PÅ™epnout nepÅ™eÄteno" @@ -568,12 +569,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "OtevÅ™Ãt v novém oknÄ›" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "OznaÄit pod jako pÅ™eÄtené" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "OznaÄit nad jako pÅ™eÄtené" @@ -653,7 +654,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru kanálu" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -697,7 +698,7 @@ msgid "Go to" msgstr "PÅ™ejÃt na" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "VÅ¡echny Älánky" @@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Výchozà profil" @@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "ZnaÄky pro tento Älánek (oddÄ›lené Äárkami):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -855,15 +856,15 @@ msgstr "Uložit" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -952,37 +953,41 @@ msgstr "Chyba: nelze nalézt pÅ™esunutý soubor OPML." msgid "Error while parsing document." msgstr "Chyba pÅ™i zpracovánà dokumentu." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "DalÅ¡Ã tipy k použÃvánà rozhranà jsou dostupné ve wiki Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Téma nápovÄ›dy nenalezeno." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "vÃce informacÃ" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -999,7 +1004,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "VaÅ¡e veÅ™ejná URL OPML je:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Generovat novou URL" @@ -1022,11 +1027,11 @@ msgstr "Démonu aktualizacà trvá pÅ™ÃliÅ¡ dlouho provedenà aktualizace kaná msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "K %s lze pÅ™istupovat pomocà následujÃcà tajné URL:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "PoužÃváte výchozà heslo tt-rss. Změňte ho v PÅ™edvolbách (Osobnà údaje / OvěřenÃ)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "OtevÅ™Ãt PÅ™edvolby" @@ -1204,28 +1209,28 @@ msgstr "VytvoÅ™en Å¡tÃtek <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Vybrat" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "VÅ¡e" @@ -1233,14 +1238,14 @@ msgstr "VÅ¡e" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Žádný" @@ -1270,7 +1275,7 @@ msgstr "Upravit uživatele" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1351,7 +1356,7 @@ msgstr "[tt-rss] Oznámenà o zmÄ›nÄ› hesla" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -1368,7 +1373,7 @@ msgstr "Upravit" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "PÅ™ihlášenÃ" @@ -1402,7 +1407,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Vymazat" @@ -1444,7 +1449,7 @@ msgstr[1] "(%d kanály)" msgstr[2] "(%d kanálů)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -1458,7 +1463,7 @@ msgstr "URL kanálu" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "UmÃstit do kategorie:" @@ -1495,8 +1500,8 @@ msgstr "ÄŒiÅ¡tÄ›nà Älánků:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -1527,6 +1532,7 @@ msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové pÅ™Ãlohy" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "Nevkládat média" @@ -1545,7 +1551,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Zvolte soubor..." @@ -1555,7 +1561,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Nahradit" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Moduly" @@ -1602,51 +1608,47 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Pomocà OPML můžete exportovat a importovat své kanály, filtry, Å¡tÃtky a nastavenà Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Pomocà OPML může být migrován pouze profil hlavnÃho nastavenÃ." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "Importovat OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Exportovat OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Zahrnout nastavenÃ" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "Publikované OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "VaÅ¡e OPML může být publikováno veÅ™ejnÄ› a odebÃráno kýmkoliv, kdo zná následujÃcà URL." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Publikované OPML neobsahuje vaÅ¡e nastavenà Tiny Tiny RSS, kanály vyžadujÃcà ověřenà nebo skryté kanály pÅ™ed oblÃbenými kanály." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "VeÅ™ejná URL OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Zobrazit URL publikovaného OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Publikované a sdÃlené Älánky / Generované kanály" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Publikované Älánky mohou být odebÃrány kýmkoliv, kdo zná následujÃcà URL:" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1654,38 +1656,38 @@ msgstr "Publikované Älánky mohou být odebÃrány kýmkoliv, kdo zná násled msgid "Show as feed" msgstr "Zobrazit jako kanál" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Zobrazit URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Vymazat vÅ¡echny vygenerované URL" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Tyto kanály nebyly aktualizovány novým obsahem po tÅ™i mÄ›sÃce (nejdÅ™Ãve nejstarÅ¡Ã):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "KliknÄ›te pro úpravu kanálu" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Odhlásit odbÄ›r vybraných kanálů" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "PÅ™idávejte jeden platný kanál RSS na řádek (neprobÃhá detekce kanálu)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Kanály vyžadujà ověřenÃ." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1773,41 +1775,37 @@ msgstr "pole" msgid "in" msgstr "v" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filtry" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Uložit pravidlo" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "PÅ™idat pravidlo" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Provést akci" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "Nejsou dostupné žádné akce" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Uložit akci" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "PÅ™idat akci" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Bez titulku]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" @@ -1815,11 +1813,11 @@ msgstr[0] "%s (%d pravidlo)" msgstr[1] "%s (%d pravidla)" msgstr[2] "%s (%d pravidel)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "odpovÃdá jakémukoliv pravidlu" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -1827,401 +1825,426 @@ msgstr[0] "%s (+ %d akce)" msgstr[1] "%s (+ %d akce)" msgstr[2] "%s (+ %d akcÃ)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "RozhranÃ" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "RozÅ¡ÃÅ™ené" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "ÄŒlánek" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Výtah" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "RozÅ¡ÃÅ™ené" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Povolit duplicitnà Älánky" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Zakázané znaÄky" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "PÅ™i automatickém rozpoznávánà znaÄek v ÄláncÃch nebudou použity tyto znaÄky (seznam oddÄ›lený Äárkami)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Automaticky oznaÄit Älánky jako pÅ™eÄtené" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky jako pÅ™eÄtené?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky jako pÅ™eÄtené?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Automaticky rozbalovat Älánky v kombinovaném režimu" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "KliknÄ›te pro rozbalenà Älánku" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinované zobrazenà kanálu" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "PÅ™epnout kombinovaný režim" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Zobrazit rozbalený seznam Älánků kanálu namÃsto oddÄ›leného zobrazenà pro nadpisy a obsah Älánku" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Potvrdit oznaÄenà kanálu jako pÅ™eÄteného" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "PoÄet najednou zobrazovaných Älánků" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Výchozà interval aktualizace kanálů" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "OznaÄit Älánky v e-mailovém výtahu jako pÅ™eÄtené" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky jako pÅ™eÄtené?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Povolit e-mailový výtah" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Tato volba umožňuje odesÃlánà dennÃch výtahů nových (a nepÅ™eÄtených) nadpisů na vaÅ¡i nastavenou e-mailovou adresu" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Pokusit se odeslat výtahy kolem zadaného Äasu" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "ÄŒasové pásmo" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Povolit pÅ™Ãstup pomocà API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Povolit jednorázové heslo" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Povolit externÃm klientům pÅ™istupovat k tomuto úÄtu pomocà API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Povolit kategorie kanálů" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" +msgstr "Povolit kategorie" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "SeÅ™adit kanály podle poÄtu nepÅ™eÄtených Älánků" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Maximálnà stářà nových Älánků (v hodinách)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Skrýt kanály bez nepÅ™eÄtených Älánků" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "4 hodiny" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Zobrazit nebo skrýt pÅ™eÄtené kanály" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Zobrazit speciálnà kanály pÅ™i skrývánà pÅ™eÄtených kanálů" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Dlouhý formát data" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "Použitá syntaxe je shodná s funkcà PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "PÅ™i zjiÅ¡tÄ›nà nového stavu zobrazit dalÅ¡Ã kanál" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Automaticky otevÅ™Ãt dalÅ¡Ã kanál s nepÅ™eÄtenými Älánky po oznaÄenà nÄ›jakého jako pÅ™eÄteného" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "VyÄistit nepÅ™eÄtené Älánky" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "VyÄistit nepÅ™eÄtené Älánky" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Obrácené poÅ™adà nadpisů (nejdÅ™Ãve nejstarÅ¡Ã)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Krátký formát data" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Zobrazit náhled obsahu v seznamu nadpisů" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "SeÅ™adit nadpisy podle data kanálu" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "PoužÃt pro seÅ™azenà nadpisů datum zadané kanálem namÃsto data mÃstnÃho importu." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "PÅ™ihlásit se s certifikátem SSL" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "KliknÄ›te pro registraci klientského certifikátu SSL s tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Nevkládat média do Älánků" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Odstranit nebezpeÄné znaÄky z Älánků" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "PÅ™i Ätenà Älánků odstranit vÅ¡echny znaÄky HTML kromÄ› nejběžnÄ›jÅ¡Ãch." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "PÅ™izpůsobit Å¡ablonu stylů" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "ÄŒasové pásmo" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Seskupovat nadpisy ve virtuálnÃch kanálech" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Speciálnà kanály, Å¡tÃtky a kategorie jsou seskupeny podle původnÃch kanálů" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Motiv" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigurace byla uložena." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "VaÅ¡e osobnà údaje byly uloženy." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "VaÅ¡e pÅ™edvolby jsou nynà nastaveny na výchozà hodnoty." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Osobnà údaje / OvěřenÃ" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Osobnà údaje" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Celé jméno" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail: " -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Úroveň pÅ™Ãstupu: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Uložit údaje" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "ZmÄ›na aktuálnÃho hesla zakáže jednorázové heslo." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Staré heslo" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nové heslo" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Potvrdit heslo" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "ZmÄ›nit heslo" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Jednorázové heslo / OvěřenÃ" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Potvrdit heslo" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Zakázat jednorázové heslo" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Nesprávné jednorázové heslo" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Povolit jednorázové heslo" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "NÄ›které pÅ™edvolby jsou dostupné pouze ve výchozÃm profilu." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "PÅ™izpůsobit" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "default" msgstr "výchozÃ" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "PÅ™izpůsobit" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "VÃce akcÃ..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registrovat" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Aktuálnà Äas na serveru: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Uložit konfiguraci" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Uložit a opustit pÅ™edvolby" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Spravovat profily" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Obnovit na výchozà hodnoty" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Systémové moduly" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "Systémové moduly jsou povoleny v <strong>config.php</strong> pro vÅ¡echny uživatele." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Modul" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "vÃce informacÃ" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Vymazat data" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Uživatelské moduly" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Povolit vybrané moduly" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Nesprávné jednorázové heslo" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Nesprávné heslo" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Zde můžete pÅ™epsat barvy, pÃsma a rozvrženà vámi aktuálnÄ› vybraného motivu vlastnÃm nastavenÃm CSS." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "VytvoÅ™it profil" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(aktivnÃ)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Odebrat vybrané profily" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Aktivovat profil" @@ -2279,7 +2302,7 @@ msgid "Never" msgstr "Nikdy" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Archivované Älánky" @@ -2364,27 +2387,27 @@ msgstr "Použito pro rozklad slov" msgid "Search syntax" msgstr "Syntaxe hledánÃ" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "ÄŒlánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Publikované Älánky" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Nové Älánky" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Nedávno pÅ™eÄtené" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "SpeciálnÃ" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Výsledky hledánÃ: %s" @@ -2690,19 +2713,19 @@ msgstr "MÄ›li byste být schopni upravit zprávu pÅ™ed odeslánÃm ve vaÅ¡em po msgid "Close this dialog" msgstr "ZavÅ™Ãt toto dialogové okno" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Zde můžete zakázat vÅ¡echny Älánky sdÃlené pomocà jedineÄných URL." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "ZruÅ¡it sdÃlenà vÅ¡ech Älánků" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "SdÃlet pomocà URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Tento Älánek můžete sdÃlet pomocà následujÃcà jedineÄné URL:" @@ -2727,16 +2750,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Zadejte nové hodnocenà pro vybrané Älánky:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné Älánky." @@ -2864,25 +2887,25 @@ msgstr "Generovat novou adresu syndikace pro tento kanál?" msgid "Your password is at default value" msgstr "VaÅ¡e heslo má výchozà hodnotu" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "KliknÄ›te pro otevÅ™enà dalÅ¡Ãho nepÅ™eÄteného kanálu." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "ZruÅ¡it hledánÃ" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nalezeny nové Älánky, naÄtÄ›te znovu kanál pro pokraÄovánÃ." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" @@ -2890,7 +2913,7 @@ msgstr[0] "Odstranit %d vybraný Älánek v %s?" msgstr[1] "Odstranit %d vybrané Älánky v %s?" msgstr[2] "Odstranit %d vybraných Älánků v %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" @@ -2898,7 +2921,7 @@ msgstr[0] "Odstranit %d vybraný Älánek?" msgstr[1] "Odstranit %d vybrané Älánky?" msgstr[2] "Odstranit %d vybraných Älánků?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" @@ -2906,7 +2929,7 @@ msgstr[0] "Archivovat %d vybraný Älánek v %s?" msgstr[1] "Archivovat %d vybrané Älánky v %s?" msgstr[2] "Archivovat %d vybraných Älánků v %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" @@ -2914,11 +2937,11 @@ msgstr[0] "PÅ™esunout zpÄ›t %d archivovaný Älánek?" msgstr[1] "PÅ™esunout zpÄ›t %d archivované Älánky?" msgstr[2] "PÅ™esunout zpÄ›t %d archivovaných Älánků?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "VezmÄ›te na vÄ›domÃ, že Älánky neoznaÄené hvÄ›zdiÄkou mohou být pÅ™i dalÅ¡Ã aktualizaci kanálu vyÄiÅ¡tÄ›ny." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" @@ -2926,15 +2949,15 @@ msgstr[0] "OznaÄit %d vybraný Älánek v %s jako pÅ™eÄtený?" msgstr[1] "OznaÄit %d vybrané Älánky v %s jako pÅ™eÄtené?" msgstr[2] "OznaÄit %d vybraných Älánků v %s jako pÅ™eÄtené?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Nenà vybrán žádný Älánek." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k oznaÄenÃ" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" @@ -2942,31 +2965,31 @@ msgstr[0] "OznaÄit %d Älánek jako pÅ™eÄtený?" msgstr[1] "OznaÄit %d Älánky jako pÅ™eÄtené?" msgstr[2] "OznaÄit %d Älánků jako pÅ™eÄtené?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "OtevÅ™Ãt původnà Älánek" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Zobrazit URL Älánku" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "PÅ™iÅ™adit Å¡tÃtek" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Odebrat Å¡tÃtek" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Vybrat Älánky ve skupinÄ›" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "OznaÄit skupinu jako pÅ™eÄtenou" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "OznaÄit kanál jako pÅ™eÄtený" @@ -3284,7 +3307,7 @@ msgstr "vÅ¡echny Älánky" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky v %s jako pÅ™eÄtené?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d vybraný Älánek" @@ -3442,6 +3465,57 @@ msgstr "Nelze zmÄ›nit URL." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "SdÃlené URL vymazány." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "DalÅ¡Ã tipy k použÃvánà rozhranà jsou dostupné ve wiki Tiny Tiny RSS." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Téma nápovÄ›dy nenalezeno." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Pomocà OPML může být migrován pouze profil hlavnÃho nastavenÃ." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Filtry" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "RozhranÃ" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "PÅ™i automatickém rozpoznávánà znaÄek v ÄláncÃch nebudou použity tyto znaÄky (seznam oddÄ›lený Äárkami)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Automaticky oznaÄit Älánky jako pÅ™eÄtené" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Automaticky rozbalovat Älánky v kombinovaném režimu" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Kombinované zobrazenà kanálu" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "OznaÄit Älánky v e-mailovém výtahu jako pÅ™eÄtené" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Povolit pÅ™Ãstup pomocà API" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Povolit kategorie kanálů" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Skrýt kanály bez nepÅ™eÄtených Älánků" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "KliknÄ›te pro registraci klientského certifikátu SSL s tt-rss" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Nevkládat média do Älánků" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Seskupovat nadpisy ve virtuálnÃch kanálech" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Speciálnà kanály, Å¡tÃtky a kategorie jsou seskupeny podle původnÃch kanálů" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Kanály k odebÃránÃ, jeden na řádek" @@ -3595,9 +3669,6 @@ msgstr "SdÃlené URL vymazány." #~ msgid "All done." #~ msgstr "VÅ¡e hotovo." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "VÃce akcÃ..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "RuÄnà ÄiÅ¡tÄ›nÃ" @@ -3945,9 +4016,6 @@ msgstr "SdÃlené URL vymazány." #~ msgid "Open regular version" #~ msgstr "OtevÅ™Ãt normálnà verzi" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Povolit kategorie" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "Zapnuto" diff --git a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.mo index 727643daedd7471650e1ba06e4616f4433555776..2e7506131e51bf601adc3f69ee8733ebf46ffd25 100644 Binary files a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po index d7c70e2a14144c17683c407d8ff91db3fc9dca35..8784151a44eca2404bedaee88d9965702c2ec00a 100644 --- a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: da_DK\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Log af" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Præferencer" @@ -365,6 +365,7 @@ msgstr "Luk præferencer" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Filtre" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "Alle feeds" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategoriseret" @@ -546,17 +547,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikel" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Skift markeret" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Skift udgivne" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Skift ulæst" @@ -569,12 +570,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Ã…bn i et nyt vindue" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Marker nedenstÃ¥ende som læst" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Marker ovenstÃ¥ende som læst" @@ -655,7 +656,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner pÃ¥ feedet" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -702,7 +703,7 @@ msgid "Go to" msgstr "GÃ¥ til" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" @@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" @@ -844,7 +845,7 @@ msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -861,15 +862,15 @@ msgstr "Gem" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -958,37 +959,41 @@ msgstr "" msgid "Error while parsing document." msgstr "Fejl under dokumentparsing." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturgenveje" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Emne i hjælp ikke fundet." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "flere oplysninger" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1006,7 +1011,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Webadresse til offentlig OPML" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Generer ny webadresse" @@ -1029,11 +1034,11 @@ msgstr "" msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Præferencer" @@ -1213,28 +1218,28 @@ msgstr "Opret etiket" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Vælg" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -1242,14 +1247,14 @@ msgstr "Alle" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -1280,7 +1285,7 @@ msgstr "Rediger regel" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1362,7 +1367,7 @@ msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Søg" @@ -1379,7 +1384,7 @@ msgstr "Rediger" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Logon" @@ -1413,7 +1418,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Opdater" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Ryd" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgstr[0] "Rediger feed" msgstr[1] "Rediger feed" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -1468,7 +1473,7 @@ msgstr "Feedets webadresse" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Placer i kategori:" @@ -1508,8 +1513,8 @@ msgstr "Artikeltømning:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" @@ -1540,6 +1545,7 @@ msgstr "Vis altid billedvedhæftninger" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Inkorporer ikke billeder" @@ -1560,7 +1566,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1571,7 +1577,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Erstat" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -1618,53 +1624,49 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "Importer min OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Eksporter OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Inkluder indstillinger" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Udgivet" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Webadresse til offentlig OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Vis webadresse pÃ¥ udgivne OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1673,37 +1675,37 @@ msgstr "" msgid "Show as feed" msgstr "Dette feed" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Vis webadresse" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Ryd alle genererede webadresser" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Klik for at redigere feed" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Aflys abonnement for valgte feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds kræver godkendelse." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1791,459 +1793,474 @@ msgstr "pÃ¥ feltet" msgid "in" msgstr "i" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filtre" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Gem regel" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Tilføj regel" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Udfør handling" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Ny version til rÃ¥dighed!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Gem handling" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Tilføj handling" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Ingen billedtekst]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Tilføj regel" msgstr[1] "Tilføj regel" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Match enhver regel" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Tilføj handling" msgstr[1] "Tilføj handling" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Grænseflade" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanceret" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Artikel" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Digest" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Tillad duplikerede artikler" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Tags pÃ¥ forbudt liste" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Marker ovenstÃ¥ende som læst" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Marker ovenstÃ¥ende som læst" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Klik for at udvide artikel" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Visning af kombineret feed" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Skift kombineret modus" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +#: classes/pref/prefs.php:73 +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 #, fuzzy msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "marker feed som læst" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Opdateringsinterval for standardfeed" -#: classes/pref/prefs.php:33 +#: classes/pref/prefs.php:77 #, fuzzy -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Inkluder i e-mail-digest" +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Marker ovenstÃ¥ende som læst" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Aktiver e-mail-digest" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +msgid "Try to send around this time" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Tidszone" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Aktiver API-adgang" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Aktiver OTP" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "Aktiver feed-kategorier" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 #, fuzzy msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Tøm ulæste artikler" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" +msgstr "Nye artikler" -#: classes/pref/prefs.php:40 +#: classes/pref/prefs.php:83 #, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Tøm ulæste artikler" +msgid "hours" +msgstr "Hver 4. time" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Vis/skjul læste feeds" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" +msgstr "Vis/skjul læste feeds" + +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Langt datoformat" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "On catchup show next feed" msgstr "Ã…bn næste feed" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Tøm ulæste artikler" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Tøm ulæste artikler" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 #, fuzzy msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Reverser overskrifter" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Kort datoformat" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#: classes/pref/prefs.php:94 +msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Inkorporer ikke billeder" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Tilpas designark" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Tidszone" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigurationen blev gemt." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Personlige oplysninger / Godkendelse" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Personlige oplysninger" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Fulde navn" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Adgangsniveau: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Gem data" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Tidligere adgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Ny adgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Bekræft adgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Skift adgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Engangsadgangskoder / Godkender" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Bekræft adgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Deaktiver OTP" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Forkert engangsadgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Aktiver OTP" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Tilpas" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Standard" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Tilpas" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Flere handlinger ..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Gem konfiguration" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Gem og luk præferencer" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Administrer profiler" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Nulstil til standardindstillinger" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Systemplugins" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Version" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "flere oplysninger" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Ryd data" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Brugerplugins" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Aktiver valgte plugins" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Forkert engangsadgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Forkert adgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Opret profil" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(aktiv)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Fjern valgte profiler" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Aktiver profil" @@ -2302,7 +2319,7 @@ msgid "Never" msgstr "Aldrig" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Arkiverede artikler" @@ -2387,27 +2404,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Søgesyntaks" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Markerede artikler" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Udgivne artikler" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Nye artikler" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Senest læst" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Speciel" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Søgeresultater: %s" @@ -2725,19 +2742,19 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Luk denne dialog" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Annuller deling af alle artikler" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Del via webadresse" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" @@ -2763,16 +2780,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Indtast kategorititel:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel." @@ -2905,104 +2922,104 @@ msgstr "" msgid "Your password is at default value" msgstr "" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klik for at redigere feed" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Annuller søgning" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Ændr resultater af artikler i %s?" msgstr[1] "Ændr resultater af artikler i %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Aktiver valgte profil?" msgstr[1] "Aktiver valgte profil?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arkiverede artikler" msgstr[1] "Arkiverede artikler" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Arkiverede artikler" msgstr[1] "Arkiverede artikler" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marker ovenstÃ¥ende som læst" msgstr[1] "Marker ovenstÃ¥ende som læst" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Ã…bn oprindelige artikel" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Vis artiklens webadresse" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Tildel etiket" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Fjern etiket" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Vælg artikler i gruppen" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Marker gruppe som læst" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marker feed som læst" @@ -3340,7 +3357,7 @@ msgstr "Alle artikler" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" @@ -3507,6 +3524,33 @@ msgstr "Prøver at ændre webadresse ..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Delte webadresser er ryddet." +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Emne i hjælp ikke fundet." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Filtre" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Grænseflade" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Visning af kombineret feed" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Inkluder i e-mail-digest" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Aktiver API-adgang" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Tøm ulæste artikler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Inkorporer ikke billeder" + #~ msgid "Look for" #~ msgstr "Led efter" @@ -3595,9 +3639,6 @@ msgstr "Delte webadresser er ryddet." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Alt færdigt." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Flere handlinger ..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Manuel tømning" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo index de1116bb5e11ff08c69a7f66a9b84e9f8da6d76d..d72012e18bb94acfb867fe357d6ccebd7d618d20 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index b846d66afa07e88d721e58f58809b9cd957c150d..af805412ca66c143a96d2ed61d1fcfc9fb621e66 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 21:35+0000\n" "Last-Translator: Patrick Ahles <p.ahles+weblate@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/de/>\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Abmelden" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -369,6 +369,7 @@ msgstr "Einstellungen verlassen" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Filter" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Label" @@ -480,7 +481,7 @@ msgstr "Alle Feeds" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Unkategorisiert" @@ -549,17 +550,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikel" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Markierung ein-/ausschalten" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Gelesen-Status umschalten" @@ -572,12 +573,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "In neuem Fenster öffnen" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Untere als gelesen markieren" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Obige als gelesen markieren" @@ -657,7 +658,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feed abonnieren" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -701,7 +702,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Gehe zu" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Alle Artikel" @@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" @@ -842,7 +843,7 @@ msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -859,15 +860,15 @@ msgstr "Speichern" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -956,37 +957,41 @@ msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden." msgid "Error while parsing document." msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturkürzel" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Strg" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hilfethema nicht gefunden." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "weitere Informationen" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1003,7 +1008,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Erzeuge neue URL" @@ -1026,11 +1031,11 @@ msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung durc msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Sie können den Artikel %s über folgende URL teilen:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Sie nutzen das voreingestellte Passwort. Bitte ändern Sie es in den Einstellungen (Persönliche Daten / Authentifizierung)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -1208,28 +1213,28 @@ msgstr "Label <b>%s</b> erstellt" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Auswahl" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -1237,14 +1242,14 @@ msgstr "Alle" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -1274,7 +1279,7 @@ msgstr "Benutzer bearbeiten" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1355,7 +1360,7 @@ msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -1372,7 +1377,7 @@ msgstr "Bearbeiten" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Benutzername" @@ -1406,7 +1411,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Löschen" @@ -1447,7 +1452,7 @@ msgstr[0] "(%d Feed)" msgstr[1] "(%d Feeds)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -1461,7 +1466,7 @@ msgstr "Feed URL" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "In Kategorie einordnen:" @@ -1498,8 +1503,8 @@ msgstr "Artikel löschen:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -1530,6 +1535,7 @@ msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "Medien nicht einbetten" @@ -1548,7 +1554,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Datei auswählen..." @@ -1558,7 +1564,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -1605,51 +1611,47 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Ãœber OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "OPML importieren" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "OPML exportieren" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Inklusive Einstellungen" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "Veröffentlichtes OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Öffentliche OPML-URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Veröffentlichte Artikel können von jedem abonniert werden, die folgende URL kennen:" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1657,38 +1659,38 @@ msgstr "Veröffentlichte Artikel können von jedem abonniert werden, die folgend msgid "Show as feed" msgstr "Als Feed anzeigen" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Zeige URL an" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Alle generierten URLs löschen" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Zum Bearbeiten klicken" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1776,453 +1778,475 @@ msgstr "in Feld" msgid "in" msgstr "in" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki:Filter" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Regel speichern" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Regel hinzufügen" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Aktion ausführen" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "Keine Aktionen verfügbar" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Aktion speichern" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Aktion hinzufügen" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[kein Titel]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d Regel)" msgstr[1] "%s (%d Regeln)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "erfüllt jeder Regel" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d Aktion)" msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Oberfläche" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Artikel" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Zusammenfassung" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Duplikate zulassen" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Gesperrte Tags" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für Schlagzeilen und Artikelinhalt" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Bestätigung, um Feed als gelesen zu markieren" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Anzahl der Artikel, die gleichzeitig geladen werden" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Zeitzone" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Aktiviere API-Zugang" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Einmalpasswörter einschalten" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" msgstr "Feedkategorien aktivieren" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Feeds ohne ungelesene Nachrichten verbergen" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "4 Stunden" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Sonderfeeds anzeigen, wenn gelesene Feeds verborgen werden" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Langes Datumsformat" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "Die verwendete Syntax ist mit der PHP Funktion <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> identisch." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Den nächsten Feed anzeigen" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed als gelesen markiert wurde" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Ungelesene Artikel löschen" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Ungelesene Artikel löschen" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Kurzes Datumsformat" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums, um Schlagzeilen zu sortieren." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Klicken, um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Keine Medien in Artikeln einbetten" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Unsichere Tags aus Artikeln entfernen" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Alle außer den meist verwendeten HTML Tags beim Lesen entfernen." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Zeitzone" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "Top 25 Feeds" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Theme" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Ihre Einstellungen sind jetzt auf die Standardwerte gesetzt." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Persönliche Daten" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Vollständiger Name" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-Mail: " -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Zugriffsberechtigung: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Speichern" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Das Ändern des aktuellen Passworts deaktiviert Einmalpasswörter." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Altes Passwort" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Neues Passwort" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Passwort bestätigen" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Passwort bestätigen" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Einmalpasswörter ausschalten" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Falsches Einmalpasswort" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Einmalpasswörter einschalten" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Anpassen" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "default" msgstr "standard" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Anpassen" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Mehr Aktionen..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Einstellungen speichern" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Speichern und Einstellungen verlassen" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Profile verwalten" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "System-Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "System-plugins sind in der <strong>config.php</strong> für alle Benutzer aktiviert." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Version" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "weitere Informationen" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Daten löschen" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Benutzer-Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Falsches Einmalpasswort" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Falsches Passwort" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Profil erstellen" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(aktiv)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Ausgewählte Profile entfernen" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Profil aktivieren" @@ -2280,7 +2304,7 @@ msgid "Never" msgstr "Niemals" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Archivierte Artikel" @@ -2365,27 +2389,27 @@ msgstr "Verwendet für Wortstamm" msgid "Search syntax" msgstr "Such-Syntax" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Markierte Artikel" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Veröffentlichte Artikel" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Neue Artikel" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Kürzlich gelesen" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Sonderfeeds" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Suchergebnisse: %s" @@ -2688,19 +2712,19 @@ msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclie msgid "Close this dialog" msgstr "Diesen Dialog schließen" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Alle Artikel nicht mehr teilen" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Per URL teilen" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:" @@ -2725,16 +2749,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "Kein Artikel ausgewählt." @@ -2861,104 +2885,104 @@ msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?" msgid "Your password is at default value" msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Suche abbrechen" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Neue Artikel gefunden. Feed neu laden, um fortzufahren." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 #, fuzzy msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "Artikel kann nicht angezeigt werden (invalides Objekt erhalten - Details im Ereignisprotokoll)" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?" msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Bitte beachten Sie, dass nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Kein Artikel ausgewählt." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?" msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Originalartikel öffnen" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Zeige Artikel-URL an" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Label zuweisen" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Label entfernen" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Artikel als Gruppe auswählen" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Gruppe als gelesen markieren" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Feed als gelesen markieren" @@ -3275,7 +3299,7 @@ msgstr "alle Artikel" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt" @@ -3432,6 +3456,57 @@ msgstr "Konnte die URL nicht ändern." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Geteilte URLs geleert." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Hilfethema nicht gefunden." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki:Filter" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Oberfläche" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Aktiviere API-Zugang" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Feedkategorien aktivieren" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Feeds ohne ungelesene Nachrichten verbergen" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Klicken, um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Keine Medien in Artikeln einbetten" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile" @@ -3588,9 +3663,6 @@ msgstr "Geteilte URLs geleert." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Fertig." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Mehr Aktionen..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Manuelles Löschen" @@ -3960,9 +4032,6 @@ msgstr "Geteilte URLs geleert." #~ msgid "Open regular version" #~ msgstr "Reguläre Version öffnen" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Feedkategorien aktivieren" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "AN" @@ -4258,9 +4327,6 @@ msgstr "Geteilte URLs geleert." #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "Panel Aktionen" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "Top 25 Feeds" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "Feedkategorien bearbeiten" diff --git a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo index 001232c61176238e5e2fdba1d807725f3dc88fb1..34ba6acbdd627d56d9c6cb1b0022ddff073cc05b 100644 Binary files a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po index 2dd277f67e6585b274982a4aa454f7c6cf0a67ff..7534883630f17ea3e0505147cf573bc741df623c 100644 --- a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: el_GR\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "ΑποσÏνδεση" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Î Ïοτιμήσεις" @@ -365,6 +365,7 @@ msgstr "Î Ïοτιμήσεις εξόδου" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "ΡοÎÏ‚" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "ΦίλτÏα" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "ΕτικÎτες" @@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "Όλες οι ÏοÎÏ‚" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "ΧωÏίς κατηγοÏία" @@ -546,17 +547,17 @@ msgid "Article" msgstr "ΆÏθÏο" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Εναλλαγή με αστÎÏια" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Εναλλαγή δημοσιευμÎνη" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Εναλλαγή μη αναγνωσμÎνο" @@ -569,12 +570,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Άνοιγμα σε νÎο παÏάθυÏο" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Σήμανση παÏακάτω ως αναγνωσμÎνα" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" @@ -655,7 +656,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "ΕγγÏαφή για Ïοή" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -702,7 +703,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Μετάβαση σε" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Όλα τα άÏθÏα" @@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "Î Ïοφίλ:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Î ÏοκαθοÏισμÎνο Ï€Ïοφίλ" @@ -844,7 +845,7 @@ msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -861,15 +862,15 @@ msgstr "Αποθήκευση" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -958,37 +959,41 @@ msgstr "" msgid "Error while parsing document." msgstr "Σφάλμα κατά τη συντακτική ανάλυση του εγγÏάφου." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ΣυντομεÏσεις ΠληκτÏολογίου" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Δεν βÏÎθηκε το θÎμα βοήθειας." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1006,7 +1011,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Κοινό OPML URL" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "ΠαÏαγωγή νÎου URL" @@ -1029,11 +1034,11 @@ msgstr "" msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Î Ïοτιμήσεις" @@ -1213,28 +1218,28 @@ msgstr "ΔημιουÏγία ετικÎτας" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Όλα" @@ -1242,14 +1247,14 @@ msgstr "Όλα" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "ΚανÎνα" @@ -1280,7 +1285,7 @@ msgstr "ΕπεξεÏγασία κανόνα" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1362,7 +1367,7 @@ msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβα #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -1379,7 +1384,7 @@ msgstr "ΕπεξεÏγασία" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "ΣÏνδεση" @@ -1413,7 +1418,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "ΑνανÎωση" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Απαλοιφή" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgstr[0] "ΕπεξεÏγασία Ïοής" msgstr[1] "ΕπεξεÏγασία Ïοής" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -1468,7 +1473,7 @@ msgstr "URL Ροής" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "ΤοποθÎτηση σε κατηγοÏία:" @@ -1508,8 +1513,8 @@ msgstr "ΕκκαθάÏιση άÏθÏου:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Κωδικός Î Ïόσβασης" @@ -1540,6 +1545,7 @@ msgstr "Îα εμφανίζονται πάντα συνημμÎνα εικόνα #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες" @@ -1560,7 +1566,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1571,7 +1577,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Αντικατάσταση" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Î Ïόσθετα" @@ -1618,53 +1624,49 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "Εισαγωγή του OPML μου" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Εξαγωγή OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "ΣυμπεÏιλάβετε Ïυθμίσεις" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "ΔημοσιεÏτηκαν" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Κοινό OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Εμφάνιση δημοσιευμÎνου URL του OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1673,37 +1675,37 @@ msgstr "" msgid "Show as feed" msgstr "Αυτή τη Ïοή" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Εμφάνιση URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Απαλοιφή όλων των παÏαχθÎντων URLs" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Κάντε κλικ για επεξεÏγασία Ïοής" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "ΚατάÏγηση εγγÏαφής από επιλεγμÎνες ÏοÎÏ‚" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Οι ÏοÎÏ‚ απαιτοÏν πιστοποίηση." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1791,459 +1793,474 @@ msgstr "επί τόπου" msgid "in" msgstr "σε" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: ΦίλτÏα" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Αποθήκευση κανόνα" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Î Ïοσθήκη κανόνα" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Î Ïαγματοποίηση ΕνÎÏγειας" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Διατίθεται νÎα Îκδοση!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Αποθήκευση ενÎÏγειας" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Î Ïοσθήκη ενÎÏγειας" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[ΧωÏίς λεζάντα]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Î Ïοσθήκη κανόνα" msgstr[1] "Î Ïοσθήκη κανόνα" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Αντιστοίχιση με οποιονδήποτε κανόνα" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Î Ïοσθήκη ενÎÏγειας" msgstr[1] "Î Ïοσθήκη ενÎÏγειας" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Για Ï€ÏοχωÏημÎνους" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "ΆÏθÏο" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "ΣÏνοψη" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Για Ï€ÏοχωÏημÎνους" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Îα επιτÏÎπονται τα διπλότυπα άÏθÏα" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "ΕτικÎτες στη μαÏÏη λίστα" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Κάντε κλικ για επÎκταση άÏθÏου" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Εμφάνιση συνδυασμÎνης Ïοής" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Εναλλαγή συνδυασμÎνης λειτουÏγίας" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +#: classes/pref/prefs.php:73 +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 #, fuzzy msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Î ÏοκαθοÏισμÎνο διάστημα ενημÎÏωσης Ïοής" -#: classes/pref/prefs.php:33 +#: classes/pref/prefs.php:77 #, fuzzy -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "ΣυμπεÏιλάβετε σε σÏνοψη e-mail" +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "ΕνεÏγοποίηση σÏνοψης e-mail" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +msgid "Try to send around this time" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Ζώνη ÏŽÏας" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïόσβασης API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "ΕνεÏγοποίηση του OTP" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "ΕνεÏγοποίηση κατηγοÏιών Ïοών" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 #, fuzzy msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" +msgstr "ΚαινοÏÏγια άÏθÏα" -#: classes/pref/prefs.php:40 +#: classes/pref/prefs.php:83 #, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" +msgid "hours" +msgstr "Κάθε 4 ÏŽÏες" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Επανεμφάνιση/ΑπόκÏυψη Ïοών ανάγνωσης" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" +msgstr "Επανεμφάνιση/ΑπόκÏυψη Ïοών ανάγνωσης" + +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "ΜακÏά μοÏφή ημεÏομηνίας" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "On catchup show next feed" msgstr "Άνοιγμα επόμενης Ïοής" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 #, fuzzy msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "ΑναστÏοφή κεφαλίδων" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "ΣÏντομη μοÏφή ημεÏομηνίας" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#: classes/pref/prefs.php:94 +msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "ΔιαμόÏφωση φÏλλου Ïφους" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Ζώνη ÏŽÏας" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "ΘÎμα" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "Η διαμόÏφωση αποθηκεÏτηκε." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Î Ïοσωπικά δεδομÎνα / Πιστοποίηση" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Î Ïοσωπικά δεδομÎνα" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "ΠλήÏες όνομα" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Επίπεδο Ï€Ïόσβασης: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Αποθήκευση δεδομÎνων" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Παλιός Κωδικός Î Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "ÎÎος Κωδικός Î Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Επιβεβαίωση ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Αλλαγή ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Κωδικοί Ï€Ïόσβασης / Επαληθευτής μίας φοÏάς" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Επιβεβαίωση ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "ΑπενεÏγοποίηση του OTP" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "ΕνεÏγοποίηση του OTP" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "ΔιαμόÏφωση" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Î ÏοκαθοÏισμÎνο" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "ΔιαμόÏφωση" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "ΠεÏισσότεÏες ενÎÏγειες..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "ΕγγÏαφή" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Αποθήκευση διαμόÏφωσης" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Î Ïοτιμήσεις αποθήκευσης και εξόδου" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "ΔιαχείÏιση Ï€Ïοφίλ" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "ΕπαναφοÏά σε Ï€Ïοεπιλογή" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Î Ïόσθετα συστήματος" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Î Ïόσθετο" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "ΠεÏιγÏαφή" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Συντάκτης" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Απαλοιφή δεδομÎνων" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Î Ïόσθετα χÏήστη" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνων Ï€ÏοσθÎτων" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "ΔημιουÏγία Ï€Ïοφίλ" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(ενεÏγό)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων Ï€Ïοφίλ" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïοφίλ" @@ -2302,7 +2319,7 @@ msgid "Never" msgstr "ΠοτÎ" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" @@ -2387,27 +2404,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "ΣÏνταξη αναζήτησης" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "ΆÏθÏα με αστÎÏια" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "ΔημοσιευμÎνα άÏθÏα" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "ΚαινοÏÏγια άÏθÏα" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Î Ïόσφατα αναγνωσμÎνα" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Ειδικό" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "ΑποτελÎσματα αναζήτησης: %s" @@ -2725,19 +2742,19 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Κλείστε αυτό το πλαίσιο διαλόγου" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "ΚατάÏγηση κοινής χÏήσης όλων των άÏθÏων" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "ΔιαμοιÏασμός κατά URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" @@ -2763,16 +2780,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγοÏίας:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Δεν επιλÎχθηκε άÏθÏο." @@ -2905,104 +2922,104 @@ msgstr "" msgid "Your password is at default value" msgstr "" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Κάντε κλικ για επεξεÏγασία Ïοής" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "ΑκÏÏωση αναζήτησης" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" msgstr[1] "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνου Ï€Ïοφίλ;" msgstr[1] "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνου Ï€Ïοφίλ;" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" msgstr[1] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" msgstr[1] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Δεν επιλÎχθηκε άÏθÏο." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" msgstr[1] "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Άνοιγμα Ï€Ïωτότυπου άÏθÏου" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Εμφάνιση URL άÏθÏου" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Ανάθεση ετικÎτας" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "ΑφαίÏεση ετικÎτας" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Επιλογή άÏθÏων σε ομάδα" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Σήμανση ομάδας ως αναγνωσμÎνη" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" @@ -3340,7 +3357,7 @@ msgstr "Όλα τα άÏθÏα" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" @@ -3507,6 +3524,33 @@ msgstr "Γίνεται απόπειÏα αλλαγής URL..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Έγινε απαλοιφή των κοινόχÏηστων URL." +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Δεν βÏÎθηκε το θÎμα βοήθειας." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: ΦίλτÏα" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Διεπαφή" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Εμφάνιση συνδυασμÎνης Ïοής" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "ΣυμπεÏιλάβετε σε σÏνοψη e-mail" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïόσβασης API" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες" + #~ msgid "Look for" #~ msgstr "Αναζήτηση" @@ -3595,9 +3639,6 @@ msgstr "Έγινε απαλοιφή των κοινόχÏηστων URL." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Όλα Îτοιμα." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "ΠεÏισσότεÏες ενÎÏγειες..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "ΧειÏοκίνητη εκκαθάÏιση" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo index 48ae348be0bfd4733e80791c99d2613777589d3c..06582c6602a540a88818ca2517d9de75bc48abc1 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 9dea0f2cb7edcea4442f86041609f2685e09b5b9..3f49c509b36567a102a3e7208ca9be951ae0d572 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 10:12+0000\n" "Last-Translator: Jesus Leal <lealp22@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/es/>\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Cerrar sesión" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -371,6 +371,7 @@ msgstr "Salir de las preferencias" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Fuentes" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Filtros" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Todas las fuentes" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin clasificar" @@ -551,17 +552,17 @@ msgid "Article" msgstr "ArtÃculo" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Alternar favoritos" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Alternar publicados" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Alternar sin leer" @@ -574,12 +575,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en ventana nueva" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar artÃculos posteriores como leÃdos" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" @@ -659,7 +660,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Suscribirse a una fuente" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -704,7 +705,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Ir a" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Todos" @@ -794,7 +795,7 @@ msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Perfil por defecto" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Etiquetas para este artÃculo (separadas por comas):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -864,15 +865,15 @@ msgstr "Guardar" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -961,37 +962,41 @@ msgstr "Error: no se pudo encontrar el fichero OPML movido." msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mientras se analizaba el documento." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Mayúsculas" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tema de ayuda no encontrado." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "más información" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1008,7 +1013,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "La URL de su archivo OPML público es:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Generar URL nueva" @@ -1031,11 +1036,11 @@ msgstr "El demonio de actualización está tardando demasiado en realizar una ac msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Puede compartir este artÃculo con la siguiente URL única:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Está utilizando el password por defecto de tt-rss. Por favor, debe cambiarlo en Preferencias (Datos personales / Auntentificación)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -1214,28 +1219,28 @@ msgstr "Se ha creado la etiqueta <strong>%s</strong>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -1243,14 +1248,14 @@ msgstr "Todo" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Nada" @@ -1281,7 +1286,7 @@ msgstr "Editar regla" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1363,7 +1368,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -1380,7 +1385,7 @@ msgstr "Editar" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" @@ -1414,7 +1419,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" @@ -1455,7 +1460,7 @@ msgstr[0] "(%d fuente)" msgstr[1] "(%d fuentes)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "General" @@ -1469,7 +1474,7 @@ msgstr "URL de la fuente" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "CategorÃa:" @@ -1509,8 +1514,8 @@ msgstr "Purga de artÃculos" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Contraseña:" @@ -1541,6 +1546,7 @@ msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "No mostrar imágenes" @@ -1560,7 +1566,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Icono" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1571,7 +1577,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -1618,54 +1624,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Puede usar OPML para importar y exportar sus fuentes, filtros, marcadores y preferencias de Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Sólo el perfil de opciones principal se puede migrar usando OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "Importar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Exportar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Incluir preferencias" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Publicados" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Puede hacer público su OPML. Cualquiera que conozca la siguiente URL podrá suscribirse al OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "El OPML publicado no incluye sus preferencias, fuentes que requieren autenticación, ni fuentes ocultas de las Fuentes Populares." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "URL del archivo OPML público" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Mostrar la URL del OPML público" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "ArtÃculos publicados y compartidos / Fuentes generadas" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Puede hacer público su OPML. Cualquiera que conozca la siguiente URL podrá suscribirse al OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1674,38 +1676,38 @@ msgstr "Puede hacer público su OPML. Cualquiera que conozca la siguiente URL po msgid "Show as feed" msgstr "Esta fuente" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Mostrar URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Limpiar todas las URLs generadas" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Estas fuentes no han publicado contenidos nuevos al menos en 3 meses (más antiguas primero):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Pulse para editar fuente" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Añadir una fuente RSS válida en cada lÃnea (no se realizará detección de fuentes)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Las fuentes requieren autenticación." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1793,458 +1795,479 @@ msgstr "en el campo" msgid "in" msgstr "en" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filtros" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Guardar regla" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Realizar la acción" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "¡Nueva versión disponible!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Guardar acción" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Sin leyenda]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d regla)" msgstr[1] "%s (%d reglas)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Coincidencia con cualquier regla" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d acción)" msgstr[1] "%s (+%d acciones)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "ArtÃculo" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Correos recopilatorios" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Permitir artÃculos duplicados" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Etiquetas añadidas a la lista negra" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Cuando se autodetecten etiquetas en los artÃculos, no se incluirán estas etiquetas (lista de etiquetas separadas por comas)" +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Marcar como leÃdos los artÃculos automáticamente" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "¿Marcar todos los artÃculos como leÃdos?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "¿Marcar todos los artÃculos como leÃdos?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Expandir automáticamente los artÃculos en el modo combinado" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Desplegar el artÃculo" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Modo de fuente combinada" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Alternar modo combinado" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Los titulares de los artÃculos y su contenido se muestran combinados en una lista expandible, en lugar de mostrarse por separado." -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Pedir confirmación para marcar una fuente como leÃda" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Número de artÃculos que se muestran simultáneamente" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Intervalo de actualización de fuentes por defecto" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marcar como leÃdos los artÃculos de los correos recopilatorios" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "¿Marcar todos los artÃculos como leÃdos?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Habilitar correo recopilatorio" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Esta opción permite el envÃo diario de un recopilatorio de los titulares nuevos o sin leer a la dirección de correo que haya indicado en la configuración" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Intentar enviar recopilatorios aproximadamente a la hora seleccionada" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Zona horaria " -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilitar API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Activar contraseñas de un solo uso" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Permite a clientes externos acceder a esta cuenta mediante la API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Habilitar categorÃas de fuentes" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" +msgstr "Habilitar categorÃas" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Ordenar las fuentes por número de artÃculos sin leer" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Antigüedad máxima de los artÃculos recientes (en horas)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Ocultar las fuentes que no tengan artÃculos sin leer" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Cada 4 horas" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leÃdas" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Mostrar las fuentes especiales cuando se oculten las fuentes leÃdas" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Formato de fecha largo" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "La sintaxis usada es idéntica a la función PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Al ponerse al corriente, mostrar la siguiente fuente" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Al marcar una fuente como leÃda, abrir automáticamente la siguiente fuente que tenga artÃculos sin leer" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Purgar artÃculos sin leer" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Purgar artÃculos sin leer" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Invertir el orden de los titulares (los más antiguos primero)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Formato de fecha corto" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Mostrar una vista previa del contenido en la lista de titulares" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Ordenar titulares por fecha de la fuente" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "Usar fecha especificada en la fuente para ordenar los titulares en lugar de la fecha local de importación." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Iniciar sesión con certificado SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Clic para registrar el certificado de su cliente SSL con tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "No mostrar imágenes en los artÃculos" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "Iniciar sesión con certificado SSL" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Quitar las etiquetas inseguras de los artÃculos" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Quitar etiquetas HTML, salvo las más comunes, cuando se esté leyendo los artÃculos." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalizar hoja de estilo" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Zona horaria " -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Agrupar los titulares en fuentes virtuales" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "25 primeras fuentes" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Las fuentes especiales, marcadores y categorÃas se agrupan por fuente original" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "La configuración ha sido guardada." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Sus datos personales han sido guardados." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Se han establecido los valores por defecto en las preferencias." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Datos personales / Autenticación" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Datos personales" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Nombre completo" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "Correo electrónico:" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Nivel de acceso:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Guardar datos" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Cambiar su contraseña actual desactivará las contraseñas de un solo uso." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Antigua contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nueva contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Confirme la nueva contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Contraseñas de un solo uso / Autenticador" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Confirme la nueva contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Desactivar contraseñas de un solo uso" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Activar contraseñas de un solo uso" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Algunas preferencias solo están disponibles en el perfil por defecto." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Por defecto" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Más fuentes..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Hora actual del servidor: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar la configuración" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Guardar preferencias y salir" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestionar perfiles" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Opciones por defecto" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "más información" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Borrar datos" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Plugins de usuario" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Activar los plugins seleccionados" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Aquà puede cambiar los colores, fuentes y diseño de su tema actual mediante código CSS. Puede utilizar <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">este archivo</a> como referencia." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Crear perfil" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(activo)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Activar perfil" @@ -2303,7 +2326,7 @@ msgid "Never" msgstr "Nunca " #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "ArtÃculos archivados" @@ -2388,27 +2411,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Sintaxis de búsqueda" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "LeÃdos recientemente" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados de búsqueda: %s" @@ -2723,19 +2746,19 @@ msgstr "DeberÃa poder editar el mensaje en su aplicación de correo antes de en msgid "Close this dialog" msgstr "Cerrar este diálogo" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Aquà puede desactivar todos los artÃculos compartidos mediante URLs únicas." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Dejar de compartir todos los artÃculos" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Compartir mediante URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Puede compartir este artÃculo con la siguiente URL única:" @@ -2760,16 +2783,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Por favor, introduzca puntuación para los artÃculos seleccionados:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." @@ -2899,105 +2922,105 @@ msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?" msgid "Your password is at default value" msgstr "Su contraseña tiene el valor por defecto. Por favor, modifÃquela." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Pulse para editar fuente" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar búsqueda" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "No se han encontrado artÃculos que mostrar." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Borrar %d artÃculo seleccionado en %s?" msgstr[1] "¿Borrar %d artÃculos seleccionados en %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "¿Borrar %d artÃculo seleccionado?" msgstr[1] "¿Borrar %d artÃculos seleccionados?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Archivar %d artÃculo seleccionado en %s?" msgstr[1] "¿Archivar %d artÃculos seleccionados en %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "¿Mover %d artÃculo archivado a su fuente original?" msgstr[1] "¿Mover %d artÃculos archivados a su fuente original?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Recuerde que los artÃculos no favoritos podrÃan ser purgados en la siguiente actualización de las fuentes." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "¿Marcar %d artÃculo seleccionado de %s como leÃdo?" msgstr[1] "¿Marcar %d artÃculos seleccionados de %s como leÃdos?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "No se han encontrado artÃculos que marcar" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "¿Marcar %d artÃculo como leÃdo?" msgstr[1] "¿Marcar %d artÃculos como leÃdos?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Abrir artÃculo original" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Asignar marcador" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Borrar marcador" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Seleccionar los artÃculos del grupo" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar grupo como leÃdo" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar fuente como leÃda" @@ -3331,7 +3354,7 @@ msgstr "Todos" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "¿Marcar todos los artÃculos de %s como leÃdos?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artÃculo seleccionado" @@ -3494,6 +3517,58 @@ msgstr "No se puede cambiar la URL de la fuente." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Las URLs compartidas han sido borradas." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Tema de ayuda no encontrado." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Sólo el perfil de opciones principal se puede migrar usando OPML." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Filtros" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Interfaz" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Cuando se autodetecten etiquetas en los artÃculos, no se incluirán estas etiquetas (lista de etiquetas separadas por comas)" + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Marcar como leÃdos los artÃculos automáticamente" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Expandir automáticamente los artÃculos en el modo combinado" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Modo de fuente combinada" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Marcar como leÃdos los artÃculos de los correos recopilatorios" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Habilitar API" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Habilitar categorÃas de fuentes" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Ocultar las fuentes que no tengan artÃculos sin leer" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Clic para registrar el certificado de su cliente SSL con tt-rss" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "No mostrar imágenes en los artÃculos" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Agrupar los titulares en fuentes virtuales" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Las fuentes especiales, marcadores y categorÃas se agrupan por fuente original" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Fuentes para suscribirse, una por lÃnea" @@ -4004,9 +4079,6 @@ msgstr "Las URLs compartidas han sido borradas." #~ msgid "Open regular version" #~ msgstr "Abrir versión estándar" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Habilitar categorÃas" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "ON" @@ -4288,9 +4360,6 @@ msgstr "Las URLs compartidas han sido borradas." #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "Acciones del panel" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "25 primeras fuentes" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "Editar las categorÃas de fuentes" @@ -4852,9 +4921,6 @@ msgstr "Las URLs compartidas han sido borradas." #~ msgid "Searched for" #~ msgstr "Resultado de la búsqueda para" -#~ msgid "More feeds..." -#~ msgstr "Más fuentes..." - #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Buscar:" diff --git a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo index 3f8c4fa2ddbbd04e4b3e3da08f14786bc30fbaa6..016137a8f8e0a6c3967dd5c4f28e28700829c389 100644 Binary files a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po index 77a8e0bd5a705ca6b58445bcfa781f69f9e043bb..cf343bb289946178bb2e340fc79e7b921ab41823 100644 --- a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: es_LA\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Cerrar sesión" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -365,6 +365,7 @@ msgstr "Salir de las preferencias" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Fuentes" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Filtros" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "Todas las fuentes" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin clasificar" @@ -546,17 +547,17 @@ msgid "Article" msgstr "ArtÃculo" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Alternar favoritos" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Alternar publicados" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Alternar sin leer" @@ -569,12 +570,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en nueva ventana" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar artÃculos posteriores como leÃdos" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" @@ -655,7 +656,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Suscribirse a una fuente" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -702,7 +703,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Ir a" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Todos" @@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Perfil por defecto" @@ -844,7 +845,7 @@ msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -861,15 +862,15 @@ msgstr "Guardar" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -958,37 +959,41 @@ msgstr "" msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mientras se analizaba el documento." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Mayúsculas" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tema de ayuda no encontrado." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "más información" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1006,7 +1011,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "URL del archivo OPML público" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Generar URL nueva" @@ -1029,11 +1034,11 @@ msgstr "" msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -1213,28 +1218,28 @@ msgstr "Crear marcador" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -1242,14 +1247,14 @@ msgstr "Todos" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -1280,7 +1285,7 @@ msgstr "Editar regla" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1362,7 +1367,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -1379,7 +1384,7 @@ msgstr "Editar" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" @@ -1413,7 +1418,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgstr[0] "Editar fuente" msgstr[1] "Editar fuente" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "General" @@ -1468,7 +1473,7 @@ msgstr "URL de la fuente" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "CategorÃa:" @@ -1508,8 +1513,8 @@ msgstr "Purga de artÃculos:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -1540,6 +1545,7 @@ msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "No mostrar imágenes" @@ -1560,7 +1566,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Icono" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1571,7 +1577,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -1618,53 +1624,49 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "Importar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Exportar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Incluir preferencias" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Publicados" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "URL del archivo OPML público" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Mostrar la URL del OPML público" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1673,37 +1675,37 @@ msgstr "" msgid "Show as feed" msgstr "Esta fuente" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Mostrar URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Limpiar todas las URL generadas" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Haga clic para editar fuente" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Las fuentes requieren autenticación." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1791,459 +1793,474 @@ msgstr "en el campo" msgid "in" msgstr "en" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filtros" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Guardar regla" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Realizar la acción" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "¡Nueva versión disponible!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Guardar acción" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Sin leyenda]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Añadir regla" msgstr[1] "Añadir regla" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Coincidencia con cualquier regla" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Añadir acción" msgstr[1] "Añadir acción" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzadas" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "ArtÃculo" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Correos recopilatorios" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzadas" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Permitir artÃculos duplicados" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Etiquetas añadidas a la lista negra" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Desplegar el artÃculo" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Modo de fuente combinada" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Alternar modo combinado" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +#: classes/pref/prefs.php:73 +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 #, fuzzy msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Marcar fuente como leÃda" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Intervalo de actualización de fuentes por defecto" -#: classes/pref/prefs.php:33 +#: classes/pref/prefs.php:77 #, fuzzy -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Habilitar correo recopilatorio" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +msgid "Try to send around this time" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Zona horaria" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilitar API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Activar contraseñas de un solo uso" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "Habilitar categorÃas de fuentes" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 #, fuzzy msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Purgar artÃculos sin leer" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" +msgstr "Recientes" -#: classes/pref/prefs.php:40 +#: classes/pref/prefs.php:83 #, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Purgar artÃculos sin leer" +msgid "hours" +msgstr "Cada 4 horas" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Ocultar/mostrar fuentes leÃdas" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" +msgstr "Ocultar/mostrar fuentes leÃdas" + +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Formato de fecha largo" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "On catchup show next feed" msgstr "Abrir la fuente siguiente" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Purgar artÃculos sin leer" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Purgar artÃculos sin leer" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 #, fuzzy msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Invertir orden de titulares" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Formato de fecha corto" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#: classes/pref/prefs.php:94 +msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "No mostrar imágenes" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalizar hoja de estilo" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Zona horaria" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "La configuración ha sido guardada." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Datos personales / Autenticación" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Datos personales" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Nombre completo" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "Correo electrónico" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Nivel de acceso: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Guardar datos" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Antigua contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nueva contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Confirme la nueva contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Contraseñas de un solo uso / Autenticador" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Confirme la nueva contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Desactivar contraseñas de un solo uso" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Activar contraseñas de un solo uso" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Predeterminado" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Más acciones..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar la configuración" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Guardar preferencias y salir" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestionar perfiles" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Opciones por defecto" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "más información" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Borrar datos" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Plugins de usuario" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Activar los plugins seleccionados" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Crear perfil" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(activo)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Activar perfil" @@ -2302,7 +2319,7 @@ msgid "Never" msgstr "Nunca" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "ArtÃculos archivados" @@ -2387,27 +2404,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Sintaxis de búsqueda" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "LeÃdos recientemente" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados de búsqueda: %s" @@ -2725,19 +2742,19 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Cerrar este diálogo" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Dejar de compartir todos los artÃculos" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Compartir mediante URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" @@ -2763,16 +2780,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Introduzca el nombre de la categorÃa:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." @@ -2905,104 +2922,104 @@ msgstr "" msgid "Your password is at default value" msgstr "" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Haga clic para editar fuente" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar búsqueda" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" msgstr[1] "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "¿Activar el perfil seleccionado?" msgstr[1] "¿Activar el perfil seleccionado?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "ArtÃculos archivados" msgstr[1] "ArtÃculos archivados" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "ArtÃculos archivados" msgstr[1] "ArtÃculos archivados" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" msgstr[1] "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Abrir artÃculo original" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Asignar marcador" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Eliminar marcador" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Seleccionar los artÃculos del grupo" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar grupo como leÃdo" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar fuente como leÃda" @@ -3340,7 +3357,7 @@ msgstr "Todos" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" @@ -3507,6 +3524,33 @@ msgstr "Intentando cambiar la URL..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Las URL compartidas han sido borradas." +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Tema de ayuda no encontrado." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Filtros" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Interfaz" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Modo de fuente combinada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Habilitar API" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Purgar artÃculos sin leer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "No mostrar imágenes" + #~ msgid "Look for" #~ msgstr "Buscar" @@ -3596,9 +3640,6 @@ msgstr "Las URL compartidas han sido borradas." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Hecho." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Más acciones..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Purga manual" diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo index 199f1f5c0370a9efa2c0231916dbdebeb179866b..54bcee85872ecaf78d9cbd8dce76b697099d8c21 100644 Binary files a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po index 5ff0116f589197e4dde31819e2c2b35274e31b7a..eda5cbf3df512e4701fb34927e9bffa4e15c3e1a 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-07 14:35+0000\n" "Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/fi/>\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -371,6 +371,7 @@ msgstr "Poistu asetuksista" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Syötteet" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Suodattimet" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Tunnisteet" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Kaikki syötteet" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Luokittelemattomat" @@ -551,17 +552,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikkeli" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Lisää/Poista tähti" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Vaihda julkinen-tilaa" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Vaihda luettu/lukematon" @@ -574,12 +575,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi" @@ -660,7 +661,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Tilaa syöte" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -705,7 +706,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Mene" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Kaikki artikkelit" @@ -794,7 +795,7 @@ msgstr "Profiili:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Oletusprofiili" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -864,15 +865,15 @@ msgstr "Tallenna" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -963,37 +964,41 @@ msgstr "Virhe: siirretty OPML-tiedosto katosi." msgid "Error while parsing document." msgstr "Virhe tulkitessa dokumenttia." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Pikanäppäimet" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "lisätietoja" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1010,7 +1015,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Julkinen OPML URL:isi on:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Luo uusi URL" @@ -1033,11 +1038,11 @@ msgstr "" msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Voit jakaa tämän artikkelin seuraavalla uniikilla osoitteella:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -1217,28 +1222,28 @@ msgstr "Luotiin tunniste <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Valitse" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -1246,14 +1251,14 @@ msgstr "Kaikki" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Ei mikään" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgstr "Muokkaa sääntöä" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1366,7 +1371,7 @@ msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Etsi" @@ -1383,7 +1388,7 @@ msgstr "Muokkaa" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Käyttäjätunnus" @@ -1417,7 +1422,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" @@ -1458,7 +1463,7 @@ msgstr[0] "Muokkaa syötettä" msgstr[1] "Muokkaa syötettä" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Yleinen" @@ -1472,7 +1477,7 @@ msgstr "Syötteen osoite" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Siirrä kansioon:" @@ -1512,8 +1517,8 @@ msgstr "Artikkeleiden siivous:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -1544,6 +1549,7 @@ msgstr "Näytä aina liitetyt kuvat" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Älä näytä kuvia" @@ -1563,7 +1569,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Suosikkikuvake" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1574,7 +1580,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Vaihda" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Lisäosat" @@ -1621,54 +1627,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "OPML:ää käyttäen voit viedä ja tuoda syötteitä, suodattimia, tunnisteita ja Tiny Tiny RSS:n asetuksia." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Vain pääasetusprofiili voidaan siirtää OPML:ää käyttäen." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "Tuo OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Vie OMPL" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Sisältäen asetukset" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Julkiset" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "OPML:si voidaan julkaista ja kuka vain voi tilata ne käyttäen alla olevaa osoitetta." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Julkaistu OPML ei sisällä Tiny Tiny RSS -asetuksiasi, autentikointia vaativia syötteitä tai suosituista syötteistä piilotettuja syötteitä." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Julkinen OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Näytä julkaistu OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Julkaistut ja jaetut artikkelit / Luodut syötteet" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "OPML:si voidaan julkaista ja kuka vain voi tilata ne käyttäen alla olevaa osoitetta." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1677,38 +1679,38 @@ msgstr "OPML:si voidaan julkaista ja kuka vain voi tilata ne käyttäen alla ole msgid "Show as feed" msgstr "Tämä syöte" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Näytä osoite" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Poista kaikki luodut osoitteet" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Napsauta muokataksesi syötettä" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Lisää RSS-syötteitä riveittäin (syötteitä ei yritetä tunnistaa)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Syötteet vaativat kirjautumisen." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1796,461 +1798,479 @@ msgstr "kentässä" msgid "in" msgstr "kansiossa" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Suodattimet" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Tallenna sääntö" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Lisää sääntö" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Suorita toiminto" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Uusi versio saatavilla!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Tallenna toiminto" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Lisää toiminto" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 #, fuzzy msgid "[No caption]" msgstr "Nimi" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Lisää sääntö" msgstr[1] "Lisää sääntö" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Täsmää ainakin yhteen säännöistä" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Lisää toiminto" msgstr[1] "Lisää toiminto" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Käyttöliittymä" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Lisäasetukset" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Artikkeli" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Yhteenveto" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Lisäasetukset" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Salli artikkeleiden kaksoiskappaleet" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Estetyt avainsanat" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Näitä avainsanoja ei liitetä automaattisesti (pilkulla eroteltujen luettelo)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Syötteiden yhdistelmänäkymä" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Näytä artikkeliluettelo laajennettuna erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Oletusaikaväli" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Merkitse sähköpostitiivistelmänä lähetetyt artikkelit luetuksi" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Aktivoi sähköpostitiivistelmän lähetys" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (lukemattomista) artikkeleista" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Pyri lähettämään kooste tiettyyn aikaan" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Aikavyöhyke" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Aktivoi API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Sallii pääsyn ulkoisille ohjelmille APIn kautta" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Käytä syötekansioita" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" +msgstr "Käytä kansioita" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelien määrän perusteella" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Enimmäisikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "4 tunnin välein" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 +#: classes/pref/prefs.php:85 #, fuzzy -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Päiväyksen pitempi muoto" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "Syntaksi on sama kuin PHP:n <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>-funktiossa." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun edellinen on merkitty luetuksi" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Käänteinen otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Päiväyksen lyhyempi muoto" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkoluettelossa" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Kirjaudu SSL-varmenteella" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Napsauta rekisteröidäksesi SSL-varmenne tt-rss:ään" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Älä sisällytä kuvia artikkeleihin" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "Kirjaudu SSL-varmenteella" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Poista vaaralliset koodit artikkeleista" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Karsi erikoiset HTML-koodit artikkeleita luettaessa." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Muokkaa CSS-tyylitiedostoa" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Aikavyöhyke" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Erikoiset-syötteet, tunnisteet ja kansiot ryhmitellään alkuperäisen syötteen mukaan" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "Asetukset tallennettiin." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Tietosi tallennettiin." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Asetuksesi ovat nyt oletusarvoissaan." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Omat tiedot" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Koko nimi" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "Sähköposti: " -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Käyttäjäoikeudet: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Tallenna tiedot" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Vanha salasana" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Uusi salasana" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Vahvista salasana" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Vaihda salasana" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Kertakäyttösalasanat" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Vahvista salasana" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Poista OTP käytöstä" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Väärä kertakäyttösalasana" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Jotkut asetukset ovat saatavilla vain oletusprofiilissa." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Muokkaa" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Oletus" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Muokkaa" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Lisää toimintoja..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Rekisteröi" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Palvelimen aika: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Tallenna asetukset" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Tallenna ja poistu asetuksista" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Hallitse profiileita" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Palauta oletusarvot" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Järjestelmän lisäosat" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Lisäosa" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Tekijä" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "lisätietoja" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Tyhjennä tiedot" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Käyttäjän lisäosat" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Aktivoi valitut lisäosat" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Väärä kertakäyttösalasana" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Väärä salasana" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Kirjoita tähän ne CSS-määrittelyt, jotka korvaavat tämänhetkisen teemasi värejä, fontteja ja sijoittelua. Voit käyttää pohjana <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">tätä tiedostoa.</a>" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Luo profiili" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(aktiivinen)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Poista valitut profiilit" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Aktivoi profiili" @@ -2310,7 +2330,7 @@ msgid "Never" msgstr "Älä poista koskaan" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Arkistoidut artikkelit" @@ -2396,27 +2416,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Haun syntaksi" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Tähdelliset artikkelit" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Julkiset artikkelit" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Tuoreet artikkelit" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Viimeksi luetut" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Erikoiset" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Hakutulokset: %s" @@ -2729,19 +2749,19 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Sulje" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Tässä voit perua kaikki osoitteen kautta jaettujen artikkeleiden julkistukset." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Jaa osoitteella" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Voit jakaa tämän artikkelin seuraavalla uniikilla osoitteella:" @@ -2766,16 +2786,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." @@ -2907,105 +2927,105 @@ msgstr "" msgid "Your password is at default value" msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, se kannattaa vaihtaa." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Napsauta avataksesi seuraavan lukemattoman syötteen." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Peru haku" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Poista %d valittu artikkeli syötteessä %s?" msgstr[1] "Poista %d valittua artikkelia syötteessä %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Poista %d valittu artikkeli?" msgstr[1] "Poista %d valittua artikkelia?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?" msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?" msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?" msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?" msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Näytä artikkelin osoite" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Liitä tunniste" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Poista tunniste" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Merkitse ryhmä luetuiksi" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Merkitse syöte luetuksi" @@ -3339,7 +3359,7 @@ msgstr "Kaikki artikkelit" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artikkeli valittu" @@ -3502,6 +3522,59 @@ msgstr "Vaihdetaan osoitetta..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Vain pääasetusprofiili voidaan siirtää OPML:ää käyttäen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Suodattimet" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Käyttöliittymä" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Näitä avainsanoja ei liitetä automaattisesti (pilkulla eroteltujen luettelo)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Syötteiden yhdistelmänäkymä" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Merkitse sähköpostitiivistelmänä lähetetyt artikkelit luetuksi" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Aktivoi API" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Käytä syötekansioita" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Napsauta rekisteröidäksesi SSL-varmenne tt-rss:ään" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Älä sisällytä kuvia artikkeleihin" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Erikoiset-syötteet, tunnisteet ja kansiot ryhmitellään alkuperäisen syötteen mukaan" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte riviä kohden" @@ -3645,9 +3718,6 @@ msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Valmis." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Lisää toimintoja..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Manuaalinen siivous" @@ -3876,9 +3946,6 @@ msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin." #~ msgid "Regular version" #~ msgstr "Tavallinen versio" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Käytä kansioita" - #~ msgid "Article archive" #~ msgstr "Artikkeliarkisto" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo index ef58d2013e9936bcb0d21c32dd8bdcb7c7878fe5..0db41ac457f53b6f04785edf735571b9d6962596 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 8a61d956af38aef5e76be5d3e79a0a3f705634f1..5d99d45bbcb4f53b6bfa952c8d7f8259c432e4a4 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 21:35+0000\n" "Last-Translator: Glandos <bugs-ttrss@antipoul.fr>\n" "Language-Team: French <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/fr/>\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Déconnexion" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Configuration" @@ -369,6 +369,7 @@ msgstr "Quitter la configuration" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Flux" @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Filtres" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Etiquettes" @@ -480,7 +481,7 @@ msgstr "Tous les flux" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Sans catégorie" @@ -549,17 +550,17 @@ msgid "Article" msgstr "Article" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Marquer comme (non) remarquable" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Marquer comme (non) publié" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Marquer comme (non) lu" @@ -572,12 +573,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus" @@ -657,7 +658,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "S’abonner au flux" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -701,7 +702,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Aller à " #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Tous les articles" @@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "Profil :" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Profil par défaut" @@ -842,7 +843,7 @@ msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -859,15 +860,15 @@ msgstr "Enregistrer" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -956,37 +957,41 @@ msgstr "Erreur : impossible de trouver le fichier OPML déplacé." msgid "Error while parsing document." msgstr "Erreur lors de l’analyse du document." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "D’autres astuces sur l’interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Maj" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Sujet non trouvé dans l’aide." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "plus d’info" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1003,7 +1008,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Votre URL OPML publique est :" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Générer une nouvelle URL" @@ -1026,11 +1031,11 @@ msgstr "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "%s est disponible avec l’URL secrète suivante :" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Vous utilisez le mot de passe par défaut de tt-rss. Veuillez le changer dans la configuration (Données personnelles / Authentification)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "Ouvrir la configuration" @@ -1208,28 +1213,28 @@ msgstr "Étiquette <b>%s</b> créé" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Tout" @@ -1237,14 +1242,14 @@ msgstr "Tout" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -1274,7 +1279,7 @@ msgstr "Modifier Utilisateur" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1355,7 +1360,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot de passe" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -1372,7 +1377,7 @@ msgstr "Modifier" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Se connecter" @@ -1406,7 +1411,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Actualiser" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Effacer" @@ -1447,7 +1452,7 @@ msgstr[0] "(%d flux)" msgstr[1] "(%d flux)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Général" @@ -1461,7 +1466,7 @@ msgstr "URL du flux" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Placer dans la catégorie :" @@ -1498,8 +1503,8 @@ msgstr "Purge des articles :" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -1530,6 +1535,7 @@ msgstr "Toujours afficher les images jointes" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "Ne pas intégrer les médias" @@ -1548,7 +1554,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Icône" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Choisir un fichier…" @@ -1558,7 +1564,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Remplacer" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -1605,51 +1611,47 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtres, étiquettes et réglages de Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "Importer un OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Exporter en OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Inclure les paramètres" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "OPML publiés" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l’adresse indiquée ci-dessous peut s’y abonner." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "URL OPML publique" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Afficher l’URL de l’OPML public" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Quiconque connaît l'adresse suivante peut s’abonner à vos articles publiés :" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1657,38 +1659,38 @@ msgstr "Quiconque connaît l'adresse suivante peut s’abonner à vos articles p msgid "Show as feed" msgstr "Voir comme flux" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Afficher l’URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Supprimer toutes les URL générées" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Les flux suivants n’ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge décroissant) :" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Cliquez pour modifier le flux" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n’est réalisée)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Les flux requièrent une identification." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1776,453 +1778,475 @@ msgstr "sur le champ" msgid "in" msgstr "dans" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtres Wiki:" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Enregistrer" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Ajouter une règle" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Exécuter l’action" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "Aucune action disponible" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Enregistrer" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Ajouter une action" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Pas de titre]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d règle)" msgstr[1] "%s (%d règles)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "Au moins une correspondance" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d action)" msgstr[1] "%s (+%d actions)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Article" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Synthèse" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Permettre les articles en double" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Tags exclus" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Lors de l’auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Cliquer pour développer l’article" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Affichage combiné des flux" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Basculer le mode combiné" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Affiche les articles sous la forme d’une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Nombre d’articles à afficher" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Cette option active l’envoi d’une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes nouveaux et non lus à l’adresse électronique donnée" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Essayer d’envoyer le résumé à l’heure précisée" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Fuseau horaire" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Activer l’accès par API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Activer les mots de passe à usage unique" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Autoriser les clients à accéder à ce compte via l’API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" msgstr "Utiliser les catégories de flux" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Trier les flux par nombre d’articles non lus" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Masquer les flux sans article non lu" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "4 heures" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Masquer/afficher les flux lus" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Format de date long" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "La syntaxe utilisée est la même que pour la fonction PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Purger les articles non lus" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Purger les articles non lus" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Inverser l’ordre des en-têtes (les plus anciens en premier)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Format de date court" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Trier les en-têtes par date de flux" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu des dates importées localement." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "Connexion avec un certificat SSL" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Ne pas intégrer les médias dans les articles" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture des articles." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personnaliser la feuille de style" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Fuseau horaire" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "Top 25 des flux" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Les flux spéciaux, étiquettes et catégories sont regroupés par flux sources" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "La configuration a été enregistrée." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Vos préférences sont maintenant les valeurs par défaut." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Données personnelles / Authentification" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Données personelles" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Nom complet" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "Adresse email : " -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Permissions : " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Enregistrer les données" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Ancien mot de passe" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmation du mot de passe" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Modifier le mot de passe" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Confirmation du mot de passe" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Activer les mots de passe à usage unique" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Certaines options ne sont disponibles que dans le profil par défaut." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Personnaliser" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "default" msgstr "défaut" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Personnaliser" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Autres actions..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "S’inscrire" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Heure du serveur : %s (GMT)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Enregistrer la configuration" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Sauvegarder et quitter la configuration" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Gérer les profils" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Plugins systèmes" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "Les greffons système sont activés dans <strong>config.php</strong> pour tous les utilisateurs." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Greffon" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Description" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Version" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "plus d’info" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Purger les données" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Plugins utilisateur" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Activer les plugins sélectionnés" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Mot de passe incorrect" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Vous pouvez ici redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l’aide de vos propres instructions CSS." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Création d’un profil" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(actif)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Supprimer les profils sélectionnés" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Activer le profil" @@ -2280,7 +2304,7 @@ msgid "Never" msgstr "Jamais" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Articles archivés" @@ -2365,27 +2389,27 @@ msgstr "Utilisé pour la racinisation des mots" msgid "Search syntax" msgstr "Syntaxe de la recherche" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Articles remarquables" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Articles publiés" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Nouveaux articles" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Lus récemment" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Spécial" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Résultats de recherche : %s" @@ -2688,19 +2712,19 @@ msgstr "Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre clie msgid "Close this dialog" msgstr "Fermer ce dialogue" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Désactiver le partage pour tous les articles" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Partager par URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l’URL unique suivante :" @@ -2725,16 +2749,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "Aucun article sélectionné." @@ -2861,104 +2885,104 @@ msgstr "Générer une nouvelle adresse d’abonnement pour ce flux ?" msgid "Your password is at default value" msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Cliquez pour aller au prochain flux non lu." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Annuler la recherche" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nouveaux articles trouvés, rechargez le flux pour continuer." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 #, fuzzy msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "Impossible d’afficher l’article (objet reçu invalide − voir la console d’erreur pour plus de détails)" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?" msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?" msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Archiver %d article sélectionné de %s ?" msgstr[1] "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?" msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Veuillez noter que les articles non marqués risquent d’être purgés à la prochaine mise à jour du flux." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?" msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Aucun article sélectionné." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Aucun article à marquer" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?" msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Ouvrir l’article original" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Afficher l’URL" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Assigner l’étiquette" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Supprimer l’étiquette" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Sélectionner les articles du groupe" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Marquer le groupe comme lu" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marquer le flux comme lu" @@ -3275,7 +3299,7 @@ msgstr "tous les articles" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d article sélectionné" @@ -3432,6 +3456,57 @@ msgstr "Impossible de changer l’URL." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "URL partagées supprimées." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "D’autres astuces sur l’interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Sujet non trouvé dans l’aide." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Filtres Wiki:" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Interface" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Lors de l’auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Affichage combiné des flux" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Activer l’accès par API" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Utiliser les catégories de flux" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Masquer les flux sans article non lu" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Ne pas intégrer les médias dans les articles" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Les flux spéciaux, étiquettes et catégories sont regroupés par flux sources" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Flux auxquels s’abonner, un par ligne" @@ -3588,9 +3663,6 @@ msgstr "URL partagées supprimées." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Tout est terminé." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Autres actions..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Purger manuellement" @@ -3958,9 +4030,6 @@ msgstr "URL partagées supprimées." #~ msgid "Open regular version" #~ msgstr "Version ordinateur" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Utiliser les catégories de flux" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "Activé" @@ -4217,9 +4286,6 @@ msgstr "URL partagées supprimées." #~ msgid "My Feeds" #~ msgstr "Mes flux" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "Top 25 des flux" - #~ msgid "Focus search (if present)" #~ msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)" diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo index 466a84e0567bc966b4cedd870141cca4a079ba32..cd3fd8df492062196537685ef1a9bcec0f2ab94e 100644 Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po index 39433f810c9027053dc161829036bfa946a007af..bf140d9c381caf862ae0a91eba681e02bd6067a6 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss-hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n" "Last-Translator: Faludi Zoltán <zoltan.faludi@gmail.com>\n" "Language-Team: HUNGARIAN\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Kijelentkezés" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "BeállÃtások" @@ -371,6 +371,7 @@ msgstr "Kilépés a beállÃtásokból" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "HÃrcsatornák" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "SzűrÅ‘k" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "CÃmkék" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Összes hÃrcsatorna" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorizálatlan" @@ -551,17 +552,17 @@ msgid "Article" msgstr "HÃr" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Csillagoz" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Publikált" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Olvasatlannak jelöl" @@ -574,12 +575,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Megnyitás új ablakban" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" @@ -659,7 +660,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornára" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -704,7 +705,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Ugrás ide" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Az összes hÃr" @@ -794,7 +795,7 @@ msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Alapértelmezett profil" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "A hÃr cÃmkéi (vesszÅ‘kkel elválasztva):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -864,15 +865,15 @@ msgstr "Mentés" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -961,37 +962,41 @@ msgstr "Hiba: nem található az áthelyezett OPML fájl." msgid "Error while parsing document." msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetÅ‘k a Tiny Tiny RSS wikiben." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Billentyűparancsok" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Súgótéma nem tlálható." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "további infó" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1008,7 +1013,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "A publikus OPML URL cÃme:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Új URL generálás" @@ -1031,11 +1036,11 @@ msgstr "A frissÃtÅ‘ daemon túl régóta próbálkozik a hÃrcsatornák frissà msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Ezt a hÃrt megoszthatja a következÅ‘ egyedi URL segÃtségével:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "BeállÃtások" @@ -1215,28 +1220,28 @@ msgstr "CÃmke létrehozva: <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Mind" @@ -1244,14 +1249,14 @@ msgstr "Mind" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Kijelölés törlése" @@ -1282,7 +1287,7 @@ msgstr "Szabály szerkesztése" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1364,7 +1369,7 @@ msgstr "[tt-rss] ÉrtesÃtés jelszó megváltoztatásáról." #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -1381,7 +1386,7 @@ msgstr "Szerkesztés" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Belépés" @@ -1415,7 +1420,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "FrissÃtés" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Töröl" @@ -1456,7 +1461,7 @@ msgstr[0] "(%d hÃrcsatorna)" msgstr[1] "(%d hÃrcsatorna)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Ãltalános" @@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "HÃrcsatorna URL" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Hozzáadás a következÅ‘ kategóriához:" @@ -1510,8 +1515,8 @@ msgstr "Régi hÃrek törlése:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -1542,6 +1547,7 @@ msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenÃtse meg" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Ne ágyazza be a képeket" @@ -1561,7 +1567,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1572,7 +1578,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Csere" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "BeépülÅ‘k" @@ -1619,54 +1625,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Az OPML használatával hÃrcsatornákat, szűrÅ‘ket, cÃmkéket és beállÃtásokat exportálhat, importálhat." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Csak a fÅ‘ beállÃtásprofilt lehet OPML használatával költöztetni." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "OPML importálása" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Exportálás OPML-be" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "BeállÃtásokkal együtt" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Publikált" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállÃtásokat, az azonosÃtást igénylÅ‘ hÃrcsatornákat és az Népszerű hÃrcsatornákból elrejtetteket." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Publikus OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Publikált OPML URL mejelenÃtése" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Publikált és megosztott hÃrek / Generált hÃrcsatornák" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1675,38 +1677,38 @@ msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki isme msgid "Show as feed" msgstr "Ez a hÃrcsatorna" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "URL megjelenÃtés" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Minden generált URL törlése" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Ezek a hÃrcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Kattintson a hÃrcsatorna szerkesztéséhez" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hÃrcsatornákról" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Soronként egy érvényes RSS hÃrcsatornát adjon meg" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Ez a hÃrcsatorna azonosÃtást igényel." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1794,459 +1796,479 @@ msgstr "...szerepeljen ebben a mezÅ‘ben: " msgid "in" msgstr "itt" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "SzűrÅ‘k" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Szabály mentés" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Szabály hozzáadás" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Műveletek" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Új verzió érhetÅ‘ el." -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Művelet mentés" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Művelet hozzáadás" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Nincs cÃm]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d szabály)" msgstr[1] "%s (%d szabály)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d művelet)" msgstr[1] "%s (+%d művelet)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "KezelÅ‘felület" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Speciális" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "HÃr" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Összefoglaló" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Speciális" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Dupla hÃrek engedélyezése" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Feketelistás cÃmkék" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "CÃmkék automatikus keresése esetén ezek a cÃmkék nem alkalmazhatók (vesszÅ‘vel elválasztott lista)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "HÃrek megjelölése olvasottként automatikusan" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Minden hÃrt megjelöl olvasottként?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Minden hÃrt megjelöl olvasottként?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "HÃrek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Kattints a hÃr kibontásához" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinált hÃrcsatorna-megjelenÃtés" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Váltás kombinált módba" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "A hÃr cÃmének és tartalmának külön való megjelenÃtése helyett jelentÃsen emg egy kombinált listát a hÃrek cÃmével és tartalmával együtt." -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "MegerÅ‘sÃtés hÃrcsatornák olvasottként jelölésekor" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Ennyi hÃr jelenjen meg egyszerre" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Alapértelmezett hÃrcsatorna frissÃtési idÅ‘köz:" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hÃrek megjelölése hÃrek olvasottként" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Minden hÃrt megjelöl olvasottként?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "HÃrösszefoglaló e-mail engedélyezése" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-mail cÃmére.." -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott idÅ‘ben elküldeni" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "IdÅ‘zóna" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "API hozzáférés engedélyzése" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "OTP engedélyezése" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Engedélyezi a külsÅ‘ kliensek számára a hozzáférést az API-n keresztül ehhez fiókhoz" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "HÃrcsatornák kategorizálásának engedélyezése" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "HÃrcsatornák rendezése olvasatlan hÃrek száma alapján" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Meddig legyen friss egy hÃr (órákban megadva)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Olvasatlan hÃrekkel nem rendelkezÅ‘ hÃrcsatornák elrejtése" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Minden 4 órában" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Olvasott hÃrcsatornák rejtése/mutatása" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Különleges hÃrcsatornák mutatása olvasott hÃrcsatornák rejtésekor" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Dátum/idÅ‘ hosszú formátuma" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "A szintaxis megegyezik a PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> függvényével." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "HÃrcsatorna végén mutassa a következÅ‘ hÃrcsatornát" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Automatikusan megnyitja a következÅ‘ olvasatlan hÃreket tartalmazó hÃrcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Régi hÃrek törlésekor törölje az olvasatlanokat is" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Régi hÃrek törlésekor törölje az olvasatlanokat is" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "FordÃtott hÃrcÃm-sorrend (régiebbiek elÅ‘bb)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Dátum/idÅ‘ rövid formátuma" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "A hÃrelÅ‘zetes mutatása a hÃrcÃmek listájában" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "CÃmek rendezése hÃrcsatorna dátuma alapján" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "A helyi import dátum helyett használja a hÃrcsatornában megadott dátumot a cÃmek rendezéséhez." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Belépés SSL tanúsÃtvánnyal" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Az SSL ügyfél tanúsÃtvány regisztrációjához kattintson ide." - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Ne jelenÃtse meg a képeket a hÃrekben" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "Belépés SSL tanúsÃtvánnyal" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolÃtása a hÃrekbÅ‘l" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "HÃrek olvasásakor távolÃtsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "StÃluslap testreszabása" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "IdÅ‘zóna" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "HÃrcÃmek csoportosÃtása virtuális hÃrcsatornákba" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Speciális hÃrcsatornák, cÃmkék és kategóriák az eredeti hÃrcsatornák szerint csoportosÃtva" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "BeállÃtások elmentve." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "A beállÃtásai vissza lettek állÃtva az alapértékekre." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Személyes adatok / AzonosÃtás" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Személyes adatok" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Teljes név" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Hozzáférési szint:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Adatok mentése" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "A jelenlegi jelszó megváltoztatása letiltja az OTP-t." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Régi jelszó" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Új jelszó" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Jelszó még egyszer" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Egyszer használatos jelszavak / HitelesÃtÅ‘" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Jelszó még egyszer" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP letiltása" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP engedélyezése" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Néhány beállÃtás csak az alapértelmezett profilban érhetÅ‘ el." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Testreszabás" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Alapértelmezett" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Testreszabás" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "További műveletek..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Regisztráció" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Aktuális szerveridÅ‘: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "BeállÃtások mentése" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Mentés és kilépés a beállÃtásokból" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Profilok kezelése" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Alapértelmezett beállÃtások" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Rendszer beépülÅ‘k" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "BeépülÅ‘" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "LeÃrás" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "SzerzÅ‘" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "további infó" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Adatok törlése" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Felhasználói beépülÅ‘k" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Kiválasztott beépülÅ‘k engedélyezése" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Érvénytelen jelszó" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbÃrálhatja a kiválasztott téma szÃneit, betűtÃpusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Profil létrehozás" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(aktÃv)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "EltávolÃtja a kiválasztott profilokat?" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Profil aktiválás" @@ -2305,7 +2327,7 @@ msgid "Never" msgstr "Soha" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Archivált hÃrek" @@ -2391,27 +2413,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Keresés" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Csillagozott hÃrek" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Publikált hÃrek" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Friss hÃrek" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Legutóbb olvasott" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Kiemelt" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Keresési eredmények: %s" @@ -2726,19 +2748,19 @@ msgstr "A levél elküldése elÅ‘tt lehetÅ‘ség van az üzenet szerkesztésére. msgid "Close this dialog" msgstr "Ablak bezárása" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hÃrt le lehet tiltani." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Minden hÃr megosztásának visszavonása" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Megosztás URL-el" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Ezt a hÃrt megoszthatja a következÅ‘ egyedi URL segÃtségével:" @@ -2763,16 +2785,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hÃrekhez:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Nincs kiválasztott hÃr." @@ -2902,107 +2924,107 @@ msgstr "Új hÃrszolgáltatási cÃm generálásása ehhez a hÃrcsatornához?" msgid "Your password is at default value" msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Kattintson a hÃrcsatorna szerkesztéséhez" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Keresés megszakÃtása" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ hÃr." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d kijelölt hÃr törlése innen: %s?" msgstr[1] "%d kijelölt hÃr törlése innen: %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "%d kijelölt hÃr törlése?" msgstr[1] "%d kijelölt hÃr törlése?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d kijelölt hÃr archiválása innen: %s?" msgstr[1] "%d kijelölt hÃr archiválása innen: %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d archivált hÃr visszaállÃtása?" msgstr[1] "%d archivált hÃr visszaállÃtása?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Kérem vegye figyelembe, hogy a nem csillagozott hÃrek lehet, hogy törölve lesznek a következÅ‘ frissÃtéskor." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%d kijelölt hÃr megjelölése olvasottként itt: %s?" msgstr[1] "%d kijelölt hÃr megjelölése olvasottként itt: %s?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Nincs kiválasztott hÃr." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nincs megjelölendÅ‘ hÃr." -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d hÃr megjelölése olvasottként?" msgstr[1] "%d hÃr megjelölése olvasottként?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Eredeti hÃr megjelenÃtése" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "URL megjelenÃtése" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "CÃmke hozzáadása" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "CÃmke eltávolÃtás" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Az kurzor alatti hÃr kiválasztása" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Megjelölés olvasottként" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Minden hÃrcsatornát olvasottként jelöl" @@ -3337,7 +3359,7 @@ msgstr "Az összes hÃr" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Minden hÃrt megjelöl olvasottként itt: %s?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d hÃr kijelölve" @@ -3500,6 +3522,56 @@ msgstr "URL módosÃtása..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Megosztott URL-ek törölve." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetÅ‘k a Tiny Tiny RSS wikiben." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Súgótéma nem tlálható." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Csak a fÅ‘ beállÃtásprofilt lehet OPML használatával költöztetni." + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "SzűrÅ‘k" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "KezelÅ‘felület" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "CÃmkék automatikus keresése esetén ezek a cÃmkék nem alkalmazhatók (vesszÅ‘vel elválasztott lista)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "HÃrek megjelölése olvasottként automatikusan" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "HÃrek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Kombinált hÃrcsatorna-megjelenÃtés" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hÃrek megjelölése hÃrek olvasottként" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "API hozzáférés engedélyzése" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Olvasatlan hÃrekkel nem rendelkezÅ‘ hÃrcsatornák elrejtése" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Az SSL ügyfél tanúsÃtvány regisztrációjához kattintson ide." + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Ne jelenÃtse meg a képeket a hÃrekben" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "HÃrcÃmek csoportosÃtása virtuális hÃrcsatornákba" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Speciális hÃrcsatornák, cÃmkék és kategóriák az eredeti hÃrcsatornák szerint csoportosÃtva" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornákra, soronként egy" @@ -3650,9 +3722,6 @@ msgstr "Megosztott URL-ek törölve." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Kész." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "További műveletek..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Kézi takarÃtás (régi hÃrek törlése)" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index b60e0370bb8a68a048652f468e75115b772e7e7e..b15343bb75d5f3651befe311ec1de9b665516e0f 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index fd5e29043f2dd676ccf59d83eb6f340610b8315d..6a02e9bb436d342a4fb550c2c2dde02b288b1079 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,11 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-22 03:35+0000\n" "Last-Translator: Dario Di Ludovico <dario@diludovico.it>\n" -"Language-Team: Italian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/" -"it/>\n" +"Language-Team: Italian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/it/>\n" "Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -351,7 +350,7 @@ msgstr "Esci" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -367,6 +366,7 @@ msgstr "Esci dalle preferenze" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Notiziari" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Filtri" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Etichette" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Tutti i notiziari" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" @@ -547,17 +547,17 @@ msgid "Article" msgstr "Articolo" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Inverti articoli con stella" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Inverti articoli pubblicati" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Inverti articoli non letti" @@ -570,12 +570,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Apri in una nuova finestra" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Segna gli articoli sotto come letti" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Segna gli articoli sopra come letti" @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Sottoscrivi il notiziario" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Vai a" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Tutti gli articoli" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Profilo:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Profilo predefinito" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -857,15 +857,15 @@ msgstr "Salva" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -954,37 +954,41 @@ msgstr "Errore: non trovato il file OPML spostato." msgid "Error while parsing document." msgstr "Errore durante l'analisi del documento." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Argomento dell'aiuto non trovato." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "Ulteriori informazioni" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1001,7 +1005,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "L'URL OPML pubblico è:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Genera nuovo URL" @@ -1024,11 +1028,11 @@ msgstr "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l'aggi msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "%s è raggiungibile usando il seguente URL unico:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Stai usando la password di default. Per favore modificala nella Preferenze (Dati Personali / Autenticazione)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -1202,28 +1206,28 @@ msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Seleziona" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Tutti" @@ -1231,14 +1235,14 @@ msgstr "Tutti" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -1268,7 +1272,7 @@ msgstr "Modifica utente" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1349,7 +1353,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -1366,7 +1370,7 @@ msgstr "Modifica" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Nome utente" @@ -1400,7 +1404,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Cancella" @@ -1440,7 +1444,7 @@ msgstr[0] "(%d notiziario)" msgstr[1] "(%d notiziari)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -1454,7 +1458,7 @@ msgstr "URL del notiziario" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Mettere nella categoria:" @@ -1490,8 +1494,8 @@ msgstr "Eliminazione articoli:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1522,6 +1526,7 @@ msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "Non includere i media" @@ -1540,7 +1545,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Icona" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Scegli un file..." @@ -1550,7 +1555,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" @@ -1597,51 +1602,47 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Usando OML puoi esportare e importare i tuoi notiziari, i filtri, le etichette e le impostazioni di Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Puoi migrare con OPML solamente il profilo principale e le sue impostazioni." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "Importa OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Esporta OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Includi le impostazioni" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "Pubblicati in OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Il tuo OPML può essere reso pubblico e può essere sottoscritto da chiunque conosca l'URL seguente." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "L'OPML pubblicato non contiene le impostazioni di Tiny Tiny RSS, i notiziari che richiedono l'autenticazione o quelli nascosti dai notiziari Popolari." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "URL OPML pubblico" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Mostra URL pubblico dell'OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Articoli pubblicati e condivisi / Notiziari generati" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Gli articoli pubblicati possono essere sottoscritti da chiunque conosca l'URL seguente:" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1649,39 +1650,37 @@ msgstr "Gli articoli pubblicati possono essere sottoscritti da chiunque conosca msgid "Show as feed" msgstr "Mostra come notiziario" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Visualizza URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Cancella tutti gli URL generati" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati con nuovi contenuti da 3 mesi (prima i più vecchi):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Fare clic per modificare il notiziario" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" -"Inserisci un indirizzo valido di notiziario per riga (non viene fatta una " -"ricerca automatica)" +msgstr "Inserisci un indirizzo valido di notiziario per riga (non viene fatta una ricerca automatica)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "I notiziari richiedono autenticazione." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1769,442 +1768,462 @@ msgstr "al campo" msgid "in" msgstr "in" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filtri" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Salva regola" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Aggiungi regola" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Esegui azione" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "Nessuna azione disponibile" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Salva azione" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Aggiungi azione" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Nessuna etichetta]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d regola)" msgstr[1] "%s (%d regole)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "Corrisponde a una qualsiasi regola" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d azione)" msgstr[1] "%s (+%d azioni)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaccia" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzate" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Articolo" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Sommario" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzate" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Permetti articoli duplicati" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Etichette in lista nera" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Quando è attiva l'individuazione automatica delle etichette negli articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da virgola)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Segnare automaticamente gli articoli come letti" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Segnare gli articoli come letti mentre li scorri" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Mark articles as read while you scroll" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Segnare gli articoli come letti mentre li scorri" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Fare clic per espandere l'articolo" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Attiva/disattiva modalità combinata" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Visualizza un elenco espanso di articoli, invece di riquadri separati" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Numero di articoli da visualizzare per volta" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Intervallo predefinito di aggiornamento notiziari" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Segna gli articoli del digest email come letti" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Attiva e-mail digest" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" -msgstr "" -"Invia un sommario di articoli nuovi (e non letti) al tuo indirizzo email" +msgstr "Invia un sommario di articoli nuovi (e non letti) al tuo indirizzo email" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Prova a mandare i digest più o meno a quest'ora" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 msgid "Time in UTC" msgstr "Fuso orario" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Attiva l'accesso alle API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Attiva OTP" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Permetti a client esterni di accedere a questo account attraverso le API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Attivare le categorie dei notiziari" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" +msgstr "Attiva le categorie" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Nascondere i notiziari senza articoli non letti" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "4 ore" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Formato data lunga" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" -"La sintassi è identica alla funzione <a href='http://php.net/manual/" -"function.date.php'>date()</a> di PHP." +msgstr "La sintassi è identica alla funzione <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> di PHP." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" -msgstr "" -"Apri automaticamente il notiziario successivo quando ne segni uno come letto" +msgstr "Apri automaticamente il notiziario successivo quando ne segni uno come letto" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 msgid "Purge articles older than" msgstr "Eliminare articoli più vecchi di" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Eliminare articoli non letti" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Invertire l'ordine dei titoli (prima i più vecchi)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Formato data corta" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Mostrare l'anteprima del contenuto nell'elenco dei titoli" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Ordinare i titoli per data del notiziario" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "Usare per l'ordinamento dei titoli la data specificata dal notiziario invece della data di importazione in locale." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "Accesso con un certificato SSL" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Fare clic per registrare il certificato SSL client su tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Non includere i media negli articoli" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Togliere le etichette non sicure dagli articoli" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Toglie le tag HTML meno comuni durante la lettura degli articoli." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalizza il foglio di stile" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Fuso orario" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Raggruppare i titoli in notiziari virtuali" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "Primi 25 notiziari" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Notiziari speciali, etichette e categorie sono raccolte in base dal notiziario da cui provengono" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "La configurazione è stata salvata." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "I dati personali sono stati salvati." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Le preferenze sono ora impostate ai valori predefiniti." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dati personali / Autenticazione" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Dati personali" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 msgid "Full name:" msgstr "Nome completo:" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 msgid "E-mail:" msgstr "Email:" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 msgid "Access level:" msgstr "Livello di accesso:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Salva dati" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Cambiare la password attuale disabiliterà le password usa e getta (OTP)." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 msgid "Old password:" msgstr "Vecchia password:" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 msgid "New password:" msgstr "Nuova password:" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 msgid "Confirm password:" msgstr "Conferma password:" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Cambia password" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Password usa e getta(OTP) / Autenticatore" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 msgid "Your password:" msgstr "La tua password:" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Disattivare password usa e getta (OTP)" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 msgid "One time password:" msgstr "Password usa e getta:" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Attiva OTP" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Alcune preferenze sono disponibili solo nel profilo di default." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizza" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "default" msgstr "predefinito" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizza" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Altre azioni..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Ora attuale del server: %s" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Salva configurazione" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Salva e esci dalle preferenze" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestisci profili" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reimposta ai valori predefiniti" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Plugin di sistema" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "I plugin di sistema sono attivati in <strong>config.php</strong> per tutti gli utenti." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "Ulteriori informazioni" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Cancella i dati" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Plugin dell'utente" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Attiva i plugin selezionati" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Password usa e getta sbagliata" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Password sbagliata" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Crea profilo" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(attivo)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Rimuovi i profili selezionati" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Attiva profilo" @@ -2262,7 +2281,7 @@ msgid "Never" msgstr "Mai" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Articoli archiviati" @@ -2347,27 +2366,27 @@ msgstr "Usato per determinare la radice delle parole" msgid "Search syntax" msgstr "Sintassi di ricerca" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Articoli con stella" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Articoli pubblicati" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Articoli nuovi" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Letti di recente" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Speciale" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Risultati di ricerca: %s" @@ -2670,19 +2689,19 @@ msgstr "Puoi modificare l'articolo nel tuo client di posta prima di inviarlo." msgid "Close this dialog" msgstr "Chiudi questa finestra" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Puoi cancellare tutti gli articoli condivisi per Url unico qui." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Togli la condivisione a tutti gli articoli" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Condividi per URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Puoi condividere questo articolo usando il seguente URL unico:" @@ -2707,16 +2726,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Inserire il nuovo punteggio per gli articoli selezionati:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." @@ -2843,103 +2862,103 @@ msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?" msgid "Your password is at default value" msgstr "La password è impostata al valore predefinito" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Clicca per passare al prossimo notiziario da leggere." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Annulla ricerca" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nuovi articoli ricevuti, ricarica il notiziario per continuare." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "Impossibile aggiornare gli articoli (ricevuto oggetto non valido - esamina la console degli errori per i dettagli)" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Eliminare %d articolo selezionato in %s?" msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Eliminare %d articolo selezionato?" msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Archiviare l' %d articolo selezionato in %s?" msgstr[1] "Archiviare i %d articoli selezionati in %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Spostare %d articolo archiviato indietro?" msgstr[1] "Spostare %d articoli archiviati indietro?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Per favore, considera che gli articoli a cui è stata tolta la stella potrebbero essere cancellati al prossimo aggiornamento dei notiziari." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Segnare %d articolo selezionato in %s come letto?" msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in %s come letti?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nessun articolo trovato da segnare" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Segnare %d articolo come letto?" msgstr[1] "Segnare %d articoli come letti?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Apri articolo originale" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Visualizza URL articolo" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Assegna etichetta" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Rimuovi etichetta" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Seleziona gli articoli in gruppo" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Segna il gruppo come letto" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Segna il notiziario come letto" @@ -3256,7 +3275,7 @@ msgstr "tutti gli articoli" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s come letti?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d articolo selezionato" @@ -3413,6 +3432,57 @@ msgstr "Impossibile cambiare URL..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "ULR condivisi cancellati." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Argomento dell'aiuto non trovato." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Puoi migrare con OPML solamente il profilo principale e le sue impostazioni." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Filtri" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Interfaccia" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Quando è attiva l'individuazione automatica delle etichette negli articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da virgola)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Segnare automaticamente gli articoli come letti" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Segna gli articoli del digest email come letti" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Attiva l'accesso alle API" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Attivare le categorie dei notiziari" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Nascondere i notiziari senza articoli non letti" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Fare clic per registrare il certificato SSL client su tt-rss" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Non includere i media negli articoli" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Raggruppare i titoli in notiziari virtuali" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Notiziari speciali, etichette e categorie sono raccolte in base dal notiziario da cui provengono" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Notiziari da sottoscrivere, uno per linea" @@ -3569,9 +3639,6 @@ msgstr "ULR condivisi cancellati." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Tutto fatto." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Altre azioni..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Eliminazione manuale" @@ -3941,9 +4008,6 @@ msgstr "ULR condivisi cancellati." #~ msgid "Nothing found (click to reload feed)." #~ msgstr "Non trovato (fare clic per ricaricare il notiziario)." -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Attiva le categorie" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "Acceso" @@ -4183,9 +4247,6 @@ msgstr "ULR condivisi cancellati." #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "Riquadro azioni" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "Primi 25 notiziari" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "Modifica categorie notiziari" diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo index af5bc68e8839a80c1af6d34c096f4908c964559b..a318fe9da1382355b81532f5134d01c0a3d09068 100644 Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 4a1bb5153223a1e28452d5f1e450ef6930e05648..4a8b04234a3de5a98eb8ca51b7cfa6d95f27a2d8 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-05 18:43+0000\n" "Last-Translator: ncaq net (エヌユル) <ncaq@ncaq.net>\n" "Language-Team: Japanese <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/ja/>\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ãƒã‚°ã‚¢ã‚¦ãƒˆ" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "è¨å®š" @@ -371,6 +371,7 @@ msgstr "è¨å®šã‚’終了ã™ã‚‹" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "フィード" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "フィルター" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "ラベル" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリー割り当ã¦ãªã—" @@ -550,17 +551,17 @@ msgid "Article" msgstr "記事" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã‚’切り替ãˆã‚‹" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "公開を切り替ãˆã‚‹" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "未èª/æ—¢èªã‚’切り替ãˆã‚‹" @@ -573,12 +574,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "æ–°ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "ã“れより下を既èªã«ã™ã‚‹" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "ã“れより上を既èªã«ã™ã‚‹" @@ -658,7 +659,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "フィードを購èªã™ã‚‹" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -703,7 +704,7 @@ msgid "Go to" msgstr "移動" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹" @@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "標準ã®ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" @@ -846,7 +847,7 @@ msgstr "ã“ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¿ã‚° (カンマã§åŒºåˆ‡ã‚Šã¾ã™):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -863,15 +864,15 @@ msgstr "ä¿å˜" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -960,37 +961,41 @@ msgstr "エラー: 移動ã•ã‚ŒãŸ OPML ファイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" msgid "Error while parsing document." msgstr "ドã‚ュメントã®è§£æžä¸ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã™ã€‚" -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "インタフェースã«é–¢ã™ã‚‹ä»–ã®ãƒ’ント㌠Tiny Tiny RSS ã® Wiki ã«ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ã‚ーボードショートカット" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "ヘルプã®ãƒˆãƒ”ックãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "ãã®ä»–æƒ…å ±" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1007,7 +1012,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "ã‚ãªãŸã®å…¬é–‹ OPML ã® URL:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "æ–°ã—ã„ URL を生æˆã™ã‚‹" @@ -1030,11 +1035,11 @@ msgstr "更新デーモンãŒãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’æ›´æ–°ã™ã‚‹ã®ã«éžå¸¸ã«é•·ã„時 msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "以下ã®ãƒ¦ãƒ‹ãƒ¼ã‚¯ URL ã«ã‚ˆã£ã¦ã“ã®è¨˜äº‹ã‚’共有ã§ãã¾ã™ã€‚" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "è¨å®š" @@ -1214,28 +1219,28 @@ msgstr "ラベル <b>%s</b> を作æˆã—ã¾ã—ãŸ" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "é¸æŠž" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "ã™ã¹ã¦" @@ -1243,14 +1248,14 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "ãªã—" @@ -1281,7 +1286,7 @@ msgstr "ルールã®ç·¨é›†" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1363,7 +1368,7 @@ msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -1380,7 +1385,7 @@ msgstr "編集" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" @@ -1414,7 +1419,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "å†æç”»" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "消去" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "フィードを編集ã™ã‚‹" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "全体" @@ -1468,7 +1473,7 @@ msgstr "フィード URL" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "カテゴリーã®å ´æ‰€:" @@ -1508,8 +1513,8 @@ msgstr "記事ã®å‰Šé™¤:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -1540,6 +1545,7 @@ msgstr "常ã«æ·»ä»˜ç”»åƒã‚’表示ã™ã‚‹" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "ç”»åƒã‚’埋ã‚è¾¼ã¾ãªã„" @@ -1559,7 +1565,7 @@ msgid "Icon" msgstr "アイコン" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1570,7 +1576,7 @@ msgid "Replace" msgstr "ç½®ãæ›ãˆ" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" @@ -1617,54 +1623,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "OPML を使ã†ã“ã¨ã§ã€ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã€ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒ¼ã€ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã€Tiny Tiny RSS ã®è¨å®šã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆã€ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "OPML を使ã£ã¦ç§»è¡Œã§ãã‚‹ã®ã¯ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¨å®šãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã¿ã§ã™ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "OPML インãƒãƒ¼ãƒˆ" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "OPML エクスãƒãƒ¼ãƒˆ" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "è¨å®šã‚’å«ã‚ã‚‹" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "公開済ã¿" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "ã‚ãªãŸã® OPML ã¯å…¬ã«å…¬é–‹ã§ãã€ä»¥ä¸‹ã® URL を知ã£ã¦ã„る人ã§ã‚ã‚Œã°èª°ã§ã‚‚è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "公開 OPML 㯠Tiny Tiny RSS ã®è¨å®šã€èªè¨¼ã®å¿…è¦ãªãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã€äººæ°—ã®ã‚るフィードã‹ã‚‰éš ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã¯å«ã¿ã¾ã›ã‚“。" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "公開 OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "公開 OPML URL を表示" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "公開・共有ã—ãŸè¨˜äº‹ / 生æˆã—ãŸãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "ã‚ãªãŸã® OPML ã¯å…¬ã«å…¬é–‹ã§ãã€ä»¥ä¸‹ã® URL を知ã£ã¦ã„る人ã§ã‚ã‚Œã°èª°ã§ã‚‚è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1673,38 +1675,38 @@ msgstr "ã‚ãªãŸã® OPML ã¯å…¬ã«å…¬é–‹ã§ãã€ä»¥ä¸‹ã® URL を知ã£ã¦ã„ msgid "Show as feed" msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "URL ã®è¡¨ç¤º" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "生æˆã•ã‚ŒãŸ URL ã‚’ã™ã¹ã¦æ¶ˆåŽ»ã™ã‚‹" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "3 ヶ月間更新ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„フィード(å¤ã„ã‚‚ã®é †):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã®è³¼èªã‚’ã‚„ã‚ã‚‹" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "1 行㫠1 フィードãšã¤æœ‰åŠ¹ãª RSS ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ (フィードã®è‡ªå‹•æ¤œå‡ºã¯è¡Œã‚ã‚Œã¾ã›ã‚“)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã¯èªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1792,457 +1794,477 @@ msgstr "å¯¾è±¡é …ç›®" msgid "in" msgstr "フィード" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "フィルター" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "ルールã®ä¿å˜" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "ルールã®è¿½åŠ " -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "æ“作ã®å®Ÿè¡Œ" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "æ“作ã®ä¿å˜" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "æ“作ã®è¿½åŠ " -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[ã‚ャプションãªã—]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "ルールã®è¿½åŠ " -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "ã„ãšã‚Œã‹ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã«ä¸€è‡´" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "æ“作ã®è¿½åŠ " -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェース" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "高度" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "記事" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "ダイジェスト" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "高度" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "é‡è¤‡è¨˜äº‹ã®è¨±å¯" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "ブラックリスト化ã—ãŸã‚¿ã‚°" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "タグを自動的ã«æ¤œå‡ºã™ã‚‹éš›ã€ä»¥ä¸‹ã®ã‚¿ã‚°ã‚’無視ã™ã‚‹ã€‚ (カンマ区切りリストã§æŒ‡å®š)" +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "自動的ã«è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã™ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã—ã¾ã™ã‹?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã—ã¾ã™ã‹?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§è¨˜äº‹ã‚’自動的ã«å±•é–‹ã™ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "フィード表示ã®çµ„ã¿åˆã‚ã›" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "ヘッドラインã¨è¨˜äº‹ã®å†…容を分ã‘ã¦è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã®ã§ã¯ãªãã€å±•é–‹ã•ã‚ŒãŸè¨˜äº‹ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’表示ã™ã‚‹ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "フィードを既èªã«ã™ã‚‹éš›ç¢ºèªã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "一度ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹è¨˜äº‹æ•°" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "標準ã®æ›´æ–°é–“éš”" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "é›»åメールã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã«å«ã¾ã‚Œã‚‹è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã¨ã—ã¦è¨å®šã™ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã—ã¾ã™ã‹?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "é›»åメールã§ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã‚’有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "è¨å®šã•ã‚ŒãŸé›»åメールアドレスã«æ¯Žæ—¥æ–°ã—ã„(ã‹ã¤æœªèªã®)ヘッドラインã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã‚’é€ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "指定ã•ã‚ŒãŸæ™‚刻å‰å¾Œã«ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã®é€ä¿¡ã‚’試ã¿ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "タイムゾーン" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "API アクセスを有効ã«ã™ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "OTP を有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«å¯¾ã™ã‚‹ API 経由ã§ã®å¤–部クライアントã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "フィードカテゴリーを有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "未èªè¨˜äº‹æ•°ã«ã‚ˆã‚‹ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã®ä¸¦ã³æ›¿ãˆ" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "æ–°è¦è¨˜äº‹ã¨ã—ã¦ã®å–り扱ã„æœŸé™ (å˜ä½: 時間)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "未èªè¨˜äº‹ãŒãªã„フィードをéžè¡¨ç¤ºã«ã™ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "å„ 4 時間" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "èªã‚“ã ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’éš ã™/å†è¡¨ç¤ºã™ã‚‹" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "æ—¢èªãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’éžè¡¨ç¤ºã«ã—ãŸéš›ã€ç‰¹åˆ¥ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’表示ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "完全ãªæ—¥ä»˜ã®å½¢å¼" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "日付ã®æ§‹æ–‡ã¯ PHP ã® <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> 関数ã¨åŒã˜ã§ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "ã‚ャッãƒã‚¢ãƒƒãƒ—時ã«æ¬¡ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’表示ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "フィードを既èªã«ã—ãŸå¾Œã§è‡ªå‹•çš„ã«æœªèªè¨˜äº‹ã®ã‚る次ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’é–‹ã" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "未èªè¨˜äº‹ã‚’削除ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "未èªè¨˜äº‹ã‚’削除ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "ヘッドラインã®é †åºã‚’逆転ã™ã‚‹ (å¤ã„ã‚‚ã®ãŒä¸Š)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "çŸã„日付ã®å½¢å¼" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "ヘッドライン一覧ã«å†…容ã®ãƒ—レビューを表示ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "フィード日時ã«ã‚ˆã‚‹ãƒ˜ãƒƒãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã®ä¸¦ã³æ›¿ãˆ" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "ヘッドラインã®ä¸¦ã³æ›¿ãˆã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆæ—¥æ™‚ã§ã¯ãªãフィードãŒè¨å®šã™ã‚‹æ—¥æ™‚を使ã†ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "SSL 証明書ã§ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "クリックã—㦠tt-rss ã« SSL クライアント証明書を登録ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "記事内ã«ç”»åƒã‚’表示ã—ãªã„" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "SSL 証明書ã§ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "記事ã‹ã‚‰å®‰å…¨ã§ãªã„ã‚¿ã‚°ã‚’å–り除ã" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "記事をèªã¿è¾¼ã‚€éš›ã€æœ€ã‚‚一般的㪠HTML タグ以外を除去ã™ã‚‹ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "スタイルシートã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚º" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "タイムゾーン" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "仮想フィードã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ヘッドライン" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "特別フィードã€ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã€ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªã‚’å…ƒã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã§ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—化ã—ã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "言語" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "テーマ" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "個人データを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "ã‚ãªãŸã®è¨å®šã¯æ¨™æº–値ã«è¨å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "個人データ / èªè¨¼" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "個人データ" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "フルãƒãƒ¼ãƒ " -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "é›»åメール" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "アクセスレベル: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "ä¿å˜" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワードを変更ã™ã‚‹ã¨ OTP ãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワード" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "æ–°ã—ã„パスワード" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "æ–°ã—ã„パスワード(確èª)" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "パスワードを変更ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "ワンタイムパスワード / Authenticator" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "æ–°ã—ã„パスワード(確èª)" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP を無効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "ワンタイムパスワードãŒæ£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP を有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®è¨å®šã¯æ¨™æº–プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã®ã¿æœ‰åŠ¹ã§ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "カスタマイズ" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "標準" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "カスタマイズ" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "æ“作..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "登録" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼æ™‚刻: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¦çµ‚了ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’管ç†ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "標準ã«æˆ»ã™" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "システムプラグイン" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "プラグイン" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "説明" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "作者" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "ãã®ä»–æƒ…å ±" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "データã®æ¶ˆåŽ»" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "ユーザープラグイン" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ラグインを有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "ワンタイムパスワードãŒæ£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "パスワードãŒæ£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "ç¾åœ¨é¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„るテーマã®è‰²ã€ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ã“ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ CSS 宣言ã§ä¸Šæ›¸ãã§ãã¾ã™ã€‚<a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</a>ãŒãƒ™ãƒ¼ã‚¹ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã¨ã—ã¦ä½¿ãˆã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’作æˆã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(有効)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’有効ã«ã™ã‚‹" @@ -2301,7 +2323,7 @@ msgid "Never" msgstr "未更新" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "ä¿ç®¡ã•ã‚ŒãŸè¨˜äº‹" @@ -2387,27 +2409,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "検索" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "公開済ã¿ã®è¨˜äº‹" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "æ–°ã—ã„記事" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "最近èªã‚“ã " -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "特別" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "検索çµæžœ: %s" @@ -2719,19 +2741,19 @@ msgstr "é€ä¿¡å‰ã«ã‚ãªãŸã®é›»åメールクライアントã§ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ msgid "Close this dialog" msgstr "ã“ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’é–‰ã˜ã‚‹" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "ユニーク URL ã§å…±æœ‰ã•ã‚ŒãŸå…¨ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’ã“ã“ã§ç„¡åŠ¹åŒ–ã§ãã¾ã™ã€‚" -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "å…¨ã¦ã®è¨˜äº‹ã®ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã‚’解除ã™ã‚‹" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "URL ã§å…±æœ‰" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "以下ã®ãƒ¦ãƒ‹ãƒ¼ã‚¯ URL ã«ã‚ˆã£ã¦ã“ã®è¨˜äº‹ã‚’共有ã§ãã¾ã™ã€‚" @@ -2756,16 +2778,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "é¸æŠžã—ãŸè¨˜äº‹ã®æ–°ã—ã„スコアを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" @@ -2895,101 +2917,101 @@ msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã«å¯¾ã—ã¦æ–°ã—ã„シンジケートアドレスを msgid "Your password is at default value" msgstr "パスワードãŒæ¨™æº–ã®ã¾ã¾ã§ã™ã€‚変更ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "検索ã®å–り消ã—" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "表示ã™ã‚‹è¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸã€Œ%sã€ã® %d 件ã®è¨˜äº‹ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "é¸æŠžã—㟠%d 件ã®è¨˜äº‹ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸã€Œ%sã€ã® %d 件ã®è¨˜äº‹ã‚’ä¿ç®¡ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d 件ã®ä¿ç®¡ã•ã‚ŒãŸè¨˜äº‹ã‚’å…ƒã«æˆ»ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã‹ã‚‰å¤–ã—ãŸè¨˜äº‹ã¯æ¬¡å›žãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰æ›´æ–°æ™‚ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œãªã„点ã«æ³¨æ„ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸã€Œ%sã€ã® %d 件ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d 件ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã¨ã—ã¦è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "å…ƒã®è¨˜äº‹å†…容を表示" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "記事㮠URL を表示" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "ラベルã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "ラベルã®å‰Šé™¤" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "マウスカーソルã®ä¸‹ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "æ—¢èªã«ã™ã‚‹" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã™ã‚‹" @@ -3323,7 +3345,7 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "「%sã€ã®ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d 件ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠž" @@ -3486,6 +3508,56 @@ msgstr "URL ã®å¤‰æ›´ã‚’ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "共有ã•ã‚ŒãŸ URL を消去ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "インタフェースã«é–¢ã™ã‚‹ä»–ã®ãƒ’ント㌠Tiny Tiny RSS ã® Wiki ã«ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "ヘルプã®ãƒˆãƒ”ックãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "OPML を使ã£ã¦ç§»è¡Œã§ãã‚‹ã®ã¯ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¨å®šãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã¿ã§ã™ã€‚" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "フィルター" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "インターフェース" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "タグを自動的ã«æ¤œå‡ºã™ã‚‹éš›ã€ä»¥ä¸‹ã®ã‚¿ã‚°ã‚’無視ã™ã‚‹ã€‚ (カンマ区切りリストã§æŒ‡å®š)" + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "自動的ã«è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã™ã‚‹" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§è¨˜äº‹ã‚’自動的ã«å±•é–‹ã™ã‚‹" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "フィード表示ã®çµ„ã¿åˆã‚ã›" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "é›»åメールã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã«å«ã¾ã‚Œã‚‹è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã¨ã—ã¦è¨å®šã™ã‚‹" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "API アクセスを有効ã«ã™ã‚‹" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "未èªè¨˜äº‹ãŒãªã„フィードをéžè¡¨ç¤ºã«ã™ã‚‹" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "クリックã—㦠tt-rss ã« SSL クライアント証明書を登録ã™ã‚‹" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "記事内ã«ç”»åƒã‚’表示ã—ãªã„" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "仮想フィードã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ヘッドライン" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "特別フィードã€ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã€ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªã‚’å…ƒã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã§ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—化ã—ã¾ã™ã€‚" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "è³¼èªã™ã‚‹ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰(1 è¡Œ 1 フィード)" @@ -3633,9 +3705,6 @@ msgstr "共有ã•ã‚ŒãŸ URL を消去ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #~ msgid "All done." #~ msgstr "ã™ã¹ã¦çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "æ“作..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "手動削除" diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo index 18fa98d1db65d90995d05093a8199d5161f0d524..c808e5b86c72c480988d5096ee44597d53f49343 100644 Binary files a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po index ecc3fedfeb7323bb1a28f4f90410d710c36c6b8c..33298b43b03d621105b50318d4949b57d0db9aa2 100644 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n" "Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n" "Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "로그아웃" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "ì„¤ì •" @@ -371,6 +371,7 @@ msgstr "ì„¤ì • 완료" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "피드" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "í•„í„°" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "ë¼ë²¨" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "ëª¨ë“ í”¼ë“œ" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì—†ìŒ" @@ -550,17 +551,17 @@ msgid "Article" msgstr "글" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "중요 표시" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "공개 ì„¤ì •" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "ì½ì§€ ì•ŠìŒ í‘œì‹œ" @@ -573,12 +574,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "새창ì—ì„œ 열기" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "아래 글 ì½ìŒ 표시" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "위 글 ì½ìŒ 표시" @@ -658,7 +659,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "피드 구ë…" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -703,7 +704,7 @@ msgid "Go to" msgstr "ì´ë™" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "ì „ì²´ 글" @@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "프로필:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "기본 프로필" @@ -849,7 +850,7 @@ msgstr "ì´ ê¸€ì˜ íƒœê·¸ (쉼표로 구분)" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -866,15 +867,15 @@ msgstr "ì €ìž¥" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -963,37 +964,41 @@ msgstr "오류: ì´ë™ëœ OPML 파ì¼ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." msgid "Error while parsing document." msgstr "문서 분ì„ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "키보드 단축키" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "ë„ì›€ë§ ì£¼ì œê°€ 없습니다." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "기타 ë™ìž‘..." -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1010,7 +1015,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "공개 OPML URL: " #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "새 URL ìƒì„±" @@ -1033,11 +1038,11 @@ msgstr "" msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "ì„¤ì •" @@ -1216,28 +1221,28 @@ msgstr "<b>%s</b> ë¼ë²¨ì´ ìƒì„±ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "ì„ íƒ" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "ì „ì²´" @@ -1245,14 +1250,14 @@ msgstr "ì „ì²´" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "ì„ íƒ ì•ˆ 함" @@ -1283,7 +1288,7 @@ msgstr "규칙 편집" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1365,7 +1370,7 @@ msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "검색" @@ -1382,7 +1387,7 @@ msgstr "편집" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "로그ì¸" @@ -1416,7 +1421,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "ìƒˆë¡œê³ ì¹¨" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "" @@ -1456,7 +1461,7 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%dê°œì˜ í”¼ë“œ)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "ì¼ë°˜" @@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "피드 주소" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 위치:" @@ -1510,8 +1515,8 @@ msgstr "ê¸€ì„ ìœ ì§€:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "암호" @@ -1542,6 +1547,7 @@ msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "ê¸€ì— ì´ë¯¸ì§€ 삽입하지 ì•ŠìŒ" @@ -1561,7 +1567,7 @@ msgid "Icon" msgstr "ì•„ì´ì½˜" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1572,7 +1578,7 @@ msgid "Replace" msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "플러그ì¸" @@ -1619,54 +1625,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "OPMLì„ ì‚¬ìš©í•˜ë©´ 피드/í•„í„°/ë¼ë²¨/ì„¤ì •ì„ ë‚´ë³´ë‚´ê³ ë¶ˆëŸ¬ì˜¬ 수 있습니다." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "ë‚´ OPML 불러오기" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "OPML 내보내기" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "ì„¤ì • í¬í•¨" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "공개ë¨" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ OPMLì„ ê³µê°œí•˜ë©´, ëˆ„êµ¬ë“ ì•„ëž˜ URL만으로 구ë…í• ìˆ˜ 있습니다." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "공개 OPML URL 표시" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "공개, ê³µìœ ëœ ê¸€ / ìƒì„±ëœ 피드" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ OPMLì„ ê³µê°œí•˜ë©´, ëˆ„êµ¬ë“ ì•„ëž˜ URL만으로 구ë…í• ìˆ˜ 있습니다." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1675,37 +1677,37 @@ msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ OPMLì„ ê³µê°œí•˜ë©´, ëˆ„êµ¬ë“ ì•„ëž˜ URL만으로 êµ¬ë… msgid "Show as feed" msgstr "ì´ í”¼ë“œ" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "URL 표시" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "ì´ë¯¸ 만들어진 URL ì œê±°" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "3개월 ì´ìƒ ì—…ë°ì´íŠ¸ ë˜ì§€ ì•Šì€ í”¼ë“œ(ì˜¤ëž˜ëœ ìˆœì„œ):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "í´ë¦í•˜ì—¬ 피드 편집" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "ì„ íƒëœ 피드 êµ¬ë… í•´ì œ 중..." -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "ì¸ì¦ì´ 필요한 피드" -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1793,452 +1795,472 @@ msgstr "í•„ë“œ" msgid "in" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "í•„í„°" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "규칙 ì €ìž¥" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "규칙 추가" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "ë™ìž‘ 실행" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "새 ë²„ì „ 나왔어요!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "ì €ìž¥ ë™ìž‘" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "ë™ìž‘ 추가" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[ìžë§‰ ì—†ìŒ]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "규칙 추가" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "아무 규칙ì´ë‚˜ ì ìš©" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "ë™ìž‘ 추가" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "ê³ ê¸‰" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "글" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "ê³ ê¸‰" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "글 중복 허용" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "ë¸”ëž™ë¦¬ìŠ¤íŠ¸ëœ íƒœê·¸" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ì½ìŒ 표시" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "통합 모드ì—ì„œ ìžë™ìœ¼ë¡œ 글 펼침" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "ê¸€ì„ íŽ¼ì³ë³´ë ¤ë©´ í´ë¦í•˜ì„¸ìš”" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "피드 통합 표시" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "통합 모드 켜기/ë„기" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "ì œëª©í•˜ê³ ë‚´ìš©ì„ ë¶„ë¦¬í•´ì„œ 표시하지 ì•Šê³ , 피드 ë‚´ìš©ì˜ íŽ¼ì³ì§„ 목ë¡ì„ ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "피드를 ì½ìŒí‘œì‹œ í• ë•Œ 물어봄" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "í•œ ë²ˆì— í‘œì‹œí• ê¸€ì˜ ìˆ˜" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "피드 ì—…ë°ì´íŠ¸ 주기" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ì— ìžˆëŠ” 글 ì½ìŒ 표시" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ë³¸ 활성화" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "íŠ¹ì • ì‹œê°„ì— ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ë³¸ ì „ì†¡" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "시간대" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "API ì ‘ê·¼ 켜기" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "OTP 활성화" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "피드 ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 활성화" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" +msgstr "フィードカテゴリーを有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ ìˆ˜ì— ë”°ë¼ í”¼ë“œ ì •ë ¬" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "새 글로 í‘œì‹œí• ê¸°ì¤€(시간)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ì€ 피드 숨기기" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "4시간마다" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "ì½ì€ 피드 숨기기/ë³´ì´ê¸°" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "ìžë™ë¶„류ì—서는 다 ì½ì€ 피드를 숨기지 ì•ŠìŒ" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "긴 ë‚ ì§œ 형ì‹" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "다시 ë³¼ ë•Œ ë‹¤ìŒ í”¼ë“œë¥¼ 표시" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ ë‚¨ê²¨ë‘ " -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ ë‚¨ê²¨ë‘ " -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "헤드ë¼ì¸ 순서 ë°˜ì „ (오래ëœê²ƒë¶€í„°)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "ì§§ì€ ë‚ ì§œ 형ì‹" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "헤드ë¼ì¸ 목ë¡ì— ë‚´ìš© 미리보기 표시" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "피드 ë‚ ì§œë³„ 헤드ë¼ì¸ ì •ë ¬" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "SSL ì¸ì¦ì„ 사용하여 로그ì¸" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "ê¸€ì— ì´ë¯¸ì§€ 삽입하지 ì•ŠìŒ" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "SSL ì¸ì¦ì„ 사용하여 로그ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "ì•ˆì „í•˜ì§€ ì•Šì€ íƒœê·¸ ì œê±°" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "스타ì¼ì‹œíŠ¸ 변경" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "시간대" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "ê°€ìƒ í”¼ë“œì˜ í—¤ë“œë¼ì¸ì„ 묶ìŒ" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "トップ 25 フィード" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "언어" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "테마" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "ì„¤ì •ì´ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´ê°€ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´ / ì¸ì¦" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 msgid "Full name:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "ì´ë©”ì¼:" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "ê³„ì • 권한:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "ë°ì´í„° ì €ìž¥" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "ì›ëž˜ 암호" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "새 암호" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "암호 확ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "암호 변경" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "암호 확ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP 비활성화" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "ìž˜ëª»ëœ OTP 입니다" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP 활성화" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "기본 ì •ë ¬" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "æ›´ãªã‚‹ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "등ë¡" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "ì„¤ì • ì €ìž¥" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "ì €ìž¥í•˜ê³ ì„¤ì • 종료" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "프로필 관리" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "초기화" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "시스템 플러그ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "설명" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "ë°ì´í„° ì œê±°" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "ì‚¬ìš©ìž í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "ì„ íƒí•œ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì¼œê¸°" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "ìž˜ëª»ëœ OTP 입니다" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì•”í˜¸ìž…ë‹ˆë‹¤" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "프로필 ìƒì„±" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(활성화)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "ì„ íƒëœ 프로필 ì‚ì œ" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "프로필 활성화" @@ -2297,7 +2319,7 @@ msgid "Never" msgstr "ì˜ì›ížˆ" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "ë³´ê´€ ì²˜ë¦¬ëœ ê¸€" @@ -2382,27 +2404,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "문법 " -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "공개 글" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "새 글" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "ìµœê·¼ì— ì½ì€ 글" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "ìžë™ 분류" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "검색 ê²°ê³¼: %s" @@ -2715,19 +2737,19 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "ì´ ì°½ 닫기" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "ì•„ëž˜ì˜ ê°œë³„ URLë¡œ ê³µìœ ëœ ëª¨ë“ ê¸€ë“¤ì´ ê³µìœ ì¤‘ë‹¨ë©ë‹ˆë‹¤." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ ê³µìœ ì¤‘ë‹¨" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "URLë¡œ ê³µìœ " -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" @@ -2754,16 +2776,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì˜ ì 수를 새로 매기세요:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." @@ -2892,101 +2914,101 @@ msgstr "" msgid "Your password is at default value" msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ ì•”í˜¸ê°€ 기본 값입니다. 암호를 변경하세요." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "í´ë¦í•˜ì—¬ 피드 편집" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "검색 취소" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%sì—ì„œ ì„ íƒëœ %dê°œ ê¸€ì„ ì‚ì œ í• ê¹Œìš”?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "ì„ íƒëœ %dê°œ ê¸€ì„ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%sì—ì„œ ì„ íƒëœ %dê°œ ê¸€ì„ ë³´ê´€ 처리 í• ê¹Œìš”?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "ë³´ê´€ ì²˜ë¦¬ëœ %dê°œì˜ ê¸€ì„ ë‹¤ì‹œ 옮길까요?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%sì—ì„œ ì„ íƒëœ %dê°œ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "ì›ë³¸ 글 열기" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "글 URL 표시" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "ë¼ë²¨ ì ìš©" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "ë¼ë²¨ ì œê±°" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "ì»¤ì„œìœ„ì¹˜ì˜ ê¸€ ì„ íƒ" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "ì½ìŒ 표시" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "피드 ì½ìŒ 표시" @@ -3324,7 +3346,7 @@ msgstr "ì „ì²´ 글" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "%sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%dê°œì˜ ê¸€ì´ ì„ íƒë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." @@ -3486,6 +3508,44 @@ msgstr "フィード㮠URL を変更ã§ãã¾ã›ã‚“。" msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "ë„ì›€ë§ ì£¼ì œê°€ 없습니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "í•„í„°" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤" + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ì½ìŒ 표시" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "통합 모드ì—ì„œ ìžë™ìœ¼ë¡œ 글 펼침" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "피드 통합 표시" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ì— ìžˆëŠ” 글 ì½ìŒ 표시" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "API ì ‘ê·¼ 켜기" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "피드 ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 활성화" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ì€ 피드 숨기기" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "ê¸€ì— ì´ë¯¸ì§€ 삽입하지 ì•ŠìŒ" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "ê°€ìƒ í”¼ë“œì˜ í—¤ë“œë¼ì¸ì„ 묶ìŒ" + #~ msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." #~ msgstr "ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ë©´, 글 목ë¡ì—ì„œ 아래로 스í¬ë¡¤í• ë•Œ ìžë™ìœ¼ë¡œ ì½ìŒ 표시가 ë©ë‹ˆë‹¤." @@ -3597,9 +3657,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All done." #~ msgstr "완료ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "기타 ë™ìž‘..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "ìˆ˜ë™ ë‚¨ê¹€" @@ -3835,10 +3892,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hello," #~ msgstr "よã†ã“ãã€" -#, fuzzy -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "フィードカテゴリーを有効ã«ã™ã‚‹" - #, fuzzy #~ msgid "Browse categories like folders" #~ msgstr "カテゴリーã®é †åºã‚’リセットã™ã‚‹" @@ -4092,9 +4145,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "パãƒãƒ«æ“作" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "トップ 25 フィード" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "フィードカテゴリーを編集ã™ã‚‹" @@ -4621,9 +4671,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove selected feeds from archive?" #~ msgstr "ラベルã‹ã‚‰é¸æŠžã—ãŸè¨˜äº‹ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "More feeds..." -#~ msgstr "æ›´ãªã‚‹ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰..." - #~ msgid "Search:" #~ msgstr "検索:" diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo index 7763157e15b6249ddeed8cedeb281b2ec3401128..95a56d229714d3c36e16808f95cf165259203741 100644 Binary files a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po index 0586e70e83d9655ed301b76389dea8fb355b672e..dd5dc4d88d92d246cd05d50822fdd0e90bb28d7b 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-01 23:36+0300\n" "Last-Translator: Valdis VÄ«toliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n" "Language-Team: \n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Atteikties" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "IestatÄ«jumi" @@ -371,6 +371,7 @@ msgstr "Iziet no iestatÄ«jumiem" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Barotnes" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Filtri" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "IezÄ«mes" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Visas barotnes" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "NekategorizÄ“ts" @@ -551,17 +552,17 @@ msgid "Article" msgstr "Raksts" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "PÄrslÄ“gt zvaigžņoÅ¡anu" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "PÄrslÄ“gt publicÄ“Å¡anu" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "PÄrslÄ“gt nelasÄ«tu" @@ -574,12 +575,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "AtvÄ“rt jaunÄ logÄ" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "IezÄ«mÄ“t lejup kÄ lasÄ«tus" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "IezÄ«mÄ“t augÅ¡up kÄ lasÄ«tus" @@ -659,7 +660,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "AbonÄ“t barotni" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -704,7 +705,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Doties uz" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Visi raksti" @@ -794,7 +795,7 @@ msgstr "Profils:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "NoklusÄ“tais profils" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Å Ä« raksta iezÄ«mes (atdalÄ«tas ar komatiem):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -864,15 +865,15 @@ msgstr "SaglabÄt" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -961,37 +962,41 @@ msgstr "Kļūda: neizdevÄs atrast pÄrvietoto OPML failu." msgid "Error while parsing document." msgstr "Dokumenta apstrÄdes kļūda." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Citi saskarnes padomi ir pieejami Tiny Tiny RSS viki vietnÄ“." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ĪsinÄjumtaustiņi" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "PalÄ«dzÄ«bas tÄ“ma netika atrasta." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "papildu info" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1008,7 +1013,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "JÅ«su publiskais OPML URL ir:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Izveidot jaunu URL" @@ -1031,11 +1036,11 @@ msgstr "AtjaunoÅ¡anas process aizņem pÄrÄk ilgu laiku. IespÄ“jams, ka tas ir msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "JÅ«s varat kopÄ«got Å¡o rakstu ar sekojoÅ¡u unikÄlu URL:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "IestatÄ«jumi" @@ -1214,28 +1219,28 @@ msgstr "Izveidoju etiÄ·eti <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "IezÄ«mÄ“t" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Visus" @@ -1243,14 +1248,14 @@ msgstr "Visus" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Nevienu" @@ -1281,7 +1286,7 @@ msgstr "MainÄ«t likumu" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1363,7 +1368,7 @@ msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "MeklÄ“t" @@ -1380,7 +1385,7 @@ msgstr "MainÄ«t" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "PieteikÅ¡anÄs" @@ -1414,7 +1419,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Atjaunot" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "AttÄ«rÄ«t" @@ -1455,7 +1460,7 @@ msgstr[0] "(%d barotne)" msgstr[1] "(%d barotnes)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "VispÄrÄ«gi" @@ -1469,7 +1474,7 @@ msgstr "Barotnes URL" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Ievietot kategorijÄ:" @@ -1509,8 +1514,8 @@ msgstr "DzÄ“Å¡u rakstu:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Parole" @@ -1541,6 +1546,7 @@ msgstr "VienmÄ“r rÄdÄ«t attÄ“lu pielikumus" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Neiegult attÄ“lus" @@ -1560,7 +1566,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1571,7 +1577,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Aizvietot" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Spraudņi" @@ -1618,54 +1624,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Izmantojot OPML jÅ«s varat eksportÄ“t un importÄ“t savas barotnes, filtrus, etiÄ·etes un Tiny Tiny RSS iestatÄ«jumus." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Izmantojot OPML var migrÄ“t tikai galvenos iestatÄ«jumus." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "ImportÄ“t manu OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "EksportÄ“t OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Iekļaut iestatÄ«jumus" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "PublicÄ“tos" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "JÅ«su OPML var publicÄ“t un to var abonÄ“t katrs, kas zin zemÄk minÄ“to saiti." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "PublicÄ“tajÄ OPML nav iekļauti: jÅ«su Tiny Tiny RSS iestatÄ«jumi, barotnes, kurÄs nepiecieÅ¡ams autentificÄ“ties un arÄ« barotnes, kas ir paslÄ“ptas no populÄrajÄm barotnÄ“m." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "PubliskÄ OPML URL (adrese)" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "ParÄdÄ«t publicÄ“tÄ OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "PublicÄ“tie un kopÄ«gotie raksti / sagatavotÄs barotnes" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "JÅ«su OPML var publicÄ“t un to var abonÄ“t katrs, kas zin zemÄk minÄ“to saiti." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1674,38 +1676,38 @@ msgstr "JÅ«su OPML var publicÄ“t un to var abonÄ“t katrs, kas zin zemÄk minÄ“to msgid "Show as feed" msgstr "Å ajÄ barotnÄ“" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "ParÄdÄ«t URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "AttÄ«rÄ«t visus Ä£enerÄ“tos URL" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Å ajÄs barotnÄ“s nav bijis jauns saturs vairÄk kÄ 3 mÄ“neÅ¡us (sÄkot ar vecÄkajÄm):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "KlikÅ¡Ä·iniet, lai mainÄ«tu" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Atcelt izvÄ“lÄ“to barotņu pasÅ«tÄ«Å¡anu" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Pievienojiet vienu derÄ«gu RSS barotni vienÄ rindÄ (barotnes netiek pÄrbaudÄ«tas)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "BarotnÄ“m nepiecieÅ¡ama autentifikÄcija" -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1793,458 +1795,479 @@ msgstr "laukÄ" msgid "in" msgstr "kur" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filtri" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "SaglabÄt likumu" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Pievienot likumu" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Pielietot darbÄ«bu" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Ir pieejama jauna versija!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "SaglabÄt darbÄ«bu" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Pievienot darbÄ«bu" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[nav paraksta]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d likums)" msgstr[1] "%s (%d likumi)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Atbilst jebkuram likumam" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d darbÄ«ba)" msgstr[1] "%s (+%d darbÄ«bas)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Saskarne" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "PaplaÅ¡inÄti" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Raksts" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Īssavilkums" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "PaplaÅ¡inÄti" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Atļaut dublÄ“tus rakstus" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Tagu melnais saraksts" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "AutomÄtiski nosakot rakstu tagus, Å¡ie tagi netiks lietoti (ar komatu atdalÄ«ts saraksts)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "AutomÄtiski atzÄ«mÄ“t rakstus kÄ izlasÄ«tus" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus kÄ lasÄ«tus?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus kÄ lasÄ«tus?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "AutomÄtiski rÄdÄ«t rakstus kombinÄ“tajÄ režīmÄ" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "KlikÅ¡Ä·iniet, lai izvÄ“rstu rakstu" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "KombinÄ“ts barotņu skatÄ«jums" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "PÄrslÄ“gt kombinÄ“to režīmu" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "AtseviÅ¡Ä·a virsraksta un satura vietÄ parÄda paplaÅ¡inÄtu barotnes rakstu sarakstu" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "ApstiprinÄt barotnes atzÄ«mÄ“Å¡anu kÄ izlasÄ«tu" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "VienlaicÄ«gi parÄdÄ«to rakstu skaits" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "NoklusÄ“tais barotnes atjaunoÅ¡anas intervÄls" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "AtzÄ«mÄ“t Ä«ssavilkuma rakstus e-pastÄ kÄ lasÄ«tus" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus kÄ lasÄ«tus?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "IeslÄ“gt Ä«ssavilkuma sÅ«tÄ«Å¡anu pa e-pastu" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Å Ä« iespÄ“ja ļauj nosÅ«tÄ«t ikdienas jauno (vai nelasÄ«to) rakstu Ä«ssavilkumu uz norÄdÄ«to e-pasta adresi" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Censties nosÅ«tÄ«t Ä«ssavilkumus ap norÄdÄ«to laiku" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Laika zona" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "IeslÄ“gt API pieeju" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "IeslÄ“gt vienreizlietojamo paroli" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Ä»auj ÄrÄ“jiem klientiem piekļūt Å¡im kontam, izmantojot API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "IeslÄ“gt barotņu kategorijas" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" +msgstr "IeslÄ“gt kategorijas" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "KÄrtot barotnes pÄ“c nelasÄ«to ziņu skaita" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "MaksimÄlais svaigo rakstu laiks (stundÄs)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "SlÄ“pt barotnes ar izlasÄ«tiem rakstiem" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Katras 4 stundas" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "(Ne)rÄdÄ«t lasÄ«tÄs barotnes" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "SlÄ“pjot izlasÄ«tÄs, rÄdÄ«t Ä«paÅ¡Äs barotnes" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Garais datumu formÄts" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "IzmantotÄ sintakse ir identiska PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> funkcijai." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "PÄ“c noÄ·erÅ¡anas rÄdÄ«t nÄkamo barotni" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "AutomÄtiski atver nÄkamo barotni, kad vienÄ visi raksti ir atzÄ«mÄ“ti kÄ lasÄ«ti" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "DzÄ“st nelasÄ«tos rakstus" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "DzÄ“st nelasÄ«tos rakstus" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Apgriezt virsrakstu secÄ«bu (vecÄkos vispirms)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Īsais datumu formÄts" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "RÄdÄ«t virsrakstu sarakstÄ satura priekÅ¡skatÄ«jumu" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "KÄrtot virsrakstus pÄ“c barotnes laika" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "KÄrtoÅ¡anai izmantot barotnÄ“ norÄdÄ«to raksta laiku nevis tÄ importÄ“Å¡anas laiku" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Pieteikties ar SSL sertifikÄtu" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "KlikÅ¡Ä·iniet, lai reÄ£istrÄ“tu jÅ«su klienta SSL sertifikÄtu tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "NerÄdÄ«t rakstos attÄ“lus" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "Pieteikties ar SSL sertifikÄtu" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Izdzrest nedroÅ¡os tagus no rakstiem" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Lasot rakstus, atmest visus, izņemot paÅ¡us svarÄ«gÄkos HTML tagus." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "PielÄgot stilu lapu" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Laika zona" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Apvienot virsrakstus virtuÄlÄs barotnÄ“s" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "25 barotņu tops" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "ĪpaÅ¡Äs barotnes, iezÄ«mes un kategorijas tiek grupÄ“tas pÄ“c izcelsmes barotnÄ“m" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Valoda" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "TÄ“ma" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "IestatÄ«jumi ir saglabÄti." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "JÅ«su personÄ«gie dati ir saglabÄti." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "JÅ«su izvÄ“les tagad ir iestatÄ«tas uz noklusÄ“tajÄm vÄ“rtÄ«bÄm." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "PersonÄ«gie dati/autentifikÄcija" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "PersonÄ«gie dati" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "VÄrds un uzvÄrds" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-pasts:" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Pieejas lÄ«menis:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "SaglabÄt datus" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "JÅ«su tekoÅ¡Äs paroles maiņa izslÄ“gs VLP." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "VecÄ parole" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "JaunÄ parole" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Apstipriniet paroli" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "NomainÄ«t paroli" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "VienreizlietojamÄ parole/autentifikÄcija" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Apstipriniet paroli" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "AtslÄ“gt vienreizlietojamo paroli" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Nepareiza vienreiz lietojamÄ parole" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "IeslÄ“gt vienreizlietojamo paroli" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Dažas izvÄ“les ir pieejamas tikai noklusÄ“tajÄ profilÄ." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "PielÄgot" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "NoklusÄ“tais" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "PielÄgot" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Papildu iespÄ“jas..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "ReÄ£istrÄ“t" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "TekoÅ¡Ä laika zona ir: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "SaglabÄt iestatÄ«jumus" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "SaglabÄt un iziet no iestatÄ«jumiem" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "PÄrvaldÄ«t profilus" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "AtstatÄ«t uz noklusÄ“tajiem" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "SistÄ“mas spraudņi" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Spraudnis" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Apraksts" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Autors" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "papildu info" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "DzÄ“st datus" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "LietotÄja spraudņi" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "IeslÄ“gt izvÄ“lÄ“tos spraudņus" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Nepareiza vienreiz lietojamÄ parole" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Nepareiza parole" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "JÅ«s varat aizstÄt krÄsas, fontus un izklÄjumu, Å¡obrÄ«d izmantotÄ CSS vietÄ izmantojot savus pielÄgojumus. Paraugu varat ņemt no <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Å¡Ä« faila</a>." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Izveidot profilu" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(aktÄ«vs)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "DzÄ“st iezÄ«mÄ“tos profilus" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "AktivizÄ“t profilu" @@ -2303,7 +2326,7 @@ msgid "Never" msgstr "Nekad" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "ArhivÄ“tie raksti" @@ -2388,27 +2411,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "MeklÄ“Å¡anas sintakse" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Zvaigžņotie raksti" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "PublicÄ“tie raksti" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "JaunÄkie raksti" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Nesen lasÄ«tie raksti" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "ĪpaÅ¡i" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "MeklÄ“Å¡anas rezultÄti: %s" @@ -2722,19 +2745,19 @@ msgstr "Jums vajadzÄ“tu spÄ“t mainÄ«t ziņu pirms nosÅ«tÄ«Å¡anas jÅ«su e-pasta k msgid "Close this dialog" msgstr "AizvÄ“rt Å¡o logu" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "JÅ«s varat atcelt ar Å¡o URL kopÄ«gotos rakstus Å¡eit." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Atcelt visu rakstu kopÄ«goÅ¡anu" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "KopÄ«got ar URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "JÅ«s varat kopÄ«got Å¡o rakstu ar sekojoÅ¡u unikÄlu URL:" @@ -2759,16 +2782,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ievadiet jauno vÄ“rtÄ“jumu izvÄ“lÄ“tajiem rakstiem:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ts raksts." @@ -2899,105 +2922,105 @@ msgstr "Izveidot jaunu Å¡Ä«s barotnes sindikÄcijas adresi?" msgid "Your password is at default value" msgstr "Jums ir norÄdÄ«ta noklusÄ“tÄ parole, lÅ«dzu nomainiet to." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "KlikÅ¡Ä·iniet, lai atvÄ“rtu nÄkamo nelasÄ«to barotni." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Atcelt meklÄ“Å¡anu" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Netika atrasti raksti, ko rÄdÄ«t." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“to rakstu %s?" msgstr[1] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“to rakstu?" msgstr[1] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“tos rakstus?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "ArhivÄ“t %d izvÄ“lÄ“to rakstu %s?" msgstr[1] "ArhivÄ“t %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "PÄrvietot %d arhivÄ“to rakstu atpakaļ?" msgstr[1] "PÄrvietot %d arhivÄ“tos rakstus atpakaļ?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "LÅ«dzu ņemiet vÄ“rÄ, ka nezvaigžņotie raksti pÄ“c nÄkamÄ atjaunojuma var tikt dzÄ“sti." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "AtzÄ«mÄ“t %d izvÄ“lÄ“to rakstu %s kÄ lasÄ«tu?" msgstr[1] "AtzÄ«mÄ“t %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ts raksts." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nav atrasti iezÄ«mÄ“jamie raksti" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "IezÄ«mÄ“t %d rakstu kÄ lasÄ«tu?" msgstr[1] "IezÄ«mÄ“t %d rakstus kÄ lasÄ«tus?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "AtvÄ“rt sÄkotnÄ“jo rakstu" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "ParÄdÄ«t URL" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Pievienot etiÄ·eti" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "DzÄ“st etiÄ·eti" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "IzvÄ“lÄ“ties grupas rakstus" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "AtzÄ«mÄ“t grupu kÄ lasÄ«tu" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "AtzÄ«mÄ“t barotni kÄ lasÄ«tu" @@ -3333,7 +3356,7 @@ msgstr "Visi raksti" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "izvÄ“lÄ“ts %d raksts" @@ -3502,6 +3525,58 @@ msgstr "MÄ“Ä£inu mainÄ«t vietrÄdi..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "KopÄ«gotie vietrÄži attÄ«rÄ«ti." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Citi saskarnes padomi ir pieejami Tiny Tiny RSS viki vietnÄ“." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "PalÄ«dzÄ«bas tÄ“ma netika atrasta." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Izmantojot OPML var migrÄ“t tikai galvenos iestatÄ«jumus." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Filtri" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Saskarne" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "AutomÄtiski nosakot rakstu tagus, Å¡ie tagi netiks lietoti (ar komatu atdalÄ«ts saraksts)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "AutomÄtiski atzÄ«mÄ“t rakstus kÄ izlasÄ«tus" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "AutomÄtiski rÄdÄ«t rakstus kombinÄ“tajÄ režīmÄ" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "KombinÄ“ts barotņu skatÄ«jums" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "AtzÄ«mÄ“t Ä«ssavilkuma rakstus e-pastÄ kÄ lasÄ«tus" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "IeslÄ“gt API pieeju" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "IeslÄ“gt barotņu kategorijas" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "SlÄ“pt barotnes ar izlasÄ«tiem rakstiem" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "KlikÅ¡Ä·iniet, lai reÄ£istrÄ“tu jÅ«su klienta SSL sertifikÄtu tt-rss" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "NerÄdÄ«t rakstos attÄ“lus" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Apvienot virsrakstus virtuÄlÄs barotnÄ“s" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "ĪpaÅ¡Äs barotnes, iezÄ«mes un kategorijas tiek grupÄ“tas pÄ“c izcelsmes barotnÄ“m" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "PasÅ«tÄmÄs barotnes, pa vienai katrÄ rindÄ" @@ -3653,9 +3728,6 @@ msgstr "KopÄ«gotie vietrÄži attÄ«rÄ«ti." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Viss izdarÄ«ts." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Papildu iespÄ“jas..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "ManuÄla dzÄ“Å¡ana" @@ -4009,9 +4081,6 @@ msgstr "KopÄ«gotie vietrÄži attÄ«rÄ«ti." #~ msgid "Open regular version" #~ msgstr "AtvÄ“rt parasto versiju" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "IeslÄ“gt kategorijas" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "IESL." @@ -4279,9 +4348,6 @@ msgstr "KopÄ«gotie vietrÄži attÄ«rÄ«ti." #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "Paneļa darbÄ«bas" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "25 barotņu tops" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "MainÄ«t barotņu kategorijas" diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index b8aa1a70df97df1e5c44c9fb2ae0b7e9375cc82a..ea4aaa97330d54b6538e345eb71883f7f0111cd8 100644 Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 84e553dd43302f1623cbd2d218eebd0b032cd8bb..dd19987b76c5e20fcc2c8a2f6e2906ca91823d95 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <christian@vindstille.net>\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Logg ut" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" @@ -380,6 +380,7 @@ msgstr "Forlat innstillinger" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Nyhetsstrømmer" @@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "Filtre" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" @@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" @@ -565,17 +566,17 @@ msgid "Article" msgstr "Alle artikler" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Sett som favoritt" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Sett som publisert" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Sett som ulest" @@ -589,13 +590,13 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Ã…pne artikkel i nytt nettleservindu" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marker som lest" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marker som lest" @@ -691,7 +692,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -742,7 +743,7 @@ msgid "Go to" msgstr "GÃ¥ til..." #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" @@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "Fil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 #, fuzzy msgid "Default profile" @@ -896,7 +897,7 @@ msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -913,15 +914,15 @@ msgstr "Lagre" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -1015,37 +1016,41 @@ msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" msgid "Error while parsing document." msgstr "Feil under behandling av dokumentet" -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastatursnarveier" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "Handlinger..." -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1063,7 +1068,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 #, fuzzy msgid "Generate new URL" @@ -1087,11 +1092,11 @@ msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid Ã¥ oppdat msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Innstillinger" @@ -1279,14 +1284,14 @@ msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Velg:" @@ -1294,14 +1299,14 @@ msgstr "Velg:" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -1309,14 +1314,14 @@ msgstr "Alle" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -1347,7 +1352,7 @@ msgstr "Filtre" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1433,7 +1438,7 @@ msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -1450,7 +1455,7 @@ msgstr "Rediger" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Logg inn" @@ -1485,7 +1490,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "" @@ -1526,7 +1531,7 @@ msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -1542,7 +1547,7 @@ msgstr "Nyhetsstrøm" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Plasser i kategori..." @@ -1582,8 +1587,8 @@ msgstr "Slett artikler:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 #, fuzzy msgid "Password" @@ -1616,6 +1621,7 @@ msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" @@ -1637,7 +1643,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Handling" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1648,7 +1654,7 @@ msgid "Replace" msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -1703,58 +1709,54 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "Eksporter OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 #, fuzzy msgid "Include settings" msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Publisert" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 #, fuzzy msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert pÃ¥ av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Sett poeng pÃ¥ nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert pÃ¥ av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1763,42 +1765,42 @@ msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal msgid "Show as feed" msgstr "Denne nyhetsstrømmen" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "Vis stikkord" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 #, fuzzy msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres pÃ¥ grunn av feil:" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 #, fuzzy msgid "Click to edit feed" msgstr "Trykk for Ã¥ endre" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 #, fuzzy msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Fjern abonnement pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 #, fuzzy msgid "Feeds require authentication." msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1891,488 +1893,499 @@ msgstr "PÃ¥ felt:" msgid "in" msgstr "i" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtre" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #, fuzzy msgid "Save rule" msgstr "Lagre" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Utfør handlingen" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #, fuzzy msgid "Save action" msgstr "Panelhandlinger" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "Ingen bildetekst" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Match pÃ¥:" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger" msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Alle artikler" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansert" + +#: classes/pref/prefs.php:69 #, fuzzy msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Tillatt duplikate artikler" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Svartelistede stikkord" -#: classes/pref/prefs.php:26 -#, fuzzy -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "NÃ¥r stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)" +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Trykk for Ã¥ utvide artikkel" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat visning av titler og artikler." -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 #, fuzzy msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: classes/pref/prefs.php:32 +#: classes/pref/prefs.php:76 #, fuzzy -msgid "Default feed update interval" +msgid "Default update interval" msgstr "Standard intervall:" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy -msgid "Enable e-mail digest" +msgid "Enable digest" msgstr "Tillatt e-postsammendrag" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og uleste) tittler til din e-postadresse" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +msgid "Try to send around this time" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 msgid "Time in UTC" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:36 +#: classes/pref/prefs.php:80 #, fuzzy -msgid "Enable API access" -msgstr "Tillat merkelapper" +msgid "Enable API" +msgstr "Tillatt" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Maksimal alder pÃ¥ ferske artikler (i timer)" -#: classes/pref/prefs.php:40 +#: classes/pref/prefs.php:83 #, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger" +msgid "hours" +msgstr "Hver 4. time" -#: classes/pref/prefs.php:41 +#: classes/pref/prefs.php:84 #, fuzzy -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Langt datoformat" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Slett uleste artikler" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Slett uleste artikler" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Kort datoformat" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Vis innholdsforhÃ¥ndsvisning i titteloversikten" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 #, fuzzy msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige nÃ¥r artikler leses." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 #, fuzzy msgid "Customize stylesheet" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "SprÃ¥k:" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 #, fuzzy msgid "Theme" msgstr "Utseender" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigurasjonen er lagret." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 #, fuzzy msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Passord har blitt endret." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Autentifisering" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Personlig informasjon" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 msgid "Full name:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-post: " -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "TilgangsnivÃ¥:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Lagre" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Gammelt passord" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nytt passord" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Bekreft passord" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Endre passord" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Bekreft passord" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 #, fuzzy msgid "Disable OTP" msgstr "(Avskrudd)" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 #, fuzzy msgid "Enable OTP" msgstr "Tillatt" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:530 +#: classes/pref/prefs.php:595 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#: classes/pref/prefs.php:605 #, fuzzy msgid "Customize" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:608 #, fuzzy -msgid "default" -msgstr "Standard" +msgid "More themes..." +msgstr "Flere nyhetsstrømmer..." -#: classes/pref/prefs.php:608 +#: classes/pref/prefs.php:665 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrert" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Lagre konfigurasjonen" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 #, fuzzy msgid "Save and exit preferences" msgstr "Forlat innstillinger" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 #, fuzzy msgid "Manage profiles" msgstr "Lag filter" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Tilbake til standard" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "beskrivelse" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 #, fuzzy msgid "Create profile" msgstr "Lag filter" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 #, fuzzy msgid "(active)" msgstr "Tilpasset" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 #, fuzzy msgid "Remove selected profiles" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 #, fuzzy msgid "Activate profile" msgstr "Fjerne valgte filtre?" @@ -2437,7 +2450,7 @@ msgid "Never" msgstr "Slett aldri" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Lagrede artikler" @@ -2532,27 +2545,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Søk etter merkelapp" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Snarveier" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Søkeresultat" @@ -2882,21 +2895,21 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "Uleste artikler" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 #, fuzzy msgid "Share by URL" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" @@ -2924,16 +2937,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." @@ -3076,111 +3089,111 @@ msgstr "" "Passordet ditt er et standardpassord, \n" "\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Trykk for Ã¥ endre" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 #, fuzzy msgid "Cancel search" msgstr "Avbryt" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Favorittartikler" msgstr[1] "Favorittartikler" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Vis stikkord" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Tildel stikkord" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Marker som lest" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" @@ -3547,7 +3560,7 @@ msgstr "Alle artikler" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" @@ -3723,6 +3736,51 @@ msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres" msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Filtre" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Grensesnitt" + +#, fuzzy +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "NÃ¥r stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Tillat merkelapper" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler" + #, fuzzy #~ msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." #~ msgstr "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske artikler nyhetsstrømmen)." @@ -3843,10 +3901,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All done." #~ msgstr "Alt ferdig." -#, fuzzy -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Handlinger..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Slett manuelt" @@ -4116,10 +4170,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hello," #~ msgstr "Hei, " -#, fuzzy -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" - #, fuzzy #~ msgid "Browse categories like folders" #~ msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen" @@ -4379,9 +4429,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "Panelhandlinger" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "Rediger nyyhetsstrømskategorier" @@ -4960,9 +5007,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Searched for" #~ msgstr "Søkte etter" -#~ msgid "More feeds..." -#~ msgstr "Flere nyhetsstrømmer..." - #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Søk:" diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo index 93046fc4c4b1344504ec80d12c9fbbbbd26ecdb9..c8545a5c15a7d48c740df4001685c4473c7f87b9 100644 Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index a55b51487354f2c74ace361388f6806852d9dd83..d39251f7dc9979ef87b0ebb83de1d3d6d2361d6d 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-25 12:35+0000\n" "Last-Translator: Jan Hasebos <davywebshowjan@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/nl/>\n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Afmelden" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -367,6 +367,7 @@ msgstr "Verlaat voorkeuren" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" @@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "Filters" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Labels" @@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Alle feeds" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Ongecategoriseerd" @@ -547,17 +548,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikel" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "In/uitschakelen sterren" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "In/uitschakelen gelezen" @@ -570,12 +571,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Open in nieuw venster" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Hieronder markeren als gelezen" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Hierboven markeren als gelezen" @@ -655,7 +656,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonneer op feed" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -699,7 +700,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Ga naar" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Alle artikelen" @@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Profiel:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Standaard profiel" @@ -840,7 +841,7 @@ msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -857,15 +858,15 @@ msgstr "Opslaan" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -954,37 +955,41 @@ msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML-bestand niet vinden." msgid "Error while parsing document." msgstr "Fout bij het parsen van het document." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sneltoetscombinaties" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Helponderwerp niet gevonden." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "meer info" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1001,7 +1006,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Uw publieke OPML URL is:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Genereer nieuwe URL" @@ -1024,11 +1029,11 @@ msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan b msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "%s kan worden bekeken via de volgende geheime URL:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Je gebruikt het standaard tt-rss wachtwoord. Pas dit alsjeblief aan in de Voorkeuren (Persoonlijke gegevens / Authenticatie)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -1206,28 +1211,28 @@ msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Selecteer" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -1235,14 +1240,14 @@ msgstr "Alles" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Niets" @@ -1272,7 +1277,7 @@ msgstr "Bewerk gebruiker" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1353,7 +1358,7 @@ msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -1370,7 +1375,7 @@ msgstr "Bewerken" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "LoginID" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Herlaad" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Wissen" @@ -1445,7 +1450,7 @@ msgstr[0] "(%d feeds)" msgstr[1] "(%d feeds)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -1459,7 +1464,7 @@ msgstr "Feed URL" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Plaats in categorie:" @@ -1496,8 +1501,8 @@ msgstr "Artikelopschoning:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -1528,6 +1533,7 @@ msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "Afbeeldingen niet insluiten" @@ -1546,7 +1552,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Pictogram" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Bestand kiezen…" @@ -1556,7 +1562,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Vervangen" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" @@ -1603,51 +1609,47 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "Importeer OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "OPML exporteren" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Toevoegingsinstellingen" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "Gepubliceerde OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Publieke OPML-URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Gepubliceerde OPML-URL weergeven" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Iedereen die de volgende URL kent kan zich abonneeren op de gepubliceerde artikelen:" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1655,38 +1657,38 @@ msgstr "Iedereen die de volgende URL kent kan zich abonneeren op de gepubliceerd msgid "Show as feed" msgstr "Weergeven als feed" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Toon URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Klik om feed te bewerken" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (er wordt geen feed detectie uitgevoerd)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds vereisen authenticatie." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1774,453 +1776,474 @@ msgstr "op veld" msgid "in" msgstr "in" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filters" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Regel opslaan" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Regel toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Actie uitvoeren" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "Geen acties beschikbaar" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Actie opslaan" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Actie toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Geen onderschrift]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Regel toevoegen" msgstr[1] "Regel toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "match elke regel" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Actie toevoegen" msgstr[1] "Actie toevoegen" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Artikel" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Samenvatting" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Sta dubbele artikels toe" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Klik om artikel uit te klappen" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Gecombineerde feed weergave" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Uitgeklapte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave van kopteksten en artikelinhoud" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Bevestig feed markeren als gelezen" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Standaard feed update interval" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Markeer artikelen in e-mailsamenvatting als gelezen" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Schakel e-mailsamenvatting in" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Deze optie schakelt het verzenden van een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar het door u ingestelde e-mailadres in" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Tracht samenvattingen te verzenden rond een bepaalde tijd" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Gebruiker's tijdzone" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Sta API-toegang toe" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Inschakelen EW" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Laat externe clienten toe tot dit account via de API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Inschakelen feed categorieën" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" +msgstr "Inschakelen categorieën" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen (uren)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Elke 4 uur" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Lang datumformaat" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "De gebruikte syntax is gelijk aan de PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> functie." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Toon volgende feed na bijwerken" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Automatisch volgende feed met ongelezen artikelen openen nadat er een is gemarkeerd als gelezen" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Korte datumformaat" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats van lokaal geïmporteerde data." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "Aanmelden met een SSL-certificaat" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Klik om uw SSL-cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Aanpassen opmaakmodel" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Gebruiker's tijdzone" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Speciale feeds, labels en categorieën worden gegroepeerd op oorspronkelijke feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "De configuratie is opgeslagen." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Je voorkeuren zijn nu ingesteld op de standaardwaarden." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Persoonlijke gegevens" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Volledige naam" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail: " -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Toegangsniveau: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Gegevens opslaan" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Je wachtwoord wijzigen schakelt Eenmalig Wachtwoord uit." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Oud wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Bevestig wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Eenmalig wachtwoord / Authenticator" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Bevestig wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Eenmalig Wachtwoord uitschakelen" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Inschakelen EW" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Aanpassen" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "default" msgstr "standaard" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Aanpassen" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Meer acties…" + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registreren" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Configuratie opslaan" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Opslaan en voorkeuren verlaten" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Profielbeheer" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Systeem plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "Systeem plugins zijn ingesteld in <strong>config.php</strong> voor alle gebruikers." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Plug-in" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "meer info" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Wis data" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Gebruikers plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Onjuist wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Maak profiel" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(actief)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Verwijder geselecteerde profielen" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Activeer profiel" @@ -2278,7 +2301,7 @@ msgid "Never" msgstr "Nooit" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Gearchiveerde artikelen" @@ -2363,27 +2386,27 @@ msgstr "Gebruikt voor woordstam" msgid "Search syntax" msgstr "Zoeksyntax" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Artikelen met ster" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Gepubliceerde artikelen" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Nieuwe artikelen" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Recent gelezen" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Speciaal" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Zoekresultaten: %s" @@ -2686,19 +2709,19 @@ msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verze msgid "Close this dialog" msgstr "Sluit dit dialoogvenster" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Delen alle artikelen teniet doen" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Deel via URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:" @@ -2723,16 +2746,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "Geen artikel geselecteerd." @@ -2859,104 +2882,104 @@ msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?" msgid "Your password is at default value" msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaardwaarde" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klik om volgende ongelezen feed te openen." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Zoeken annuleren" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nieuwe artikelen gevonden, herlaad feed om verder te gaan." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 #, fuzzy msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "Kon artikel niet weergeven (ongelding object ontvangen - zie error console voor details)" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?" msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?" msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?" msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?" msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?" msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Geen artikel geselecteerd." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?" msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Open origineel artikel" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Toon artikel-URL" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Labels toevoegen" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Label verwijderen" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Selecteer artikelen in de groep" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Markeren groep als gelezen" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Markeer feed als gelezen" @@ -3273,7 +3296,7 @@ msgstr "alle artikelen" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artikel geselecteerd" @@ -3430,6 +3453,57 @@ msgstr "Kon URL niet aanpassen." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Gedeelde URL's opgeruimd." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Helponderwerp niet gevonden." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Filters" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Interface" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Gecombineerde feed weergave" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Markeer artikelen in e-mailsamenvatting als gelezen" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Sta API-toegang toe" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Inschakelen feed categorieën" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Klik om uw SSL-cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Speciale feeds, labels en categorieën worden gegroepeerd op oorspronkelijke feeds" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Te abonneren feeds: één per regel" @@ -3578,9 +3652,6 @@ msgstr "Gedeelde URL's opgeruimd." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Alles gedaan." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Meer acties…" - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Handmatig opschonen" @@ -3928,9 +3999,6 @@ msgstr "Gedeelde URL's opgeruimd." #~ msgid "Open regular version" #~ msgstr "Open de reguliere versie" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Inschakelen categorieën" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "AAN" diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo index 5975468c0282057e14b2ee390ee42f4fae009671..f5620aed6cbad23fc74c3eb93b7119c1b12a7b35 100644 Binary files a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index aee24fb60ea1eba9ba010b5e707b22e5d9e18ae5..171dc65738d6229dc469494e2405e0fd0eb20798 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:25+0100\n" "Last-Translator: MirosÅ‚aw Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n" "Language-Team: \n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Wyloguj" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" @@ -372,6 +372,7 @@ msgstr "Wyjdź z ustawieÅ„" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "KanaÅ‚y" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Filtry" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Etykiety" @@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "Wszystkie kanaÅ‚y" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorii" @@ -553,17 +554,17 @@ msgid "Article" msgstr "ArtykuÅ‚" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz oznaczenie gwiazdkÄ…" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz flagÄ™ publikacji" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz flagÄ™ \"przeczytano\"" @@ -576,12 +577,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane" @@ -661,7 +662,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Prenumeruj kanaÅ‚" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -706,7 +707,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Idź do" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Wszystkie artykuÅ‚y" @@ -796,7 +797,7 @@ msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "DomyÅ›lny profil" @@ -849,7 +850,7 @@ msgstr "Tagi dla tego artykuÅ‚u (oddzielone przecinkami):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -866,15 +867,15 @@ msgstr "Zapisz" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -963,37 +964,41 @@ msgstr "BÅ‚Ä…d: nie udaÅ‚o siÄ™ przenieść pliku OPML." msgid "Error while parsing document." msgstr "BÅ‚Ä…d przetwarzania dokumentu." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Inne wskazówki dotyczÄ…ce interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Temat pomocy nie zostaÅ‚ znaleziony." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "wiÄ™cej informacji" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1010,7 +1015,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Twój publiczny adres OPML to:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Wygeneruj nowy adres" @@ -1033,11 +1038,11 @@ msgstr "Aktualizacja kanaÅ‚u z wykorzystaniem zewnÄ™trznego procesu aktualizacji msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Możesz udostÄ™pnić ten artykuÅ‚ korzystajÄ…c z tego unikalnego adresu:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Ustawienia" @@ -1217,28 +1222,28 @@ msgstr "Utworzono etykietÄ™ <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Wybierz" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -1246,14 +1251,14 @@ msgstr "Wszystko" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Nic" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgstr "Edytuj reguÅ‚Ä™" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1366,7 +1371,7 @@ msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasÅ‚a" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -1383,7 +1388,7 @@ msgstr "Edytuj" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Nazwa użytkownika" @@ -1417,7 +1422,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "OdÅ›wież" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" @@ -1459,7 +1464,7 @@ msgstr[1] "(%d kanaÅ‚y)" msgstr[2] "(%d kanałów)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -1473,7 +1478,7 @@ msgstr "Adres kanaÅ‚u" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Umieść w kategorii:" @@ -1513,8 +1518,8 @@ msgstr "Czyszczenie artykułów:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "HasÅ‚o" @@ -1545,6 +1550,7 @@ msgstr "Zawsze wyÅ›wietlaj zaÅ‚Ä…czniki graficzne" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Nie osadzaj obrazków" @@ -1564,7 +1570,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1575,7 +1581,7 @@ msgid "Replace" msgstr "ZamieÅ„" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" @@ -1622,54 +1628,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "KorzystajÄ…c z OPML możesz eksportować i importować kanaÅ‚y, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogÄ… być migrowane korzystajÄ…c z OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "Importuj mój OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Eksportuj OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "ZaÅ‚Ä…cz ustawienia" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Opublikowane" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawieÅ„ Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagajÄ…cych uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanaÅ‚ach." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Publiczny adres OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "WyÅ›wietl opublikowany adres OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Opublikowane i udostÄ™pnione artykuÅ‚y / Wygenerowane kanaÅ‚y" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1678,38 +1680,38 @@ msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdeg msgid "Show as feed" msgstr "Ten kanaÅ‚" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "WyÅ›wietl adres" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Niniejsze kanaÅ‚y nie zostaÅ‚y uaktualnione przez 3 miesiÄ…ce (najstarsze pierwsze):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Kliknij aby edytować kanaÅ‚" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "ZakoÅ„cz prenumeratÄ™ wybranych kanałów:" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Wpisz jeden prawidÅ‚owy adres kanaÅ‚u RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanaÅ‚u)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "KanaÅ‚y wymagajÄ… uwierzytelniania." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1797,43 +1799,38 @@ msgstr "pole" msgid "in" msgstr "w" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtry" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Zapisz reguÅ‚Ä™" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Dodaj reguÅ‚Ä™" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Wykonaj operacjÄ™" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "DostÄ™pna jest nowa wersja!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Zapisz dziaÅ‚anie" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Dodaj dziaÅ‚ania" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Brak opisu]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" @@ -1841,12 +1838,12 @@ msgstr[0] "Dodaj reguÅ‚Ä™" msgstr[1] "Dodaj reguÅ‚Ä™" msgstr[2] "Dodaj reguÅ‚Ä™" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Pasuje do dowolnej reguÅ‚y" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -1854,404 +1851,429 @@ msgstr[0] "Dodaj dziaÅ‚ania" msgstr[1] "Dodaj dziaÅ‚ania" msgstr[2] "Dodaj dziaÅ‚ania" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "ArtykuÅ‚" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "WyciÄ…g" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowane" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Czarna lista tagów" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostanÄ… zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Automatycznie oznacz artykuÅ‚y jako przeczytane" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y jako przeczytane?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y jako przeczytane?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Automatycznie powiÄ™ksz okno artykuÅ‚u w trybie zintegrowanym" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Kliknij aby powiÄ™kszyć artykuÅ‚." -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanaÅ‚u" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz tryb scalony" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "WyÅ›wietl rozwiniÄ™tÄ… listÄ™ artykułów z kanaÅ‚u zamiast osobnych okien dla nagłówków i treÅ›ci" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Potwierdź oznaczanie kanaÅ‚u jako przeczytanego" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Ilość artykułów do wyÅ›wietlenia za jednym razem" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "DomyÅ›lna czÄ™stotliwość aktualizacji kanałów" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuÅ‚y przesÅ‚ane emailem jako przeglÄ…d" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y jako przeczytane?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "WÅ‚Ä…cz przeglÄ…d artykułów wysyÅ‚any emailem" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Opcja powoduje wÅ‚Ä…czenie wysyÅ‚ania na Twój adres email codziennych podsumowaÅ„ zawierajÄ…cych nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów." -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Spróbuj wysÅ‚ać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Strefa czasowa" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "WÅ‚Ä…cz dostÄ™p do API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "WÅ‚Ä…cz hasÅ‚a jednorazowe" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Zezwój zewnÄ™trznym klientom/aplikacjom korzystać z tego konta przez API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "WÅ‚Ä…cz kategorie kanałów" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" +msgstr "WÅ‚Ä…cz kategorie" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Sortuj kanaÅ‚y wedÅ‚ug liczby nieprzeczytanych artykułów" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuÅ‚ za Å›wieży (w godzinach)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Ukryj kanaÅ‚y nie zawierajÄ…ce nieprzeczytanych artykułów" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Co 4 godziny" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanaÅ‚y" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Pokaż kanaÅ‚y specjalne gdy wÅ‚Ä…czone jest ukrywanie przeczytanych kanałów." -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "DÅ‚ugi format daty" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "SkÅ‚adnia jest identyczna ze skÅ‚adniÄ… PHPowej funkcji <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Przejdź do nastÄ™pnego kanaÅ‚u po zakoÅ„czeniu lektury ostatniego artykuÅ‚u" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanaÅ‚ z nieprzeczytanymi artykuÅ‚ami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Odwrotny porzÄ…dek nagłówków (najstarsze pierwsze)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Krótki format daty" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "WyÅ›wietl podglÄ…d treÅ›ci w widoku nagłówków" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Sortuj nagłówki wedÅ‚ug daty kanaÅ‚u" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykuÅ‚u z kanaÅ‚u zamiast lokalnej daty zaimportowania artykuÅ‚u." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykuÅ‚ach" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "UsuÅ„ niebezpieczne tagi z artykułów" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Podczas czytania artykuÅ‚u usuÅ„ wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Dostosuj arkusz styli" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Strefa czasowa" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanaÅ‚ach" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "Top 25 kanałów" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "KanaÅ‚y specjalne, etykiety i kategorie sÄ… grupowane wedÅ‚ug źródÅ‚owego kanaÅ‚u" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "JÄ™zyk" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Styl" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfiguracja zostaÅ‚a zapisana." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Dwoje dane osobiste zostaÅ‚y zapisane." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Twoje ustawienie zostaÅ‚y zresetowane do wartoÅ›ci domyÅ›lnych." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Informacje osobiste" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Nazwa" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail: " -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Poziom dostÄ™pu: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Zapisz dane" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasÅ‚a spowoduje wyÅ‚Ä…czenie mechanizmu OTP." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Stare hasÅ‚o" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nowe hasÅ‚o" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Potwierdź hasÅ‚o" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "ZmieÅ„ hasÅ‚o" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "HasÅ‚o jednorazowe / Uwierzytelnianie" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Potwierdź hasÅ‚o" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "WyÅ‚Ä…cz hasÅ‚a jednorazowe" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o jednorazowe" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "WÅ‚Ä…cz hasÅ‚a jednorazowe" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Niektóre ustawienia dostÄ™pne sÄ… jedynie dla domyÅ›lnego profilu." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Dostosuj" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "DomyÅ›lne" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Dostosuj" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "WiÄ™cej dziaÅ‚aÅ„..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Zapisz konfiguracjÄ™" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Zapisz i wyjdź z ustawieÅ„" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "ZarzÄ…dzaj profilami" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Przywróć domyÅ›lne" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Wtyczki systemowe" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "wiÄ™cej informacji" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Wyczyść dane" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Wtyczki użytkowników" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "WÅ‚Ä…cz wybrane wtyczki" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o jednorazowe" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i ukÅ‚adu wybranego stylu przy użyciu wÅ‚asnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posÅ‚użyć jako przykÅ‚ad." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Utwórz profil" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(aktywny)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "UsuÅ„ wybrane profile" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Aktywuj profil" @@ -2310,7 +2332,7 @@ msgid "Never" msgstr "Nigdy" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Zarchiwizowane artykuÅ‚y" @@ -2396,27 +2418,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Szukaj" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "ArtykuÅ‚y oznaczone gwiazdkÄ…" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Opublikowane artykuÅ‚y" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Åšwieże artykuÅ‚y" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Ostatnio czytane" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Specjalne" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s" @@ -2734,19 +2756,19 @@ msgstr "PowinieneÅ› mieć jeszcze możliwość edycji wiamoÅ›ci przed wysÅ‚aniem msgid "Close this dialog" msgstr "Zamknij to okno" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Możesz wyÅ‚Ä…czyć wszystkie unikalne adresy prowadzÄ…ce do udostÄ™pnionych artykułów." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "ZakoÅ„cz udostÄ™pnianie wszystkich artykułów" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "UdostÄ™pnij adres" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Możesz udostÄ™pnić ten artykuÅ‚ korzystajÄ…c z tego unikalnego adresu:" @@ -2771,16 +2793,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Wprowadź nowÄ… punktacjÄ™ dla wybranych artykułów:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Nie wybrano żadnego artykuÅ‚u." @@ -2913,27 +2935,27 @@ msgstr "WygenerowaÅ„ nowy adres do dzielenia siÄ™ tym kanaÅ‚em?" msgid "Your password is at default value" msgstr "Używasz domyÅ›lnego hasÅ‚a, zmieÅ„ je proszÄ™." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Kliknij aby edytować kanaÅ‚" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Anuluj wyszukiwanie" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nie znaleziono artykułów." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" @@ -2941,7 +2963,7 @@ msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuÅ‚ z %s?" msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuÅ‚y z %s?" msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" @@ -2949,7 +2971,7 @@ msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuÅ‚?" msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuÅ‚y?" msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" @@ -2957,7 +2979,7 @@ msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuÅ‚ z %s?" msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuÅ‚y z %s?" msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" @@ -2965,11 +2987,11 @@ msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuÅ‚?" msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuÅ‚y?" msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "PamiÄ™taj, iż artykuÅ‚y nie oznaczone gwiazdkÄ… mogÄ… zostać usuniÄ™te podczas nastÄ™pnej aktualizacji." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" @@ -2977,15 +2999,15 @@ msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuÅ‚ z %s jako przeczytany?" msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuÅ‚y z %s jako przeczytane?" msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Nie wybrano żadnego artykuÅ‚u." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" @@ -2993,33 +3015,33 @@ msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuÅ‚ jako przeczytany?" msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuÅ‚y jako przeczytane?" msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Otwórz oryginalny artykuÅ‚" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "WyÅ›wietl adres artykuÅ‚u" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Przypisz etykietÄ™" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "UsuÅ„ etykietÄ™" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Wybierz artykuÅ‚ pod kursorem" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Oznacz jako przeczytane" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Oznacz kanaÅ‚ jako przeczytany" @@ -3354,7 +3376,7 @@ msgstr "Wszystkie artykuÅ‚y" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y w %s jako przeczytane?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "Wybrano artykuÅ‚." @@ -3519,6 +3541,59 @@ msgstr "PróbujÄ™ zmienić adres..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "UdostÄ™pniane adresy zostaÅ‚y wyczyszczone." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Inne wskazówki dotyczÄ…ce interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Temat pomocy nie zostaÅ‚ znaleziony." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogÄ… być migrowane korzystajÄ…c z OPML." + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Filtry" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Interfejs" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostanÄ… zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Automatycznie oznacz artykuÅ‚y jako przeczytane" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Automatycznie powiÄ™ksz okno artykuÅ‚u w trybie zintegrowanym" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanaÅ‚u" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuÅ‚y przesÅ‚ane emailem jako przeglÄ…d" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "WÅ‚Ä…cz dostÄ™p do API" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "WÅ‚Ä…cz kategorie kanałów" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Ukryj kanaÅ‚y nie zawierajÄ…ce nieprzeczytanych artykułów" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykuÅ‚ach" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanaÅ‚ach" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "KanaÅ‚y specjalne, etykiety i kategorie sÄ… grupowane wedÅ‚ug źródÅ‚owego kanaÅ‚u" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "KanaÅ‚y do prenumeraty. Każdy w osobnej linii" @@ -3673,9 +3748,6 @@ msgstr "UdostÄ™pniane adresy zostaÅ‚y wyczyszczone." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Zrobione." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "WiÄ™cej dziaÅ‚aÅ„..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Czyszczenie rÄ™czne" @@ -4022,9 +4094,6 @@ msgstr "UdostÄ™pniane adresy zostaÅ‚y wyczyszczone." #~ msgid "Open regular version" #~ msgstr "Otwórz standardowÄ… wersjÄ™" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "WÅ‚Ä…cz kategorie" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "WÅÄ„CZONE" @@ -4305,9 +4374,6 @@ msgstr "UdostÄ™pniane adresy zostaÅ‚y wyczyszczone." #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "DziaÅ‚ania na panelach" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "Top 25 kanałów" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "Edytuj kategorie kanaÅ‚u" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index 7136183de9dc5f926a0c0cacd2eff8d84830f05f..cc089e75800823250fa901e45c6953e62cac2f20 100755 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index e1e77066ccb1b5ad1b0539dcf2f1be8f4b3b9676..b6949638123100e101f7f193b6fa1d7c840cccec 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-31 17:35+0000\n" "Last-Translator: Marco Aurélio Graciotto Silva <magsilva@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/pt_BR/>\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Sair" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -365,6 +365,7 @@ msgstr "Sair das preferências" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Inscrições" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Filtros" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Todos os feeds" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Não categorizado" @@ -545,17 +546,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artigo" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Incluir/Remover estrela" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Marcar como não lido/lido" @@ -568,12 +569,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Abrir em uma nova janela" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar abaixo como lido" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar acima como lido" @@ -653,7 +654,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Inscrever-se no feed" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -697,7 +698,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Ir para" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Todos os artigos" @@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Perfil padrão" @@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vÃrgula):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -855,15 +856,15 @@ msgstr "Salvar" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -952,37 +953,41 @@ msgstr "Erro: arquivo OPML movido não foi encontrado." msgid "Error while parsing document." msgstr "Erro ao processar o documento." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "mais informações" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -999,7 +1004,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Sua URL OPML pública é:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Gerar nova URL" @@ -1022,11 +1027,11 @@ msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um fee msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "%s pode ser compartilhado pela seguinte URL secreta:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Você está usando a senha padrão do tt-rss. Por favor altere-a nas Preferências (Dados pessoais / Autenticação)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "Abrir preferências" @@ -1204,28 +1209,28 @@ msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Selecione" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Tudo" @@ -1233,14 +1238,14 @@ msgstr "Tudo" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -1270,7 +1275,7 @@ msgstr "Editar usuário" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1351,7 +1356,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senha" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -1368,7 +1373,7 @@ msgstr "Editar" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Nome de usuário" @@ -1402,7 +1407,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -1443,7 +1448,7 @@ msgstr[0] "(%d feed)" msgstr[1] "(%d feeds)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -1457,7 +1462,7 @@ msgstr "URL do feed" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Colocar na categoria:" @@ -1494,8 +1499,8 @@ msgstr "Remoção de artigos:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -1526,6 +1531,7 @@ msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "Não embutir imagens" @@ -1544,7 +1550,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Ãcone" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Escolher arquivo..." @@ -1554,7 +1560,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Substituir" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -1601,51 +1607,47 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas inscrições, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Só o perfil de configurações principal pode ser migrado via OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "Importar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Exportar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Incluir configurações" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "OPML publicado" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Seu OPML pode ser inscrito por qualquer um que conheça a URL abaixo." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "OPML publicado não contém configurações do Tiny Tiny RSS, feeds que precisam de autenticação ou feeds ocultos dos feeds populares." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "URL OPML pública" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Mostrar a URL OPML publicada" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Artigos publicados e compartilhados / Feeds gerados" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Qualquer um pode se inscrever para os artigos publicados utilizando a URL a seguir:" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1653,38 +1655,38 @@ msgstr "Qualquer um pode se inscrever para os artigos publicados utilizando a UR msgid "Show as feed" msgstr "Mostrar como um feed RSS" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Mostrar URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Limpar todas as URLs geradas" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Estes feeds não foram atualizados há 3 meses (mais antigo primeiro):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Clique para editar a inscrição" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Inclua um feed RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feed requer autenticação." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1772,453 +1774,475 @@ msgstr "no campo" msgid "in" msgstr "em" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filtros" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Salvar regra" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Adicionar regra" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Executar ação" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "Nenhuma ação disponÃvel" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Salvar ação" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Adicionar ação" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Sem tÃtulo]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d regra)" msgstr[1] "%s (%d regras)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "qualquer critério" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d ação)" msgstr[1] "%s (+%d ações)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Artigo" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Resumo" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Permitir artigos duplicados" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Tags bloqueadas" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vÃrgulas)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Marcar automaticamente artigos como lidos" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Clique para expandir o artigo" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Mostrar no modo combinado" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Ativar/Desativar modo combinado" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Mostrar a lista de artigos com tÃtulo e conteúdo junto ao invés de uma caixa com os tÃtulos e outra com o conteúdo" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Confirme a marcação do feed como lido" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Quantidade de artigos a exibir de uma vez" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Intervalo de atualização padrão" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Habilitar resumo por e-mail" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os tÃtulos dos artigos novos (e não lidos) no seu e-mail configurado" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Fuso horário" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilitar acesso por API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Habilitar senhas temporárias (OTP)" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "Habilitar categorias para inscrições" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Ordenar feeds pela quantidade de artigos" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Esconder feeds sem artigos não lidos" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Cada 4 horas" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Ocultar/mostrar feeds lidos" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Sempre mostrar os feeds especiais" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Formato de data longo" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> do PHP." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Ao terminar de ler mostrar o próximo feed" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Abrir o próximo feed com artigos não lidos automaticamente depois de marcar como lido" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Remover artigos não lidos" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Remover artigos não lidos" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Inverter ordem dos tÃtulos (mais antigos primeiro)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Formato de data curto" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de tÃtulos" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Ordenar os tÃtulos pela data no feed" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "Usar a data no feed para ordenar os tÃtulos ao invés da data de importação." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "Conectar com um certificado SSL" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Não incluir imagens nos artigos" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Remover tags inseguras dos artigos" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalize a folha de estilo" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Fuso horário" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Agrupar tÃtulos em feeds virtuais" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Feeds especiais, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "LÃngua" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "A configuração foi salva." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Sua configuração foi retornada para os valores padrão." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dados pessoais / Autenticação" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Dados pessoais" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Nome completo" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "NÃvel de acesso: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Salvar" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Trocar sua senha atual vai desabilitar as senhas temporárias (OTP)." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Senha antiga" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Senha nova" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar senha" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Mudar senha" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Senhas temporárias / Autenticador" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Confirmar senha" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Desabilitar senhas temporárias (OTP)" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Senha temporária inválida" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Habilitar senhas temporárias (OTP)" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Algumas opções só estão disponÃveis no perfil padrão." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "default" msgstr "Padrão" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Mais feeds" + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Salvar configuração" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Salvar e sair das preferências" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Gerenciar perfis" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reverter para o padrão" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "Plugins de sistema são habilitados no arquivo <strong>config.php</strong> para todos os usuários." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "mais informações" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Limpar dados" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Plugins de usuário" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Habilitar plugins selecionados" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Senha temporária inválida" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha inválida" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual ao incluir declarações CSS personalizadas aqui." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Criar perfil" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(ativo)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Remover os perfis selecionados" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Ativar perfil" @@ -2276,7 +2300,7 @@ msgid "Never" msgstr "Nunca" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Artigos arquivados" @@ -2361,27 +2385,27 @@ msgstr "Usado para achar as raÃzes das palavras" msgid "Search syntax" msgstr "Sintaxe da pesquisa" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Artigos com estrela" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Artigos publicados" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Recentes" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Lidos recentemente" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados da pesquisa: %s" @@ -2684,19 +2708,19 @@ msgstr "Você poderá editar a mensagem antes de enviar em seu cliente de e-mail msgid "Close this dialog" msgstr "Fechar esta janela" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Cancelar compartilhamento de todos os artigos" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Compartilhar pela URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" @@ -2721,16 +2745,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." @@ -2857,103 +2881,103 @@ msgstr "Gerar novo endereço para este feed?" msgid "Your password is at default value" msgstr "Sua senha tem o valor padrão" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Clique para abrir o próximo feed não lido." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar pesquisa" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Novos artigos encontrados, recarregue o feed para continuar." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?" msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?" msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?" msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?" msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?" msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Abrir o artigo original" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Mostrar URL do artigo" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Incluir marcador" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Remover marcador" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Selecionar artigos no grupo" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar grupo como lido" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar feed como lido" @@ -3270,7 +3294,7 @@ msgstr "todos os artigos" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artigo selecionado" @@ -3427,6 +3451,54 @@ msgstr "Não foi possÃvel alterar a URL." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "URLs compartilhados apagados." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Só o perfil de configurações principal pode ser migrado via OPML." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Filtros" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Interface" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vÃrgulas)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Marcar automaticamente artigos como lidos" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Mostrar no modo combinado" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Habilitar acesso por API" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Esconder feeds sem artigos não lidos" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Não incluir imagens nos artigos" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Agrupar tÃtulos em feeds virtuais" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Feeds especiais, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Feeds para se inscrever, um por linha" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo index 7701c190fe4182131f2295b52d3cb88f2d5c098a..638465692914817c50be66d4a4c556866321f5ca 100644 Binary files a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po index 018800f43fa1158b100fc5266b2398294b51abe9..7dcfedc2143bfb9c52cd6887ca6afcc6b8fa8b9e 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-09 14:25-0200\n" "Last-Translator: Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese/Portugal <duartegrilo@gmail.com>\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Sair" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -373,6 +373,7 @@ msgstr "Sair das preferências" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Assinaturas" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Filtros" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Todos os feeds" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Não Categorizado" @@ -553,17 +554,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artigo" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Incluir/Remover estrela" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Marcar como não lido" @@ -576,12 +577,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Abrir em uma nova janela" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar abaixo como lido" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar acima como lido" @@ -661,7 +662,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Assinar" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -707,7 +708,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Ir para" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Todas as inscrições" @@ -797,7 +798,7 @@ msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Perfil padrão" @@ -850,7 +851,7 @@ msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vÃrgula):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -867,15 +868,15 @@ msgstr "Salvar" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -964,37 +965,41 @@ msgstr "Erro: Arquivo OPML movido não foi encontrado" msgid "Error while parsing document." msgstr "Erro ao processar o documento." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "Mais informações" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1011,7 +1016,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Sua URL OPML pública é:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Gerar nova URL" @@ -1034,11 +1039,11 @@ msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um fee msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Preferências" @@ -1218,28 +1223,28 @@ msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Selecione" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Tudo" @@ -1247,14 +1252,14 @@ msgstr "Tudo" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -1285,7 +1290,7 @@ msgstr "Editar regra" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1367,7 +1372,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -1384,7 +1389,7 @@ msgstr "Editar" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -1418,7 +1423,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -1459,7 +1464,7 @@ msgstr[0] "Editar" msgstr[1] "Editar" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -1473,7 +1478,7 @@ msgstr "URL da inscrição" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Colocar na categoria:" @@ -1513,8 +1518,8 @@ msgstr "Apagando artigo:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -1545,6 +1550,7 @@ msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Não embutir imagens" @@ -1564,7 +1570,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Ãcone" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1575,7 +1581,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Substituir" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -1622,54 +1628,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "Importar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Exportar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Incluir configurações" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Publicados" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "URL OPML pública" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Mostrar a URL OPML publicada" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1678,38 +1680,38 @@ msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a U msgid "Show as feed" msgstr "Esta assinatura" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Mostrar URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Limpar todas as URLs geradas" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Clique para editar inscrição" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Inscrição requer autenticação." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1799,459 +1801,479 @@ msgstr "no campo" msgid "in" msgstr "em" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtros" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Salvar regra" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Adicionar regra" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Executar ação" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Nova versão disponÃvel!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Salvar ação" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Adicionar ação" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Sem tÃtulo]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Adicionar regra" msgstr[1] "Adicionar regra" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Favoritos" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Adicionar ação" msgstr[1] "Adicionar ação" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Artigo" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Resumo" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Permitir artigos duplicados" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Tags bloqueadas" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vÃrgulas)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Marcar artigos como lidos automaticamente" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Favoritos" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Mostrar no modo combinado" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Ativar/Desativar modo combinado" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Mostrar a lista de assinaturas com tÃtulo e conteúdo junto ao invés de uma caixa com os tÃtulos e outra com o conteúdo" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Confirme marcando o Feed como lido" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Quantidade de artigos a exibir de uma vez" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Intervalo de atualização padrão" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Habilitar resumo por e-mail" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os tÃtulos dos artigos novos (e não lidos) no seu e-mail configurado" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Fuso horário" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilitar acesso por API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Habilitar OTP" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Habilitar categorias de inscrição." +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" +msgstr "Editar categorias" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Ordenar assinaturas pela quantidade de artigos" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Esconder assinaturas sem artigos não lidos" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "A cada 4 horas" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Sempre mostrar as assinaturas especiais" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Formato de data longo" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> do PHP." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Abrir a próxima assinatura com artigos não lidos automaticamente depois de marcar como lido" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Apagar artigos não lidos" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Apagar artigos não lidos" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Inverter ordem dos cabeçalhos (mais antigos primeiro)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Formato de data curto" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de cabeçalhos" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Ordenar os tÃtulos pela data na assinatura" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Login com um certificado SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Não incluir imagens nos artigos" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "Login com um certificado SSL" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Remover tags inseguras dos artigos" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalize a folha de estilo" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Fuso horário" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Agrupar tÃtulos em assinaturas virtuais" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Assinaturas, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "LÃngua" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "A configuração foi salva" -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Sua configuração foi ajustada para os valores padrão." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dados pessoais / Autenticação" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Dados pessoais" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Nome completo" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "NÃvel de acesso:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Salvar" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Trocar sua senha atual vai desabilitar a senha descartável." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Senha antiga" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Senha nova" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar senha" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Mudar senha" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Senhas descartáveis / Autenticador" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Confirmar senha" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Desabilitar OTP" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Senha provisória é inválida" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Habilitar OTP" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Algumas opções só estão disponÃveis no perfil padrão." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Padrão" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Removendo o Feed..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Salvar configuração" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Salvar e sair das preferências" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Gerenciar perfis" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reiniciar para o padrão" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "Mais informações" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Limpar dados" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Plugins de usuário" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Habilitar plugins selecionados" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Senha provisória é inválida" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha inválida" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com um CSS personalizado. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Criar perfil" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(ativo)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Remover os perfis selecionados?" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Ativar perfil" @@ -2310,7 +2332,7 @@ msgid "Never" msgstr "Nunca" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Artigos arquivados" @@ -2396,27 +2418,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Pesquisar" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Artigos com estrela" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Artigos publicados" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Últimas notÃcias" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Lidos recentemente" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados da pesquisa: %s" @@ -2731,19 +2753,19 @@ msgstr "Você deve poder editar a mensagem antes de enviar em seu cliente de e-m msgid "Close this dialog" msgstr "Fechar esta janela" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Cancelar compartilhamento de todos os artigos" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Compartilhar pela URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" @@ -2769,16 +2791,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." @@ -2910,107 +2932,107 @@ msgstr "" msgid "Your password is at default value" msgstr "Sua senha é a padrão, você deve mudá-la." -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Clique para editar inscrição" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar pesquisa" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?" msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?" msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?" msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?" msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?" msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Abrir o artigo original" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Mostrar URL do artigo" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Incluir marcador" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Remover marcador" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar como lido" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar como lido" @@ -3347,7 +3369,7 @@ msgstr "Todas as inscrições" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artigo selecionado" @@ -3511,6 +3533,56 @@ msgstr "Tentando mudar a URL..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Filtros" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Interface" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vÃrgulas)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Marcar artigos como lidos automaticamente" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Mostrar no modo combinado" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Habilitar acesso por API" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Habilitar categorias de inscrição." + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Esconder assinaturas sem artigos não lidos" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Não incluir imagens nos artigos" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Agrupar tÃtulos em assinaturas virtuais" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Assinaturas, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Feeds para assinar, um por linha" @@ -3972,10 +4044,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hello," #~ msgstr "Olá," -#, fuzzy -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Editar categorias" - #, fuzzy #~ msgid "Hide read articles and feeds" #~ msgstr "Favoritos" @@ -4409,10 +4477,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove selected feeds from archive?" #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#, fuzzy -#~ msgid "More feeds..." -#~ msgstr "Removendo o Feed..." - #, fuzzy #~ msgid "Order:" #~ msgstr "Onde:" diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo index 107b6a192df829f3cf3a761dc3d8418575a560d4..b657f10de2bfc83051a4e0ca8c34abe6381f62c6 100644 Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index deaf83d1a40651b73d998ebee72c50822e207a7a..7e3185c5ea5ab52b35ad60964e99dfb913665d98 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-07 14:36+0000\n" "Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/ru/>\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Выход" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "ÐаÑтройки" @@ -366,6 +366,7 @@ msgstr "Закрыть наÑтройки" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Каналы" @@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "Фильтры" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Метки" @@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "Ð’Ñе каналы" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" @@ -547,17 +548,17 @@ msgid "Article" msgstr "СтатьÑ" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Отметить / ÑнÑÑ‚ÑŒ отметку" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Опубликовано / не опубликовано" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Прочитано / не прочитано" @@ -570,12 +571,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Открыть в новом окне" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Отметить Ñтатьи ниже как прочитанные" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Отметить Ñтатьи выше как прочитанные" @@ -655,7 +656,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° канал" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -699,7 +700,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Перейти к" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Ð’Ñе Ñтатьи" @@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Профиль:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Профиль по умолчанию" @@ -840,7 +841,7 @@ msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ Ñтой Ñтатьи (разделенные запÑÑ‚ #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -857,15 +858,15 @@ msgstr "Сохранить" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -954,37 +955,41 @@ msgstr "Ошибка: не могу найти перемещенный OPML Ñ„ msgid "Error while parsing document." msgstr "Ошибка при разборе документа." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Другие Ñоветы по иÑпользованию доÑтупны в вики проекта Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ГорÑчие Клавиши" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Раздел помощи не найден." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "подробнее" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1001,7 +1006,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "СÑылка на ваш опубликованный OPML:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Создать новую ÑÑылку" @@ -1029,11 +1034,11 @@ msgstr "" msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Ð’Ñ‹ можете опубликовать %s Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñледующего Ñекретного URL:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Ð’Ñ‹ иÑпользуете пароль tt-rss по умолчанию. ПожалуйÑта, измените его в наÑтройках (Личные данные / ÐутентификациÑ)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "ÐаÑтройки" @@ -1211,28 +1216,28 @@ msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Выбрать" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Ð’Ñе" @@ -1240,14 +1245,14 @@ msgstr "Ð’Ñе" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Ðичего" @@ -1277,7 +1282,7 @@ msgstr "Редактировать пользователÑ" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1358,7 +1363,7 @@ msgstr "[tt-rss] Уведомление о Ñмене паролÑ" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "ПоиÑк" @@ -1375,7 +1380,7 @@ msgstr "Редактировать" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Пользователь" @@ -1409,7 +1414,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Обновить" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "ОчиÑтить" @@ -1451,7 +1456,7 @@ msgstr[1] "(%d канала)" msgstr[2] "(%d каналов)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Общие" @@ -1465,7 +1470,7 @@ msgstr "URL канала" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "ПомеÑтить в категорию:" @@ -1502,8 +1507,8 @@ msgstr "Удаление Ñообщений:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1534,6 +1539,7 @@ msgstr "Ð’Ñегда показывать вложенные изображен #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "Ðе показывать медиа-контент" @@ -1552,7 +1558,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Иконка" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Выберите файл..." @@ -1562,7 +1568,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Заменить" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Плагины" @@ -1609,52 +1615,48 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ OPML Ð’Ñ‹ можете ÑкÑпортировать и импортировать Ваши каналы, фильтры, метки и наÑтройки Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Только главный профиль наÑтроек будет ÑкÑпортирован в OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "Импортировать OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "ÐкÑпортировать OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Включить наÑтройки" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "Опубликованный OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него могут подпиÑатьÑÑ Ñ‚Ðµ, кто знает URL, указанный ниже." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Опубликованный OPML не Ñодержит наÑтроек Tiny Tiny RSS settings, каналов Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ или каналов Ñкрытых из ÑпиÑка \"ПопулÑрные\"." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "ÐŸÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑÑылка на OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Отобразить публичный OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Опубликованные & общие каналы / ÐвтоматичеÑки Ñозданные каналы" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него могут подпиÑатьÑÑ Ñ‚Ðµ, кто знает URL, указанный ниже." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1662,38 +1664,38 @@ msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него msgid "Show as feed" msgstr "Показать как канал" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Показать URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "ОчиÑтить вÑе Ñозданные URL" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Ðти каналы не были обновлены в течение трех меÑÑцев:" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Щёлкните Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "ОтпиÑатьÑÑ Ð¾Ñ‚ выбранных каналов" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Впишите по одному дейÑтвительному RSS каналу на Ñтрочку (валидноÑÑ‚ÑŒ канала не проверÑетÑÑ)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Каналы требуют авторизацию." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1781,41 +1783,37 @@ msgstr "по полю" msgid "in" msgstr "в" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Фильтры на Вики" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Сохранить правило" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Добавить правило" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Выполнить дейÑтвиÑ" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "Ðет доÑтупных дейÑтвий" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Сохранить дейÑтвие" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Добавить дейÑтвие" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Ðет заголовка]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" @@ -1823,11 +1821,11 @@ msgstr[0] "%s (%d метка)" msgstr[1] "%s (%d метки)" msgstr[2] "%s (%d меток)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "удовлетворÑет любому правилу" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -1835,403 +1833,430 @@ msgstr[0] "%s (+%d дейÑтвие)" msgstr[1] "%s (+%d дейÑтвиÑ)" msgstr[2] "%s (+%d дейÑтвий)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "ИнтерфейÑ" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "РаÑширенные" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "СтатьÑ" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "ДайджеÑÑ‚" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "РаÑширенные" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Разрешить дубликаты Ñтатей" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Черный ÑпиÑок тегов" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Когда иÑпользуетÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкое назначение тегов ÑтатьÑм, Ñти теги не будут иÑпользоватьÑÑ (ÑпиÑок значений, разделённых запÑтыми)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "ÐвтоматичеÑки помечать Ñтатьи как прочитанные" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Пометить вÑе Ñтатьи как прочитанные?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Пометить вÑе Ñтатьи как прочитанные?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "ÐвтоматичеÑки раÑкрывать Ñтатьи в комбинированном режиме" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Щёлкните чтобы развернуть Ñтатью" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Комбинированный режим отображениÑ" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Переключить комбинированный режим" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Показывать развёрнутый ÑпиÑок Ñтатей, вмеÑто Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñкрана на заголовки и Ñодержимое Ñтатей" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "КоличеÑтво Ñтатей на Ñтранице" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Интервал Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° по умолчанию" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Отмечать вÑе Ñтатьи в e-mail дайджеÑте как прочитанные" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Пометить вÑе Ñтатьи как прочитанные?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Включить дайджеÑÑ‚ по Ñлектронной почте" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Ðта Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ°ÐµÑ‚ отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) заголовков на ваш Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñлектронной почты" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "ПопытатьÑÑ Ð¿Ð¾Ñылать дайджеÑÑ‚Ñ‹ в районе Ñтого времени" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "ЧаÑовой поÑÑ" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Разрешить доÑтуп через API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Включить одноразовые пароли" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Разрешить внешним клиентам доÑтуп к данному аккаунту через API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "Включить категории каналов" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Сортировать каналы по количеÑтву непрочитанных Ñтатей" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "МакÑимальный возраÑÑ‚ Ñвежих Ñтатей (в чаÑах)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Скрыть каналы без непрочитанных Ñтатей" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Каждые 4 чаÑа" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Показать/Ñкрыть прочитанные" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Показывать Ñпециальные каналы, когда ÑкрываютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ каналы" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Длинный формат даты" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "ИÑпользуетÑÑ ÑинтакÑиÑ, аналогичный функции <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> в PHP." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Показывать Ñледующий канал при отметке как прочитанный" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "ÐвтоматичеÑки открывать Ñледующий канал Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑтатьÑми, когда текущий помечаетÑÑ ÐºÐ°Ðº прочитанный" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "ОчиÑтить непрочитанные Ñтатьи" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "ОчиÑтить непрочитанные Ñтатьи" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Обратный порÑдок заголовков (Ñтарые впереди)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Короткий формат даты" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Показать предпроÑмотр Ñодержимого в ÑпиÑке заголовков" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "ИÑпользовать заданную Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° дату Ð´Ð»Ñ Ñортировки заголовков вмеÑто даты импорта." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "Вход Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ SSL Ñертификата" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Кликните, чтобы зарегиÑтрировать Ваш клиентÑкий SSL Ñертифика в tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Ðе показывать медиа-контент в ÑтатьÑÑ…" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Вырезать небезопаÑные теги из Ñтатей" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Вырезать вÑе, кроме оÑновных HTML тегов при показе Ñтатей." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Изменить пользовательÑкие Ñтили" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "ЧаÑовой поÑÑ" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "Лучшие 25 каналов" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Специальные каналы, метки и категории группируютÑÑ Ð¿Ð¾ иÑходным каналам" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñохранена." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Ваши данные были Ñохранены." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Ваши наÑтройки Ñброшены по умолчанию." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "ПерÑональные данные / ÐутентификациÑ" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Личные данные" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Полное имÑ" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail: " -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Уровень доÑтупа: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Сохранить" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Изменение текущего Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÑ‚ к отключению OTP." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Старый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Ðовый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Подтверждение паролÑ" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Изменить пароль" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Одноразовые пароли / Ðутентификатор" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Подтверждение паролÑ" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Отключить одноразовый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Ðеверный одноразовый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Включить одноразовые пароли" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Ðекоторые наÑтройки доÑтупны только в профиле по умолчанию." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Изменить пользовательÑкие Ñтили" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "По умолчанию" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Изменить пользовательÑкие Ñтили" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Больше каналов..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "РегиÑтрациÑ" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Текущее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° Ñервере: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Сохранить и закрыть наÑтройки" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Управление профилÑми" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "СброÑить наÑтройки" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "СиÑтемные плагины" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "СиÑтемные плагины включены в <strong>config.php</strong> Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех пользователей." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Плагин" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "ОпиÑание" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "ВерÑиÑ" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Ðвтор" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "подробнее" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "ОчиÑтить данные" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "ПользовательÑкие плагины" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Ðктивировать выбранные плагины" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Ðеверный одноразовый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Ðеверный пароль" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Ð’Ñ‹ можете задавать Ñвои цвета, шрифты и макет Вашей текущей Ñхемы Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ÑобÑтвенных CSS здеÑÑŒ. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ðтот файл</a> может иÑпользоватьÑÑ Ð² качеÑтве оÑновы." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Создать профиль" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(активно)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Удалить выбранные профили" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Ðктивировать профиль" @@ -2289,7 +2314,7 @@ msgid "Never" msgstr "Ðикогда" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Ðрхив Ñтатей" @@ -2374,27 +2399,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "ИÑкать метку" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Отмеченные" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Опубликованные" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Свежие" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Ðедавно прочитанные" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "ОÑобые" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Результаты поиÑка: %s" @@ -2702,19 +2727,19 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ Ñможете отредактировать Ñообщение п msgid "Close this dialog" msgstr "Закрыть Ñто окно" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "ЗдеÑÑŒ Ð’Ñ‹ можете отключить вÑе Ñтатьи в общем доÑтупе через уникальные URL." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Убрать вÑе Ñтатьи из общего доÑтупа" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Опубликовать Ñтатью по URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Ð’Ñ‹ можете опубликовать данную Ñтатью Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñледующего уникального URL:" @@ -2740,16 +2765,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "ПожалуйÑта, укажите новый рейтинг Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… Ñтатей:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "Ðет выбранных Ñтатей." @@ -2877,25 +2902,25 @@ msgstr "Создать новый Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñ€Ð°ÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð» msgid "Your password is at default value" msgstr "ИÑпользуетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ по умолчанию" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Щёлкните чтоб открыть Ñледующий непрочитанный канал." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Отменить поиÑк" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Ðайдены новые Ñтатьи, обновите канал Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" @@ -2903,7 +2928,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную Ñтатью в %s?" msgstr[1] "Удалить %d выбранных Ñтатьи(ей) в %s?" msgstr[2] "Удалить %d выбранных Ñтатьи(ей) в %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" @@ -2911,7 +2936,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную Ñтатью?" msgstr[1] "Удалить %d выбранных Ñтатьи(ей)?" msgstr[2] "Удалить %d выбранных Ñтатьи(ей)?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" @@ -2919,7 +2944,7 @@ msgstr[0] "Ðрхивировать %d выбранную Ñтатью в %s?" msgstr[1] "Ðрхивировать %d выбранных Ñтатьи(ей) в %s?" msgstr[2] "Ðрхивировать %d выбранных Ñтатьи(ей) в %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" @@ -2927,11 +2952,11 @@ msgstr[0] "ПеремеÑтить %d архивированную Ñтатью msgstr[1] "ПеремеÑтить %d архивированных Ñтатьи(ей) назад?" msgstr[2] "ПеремеÑтить %d архивированных Ñтатьи(ей) назад?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "ПожалуйÑта, учтите, что не отмеченные звездочкой Ñтатьи могут быть удалены при Ñледующем обновлении каналов." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" @@ -2939,15 +2964,15 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранную Ñтатью в %s как пр msgstr[1] "Отметить %d выбранных(ые) Ñтатьи(ей) в %s как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d выбранных(ые) Ñтатьи(ей) в %s как прочитанные?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Ðет выбранных Ñтатей." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Статей Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ не найдено" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" @@ -2955,31 +2980,31 @@ msgstr[0] "Отметить %d Ñтатью как прочитанную?" msgstr[1] "Отметить %d Ñтатьи(ей) как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d Ñтатьи(ей) как прочитанные?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Показать оригинальное Ñодержимое Ñтатьи" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Отобразить URL Ñтатьи" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Применить метку" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Удалить метку" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Выбрать Ñтатьи в группе" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Пометить группу как прочитанную" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Отметить канал как прочитанный" @@ -3302,7 +3327,7 @@ msgstr "вÑе Ñтатьи" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s как прочитанные?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð°" @@ -3460,6 +3485,57 @@ msgstr "Ðе получилоÑÑŒ изменить URL." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Общие URL очищены." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Другие Ñоветы по иÑпользованию доÑтупны в вики проекта Tiny Tiny RSS." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Раздел помощи не найден." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Только главный профиль наÑтроек будет ÑкÑпортирован в OPML." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Фильтры на Вики" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "ИнтерфейÑ" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Когда иÑпользуетÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкое назначение тегов ÑтатьÑм, Ñти теги не будут иÑпользоватьÑÑ (ÑпиÑок значений, разделённых запÑтыми)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "ÐвтоматичеÑки помечать Ñтатьи как прочитанные" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "ÐвтоматичеÑки раÑкрывать Ñтатьи в комбинированном режиме" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Комбинированный режим отображениÑ" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Отмечать вÑе Ñтатьи в e-mail дайджеÑте как прочитанные" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Разрешить доÑтуп через API" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Включить категории каналов" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Скрыть каналы без непрочитанных Ñтатей" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Кликните, чтобы зарегиÑтрировать Ваш клиентÑкий SSL Ñертифика в tt-rss" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Ðе показывать медиа-контент в ÑтатьÑÑ…" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Специальные каналы, метки и категории группируютÑÑ Ð¿Ð¾ иÑходным каналам" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Каналы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки. По одному на Ñтрочку" @@ -3982,10 +4058,6 @@ msgstr "Общие URL очищены." #~ msgid "Hello," #~ msgstr "Привет," -#, fuzzy -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Включить категории каналов" - #, fuzzy #~ msgid "Browse categories like folders" #~ msgstr "СброÑить порÑдок категорий" @@ -4244,9 +4316,6 @@ msgstr "Общие URL очищены." #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ каналами" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "Лучшие 25 каналов" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "Редактировать категории канала" @@ -4834,9 +4903,6 @@ msgstr "Общие URL очищены." #~ msgid "Searched for" #~ msgstr "ПоиÑк" -#~ msgid "More feeds..." -#~ msgstr "Больше каналов..." - #~ msgid "Search:" #~ msgstr "ИÑкать:" diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo index c01a85edc752ed7e904481349bfe08b29176d827..e6ae159631b4506d19811b4dec3a872563e10456 100644 Binary files a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index 7a203fc3e7364a3b9f0599f8defe80daac8a31cc..150fda6bb4df566d9e14e9d2e26e77372fea3e96 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-27 20:12+0000\n" "Last-Translator: Dennis Öberg <deob83@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/sv/>\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Logga ut" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -369,6 +369,7 @@ msgstr "Lämna inställningarna" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Flöden" @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Filter" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -481,7 +482,7 @@ msgstr "Alla flöden" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Okategoriserat" @@ -550,17 +551,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikel" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Växla stjärnmarkering" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Växla publicering" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Växla olästa" @@ -573,12 +574,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Öppna i nytt fönster" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Märk nedanstÃ¥ende som lästa" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Märk ovanstÃ¥ende som lästa" @@ -658,7 +659,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Prenumerera pÃ¥ flöde" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -702,7 +703,7 @@ msgid "Go to" msgstr "GÃ¥ till" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Alla artiklar" @@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" @@ -843,7 +844,7 @@ msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -860,15 +861,15 @@ msgstr "Spara" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -957,37 +958,41 @@ msgstr "Fel: kunde inte hitta flyttad OPML-fil." msgid "Error while parsing document." msgstr "Fel vid tolkning av dokument." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Fler tips finns i wikin." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Kortkommandon" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hittade inte nÃ¥got hjälpavsnitt." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "mer info" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1004,7 +1009,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Din publika OPML-URL är:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Skapa ny URL" @@ -1027,11 +1032,11 @@ msgstr "Uppdateringsprocessen tar för lÃ¥ng tid pÃ¥ sig att uppdatera. Detta ka msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "%s kan nÃ¥s genom följande hemliga URL:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Du använder standardlösenordet för tt-rss. Vänligen ändra det i Inställningen (Personliga data / Autentisering)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "Öppna Inställningar" @@ -1209,28 +1214,28 @@ msgstr "Skapade etikett <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Markera" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -1238,14 +1243,14 @@ msgstr "Alla" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -1275,7 +1280,7 @@ msgstr "Redigera användare" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1356,7 +1361,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -1373,7 +1378,7 @@ msgstr "Redigera" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Användarnamn" @@ -1407,7 +1412,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Rensa" @@ -1448,7 +1453,7 @@ msgstr[0] "(%d kanaler)" msgstr[1] "(%d kanaler)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Generellt" @@ -1462,7 +1467,7 @@ msgstr "URL för flöde" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Placera i kategori:" @@ -1499,8 +1504,8 @@ msgstr "Artikelrensning:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -1531,6 +1536,7 @@ msgstr "Visa alltid bilder" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "Bädda inte in media" @@ -1549,7 +1555,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Välj fil..." @@ -1559,7 +1565,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Ersätt" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Tillägg" @@ -1606,51 +1612,47 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Genom att använda OPML kan du exporta och importera dina flöden, filter, etiketter och Tiny Tiny RSS-inställningar." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Endast huvudprofilens inställningar kan migreras med OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "Importera OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "Exportera OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Inkludera inställningar" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "Publicerade OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Din OPML-fil kan publiceras publikt och bli prenumererad pÃ¥ av alla som känner till URL:en nedan." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Publicerad OPML inkluderar inte dina Tiny Tiny RSS-inställningar, flöden som kräver autentisering eller flöden som är dolda under populära flöden." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Publik OPML-URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Visa publicerad OPML-URL" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Publicerade och delade artiklar / Genererade flöden" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Publicerade artiklar kan prenumereras pÃ¥ av den som känner till följande URL:" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1658,38 +1660,38 @@ msgstr "Publicerade artiklar kan prenumereras pÃ¥ av den som känner till följa msgid "Show as feed" msgstr "Visa som flöde" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Visa URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Rensa alla genererade URLer" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Följande flöden har inte uppdaterats med nytt innehÃ¥ll pÃ¥ 3 mÃ¥nader (äldst först):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Klicka för att redigera flöde" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Ta bort prenumeration för valda flöden" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Lägg till ett giltigt RSS-flöde per rad (ingen flödesupptäckt görs)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Flödet kräver inloggning." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1777,453 +1779,475 @@ msgstr "i fält" msgid "in" msgstr "i" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filter" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Spara regel" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Tillämpa regel" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Utför aktivitet" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "Inga Ã¥tgärder tillgängliga" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Spara aktivitet" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Lägg till aktivitet" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Inge titel]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Tillämpa regel" msgstr[1] "Tillämpa regel" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "matcha vilken regel som helst" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Lägg till aktivitet" msgstr[1] "Lägg till aktivitet" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Visning" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancerat" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Artikel" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Sammanställning" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancerat" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "TillÃ¥t dubbletter av artiklar" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Svartlistade taggar" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Använd inte följande taggar för automatisk taggning av artiklar (komma-separerad lista)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Märk artiklar som lästa automatiskt" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Expandera artiklar automatiskt i kombinerat läge" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Klicka för att expandera artikeln" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinerad flödesvisning" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Växla komboläge" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Visa expanderad lista med artiklar, istället för olika visningar för rubriker och artikeltext" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Bekräfta markera flöde som läst" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Antal artiklar att visa samtidigt" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Standardintervall för flödesuppdatering" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Flagga artiklar i e-postsammanfattning som lästa" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Aktivera e-postsammanfattning" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Skicka dagliga sammanställningar över nya (och olästa) rubriker till din e-post" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Skicka sammanfattningar runt specificerad tid" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Tidszon" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Aktivera tillgÃ¥ng till API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Aktivera OTP" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "TillÃ¥ter externa klienter att fÃ¥ tillgÃ¥ng till detta konto via API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" msgstr "Aktivera kategorier" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Sortera flöde efter antal olästa artiklar" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Maximal Ã¥lder för nya artiklar (i timmar)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Dölj flöden utan olästa artiklar" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Var fjärde timme" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Visa/dölj lästa flöden" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Visa specialflöden när lästa feeds är dolda" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "LÃ¥nga datum" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "Den syntax som används är identisk med <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>-funktinen i PHP." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Visa nästa flöde när vi är ikapp" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Öppna automatiskt nästa flöde som har olästa artiklar efter att du markerat ett som läst" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Rensa olästa artiklar" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Rensa olästa artiklar" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Omvänd sortering (äldsta överst)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Korta datum" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Förhandsgranska text i rubriklistan" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Sortera rubriker efter flödets datum" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "Använd det datum som anges av flödet, istället för lokalt importdatum, för att sortera rubriker." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "Logga in med SSL-certifikat" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Registerar ditt SSL-klientcertifikat i tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Bädda inte in media i artiklar" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Ta bort osäkra taggar frÃ¥n artiklar" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Ta bort alla utom de vanligast HTML-taggarna frÃ¥n artiklarna." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Anpassa stilmall" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Tidszon" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Gruppera rubriker i virtuella flöden" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "Topp 25 kanaler" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Speciella flöden, etiketter och kategorier är grupperade efter ursprungsflöden" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "SprÃ¥k" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfiguration sparad." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Dina personliga data sparas." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Dina inställningar är nu satta till standardvärdena." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Personlig information / Autentisering" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "Personlig information" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Fullständigt namn" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-post: " -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "BehörighetsnivÃ¥: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Spara" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Att ändra nuvarande lösenord kommer att inaktivera OTP." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Gammalt lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nytt lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Bekräfta lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Byt lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "(OTP) / Autentifikator" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Bekräfta lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Stäng av OTP" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Felaktigt engÃ¥ngslösenord" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Aktivera OTP" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Vissa inställningar är endast tillgängliga i standardprofilen." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Anpassa" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "default" msgstr "standard" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Anpassa" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Fler Ã¥tgärder..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Aktuell servertid: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Spara konfiguration" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Spara och lämna inställningarna" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Hantera profiler" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Ã…terställ till standard" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Systemtillägg" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "Systemtillägg aktiveras i <strong>config.php</strong> för alla användare." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Tillägg" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Version" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Skapare" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "mer info" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Rensa data" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Användartillägg" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Aktivera valda tillägg" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Felaktigt engÃ¥ngslösenord" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Felaktigt lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Du kan Ã¥sidosätta färger, typsnitt och layout för ditt valda tema med anpassade CSS-regler här." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Skapa profil" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(aktiva)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Radera markerade profiler" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Aktivera profil" @@ -2281,7 +2305,7 @@ msgid "Never" msgstr "Aldrig" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Arkiverade artiklar" @@ -2366,27 +2390,27 @@ msgstr "Används för att hitta ordstammar" msgid "Search syntax" msgstr "Söksyntax" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Stjärnmärkta artiklar" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Publicerade artiklar" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Nya artiklar" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Nyligen lästa" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Special" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Sökresultat: %s" @@ -2690,19 +2714,19 @@ msgstr "Du bör kunna redigera meddelandet i din e-postklient innan det skickas. msgid "Close this dialog" msgstr "Stäng denna dialogruta" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Du kan inaktivera alla artiklar som delas ut med unik URL här." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Ta bort delning av alla artiklar" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Dela via URL" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Du kan dela denna artikel genom följande unika URL:" @@ -2727,16 +2751,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "Inga artiklar valda." @@ -2865,103 +2889,103 @@ msgstr "Generera en ny syndikeringsadress för detta flöde?" msgid "Your password is at default value" msgstr "Ditt lösenord är standardlösenordet" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klicka för att öppna nästa olästa flöde." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Avbryt sökning" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nya artiklar hittades, ladda om flöde för att fortsätta." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Radera %d vald artikel i %s?" msgstr[1] "Radera %d valda artiklar i %s?" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Radera %d vald artikel?" msgstr[1] "Radera %d valda artiklar?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arkivera %d vald artikel i %s?" msgstr[1] "Arkivera %d valda artiklar i %s?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Flytta tillbaka %d arkiverad artikel?" msgstr[1] "Flytta tillbaka %d arkiverade artiklar?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Vänligen notera att icke stjärnmärkta artiklar kanske rensas vid nästa flödesuppdatering." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Markera %d vald artikel i %s som läst?" msgstr[1] "Markera %d valda artiklar i %s som läst?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikel vald." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Hittade inga artiklar att flagga" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?" msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Öppna orginalartikeln" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Visa artikel-URL" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Ange etikett" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Ta bort etikett" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Välj artiklar i grupp" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Markera grupp som läst" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Flagga kanal som läst" @@ -3278,7 +3302,7 @@ msgstr "alla artiklar" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artikel vald" @@ -3435,6 +3459,57 @@ msgstr "Kunde inte ändra URL." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Delade URLer rensade." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Fler tips finns i wikin." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Hittade inte nÃ¥got hjälpavsnitt." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Endast huvudprofilens inställningar kan migreras med OPML." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Filter" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Visning" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Använd inte följande taggar för automatisk taggning av artiklar (komma-separerad lista)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Märk artiklar som lästa automatiskt" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Expandera artiklar automatiskt i kombinerat läge" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Kombinerad flödesvisning" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Flagga artiklar i e-postsammanfattning som lästa" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Aktivera tillgÃ¥ng till API" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "Aktivera kategorier" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Dölj flöden utan olästa artiklar" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Registerar ditt SSL-klientcertifikat i tt-rss" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Bädda inte in media i artiklar" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Gruppera rubriker i virtuella flöden" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Speciella flöden, etiketter och kategorier är grupperade efter ursprungsflöden" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Flöden att prenumerera pÃ¥, ett per rad" @@ -3589,9 +3664,6 @@ msgstr "Delade URLer rensade." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Klart." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Fler Ã¥tgärder..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Manuell rensning" @@ -3930,9 +4002,6 @@ msgstr "Delade URLer rensade." #~ msgid "Open regular version" #~ msgstr "Öppna normal version" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "Aktivera kategorier" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "PÃ…" @@ -4231,9 +4300,6 @@ msgstr "Delade URLer rensade." #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "Panelalternativ" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "Topp 25 kanaler" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "Redigera kanalkategorier" diff --git a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo index c0569d43487c89ce2a34e0b6b6cfcc19907836ba..5ec6263a41731970f8d360dcdedc42f067552fd8 100644 Binary files a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index b53f055ce04bfc64c330b2f41cc6289cfe9dc41c..68b246ce554690632bdd72fd355a06b0e67239e6 100644 --- a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-08 20:20+0200\n" "Last-Translator: akapar <akapar@gmail.com>\n" "Language-Team: TURKISH <akapar@gmail.com>\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Oturumu kapat" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" @@ -371,6 +371,7 @@ msgstr "Tercihleri kapat" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Özet akışları" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Filtreler" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Arama baÅŸlıkları" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Tüm özet akışları" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "KategorilenmemiÅŸ" @@ -551,17 +552,17 @@ msgid "Article" msgstr "Yazı" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Favorileri deÄŸiÅŸir" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Yayınlanmışları deÄŸiÅŸtir" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Okunmamışları deÄŸiÅŸtir" @@ -574,12 +575,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Yeni bir pencerede aç" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "AÅŸağıdakini okundu iÅŸaretle" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Yukarıdakini okundu iÅŸaretle" @@ -659,7 +660,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "Özet akışına abone ol" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -704,7 +705,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Git" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Tüm yazılar" @@ -794,7 +795,7 @@ msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Öntanımlı profil" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -864,15 +865,15 @@ msgstr "Kaydet" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -961,37 +962,41 @@ msgstr "Hata: Taşınan OPML dosyası bulunamıyor." msgid "Error while parsing document." msgstr "Belge çözümlenirken hata oluÅŸtu." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "DiÄŸer arayüz ipuçları Tiny Tiny RSS Wiki'de mevcut." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye kısayolları" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Yardım konusu bulunamadı." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "daha fazla bilgi" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1008,7 +1013,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Herkese açık OPML internet adresiniz:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Yeni internet adresi oluÅŸtur" @@ -1031,11 +1036,11 @@ msgstr "Yenileme geri plan yordamı çok uzun süredir çalışıyor. Bir proble msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Bu yazıyı bu internet adresi ile paylaÅŸabilirsiniz:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Tercihler" @@ -1215,28 +1220,28 @@ msgstr "Arama baÅŸlığı tanımlandı <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Seç" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -1244,14 +1249,14 @@ msgstr "Tümü" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -1282,7 +1287,7 @@ msgstr "Kuralı düzenle" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1364,7 +1369,7 @@ msgstr "[tt-rss] Åžifre deÄŸiÅŸtirme hatırlatması" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -1381,7 +1386,7 @@ msgstr "Düzenle" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Oturum aç" @@ -1415,7 +1420,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Yenile" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "Temizle" @@ -1456,7 +1461,7 @@ msgstr[0] "(%d özet akışı)" msgstr[1] "(%d özet akışı)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "Özet akışı internet adresi" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Kategoriye yerleÅŸtir" @@ -1510,8 +1515,8 @@ msgstr "Yazıları temizleme:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Åžifre" @@ -1542,6 +1547,7 @@ msgstr "Daima resimleri göster" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Resimleri gösterme" @@ -1561,7 +1567,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Ä°kon" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1572,7 +1578,7 @@ msgid "Replace" msgstr "DeÄŸiÅŸtir" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" @@ -1619,54 +1625,50 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "OPML kullanarak veri akışlarınızı, filtrelerinizi, arama baÅŸlıklarınızı ve okuyucu tercihlerinizi dışa taşıyabilirsiniz." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "OPML ile sadece ana tercihler profili nakli yapılabilir. " - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "OPML'imi içe aktar" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "OPML'i dışa aktar" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Ayarları dahil et" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Yayınladıklarım" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "AÅŸağıdaki adresi bilen kiÅŸiler OPML'inize abone olabilir." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Yayınlanan OPML sizin Tiny Tiny RSS tercihlerinizi ya da ÅŸifre gereken özet akışlarını ya da Popüler özet akışlarından gizlenmiÅŸ özet akışlarını içermez." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Herkese açık OPML adresi" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Yayınlanan OPML adresini göster" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Yayınlanmış ve paylaşılmış yazılar / OluÅŸturulan özet akışları" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "AÅŸağıdaki adresi bilen kiÅŸiler OPML'inize abone olabilir." -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1675,38 +1677,38 @@ msgstr "AÅŸağıdaki adresi bilen kiÅŸiler OPML'inize abone olabilir." msgid "Show as feed" msgstr "Bu özet akışı" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Adresi göster" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Tüm üretilmiÅŸ adresleri temizle" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Bu özet akışları için 3 aydır yeni içerik yayınlanmadı (en eski en üstte):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliÄŸinden ayrıl" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Satır başına bir RSS özet akışı ekle (özet akışı belirlemesi yapılmıyor)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Onaylama gereken özet akışları." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1794,459 +1796,479 @@ msgstr "alanda" msgid "in" msgstr "de" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtreler" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Kuralı kaydet" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Kural ekle" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Çalıştır" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Yeni versiyon çıktı!" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Kaydet" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Ekle" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[altyazısız]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d kural)" msgstr[1] "%s (%d kurallar)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Herhangi bir kurala eÅŸle" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d eylem)" msgstr[1] "%s (+%d eylem)" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "GeliÅŸmiÅŸ" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Yazı" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "Özet" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "GeliÅŸmiÅŸ" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "Aynı olan yazılara izin ver" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Kara listedeki etiketler" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Yazılardaki etiketler otomatik olarak algılanırken ÅŸu etiketler uygulanmayacak (virgülle ayrılmış liste)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Yazıları otomatik olarak okundu iÅŸaretle" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Tüm yazıları okundu iÅŸaretle?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Tüm yazıları okundu iÅŸaretle?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "BirleÅŸik modda yazıları otomatik olarak geniÅŸlet" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Yazıyı geniÅŸletmek için tıklayın" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "BirleÅŸik özet akışı görünümü" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "BirleÅŸik modu deÄŸiÅŸtir" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "BaÅŸlık ve içeriÄŸi ayrı ayrı gösterme yerine geniÅŸletilmiÅŸ yazı listesi göster" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Okundu olarak iÅŸaretlemede onay iste" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Bir seferde gösterilecek yazı sayısı" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Öntanımlı özet akışı yenileme zaman aralığı" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "E-posta özetindeki yazıları okundu iÅŸaretle" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Tüm yazıları okundu iÅŸaretle?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "E-posta ile özet yollamayı etkin kıl" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Bu seçenek günlük bazda yeni ve okunmamış baÅŸlıkların tanımlı e-posta adresinize yollanmasını saÄŸlar" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Özetleri bu saat civarında gönder" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "Saat dilimi" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "API eriÅŸimini etkinleÅŸtir" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "OTP'yi etkinleÅŸtir" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "Dış uygulamaların bu hesaba API vasıtasıyla eriÅŸimine izin verir" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "Özet akışı kategorilerini etkinleÅŸtir" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Özet akışlarını okunmamış yazı sayısına göre sırala" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Bir yazının taze kabul edilmesi için gereken maksimum zaman (saat olarak)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Yazılarının tamamı okunmuÅŸ ise özet akışını gizle" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Her 4 saatte bir" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "OkunmuÅŸ özet akışlarını gizle(me)" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Yazılarının tamamı okunmuÅŸ ise özet akışını gizlerken Özet kısımını açık tut" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Uzun tarih formatı" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "Kullanılan sözdizim PHP'deki <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> fonksiyonuna eÅŸtir." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "YetiÅŸmede bir sonraki özet akışını göster" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Bir yazı okundu iÅŸaretlendiÄŸinde otomatik olarak okunmamış yazılarıyla bir sonraki özet akışını aç" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Okunmamış yazıları temizle" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Okunmamış yazıları temizle" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "BaÅŸlık sırasını terse çevir (en eski en üstte)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Kısa tarih formatı" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "BaÅŸlıklar listesinde yazı içeriÄŸini göster" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "BaÅŸlıkları özet akışı tarihine göre sırala" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "İçe aktarım tarihi yerine özet akışında geçen tarihi kullanarak baÅŸlıkları sırala" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Güvenli oturum aç (SSL)" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "SSL müşteri sertifikanızı buraya kaydetmek için tıklayın" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Yazılarda resim gösterme" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "Güvenli oturum aç (SSL)" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Yazılarda güvenli olmayan iÅŸaretleri kaldır" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Yazılarda HTML iÅŸaretlemelerini kaldır" -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Stil sayfasını biçimlendir" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "Saat dilimi" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Sanal özet akışlarında baÅŸlıkları gruplandır" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Özel özet akışları, arama baÅŸlıkları ve kategoriler kaynak özet akışlarına göre gruplanmıştır." +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "KiÅŸisel bilgileriniz kaydedildi." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Tercihleriniz ÅŸimdi öntanımlı tercihlere çevrildi." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "KiÅŸisel bilgi / Yetkilendirme" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "KiÅŸisel bilgi " -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Ä°sim soyisim" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-posta" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "EriÅŸim seviyesi:" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Bilgiyi kaydet" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Åžifrenizi deÄŸiÅŸtirmek OTP'yi etkisizleÅŸtirecek." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Eski ÅŸifre" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Yeni ÅŸifre" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Åžifreyi onayla" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Åžifreyi deÄŸiÅŸtir" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Tek seferlik ÅŸifreler / Yetkilendirici" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Åžifreyi onayla" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP'yi etkisizleÅŸtir" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Yanlış tek seferlik ÅŸifre" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP'yi etkinleÅŸtir" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Bazı tercihler sadece öntanımlı profilde görünür." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "ÖzelleÅŸtir" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Varsayılan" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "ÖzelleÅŸtir" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Daha..." + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "Kaydet" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Sunucu zamanı: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Konfigürasyonu kaydet" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Kaydet ve Tercihlerden çık" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "Profilleri yönet" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Öntanımlılara geri dön" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "Sistem eklentileri" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "Tanım" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "Versiyon" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "daha fazla bilgi" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "Veriyi temizle" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "Kullanıcı eklentileri" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Seçili eklentileri etkinleÅŸtir" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Yanlış tek seferlik ÅŸifre" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Yanlış ÅŸifre" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Temanızdaki renkleri, fontları ve yerleÅŸimi deÄŸiÅŸtirebilirsiniz. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> baz olarak kullanılabilir." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Profil tanımla" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(aktif)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Seçili profilleri kaldır" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Profili aktifleÅŸtir" @@ -2305,7 +2327,7 @@ msgid "Never" msgstr "Asla" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "ArÅŸivlenmiÅŸ yazılar" @@ -2391,27 +2413,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "Ara" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Favori yazılar" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Yayınlanmış yazılar" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Tazeler" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Yakın zamanda okunanlar" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "Özet" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Arama sonuçları: %s" @@ -2726,19 +2748,19 @@ msgstr "Mesajı e-posta uygulamanıza göndermeden önce düzenleyebilirsiniz. " msgid "Close this dialog" msgstr "Bu ekranı kapatın" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Tek internet adresinden paylaşılan tüm yazıları buradan etkinsizleÅŸtirebilirsiniz." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Tüm yazı paylaşımlarını iptal et" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Ä°nternet adresi ile paylaÅŸ" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Bu yazıyı bu internet adresi ile paylaÅŸabilirsiniz:" @@ -2763,16 +2785,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Seçilen yazılar için yeni skor girin:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi." @@ -2902,107 +2924,107 @@ msgstr "Bu özet akışı için yeni bir sendikasyon adresi üretilsin mi?" msgid "Your password is at default value" msgstr "Åžifreniz öntanımlı ÅŸifre, güvenliÄŸiniz için lütfen ÅŸifrenizi deÄŸiÅŸtirin" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "Aramayı iptal et" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Yazı bulunamadı." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%s'de seçilen %d yazı silinsin mi? " msgstr[1] "%s'de seçilen %d yazı silinsin mi? " -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Seçilen %d yazı silinsin mi?" msgstr[1] "Seçilen %d yazı silinsin mi?" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%s'de seçilen %d yazı arÅŸivlensin mi?" msgstr[1] "%s'de seçilen %d yazı arÅŸivlensin mi?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "ArÅŸivden %d yazı taşınsın mı?" msgstr[1] "ArÅŸivden %d yazı taşınsın mı?" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "favori olarak iÅŸaretlenmemiÅŸ yazılar bir sonraki özet akışı yenilemesinde silinebilir." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%s'de %d yazı okunmuÅŸ olarak iÅŸaretlensin mi?" msgstr[1] "%s'de %d yazı okunmuÅŸ olarak iÅŸaretlensin mi?" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Hiçbir yazı bulunamadı. " -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d yazı okudu olarak iÅŸaretlensin mi?" msgstr[1] "%d yazı okudu olarak iÅŸaretlensin mi?" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Yazının aslını aç" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Yazı adresini göster " -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Arama baÅŸlığı tayin et" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Arama baÅŸlığını kaldır" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Ä°mleç altındaki yazıyı seç" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Okundu olarak iÅŸaretle" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Tüm özet akışlarını okundu iÅŸaretle" @@ -3337,7 +3359,7 @@ msgstr "Tüm yazılar" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" @@ -3501,6 +3523,56 @@ msgstr "Ä°nternet adresini deÄŸiÅŸtirmeye çalışıyor..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Seçilen internet adresleri temizlendi." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "DiÄŸer arayüz ipuçları Tiny Tiny RSS Wiki'de mevcut." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Yardım konusu bulunamadı." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "OPML ile sadece ana tercihler profili nakli yapılabilir. " + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Filtreler" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Arayüz" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Yazılardaki etiketler otomatik olarak algılanırken ÅŸu etiketler uygulanmayacak (virgülle ayrılmış liste)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Yazıları otomatik olarak okundu iÅŸaretle" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "BirleÅŸik modda yazıları otomatik olarak geniÅŸlet" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "BirleÅŸik özet akışı görünümü" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "E-posta özetindeki yazıları okundu iÅŸaretle" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "API eriÅŸimini etkinleÅŸtir" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Yazılarının tamamı okunmuÅŸ ise özet akışını gizle" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "SSL müşteri sertifikanızı buraya kaydetmek için tıklayın" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Yazılarda resim gösterme" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Sanal özet akışlarında baÅŸlıkları gruplandır" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Özel özet akışları, arama baÅŸlıkları ve kategoriler kaynak özet akışlarına göre gruplanmıştır." + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Abone olunacak özet akışları, satır başına bir tane" @@ -3648,9 +3720,6 @@ msgstr "Seçilen internet adresleri temizlendi." #~ msgid "All done." #~ msgstr "Bitti." -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "Daha..." - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "Elle temizleme" diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.mo index bc52ea4da69753b379c5a4cb3f9340557204a963..1c7ef5766cda1b1cab825fda366467d3a2160885 100644 Binary files a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index 7672330c7723d2d9cbc881da73679ed3624e2e15..ba2ef028cea269316be24da44850cc4518e47091 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-07 14:36+0000\n" "Last-Translator: Ðндрій Жук <zhouck@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/uk/>\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Вихід" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "ÐалаштуваннÑ" @@ -364,6 +364,7 @@ msgstr "Закрити налаштуваннÑ" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "Канали" @@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Фільтри" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "Мітки" @@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "Ð’ÑÑ– канали" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категорії" @@ -545,17 +546,17 @@ msgid "Article" msgstr "СтаттÑ" #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "Позначити/знÑти відмітку" #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "Опубліковано/не опубліковано" #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "Прочитано/не прочитано" @@ -568,12 +569,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Відкрити в новому вікні" #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "Позначити Ñтатті нижче Ñк прочитані" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "Позначити Ñтатті вище Ñк прочитані" @@ -653,7 +654,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "ПідпиÑатиÑÑ Ð½Ð° канал" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -697,7 +698,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Перейти до" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "Ð’ÑÑ– Ñтатті" @@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "Профіль:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Типовий профіль" @@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ Ñтатті (розділені комами):" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -855,15 +856,15 @@ msgstr "Зберегти" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -952,37 +953,41 @@ msgstr "Помилка: не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ переміщений msgid "Error while parsing document." msgstr "Помилка розбору документу." -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Інші підказки з інтерфейÑу доÑтупні у вікі Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ГарÑчі клавіші" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚Ñ‚Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ не знайдена." +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "більше інформації" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -999,7 +1004,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Ваше публічне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ OPML:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "Створити нове поÑиланнÑ" @@ -1022,11 +1027,11 @@ msgstr "Ð¡ÐµÑ€Ð²Ñ–Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñ‚Ð¾ довго оновлює msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "%s може бути доÑтупним з наÑтупним Ñекретним поÑиланнÑм:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Ви викориÑтовуєте типовий пароль tt-rss. Будь лаÑка, змініть його в ÐалаштуваннÑÑ… (ПерÑональні дані / ÐвтентифікаціÑ)." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "Відкрити ÐалаштуваннÑ" @@ -1204,28 +1209,28 @@ msgstr "Створена мітка <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "Обрати" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "Ð’ÑÑ–" @@ -1233,14 +1238,14 @@ msgstr "Ð’ÑÑ–" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "Жоден" @@ -1270,7 +1275,7 @@ msgstr "Змінити кориÑтувача" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1351,7 +1356,7 @@ msgstr "[tt-rss] Ð¡Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ зміну паролÑ" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -1368,7 +1373,7 @@ msgstr "Змінити" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Ім’Ñ" @@ -1402,7 +1407,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Оновити" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "ОчиÑтити" @@ -1444,7 +1449,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "ОÑновні" @@ -1458,7 +1463,7 @@ msgstr "ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° канал" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "РозміÑтити в категорії:" @@ -1495,8 +1500,8 @@ msgstr "Ð’Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтатей:" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1527,6 +1532,7 @@ msgstr "Завжди показувати Ð´Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½ÑŒ" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "Ðе вбудовувати медіа" @@ -1545,7 +1551,7 @@ msgid "Icon" msgstr "Іконка" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Оберіть файл..." @@ -1555,7 +1561,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Замінити" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "Додатки" @@ -1602,51 +1608,47 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "ВикориÑтовуючи OPML ви можете екÑпортувати та імпортувати ваші канали, фільтри, мітки та Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Лише головні Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ñ–Ð»ÑŽ можуть бути перенеÑені за допомогою OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "Імпорт OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "ЕкÑпорт OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "Включати налаштуваннÑ" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "Опублікований OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Ваш OPML файл опублікований Ñ– може бути підпиÑаний будь ким, хто знає наÑтупне поÑиланнÑ." -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Опублікований OPML не включає Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Tiny Tiny RSS, канали, що вимагають автентифікації чи канали, приховані зі ÑпиÑку ПопулÑрні." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "Публічне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Показати публічне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Показати та поширити Ñтатті / Створені канали" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Опубліковані Ñтатті можуть бути підпиÑаними будь ким, хто знає наÑтупне поÑиланнÑ:" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1654,38 +1656,38 @@ msgstr "Опубліковані Ñтатті можуть бути Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ msgid "Show as feed" msgstr "Показати Ñк канал" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "Показати поÑиланнÑ" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Прибрати вÑÑ– Ñтворені поÑиланнÑ" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Ці канали не оновлювалиÑÑ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆ ніж 3 міÑÑці (найÑтаріші першими):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "Клацніть щоб змінити канал" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "ВідпиÑатиÑÑ Ð²Ñ–Ð´ обраних каналів" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Додайте по одному RSS каналу на Ñ€Ñдок (перевірка каналів не робитьÑÑ)" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Канали вимагають автентифікацію." -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1773,41 +1775,37 @@ msgstr "по полю" msgid "in" msgstr "в" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Фільтри" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "Зберегти правило" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Додати правило" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "Виконати дію" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "Ðемає доÑтупних дій" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "Зберегти дію" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Додати дію" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[Без заголовку]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" @@ -1815,11 +1813,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "задовольнÑÑ” будь Ñкому правилу" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -1827,401 +1825,427 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "ІнтерфейÑ" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Розширені" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "СтаттÑ" -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "ДайджеÑÑ‚" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "Розширені" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "ДозволÑти дублікати Ñтатей" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Чорний ÑпиÑок тегів" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Коли викориÑтовуєтьÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐ³Ñ–Ð² у ÑтаттÑÑ…, ці теги не будуть викориÑтані (ÑпиÑок, розділений комами)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Ðвтоматично позначати Ñтатті прочитаними" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Позначити вÑÑ– Ñтатті прочитаними?" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "Позначити вÑÑ– Ñтатті прочитаними?" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Ðвтоматично розгортати Ñтатті в комбінованому режимі" +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "Клацніть, щоб розгорнути Ñтаттю" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Комбінований режим показу" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "Перемкнути комбінований режим" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Показувати розгорнутий ÑпиÑок Ñтатей каналу, заміÑÑ‚ÑŒ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾ÐºÑ€ÐµÐ¼Ð¾ заголовків та вміÑту Ñтатей" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Підтверджувати Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñƒ прочитаним" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "КількіÑÑ‚ÑŒ Ñтатей, що показуютьÑÑ Ð½Ð° Ñторінці" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "Типовий інтервал Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñƒ" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Позначати Ñтатті, надіÑлані в дайджеÑÑ‚Ñ– поштою, Ñк прочитані" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Позначити вÑÑ– Ñтатті прочитаними?" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "Включити дайджеÑÑ‚ електронною поштою" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "Ð¦Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑ” надÑилати щоденний дайджеÑÑ‚ нових (та непрочитаних) заголовків на визначені електронні адреÑи" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "Пробувати надÑилати дайджеÑÑ‚ близько вказаного чаÑу" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "ЧаÑова зона" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Дозволити доÑтуп через API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "Увімкнути OTP" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "ДозволÑÑ” зовнішнім клієнтам мати доÑтуп до цього облікового запиÑу через API" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +#, fuzzy +msgid "Enable categories" msgstr "Дозволити категорії каналів" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Сортувати канали по кількоÑÑ‚Ñ– непрочитаних Ñтатей" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "Ðайдовший вік нових Ñтатей (в годинах)" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Приховувати канали без непрочитаних Ñтатей" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Раз на 4 години" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Сховати/показати прочитані канали" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "Показувати Ñпеціальні канали, коли приховуютьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ñ– канали" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "Довгий формат дати" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "ВикориÑтовуєтьÑÑ ÑинтакÑиÑ, ідентичний до функції PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Показувати наÑтупÐ½Ð¸Ð¹ канал при відмітці прочитаним поточного" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "Ðвтоматично відкривати новий канал з непрочитаними ÑтаттÑми піÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ прочитаним" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "Витирати непрочитані Ñтатті" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "Витирати непрочитані Ñтатті" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Зворотній порÑдок Ñтатей (Ñтаріші найперш)" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "Короткий формат дати" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "Показати передоглÑд вміÑту в ÑпиÑку заголовків" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Сортувати заголовки по даті, вказаній у каналі" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "ВикориÑтовувати вказану Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñƒ дату Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑ–Ð² заміÑÑ‚ÑŒ дати імпорту." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "Вхід з SSL Ñертифікатом" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Клацніть, щоб зареєÑтрувати Ñвій клієнтÑький SSL Ñертифікат в tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "Ðе вбудовувати медіа у Ñтатті" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "ВидалÑти небезпечні теги зі Ñтатей" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "ВидалÑти вÑÑ–, окрім найбільш типових HTML тегів при показі Ñтатей." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "ВлаÑний css Ñтиль" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "ЧаÑова зона" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Групувати заголовки у віртуальні канали" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Спеціальні канали, мітки та категорії групуютьÑÑ Ð·Ð° початковими каналами" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð°." -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Ваші перÑональні дані збережені." -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Ваші Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñтановлено в типові значеннÑ." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "ПерÑональні дані / ÐвтентифікаціÑ" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "ПерÑональні дані" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Повне ім’Ñ" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "Пошта (@)" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "Рівень доÑтупу: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "Зберегти дані" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Зміна вашого поточного паролю вимкне OTP." -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Старий пароль" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Ðовий пароль" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "ÐŸÑ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "Змінити пароль" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Одноразовий пароль / Ðвтентифікатор" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "ÐŸÑ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "Вимкнути OTP" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "Ðеправильний одноразовий пароль" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "Увімкнути OTP" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "ДеÑкі Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупні лише в типовому профілі." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "Змінити кориÑтувацькі Ñтилі" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "default" msgstr "типово" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "Змінити кориÑтувацькі Ñтилі" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "Більше каналів" + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "РеєÑтраціÑ" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Поточний Ñ‡Ð°Ñ Ñервера: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "Зберегти конфігурацію" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Зберегти та вийти з налаштувань" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ñ–Ð»Ñми" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "Скинути на типові" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "СиÑтемні плагіни" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "СиÑтемні плагіни вмикаютьÑÑ Ð² <strong>config.php</strong> Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… кориÑтувачів." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "Додаток" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "ОпиÑ" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "ВерÑÑ–Ñ" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "Ðвтор" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "більше інформації" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "ОчиÑтити дані" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "КориÑтувацькі плагіни" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Увімкнути обрані плагіни" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Ðеправильний одноразовий пароль" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "Ðеправильний пароль" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Ви можете перевизначати кольори, шрифти та Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¾Ñ— теми за допомогою влаÑного CSS тут. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Цей файл</a> може викориÑтовуватиÑÑ Ð·Ð° оÑнову." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "Створити профіль" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(активний)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Вилучити обрані профілі" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "Ðктивувати профіль" @@ -2279,7 +2303,7 @@ msgid "Never" msgstr "Ðіколи" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "Ðрхівовані Ñтатті" @@ -2364,27 +2388,27 @@ msgstr "ВикориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ <a href=https://uk.wikipedia.org msgid "Search syntax" msgstr "СинтакÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "Статті, позначені зірочкою" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "Опубліковані Ñтатті" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "Свіжі Ñтатті" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "Ðещодавно прочитані" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "ОÑобливі" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Результати пошуку: %s" @@ -2690,19 +2714,19 @@ msgstr "Ви можете змінити Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ в msgid "Close this dialog" msgstr "Закрити це вікно" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Ви можете вимкнути Ð¿Ð¾ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… Ñтатей за унікальним поÑиланнÑм тут." -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "Прибрати вÑÑ– Ñтатті з загального доÑтупу" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "Поширити за поÑиланнÑм" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Ви можете поширити Ñтаттю за цим поÑиланнÑм:" @@ -2727,16 +2751,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Будь лаÑка, введіть нову оцінку обраних Ñтатей:" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "Ðемає обраних Ñтатей." @@ -2864,25 +2888,25 @@ msgstr "Створити нову поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ msgid "Your password is at default value" msgstr "Ваш пароль має типове значеннÑ" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Клацніть, що відкрити наÑтупний непрочитаний канал." -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "СкаÑувати пошук" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Знайдено нові Ñтатті, перезавантажте канал щоб продовжити." -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" @@ -2890,7 +2914,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" @@ -2898,7 +2922,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" @@ -2906,7 +2930,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" @@ -2914,11 +2938,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Зауважте, що не позначені зірочкою Ñтатті можуть бути очищені при наÑтупному оновленні." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" @@ -2926,15 +2950,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "Ðе вибрано жодної Ñтатті." -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "Статей Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ знайдено" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" @@ -2942,31 +2966,31 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "Відкрити оригінальну Ñтаттю" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "Показати поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñтаттю" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "Призначити мітку" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "Видалити мітку" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "Обрати Ñтатті в групі" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "Позначити групу Ñк прочитану" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "Позначити канал Ñк прочитаний" @@ -3284,7 +3308,7 @@ msgstr "вÑÑ– Ñтатті" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Позначити вÑÑ– Ñтатті в %s прочитаними?" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "" @@ -3442,6 +3466,54 @@ msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ поÑиланнÑ." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Публічні поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ–." +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "Інші підказки з інтерфейÑу доÑтупні у вікі Tiny Tiny RSS." + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚Ñ‚Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ не знайдена." + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "Лише головні Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ñ–Ð»ÑŽ можуть бути перенеÑені за допомогою OPML." + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: Фільтри" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "ІнтерфейÑ" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "Коли викориÑтовуєтьÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐ³Ñ–Ð² у ÑтаттÑÑ…, ці теги не будуть викориÑтані (ÑпиÑок, розділений комами)." + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "Ðвтоматично позначати Ñтатті прочитаними" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "Ðвтоматично розгортати Ñтатті в комбінованому режимі" + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "Комбінований режим показу" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "Позначати Ñтатті, надіÑлані в дайджеÑÑ‚Ñ– поштою, Ñк прочитані" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "Дозволити доÑтуп через API" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "Приховувати канали без непрочитаних Ñтатей" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "Клацніть, щоб зареєÑтрувати Ñвій клієнтÑький SSL Ñертифікат в tt-rss" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "Ðе вбудовувати медіа у Ñтатті" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "Групувати заголовки у віртуальні канали" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "Спеціальні канали, мітки та категорії групуютьÑÑ Ð·Ð° початковими каналами" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "Канали Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñки, Один на Ñ€Ñдок" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index f632eae5325171000ffb52e3ccd3cd4168df7d85..d45561ffccb196dc846048922b9a2a82daed8ccf 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 87659496bfa5383ce663f5e941b4f6cc4a957546..becaf6dc1d46a820f088b2e6106170b88221b40d 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-21 09:36+0000\n" "Last-Translator: Ptsa Daniel <ptsa1987@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/zh_Hans/>\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "注销" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "å好设置" @@ -365,6 +365,7 @@ msgstr "退出å好设置" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "ä¿¡æ¯æº" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "过滤器" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" @@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "全部信æ¯æº" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" @@ -544,17 +545,17 @@ msgid "Article" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ¤æ–‡ç« " #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "å‘布æ¤æ–‡ç« " #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "æ ‡è®°ä¸ºæœªè¯»" @@ -567,12 +568,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "在新窗å£æ‰“å¼€æ–‡ç« " #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "将下é¢æ–‡ç« æ ‡ä¸ºå·²è¯»" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "将上é¢æ–‡ç« æ ‡ä¸ºå·²è¯»" @@ -652,7 +653,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "订阅信æ¯æº" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -696,7 +697,7 @@ msgid "Go to" msgstr "跳转至" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " @@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "å好:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "默认å好设置" @@ -837,7 +838,7 @@ msgstr "æœ¬æ–‡çš„æ ‡ç¾ï¼Œè¯·ç”¨é€—å·åˆ†å¼€ï¼š" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -854,15 +855,15 @@ msgstr "ä¿å˜" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -951,37 +952,41 @@ msgstr "é”™è¯¯ï¼šæ— æ³•æ‰¾åˆ°ç§»åŠ¨çš„OPML文件。" msgid "Error while parsing document." msgstr "解æžæ–‡æ¡£æ—¶å‘生错误。" -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "在 Tiny Tiny RSS 的维基上å¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "å¿«æ·é”®" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "未找到帮助主题。" +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "更多信æ¯" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -998,7 +1003,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„ URL" @@ -1021,11 +1026,11 @@ msgstr "更新进程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ—¶èŠ±è´¹äº†å¤ªé•¿æ—¶é—´ï¼Œè¿™å¯èƒ½å¼• msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡ä»¥ä¸‹å”¯ä¸€ URL 分享%s:" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "您æ£åœ¨ä½¿ç”¨é»˜è®¤çš„tt-rss密ç .请在å好设置(个人数æ®/身份验è¯ï¼‰ä¸è¿›è¡Œæ›´æ”¹." -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "å好设置" @@ -1199,28 +1204,28 @@ msgstr "åˆ›å»ºé¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾ <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "选择" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "全部" @@ -1228,14 +1233,14 @@ msgstr "全部" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "æ— " @@ -1265,7 +1270,7 @@ msgstr "编辑用户" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1346,7 +1351,7 @@ msgstr "[tt-rss] 密ç æ›´æ¢æ醒" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "æœç´¢" @@ -1363,7 +1368,7 @@ msgstr "编辑" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "登陆" @@ -1397,7 +1402,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "刷新" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "清空" @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d 个信æ¯æº)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "通用" @@ -1450,7 +1455,7 @@ msgstr "ä¿¡æ¯æº URL" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "åŠ å…¥åˆ°ç±»åˆ«ï¼š" @@ -1487,8 +1492,8 @@ msgstr "æ–‡ç« æ¸…ç†ï¼š" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "密ç " @@ -1519,6 +1524,7 @@ msgstr "始终显示图片附件" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "ä¸è¦åµŒå…¥å›¾ç‰‡" @@ -1537,7 +1543,7 @@ msgid "Icon" msgstr "å›¾æ ‡" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "选择文件..." @@ -1547,7 +1553,7 @@ msgid "Replace" msgstr "替æ¢" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "æ’件" @@ -1594,51 +1600,47 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "使用OPMLä½ å¯ä»¥å¯¼å‡ºæˆ–导入信æ¯æºfeeds列表ã€è¿‡æ»¤å™¨ã€æ ‡ç¾ä»¥åŠè®¾ç½®ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "åªæœ‰ä¸»è¦è®¾ç½®èƒ½å¤Ÿé€šè¿‡OPML文件æ¥è¿›è¡Œè¿ç§»ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "导入 OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "导出 OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "包å«è®¾ç½®" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "å‘布OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "您å¯ä»¥å…¬å¼€å‘布您的 OPML 。网上的任何人都å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 订阅该文件。" -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "å·²å‘布的OPMLä¸ä¸åŒ…括您的Tiny Tiny RSS设置,需è¦èº«ä»½éªŒè¯çš„ä¿¡æ¯æºæˆ–者最å—欢迎的信æ¯æºä¸éšè—çš„ä¿¡æ¯æº." -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "公开的 OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "公开的 OPML 地å€" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "å·²å‘å¸ƒçš„æ–‡ç« å’Œç”Ÿæˆçš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "知é“以下网å€çš„任何人都å¯ä»¥è®¢é˜…å·²å‘å¸ƒçš„æ–‡ç« ï¼š" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1646,38 +1648,38 @@ msgstr "知é“以下网å€çš„任何人都å¯ä»¥è®¢é˜…å·²å‘å¸ƒçš„æ–‡ç« ï¼š" msgid "Show as feed" msgstr "以信æ¯æºæ˜¾ç¤º" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "显示 URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "清空所有生æˆçš„ URL" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "以下信æ¯æºå·²ç»æœ‰ä¸‰ä¸ªæœˆæ²¡æœ‰å†…容更新了(最旧的在最上):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "点击以编辑信æ¯æº" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "å–消订阅选ä¸çš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 #, fuzzy msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "æ¯è¡Œæ·»åŠ 一æ¡RSSæº" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feed需è¦ç™»å½•è®¤è¯ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1765,451 +1767,473 @@ msgstr "作用范围" msgid "in" msgstr "在" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: 过滤器" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "ä¿å˜è§„则" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "æ·»åŠ è§„åˆ™" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "执行æ“作" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "æ— æ“作å¯ç”¨" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "ä¿å˜æ“作" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "æ·»åŠ æ“作" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "[æ— æ ‡é¢˜]" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d 规则)" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "匹é…ä»»æ„规则" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "ä¿¡æ¯æºåŠ¨ä½œ" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "ç•Œé¢" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "高级" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "摘è¦" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "高级" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "å…许é‡å¤çš„æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "被列入黑åå•çš„æ ‡ç¾" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "è‡ªåŠ¨æ£€æµ‹æ–‡ç« æ ‡ç¾æ—¶ï¼Œå¿½ç•¥è¿™äº›æ ‡ç¾ï¼ˆå¤šä¸ªæ ‡ç¾ä»¥åŠè§’逗å·åˆ†éš”)。" +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "è‡ªåŠ¨æ ‡è®°æ–‡ç« ä¸ºå·²è¯»" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "å°†æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "å°†æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "在åˆå¹¶æ¨¡å¼ä¸‹è‡ªåŠ¨å±•å¼€æ–‡ç« " +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "ç‚¹å‡»å±•å¼€æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "åˆå¹¶ä¿¡æ¯æºï¼Œä½¿ä¹‹è¿žç»æ˜¾ç¤º" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "切æ¢åˆå¹¶æ¨¡å¼" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "å°†æ–‡ç« åˆ—è¡¨å±•å¼€æ˜¾ç¤ºï¼Œè€Œä¸æ˜¯å°†æ ‡é¢˜å’Œå†…容分别显示" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "æ ‡è®°ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»ä¹‹å‰å¼¹å‡ºç¡®è®¤" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "åŒæ—¶æ˜¾ç¤ºçš„æ–‡ç« æ•°é‡" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "默认更新间隔" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "将邮件摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "å°†æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "å¯ç”¨ç”µå邮件摘è¦" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "æ¯å¤©å°†æ›´æ–°çš„å’Œæœªè¯»çš„æ–‡ç« æ ‡é¢˜é€šè¿‡é‚®ä»¶å‘é€æ‘˜è¦åˆ°æ‚¨è®¾ç½®çš„邮箱ä¸" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "在特定时间å‘é€æ‘˜è¦" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "时区" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "å¯ç”¨ API 访问" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "å¯ç”¨ OTP 动æ€å£ä»¤" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "å…许外部客户端通过 API æ¥è®¿é—®è¯¥è´¦æˆ·" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "å¯ç”¨ä¿¡æ¯æºåˆ†ç±»" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" +msgstr "å¯ç”¨ç±»åˆ«" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "ä»¥æœªè¯»æ–‡ç« æ•°é‡æŽ’åºä¿¡æ¯æº" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°æ–‡ç« çš„ä¿é²œæœŸï¼ˆä»¥å°æ—¶ä¸ºå•ä½ï¼‰" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "éšè—æ²¡æœ‰æœªè¯»æ–‡ç« çš„ä¿¡æ¯æº" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "æ¯4å°æ—¶" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "显示/éšè— 已读信æ¯" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +#, fuzzy +msgid "While hiding read feeds" msgstr "éšè—已读信æ¯ä¹‹åŽæ˜¾ç¤ºç‰¹æ®ŠåŒºåŸŸçš„内容" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "é•¿æ—¶é—´æ ¼å¼" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 #, fuzzy msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "所使用的è¯æ³•ä¸Ž PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> 函数相åŒ." -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "自动显示下一个信æ¯æº" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "æ ‡è®°æœªè¯»æ–‡ç« ä¸ºå·²è¯»åŽï¼Œè‡ªåŠ¨æ˜¾ç¤ºä¸‹ä¸€ä¸ªä¿¡æ¯æºçš„æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "æ¸…é™¤æœªè¯»æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "æ¸…é™¤æœªè¯»æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "åè½¬æ ‡é¢˜åˆ—è¡¨é¡ºåºï¼ˆæœ€æ—§çš„在上é¢ï¼‰" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "çŸæ—¶é—´æ ¼å¼" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "åœ¨æ ‡é¢˜åˆ—è¡¨ä¸æ˜¾ç¤ºå†…容预览" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "以信æ¯æºçš„日期排åº" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "使用信æ¯æºä¸å®šä¹‰çš„时间,而éžæœ¬åœ°å¯¼å…¥çš„时间æ¥æŽ’åºã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/prefs.php:94 +#, fuzzy +msgid "SSL client certificate" msgstr "使用 SSL è¯ä¹¦ç™»å½•" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "在 tt-rss 处注册您的 SSL è¯ä¹¦" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "ä¸è¦æ˜¾ç¤ºæ–‡ç« ä¸çš„图片" - -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "ä»Žæ–‡ç« ä¸å‰”除ä¸å®‰å…¨çš„æ ‡ç¾" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "ä»…åŠ è½½å‡ ä¸ªæœ€å¸¸ç”¨çš„ HTML æ ‡ç¾." -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "è‡ªå®šä¹‰æ ·å¼" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "时区" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "对虚拟æºä¸çš„æ–‡ç« æŒ‰æºåˆ†ç»„" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#, fuzzy +msgid "Group by feed" +msgstr "å‰25ä½çš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "将特殊信æ¯æºã€é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾å’Œåˆ†ç±»æŒ‰ç…§ä¿¡æ¯æºåˆ†ç»„" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "è¯è¨€" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "主题" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "设置已ä¿å˜ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "您的个人数æ®å·²ä¿å˜ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "ä½ çš„å好设置已ç»é‡ç½®ä¸ºé»˜è®¤å€¼ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "ä¸ªäººæ•°æ® / 用户认è¯" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "个人数æ®" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "姓å" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "电å邮件:" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "访问级别: " -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "ä¿å˜ä¿¡æ¯" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "更改当å‰å¯†ç 会使 OTP 动æ€å£ä»¤å¤±æ•ˆã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "原密ç " -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "新密ç " -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "确认密ç " -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "更改密ç " -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "动æ€å£ä»¤" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "确认密ç " -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "ç¦ç”¨ OTP 动æ€å£ä»¤" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "一次性密ç ä¸æ£ç¡®" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "å¯ç”¨ OTP 动æ€å£ä»¤" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "部分设置仅支æŒé»˜è®¤å好." -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "自定义" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "default" msgstr "默认" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "自定义" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "更多æ“作" + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "注册" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "当å‰æœåŠ¡å™¨ç³»ç»Ÿæ—¶é—´: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "ä¿å˜è®¾ç½®" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "ä¿å˜å¹¶é€€å‡ºè®¾ç½®" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "管ç†å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "æ¢å¤åˆ°é»˜è®¤" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "系统æ’件" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "在 <strong>config.php</strong> ä¸å¯ç”¨çš„系统æ’件适用于所有用户." -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "æ’件" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "æè¿°" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "版本" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "作者" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "更多信æ¯" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "清空数æ®" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "用户æ’件" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "å¯ç”¨é€‰æ‹©çš„æ’件" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "一次性密ç ä¸æ£ç¡®" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "密ç 错误" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡è‡ªå®šä¹‰ CSS æ¥æ›´æ”¹é¢œè‰²ï¼Œå—体和版å¼ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "创建å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(当å‰ä½¿ç”¨çš„)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "移除选ä¸çš„å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "å¯ç”¨å好文件" @@ -2267,7 +2291,7 @@ msgid "Never" msgstr "从ä¸" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "å˜æ¡£çš„æ–‡ç« " @@ -2352,27 +2376,27 @@ msgstr "è¯å¹²æå–" msgid "Search syntax" msgstr "æœç´¢è¯æ³•" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "å·²å‘å¸ƒæ–‡ç« " -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "最近的阅读" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "特殊区域" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "æœç´¢ç»“果:%s" @@ -2672,19 +2696,19 @@ msgstr "在邮件å‘é€å‰ï¼Œä½ 能够编辑消æ¯ã€‚" msgid "Close this dialog" msgstr "å…³é—æ¤å¯¹è¯æ¡†" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "您å¯ä»¥å–消所有通过 URL åˆ†äº«çš„æ–‡ç« ã€‚" -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "å–消所有分享" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "通过 URL 分享" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡ä»¥ä¸‹å”¯ä¸€ URL 分享本文:" @@ -2709,16 +2733,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "è¯·è¾“å…¥æ‰€é€‰æ–‡ç« çš„æ–°åˆ†æ•°ï¼š" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "未选ä¸ä»»ä½•æ–‡ç« 。" @@ -2845,97 +2869,97 @@ msgstr "为本信æ¯æºç”Ÿæˆæ–°çš„群地å€ï¼Ÿ" msgid "Your password is at default value" msgstr "您还在使用系统默认的密ç ,请修改" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "点击打开下一个未读信æ¯æºã€‚" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "å–消æœç´¢" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "æ‰¾åˆ°æ–°æ–‡ç« ï¼Œç‚¹å‡»é‡æ–°åŠ 载。" -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "æ— æ³•æ˜¾ç¤ºæ–‡ç« ï¼ˆæ”¶åˆ°æ— æ•ˆå¯¹è±¡ - 有关详细信æ¯ï¼Œè¯·å‚阅错误控制å°ï¼‰" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "åˆ é™¤ %s ä¸é€‰æ‹©çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "åˆ é™¤é€‰ä¸çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "å°† %s ä¸çš„ %d 篇选ä¸çš„æ–‡ç« å˜æ¡£ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "å°†å˜æ¡£çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ç§»å›žåŽŸå¤„ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "请注æ„,æœªåŠ æ˜Ÿçš„æ–‡ç« å¯èƒ½åœ¨ä¸‹ä¸€æ¬¡æ–‡ç« æ›´æ–°ä¸è¢«æ¸…除." -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "å°† %s ä¸é€‰ä¸çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "未选ä¸ä»»ä½•æ–‡ç« 。" -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "未找到需è¦æ ‡è®°çš„æ–‡ç« " -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "å°† %d ç¯‡æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "打开原文" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "显示网å€" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "æ·»åŠ é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "ç§»é™¤é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "选择分类ä¸çš„æ–‡ç« " -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "å°†åˆ†ç±»æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "æ ‡è®°ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»" @@ -3251,7 +3275,7 @@ msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "å°† %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" @@ -3408,6 +3432,57 @@ msgstr "æ— æ³•æ›´æ”¹ç½‘å€ã€‚" msgid "Shared URLs cleared." msgstr "分享的 URL 已被清除。" +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "在 Tiny Tiny RSS 的维基上å¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "未找到帮助主题。" + +#~ msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#~ msgstr "åªæœ‰ä¸»è¦è®¾ç½®èƒ½å¤Ÿé€šè¿‡OPML文件æ¥è¿›è¡Œè¿ç§»ã€‚" + +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "Wiki: 过滤器" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "ç•Œé¢" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "è‡ªåŠ¨æ£€æµ‹æ–‡ç« æ ‡ç¾æ—¶ï¼Œå¿½ç•¥è¿™äº›æ ‡ç¾ï¼ˆå¤šä¸ªæ ‡ç¾ä»¥åŠè§’逗å·åˆ†éš”)。" + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "è‡ªåŠ¨æ ‡è®°æ–‡ç« ä¸ºå·²è¯»" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "在åˆå¹¶æ¨¡å¼ä¸‹è‡ªåŠ¨å±•å¼€æ–‡ç« " + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "åˆå¹¶ä¿¡æ¯æºï¼Œä½¿ä¹‹è¿žç»æ˜¾ç¤º" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "将邮件摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "å¯ç”¨ API 访问" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "å¯ç”¨ä¿¡æ¯æºåˆ†ç±»" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "éšè—æ²¡æœ‰æœªè¯»æ–‡ç« çš„ä¿¡æ¯æº" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "在 tt-rss 处注册您的 SSL è¯ä¹¦" + +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "ä¸è¦æ˜¾ç¤ºæ–‡ç« ä¸çš„图片" + +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "对虚拟æºä¸çš„æ–‡ç« æŒ‰æºåˆ†ç»„" + +#~ msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#~ msgstr "将特殊信æ¯æºã€é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾å’Œåˆ†ç±»æŒ‰ç…§ä¿¡æ¯æºåˆ†ç»„" + #~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" #~ msgstr "所有将订阅的Feeds, æ¯è¡Œä¸€æ¡" @@ -3563,9 +3638,6 @@ msgstr "分享的 URL 已被清除。" #~ msgid "All done." #~ msgstr "全部完æˆã€‚" -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "更多æ“作" - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "手动清除" @@ -3925,9 +3997,6 @@ msgstr "分享的 URL 已被清除。" #~ msgid "Nothing found (click to reload feed)." #~ msgstr "æ— ç»“æžœï¼ˆç‚¹å‡»ä»¥é‡æ–°åŠ 载信æ¯æºï¼‰ã€‚" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "å¯ç”¨ç±»åˆ«" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "ON" @@ -4171,9 +4240,6 @@ msgstr "分享的 URL 已被清除。" #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "版é¢åŠ¨ä½œ" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "å‰25ä½çš„ä¿¡æ¯æº" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "编辑信æ¯æºç±»åˆ«" diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo index 6ff53aac8537710037f7ecf390f50411f204065f..8cb9a4de8d44971d4d7b04716d78723821f7e33a 100644 Binary files a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po index b0d70bccfeaa2059e145cd5168b7d8b0abbaf243..c9b9d0cd68285a2a4a9877da95d736c04a7eb93d 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-17 23:12+0800\n" "Last-Translator: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n" "Language-Team: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "登出" #: prefs.php:33 #: prefs.php:130 #: include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "å好è¨å®š" @@ -373,6 +373,7 @@ msgstr "退出å好è¨å®š" #: classes/pref/feeds.php:127 #: classes/pref/feeds.php:1226 #: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "摘è¦" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "éŽæ¿¾å™¨" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1424 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "é 定義標籤" @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "全部摘è¦" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1436 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" @@ -552,17 +553,17 @@ msgid "Article" msgstr "æ–‡ç« " #: include/functions.php:1159 -#: js/Headlines.js:1246 +#: js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ¤æ–‡ç« " #: include/functions.php:1160 -#: js/Headlines.js:1258 +#: js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "發布æ¤æ–‡ç« " #: include/functions.php:1161 -#: js/Headlines.js:1233 +#: js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "標記為未讀" @@ -575,12 +576,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "åœ¨æ–°è¦–çª—æ‰“é–‹æ–‡ç« " #: include/functions.php:1164 -#: js/Headlines.js:1279 +#: js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "以下標記為已讀" #: include/functions.php:1165 -#: js/Headlines.js:1272 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "以上標記為已讀" @@ -664,7 +665,7 @@ msgid "Subscribe to feed" msgstr "訂閱摘è¦" #: include/functions.php:1185 -#: js/Headlines.js:1396 +#: js/Headlines.js:1382 #: js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" @@ -714,7 +715,7 @@ msgid "Go to" msgstr "跳到……" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1297 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " @@ -806,7 +807,7 @@ msgstr "å好:" #: include/login_form.php:103 #: classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "é è¨å好è¨å®š" @@ -861,7 +862,7 @@ msgstr "本文的標籤,請用逗號分開:" #: classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/prefs.php:1047 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 #: plugins/af_readability/init.php:81 @@ -878,15 +879,15 @@ msgstr "儲å˜" #: classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 #: classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 +#: classes/pref/feeds.php:1748 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 -#: classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 +#: classes/pref/prefs.php:1049 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -977,37 +978,41 @@ msgstr "éŒ¯èª¤ï¼šç„¡æ³•è¼‰å…¥æ–‡ç« ã€‚" msgid "Error while parsing document." msgstr "解æžæ–‡æª”時發生錯誤。" -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "在 Tiny Tiny RSS çš„ç¶åŸºä¸Šå¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "å¿«æ·éµ" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 +#: classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 +#: classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." -msgstr "未找到幫助主題。" +#: classes/backend.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "More info..." +msgstr "更多資訊" -#: classes/backend.php:104 +#: classes/backend.php:157 #: classes/dlg.php:30 #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:90 #: classes/dlg.php:155 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1561 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 +#: classes/pref/feeds.php:1554 +#: classes/pref/feeds.php:1617 #: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 #: plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 @@ -1024,7 +1029,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" #: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "產生一個新的 URL" @@ -1047,11 +1052,11 @@ msgstr "更新進程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ™‚花費了太長時間,å¯èƒ½å·²ç¶“ msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "您å¯ä»¥é€éŽæ¤ URL åˆ†äº«æœ¬æ–‡ç« ï¼š" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 #, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "å好è¨å®š" @@ -1231,28 +1236,28 @@ msgstr "建立é 定義標籤 <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "é¸æ“‡" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 #: classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/prefs.php:1061 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "全部" @@ -1260,14 +1265,14 @@ msgstr "全部" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/feeds.php:1276 -#: classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "ç„¡" @@ -1298,7 +1303,7 @@ msgstr "編輯éŽæ¿¾å™¨" #: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:653 #: classes/pref/feeds.php:920 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1380,7 +1385,7 @@ msgstr "[tt-rss] 密碼更æ›æ醒" #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "æœå°‹" @@ -1397,7 +1402,7 @@ msgstr "編輯" #: classes/pref/users.php:408 #: classes/pref/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/feeds.php:1740 +#: classes/pref/feeds.php:1733 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "登入" @@ -1431,7 +1436,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "é‡æ–°æ•´ç†" #: classes/pref/system.php:44 -#: classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "清空" @@ -1471,7 +1476,7 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d 個摘è¦)" #: classes/pref/feeds.php:526 -#: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "通用" @@ -1485,7 +1490,7 @@ msgstr "æ‘˜è¦ URL" #: classes/pref/feeds.php:576 #: classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 +#: classes/pref/feeds.php:1723 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "åŠ å…¥åˆ°é¡žåˆ¥ï¼š" @@ -1525,8 +1530,8 @@ msgstr "æ–‡ç« æ¸…ç†ï¼š" #: classes/pref/feeds.php:668 #: classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/prefs.php:287 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "密碼" @@ -1557,6 +1562,7 @@ msgstr "始終顯示圖片附件" #: classes/pref/feeds.php:750 #: classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "ä¸è¦åŒ…å«åœ–片" @@ -1576,7 +1582,7 @@ msgid "Icon" msgstr "圖示" #: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." @@ -1587,7 +1593,7 @@ msgid "Replace" msgstr "替æ›" #: classes/pref/feeds.php:816 -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "擴充套件" @@ -1634,57 +1640,53 @@ msgstr "OPML" msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "æ£åœ¨åŒ¯å…¥ OPML ……" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "æ£åœ¨åŒ¯å…¥ OPML ……" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "包å«è¨å®š" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "已發布" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "您å¯ä»¥å…¬é–‹ç™¼å¸ƒæ‚¨çš„ OPML 。網上的任何人都å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 訂閱該文件。" -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "公開的 OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 #, fuzzy msgid "Display published OPML URL" msgstr "公開的 OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "å·²ç™¼å¸ƒçš„æ–‡ç« å’Œç”¢ç”Ÿçš„æ‘˜è¦" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "您å¯ä»¥å…¬é–‹ç™¼å¸ƒæ‚¨çš„ OPML 。網上的任何人都å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 訂閱該文件。" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1421 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1693,37 +1695,37 @@ msgstr "您å¯ä»¥å…¬é–‹ç™¼å¸ƒæ‚¨çš„ OPML 。網上的任何人都å¯ä»¥é€éŽå¦‚ msgid "Show as feed" msgstr "本摘è¦" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "顯示 URL" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "清空所有產生的 URL" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "以下摘è¦å·²ç¶“有三個月沒有內容更新了(最舊的在最上):" -#: classes/pref/feeds.php:1539 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "點擊以編輯摘è¦" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 +#: classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "å–消訂閱é¸å–的摘è¦" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1754 +#: classes/pref/feeds.php:1747 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -1813,463 +1815,481 @@ msgstr "on field" msgid "in" msgstr "在" -#: classes/pref/filters.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "éŽæ¿¾å™¨" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #, fuzzy msgid "Save rule" msgstr "ä¿å˜" -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "新增è¦å‰‡" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "執行動作" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "有å¯ç”¨çš„新版本啦ï¼" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #, fuzzy msgid "Save action" msgstr "版é¢å‹•ä½œ" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 #: js/CommonFilters.js:155 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "摘è¦å‹•ä½œ" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 #, fuzzy msgid "[No caption]" msgstr "標題" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "摘è¦å‹•ä½œ" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "ç•Œé¢" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "進階" +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:21 +#: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Digest" msgstr "文摘" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" +msgstr "進階" + +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "å…許é‡å¾©çš„æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "被列入黑å單的標籤" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "è‡ªå‹•æª¢æ¸¬æ–‡ç« æ¨™ç±¤æ™‚ï¼Œé€™äº›æ¨™ç±¤å°‡è¢«å¿½ç•¥ï¼ˆåŠè§’逗號隔開的列表)。" +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "è‡ªå‹•æ¨™è¨˜æ–‡ç« ç‚ºå·²è®€" +#: classes/pref/prefs.php:71 +#, fuzzy +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "å°‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:71 #, fuzzy -msgid "Mark articles as read while you scroll" +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "å°‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "在組åˆæ¨¡å¼ä¸‹è‡ªå‹•å±•é–‹æ–‡ç« " +#: classes/pref/prefs.php:72 +#, fuzzy +msgid "Always expand articles" +msgstr "é»žæ“Šä»¥å±•é–‹æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "åˆä½µé¡¯ç¤ºæ¨¡å¼" +#: classes/pref/prefs.php:73 +#, fuzzy +msgid "Combined mode" +msgstr "éŽ–å®šç™¼å¸ƒçš„é …" -#: classes/pref/prefs.php:29 +#: classes/pref/prefs.php:73 #, fuzzy -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "å°‡æ–‡ç« åˆ—è¡¨å±•é–‹é¡¯ç¤ºï¼Œè€Œä¸æ˜¯å°‡æ¨™é¡Œå’Œå…§å®¹åˆ†åˆ¥é¡¯ç¤º" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "標記摘è¦ç‚ºå·²è®€ä¹‹å‰å½ˆå‡ºç¢ºèª" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "åŒæ™‚é¡¯ç¤ºçš„æ–‡ç« æ•¸é‡" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +#, fuzzy +msgid "Default update interval" msgstr "é è¨æ‘˜è¦æ›´æ–°é–“éš”" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "將郵件摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€" +#: classes/pref/prefs.php:77 +#, fuzzy +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "å°‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +#, fuzzy +msgid "Enable digest" msgstr "啟用電å郵件摘è¦" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 #, fuzzy msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "æ¯å¤©å°‡æ›´æ–°çš„å’Œæœªè®€çš„æ–‡ç« æ¨™é¡Œé€éŽéƒµä»¶ç™¼é€æ‘˜è¦åˆ°æ‚¨è¨å®šçš„郵箱ä¸" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +#, fuzzy +msgid "Try to send around this time" msgstr "在指定的時間發é€æ‘˜è¦" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 #, fuzzy msgid "Time in UTC" msgstr "所在時å€" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "啟用é€éŽAPIå˜å–" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Enable API" +msgstr "已啟用" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +#, fuzzy +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "å…許第三方客戶端程å¼é€éŽAPI來å˜å–" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "啟用摘è¦åˆ†é¡ž" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" +msgstr "啟用類別" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "ä»¥æœªè®€æ–‡ç« æ•¸é‡æŽ’åºæ‘˜è¦" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°æ–‡ç« çš„ä¿é®®æœŸï¼ˆä»¥å°æ™‚為單ä½ï¼‰" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "éš±è—已全部讀éŽçš„摘è¦" +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "æ¯4å°æ™‚" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +#, fuzzy +msgid "Hide read feeds" +msgstr "éš±è—(顯示)已讀信æ¯" + +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 +#: classes/pref/prefs.php:85 #, fuzzy -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgid "While hiding read feeds" msgstr "éš±è—已讀信æ¯ä¹‹å¾Œé¡¯ç¤ºç‰¹æ®Šå€åŸŸçš„內容" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "è¼ƒé•·çš„æ—¥æœŸæ™‚é–“æ ¼å¼" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "自動顯示下一個摘è¦" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy msgid "Purge articles older than" msgstr "æ¸…é™¤æœªè®€æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "æ¸…é™¤æœªè®€æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "åè½‰æ¨™é¡Œåˆ—è¡¨é †åºï¼ˆæœ€èˆŠçš„在上é¢ï¼‰" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "較çŸçš„æ—¥æœŸæ™‚é–“æ ¼å¼" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +#, fuzzy +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "在標題列表ä¸é¡¯ç¤ºå…§å®¹é 覽" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "以摘è¦çš„日期排åº" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "使用摘è¦ä¸å®šç¾©çš„時間,而éžæœ¬åœ°åŒ¯å…¥çš„時間來排åºã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "使用 SSL è‰æ›¸ç™»éŒ„" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "在 tt-rss 處註冊您的 SSL è‰æ›¸" - -#: classes/pref/prefs.php:51 +#: classes/pref/prefs.php:94 #, fuzzy -msgid "Do not embed media in articles" -msgstr "ä¸è¦é¡¯ç¤ºæ–‡ç« ä¸çš„圖片" +msgid "SSL client certificate" +msgstr "使用 SSL è‰æ›¸ç™»éŒ„" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "å¾žæ–‡ç« ä¸å‰”除ä¸å®‰å…¨çš„標籤" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "åƒ…è¼‰å…¥å‡ å€‹æœ€å¸¸ç”¨çš„ HTML 標籤" -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/prefs.php:97 #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "自訂樣å¼" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "所在時å€" -#: classes/pref/prefs.php:55 +#: classes/pref/prefs.php:99 #, fuzzy -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "å°è™›æ“¬æºä¸çš„æ–‡ç« æŒ‰æºåˆ†çµ„" +msgid "Group by feed" +msgstr "å‰25ä½çš„摘è¦" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "語言:" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "佈景主題" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "è¨å®šå·²å„²å˜ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "您的個人數據已儲å˜ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "個人資料與驗è‰" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "個人資訊" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "姓å" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "é›»å郵件:" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Access level:" msgstr "帳號ç‰ç´šï¼š" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "儲å˜è³‡æ–™" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "原始密碼" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "新密碼" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "確èªå¯†ç¢¼" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "更改密碼" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 +#: classes/pref/prefs.php:438 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "確èªå¯†ç¢¼" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 #, fuzzy msgid "Disable OTP" msgstr "ç¦ç”¨æ›´æ–°" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 #, fuzzy msgid "One time password:" msgstr "使用者å或密碼錯誤" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 #, fuzzy msgid "Enable OTP" msgstr "已啟用" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" -msgstr "自訂" - -#: classes/pref/prefs.php:544 +#: classes/pref/prefs.php:595 #, fuzzy msgid "default" msgstr "é è¨" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" +msgstr "自訂" + #: classes/pref/prefs.php:608 +#, fuzzy +msgid "More themes..." +msgstr "更多動作" + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "註冊" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "ç›®å‰ä¼ºæœå™¨ä¸Šçš„時間: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "儲å˜è¨å®š" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "儲å˜ä¸¦é›¢é–‹å好è¨å®š" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "管ç†å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "æ¢å¾©åˆ°é è¨" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "系統擴充套件" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 -#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "擴充套件" -#: classes/pref/prefs.php:713 -#: classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "æè¿°" -#: classes/pref/prefs.php:714 -#: classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "版本" -#: classes/pref/prefs.php:715 -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "作者" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 +#: classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "更多資訊" -#: classes/pref/prefs.php:755 -#: classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 +#: classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "清空摘è¦è³‡æ–™" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "使用者擴充套件" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "啟用所é¸å–的擴充套件" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "使用者å或密碼錯誤" -#: classes/pref/prefs.php:914 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 +#: classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "密碼錯誤" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 #, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "您å¯ä»¥é€éŽè‡ªè¨‚ CSS 來更改é¡è‰²ï¼Œå—體和版å¼ã€‚å…·é«”å¯åƒè€ƒ <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "建立å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:1025 -#: classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "(當å‰ä½¿ç”¨çš„)" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "移除é¸å–çš„å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "啟用å好文件" @@ -2329,7 +2349,7 @@ msgid "Never" msgstr "從未" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "已儲å˜çš„æ–‡ç« " @@ -2418,27 +2438,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "æœå°‹" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ¨™æ–‡ç« " -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "å·²ç™¼å¸ƒæ–‡ç« " -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "閱讀紀錄" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "特殊å€åŸŸ" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "æœå°‹çµæžœï¼š %s" @@ -2752,19 +2772,19 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "關閉本å°è©±æ¡†" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "您å¯ä»¥å–消所有é€éŽ URL åˆ†äº«çš„æ–‡ç« ã€‚" -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "å–消所有分享" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "é€éŽ URL 分享" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "您å¯ä»¥é€éŽæ¤ URL åˆ†äº«æœ¬æ–‡ç« ï¼š" @@ -2790,16 +2810,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "刪除é¸å–çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" #: js/Article.js:59 -#: js/Headlines.js:909 -#: js/Headlines.js:927 -#: js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 -#: js/Headlines.js:1095 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 +#: js/Headlines.js:1081 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:732 -#: js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:718 +#: js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 #, fuzzy msgid "No articles selected." msgstr "未é¸å–ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" @@ -2930,101 +2950,101 @@ msgstr "為本摘è¦ç”¢ç”Ÿæ–°çš„群地å€ï¼Ÿ" msgid "Your password is at default value" msgstr "您還在使用系統é è¨çš„密碼,請修改。" -#: js/Headlines.js:623 -#: js/Headlines.js:671 -#: js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 +#: js/Headlines.js:657 +#: js/Headlines.js:674 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "點擊以編輯摘è¦" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "å–消æœå°‹" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "æš«æ™‚æ²’æœ‰æ–‡ç« ã€‚" -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "刪除 %s ä¸é¸æ“‡çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "刪除é¸å–çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "å°‡ %s ä¸çš„ %d 篇é¸å–çš„æ–‡ç« å˜æª”?" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "å°‡å˜æª”çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ç§»å›žåŽŸè™•ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "å°‡ %s ä¸é¸å–çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "未é¸å–ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "未找到需è¦æ¨™è¨˜çš„æ–‡ç« " -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "å°‡ %d ç¯‡æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "æ‰“é–‹åŽŸå§‹æ–‡ç« " -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "é¡¯ç¤ºæ–‡ç« ç¶²å€" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "æ·»åŠ é 定義標籤" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "移除é 定義標籤" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "é¸æ“‡æ»‘é¼ æŒ‡å‘çš„æ–‡ç« " -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "標記為已讀" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "標記摘è¦ç‚ºå·²è®€" @@ -3366,7 +3386,7 @@ msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" @@ -3543,6 +3563,54 @@ msgstr "無法建立使用者 <b>%s</b> " msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" +#~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#~ msgstr "在 Tiny Tiny RSS çš„ç¶åŸºä¸Šå¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" + +#~ msgid "Help topic not found." +#~ msgstr "未找到幫助主題。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wiki: Filters" +#~ msgstr "éŽæ¿¾å™¨" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "ç•Œé¢" + +#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#~ msgstr "è‡ªå‹•æª¢æ¸¬æ–‡ç« æ¨™ç±¤æ™‚ï¼Œé€™äº›æ¨™ç±¤å°‡è¢«å¿½ç•¥ï¼ˆåŠè§’逗號隔開的列表)。" + +#~ msgid "Automatically mark articles as read" +#~ msgstr "è‡ªå‹•æ¨™è¨˜æ–‡ç« ç‚ºå·²è®€" + +#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#~ msgstr "在組åˆæ¨¡å¼ä¸‹è‡ªå‹•å±•é–‹æ–‡ç« " + +#~ msgid "Combined feed display" +#~ msgstr "åˆä½µé¡¯ç¤ºæ¨¡å¼" + +#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#~ msgstr "將郵件摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€" + +#~ msgid "Enable API access" +#~ msgstr "啟用é€éŽAPIå˜å–" + +#~ msgid "Enable feed categories" +#~ msgstr "啟用摘è¦åˆ†é¡ž" + +#~ msgid "Hide feeds with no unread articles" +#~ msgstr "éš±è—已全部讀éŽçš„摘è¦" + +#~ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#~ msgstr "在 tt-rss 處註冊您的 SSL è‰æ›¸" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not embed media in articles" +#~ msgstr "ä¸è¦é¡¯ç¤ºæ–‡ç« ä¸çš„圖片" + +#, fuzzy +#~ msgid "Group headlines in virtual feeds" +#~ msgstr "å°è™›æ“¬æºä¸çš„æ–‡ç« æŒ‰æºåˆ†çµ„" + #~ msgid "Look for" #~ msgstr "查找" @@ -3670,9 +3738,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All done." #~ msgstr "全部完æˆã€‚" -#~ msgid "More actions..." -#~ msgstr "更多動作" - #~ msgid "Manual purge" #~ msgstr "手動清除" @@ -3980,9 +4045,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Nothing found (click to reload feed)." #~ msgstr "什麼都沒找到(點擊以é‡æ–°è¼‰å…¥æ‘˜è¦ï¼‰ã€‚" -#~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "啟用類別" - #~ msgid "ON" #~ msgstr "ON" @@ -4226,9 +4288,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Panel actions" #~ msgstr "版é¢å‹•ä½œ" -#~ msgid "Top 25 feeds" -#~ msgstr "å‰25ä½çš„摘è¦" - #~ msgid "Edit feed categories" #~ msgstr "編輯摘è¦é¡žåˆ¥" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index dd089e9fd1b4fbb86a22e99138a4d06ff5bb54bd..0fa10566b765412b03053befb19d69abbf370f10 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Logout" msgstr "" #: prefs.php:33 prefs.php:130 include/functions.php:1201 -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:471 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Exit preferences" msgstr "" #: prefs.php:133 classes/pref/feeds.php:127 classes/pref/feeds.php:1226 -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1280 classes/pref/prefs.php:28 msgid "Feeds" msgstr "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" -#: prefs.php:141 classes/pref/labels.php:91 classes/feeds.php:1424 +#: prefs.php:141 classes/pref/labels.php:91 classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "All feeds" msgstr "" #: include/controls.php:138 include/controls.php:230 classes/opml.php:508 -#: classes/digest.php:124 classes/pref/feeds.php:246 classes/feeds.php:1436 +#: classes/digest.php:124 classes/pref/feeds.php:246 classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "" @@ -489,15 +489,15 @@ msgstr "" msgid "Article" msgstr "" -#: include/functions.php:1159 js/Headlines.js:1246 +#: include/functions.php:1159 js/Headlines.js:1232 msgid "Toggle starred" msgstr "" -#: include/functions.php:1160 js/Headlines.js:1258 +#: include/functions.php:1160 js/Headlines.js:1244 msgid "Toggle published" msgstr "" -#: include/functions.php:1161 js/Headlines.js:1233 +#: include/functions.php:1161 js/Headlines.js:1219 msgid "Toggle unread" msgstr "" @@ -509,11 +509,11 @@ msgstr "" msgid "Open in new window" msgstr "" -#: include/functions.php:1164 js/Headlines.js:1279 +#: include/functions.php:1164 js/Headlines.js:1265 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1165 js/Headlines.js:1272 +#: include/functions.php:1165 js/Headlines.js:1258 msgid "Mark above as read" msgstr "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe to feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1185 js/Headlines.js:1396 js/PrefFeedTree.js:56 +#: include/functions.php:1185 js/Headlines.js:1382 js/PrefFeedTree.js:56 #: js/FeedTree.js:62 msgid "Edit feed" msgstr "" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "" msgid "Go to" msgstr "" -#: include/functions.php:1196 classes/feeds.php:1297 +#: include/functions.php:1196 classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "Profile:" msgstr "" #: include/login_form.php:103 classes/handler/public.php:280 -#: classes/pref/prefs.php:1030 classes/rpc.php:69 +#: classes/pref/prefs.php:1096 classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "" @@ -762,20 +762,20 @@ msgstr "" #: classes/article.php:239 classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/users.php:108 classes/pref/feeds.php:832 #: classes/pref/feeds.php:1001 classes/pref/filters.php:511 -#: classes/pref/prefs.php:981 plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:56 -#: plugins/af_readability/init.php:81 plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:190 plugins/mail/init.php:66 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:1047 plugins/nsfw/init.php:86 +#: plugins/note/init.php:56 plugins/af_readability/init.php:81 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 plugins/af_psql_trgm/init.php:190 +#: plugins/mail/init.php:66 plugins/af_zz_imgproxy/init.php:239 msgid "Save" msgstr "" #: classes/article.php:241 classes/handler/public.php:614 #: classes/pref/labels.php:81 classes/pref/users.php:110 #: classes/pref/feeds.php:833 classes/pref/feeds.php:1004 -#: classes/pref/feeds.php:1755 classes/pref/filters.php:514 -#: classes/pref/filters.php:950 classes/pref/filters.php:1028 -#: classes/pref/filters.php:1121 classes/pref/prefs.php:983 -#: classes/feeds.php:720 classes/feeds.php:772 classes/feeds.php:815 +#: classes/pref/feeds.php:1748 classes/pref/filters.php:514 +#: classes/pref/filters.php:950 classes/pref/filters.php:1029 +#: classes/pref/filters.php:1122 classes/pref/prefs.php:1049 +#: classes/feeds.php:720 classes/feeds.php:772 classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -859,30 +859,28 @@ msgstr "" msgid "Error while parsing document." msgstr "" -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:36 +#: classes/backend.php:32 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:56 classes/backend.php:125 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:63 +#: classes/backend.php:59 classes/backend.php:128 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:98 -msgid "Help topic not found." +#: classes/backend.php:154 classes/dlg.php:183 classes/pref/filters.php:1023 +#: classes/pref/prefs.php:673 classes/pref/prefs.php:896 +#: plugins/bookmarklets/init.php:43 +msgid "More info..." msgstr "" -#: classes/backend.php:104 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:90 classes/dlg.php:155 classes/dlg.php:186 -#: classes/dlg.php:202 classes/pref/feeds.php:1561 classes/pref/feeds.php:1624 -#: classes/pref/filters.php:175 classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/backend.php:157 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:90 classes/dlg.php:155 classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:205 classes/pref/feeds.php:1554 classes/pref/feeds.php:1617 +#: classes/pref/filters.php:175 classes/pref/prefs.php:1149 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 plugins/import_export/init.php:447 #: plugins/import_export/init.php:491 plugins/share/init.php:133 msgid "Close this window" @@ -898,7 +896,7 @@ msgstr "" msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:54 classes/dlg.php:183 plugins/share/init.php:130 +#: classes/dlg.php:54 classes/dlg.php:186 plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "" @@ -925,13 +923,13 @@ msgstr "" msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:195 +#: classes/dlg.php:198 msgid "" "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " "(Personal data / Authentication)." msgstr "" -#: classes/dlg.php:199 +#: classes/dlg.php:202 msgid "Open Preferences" msgstr "" @@ -1100,29 +1098,29 @@ msgid "Created label <b>%s</b>" msgstr "" #: classes/pref/labels.php:263 classes/pref/users.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:1271 classes/pref/feeds.php:1513 -#: classes/pref/feeds.php:1574 classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/feeds.php:1271 classes/pref/feeds.php:1506 +#: classes/pref/feeds.php:1567 classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 classes/pref/filters.php:778 #: classes/pref/filters.php:865 classes/pref/filters.php:895 -#: classes/pref/prefs.php:992 +#: classes/pref/prefs.php:1058 msgid "Select" msgstr "" #: classes/pref/labels.php:266 classes/pref/users.php:363 -#: classes/pref/feeds.php:1274 classes/pref/feeds.php:1516 -#: classes/pref/feeds.php:1577 classes/pref/filters.php:365 +#: classes/pref/feeds.php:1274 classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 classes/pref/filters.php:781 #: classes/pref/filters.php:868 classes/pref/filters.php:898 -#: classes/pref/prefs.php:995 classes/feeds.php:62 +#: classes/pref/prefs.php:1061 classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "" #: classes/pref/labels.php:268 classes/pref/users.php:365 -#: classes/pref/feeds.php:1276 classes/pref/feeds.php:1518 -#: classes/pref/feeds.php:1579 classes/pref/filters.php:367 +#: classes/pref/feeds.php:1276 classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1572 classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 classes/pref/filters.php:783 #: classes/pref/filters.php:870 classes/pref/filters.php:900 -#: classes/pref/prefs.php:997 classes/feeds.php:65 +#: classes/pref/prefs.php:1063 classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "" @@ -1145,7 +1143,7 @@ msgid "Edit user" msgstr "" #: classes/pref/users.php:61 classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:920 classes/pref/feeds.php:1737 classes/feeds.php:690 +#: classes/pref/feeds.php:920 classes/pref/feeds.php:1730 classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" msgstr "" @@ -1218,7 +1216,7 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "" #: classes/pref/users.php:350 classes/pref/feeds.php:1267 -#: classes/pref/filters.php:774 classes/feeds.php:742 classes/feeds.php:814 +#: classes/pref/filters.php:774 classes/feeds.php:742 classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "" @@ -1232,7 +1230,7 @@ msgid "Edit" msgstr "" #: classes/pref/users.php:408 classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:926 classes/pref/feeds.php:1740 classes/feeds.php:694 +#: classes/pref/feeds.php:926 classes/pref/feeds.php:1733 classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "" @@ -1264,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:44 classes/pref/prefs.php:612 +#: classes/pref/system.php:44 classes/pref/prefs.php:669 msgid "Clear" msgstr "" @@ -1301,7 +1299,7 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: classes/pref/feeds.php:526 classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/feeds.php:526 classes/pref/prefs.php:20 msgid "General" msgstr "" @@ -1314,7 +1312,7 @@ msgid "Feed URL" msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:576 classes/pref/feeds.php:861 -#: classes/pref/feeds.php:1730 classes/feeds.php:666 +#: classes/pref/feeds.php:1723 classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "" @@ -1343,7 +1341,7 @@ msgid "Article purging:" msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:668 classes/pref/feeds.php:937 -#: classes/pref/feeds.php:1741 classes/pref/prefs.php:244 classes/feeds.php:699 +#: classes/pref/feeds.php:1734 classes/pref/prefs.php:287 classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "" @@ -1370,6 +1368,7 @@ msgid "Always display image attachments" msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:750 classes/pref/feeds.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:95 msgid "Do not embed media" msgstr "" @@ -1385,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:802 classes/pref/feeds.php:1375 +#: classes/pref/feeds.php:802 classes/pref/feeds.php:1374 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "" @@ -1394,7 +1393,7 @@ msgstr "" msgid "Replace" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:816 classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/feeds.php:816 classes/pref/prefs.php:735 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -1441,91 +1440,87 @@ msgid "" "Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Import OPML" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Export OPML" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Include settings" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1399 msgid "Published OPML" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1401 msgid "" "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " "knows the URL below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "" "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " "require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1408 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Public OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1416 msgid "" "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1426 classes/feeds.php:34 classes/feeds.php:35 +#: classes/pref/feeds.php:1421 classes/feeds.php:34 classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 classes/feeds.php:100 msgid "Show as feed" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Display URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1430 +#: classes/pref/feeds.php:1425 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1502 msgid "" "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " "first):" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1539 classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1532 classes/pref/feeds.php:1593 msgid "Click to edit feed" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1557 classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1550 classes/pref/feeds.php:1613 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1713 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1750 +#: classes/pref/feeds.php:1743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1754 classes/feeds.php:714 classes/feeds.php:770 +#: classes/pref/feeds.php:1747 classes/feeds.php:714 classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" msgstr "" @@ -1598,433 +1593,435 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1022 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "" - -#: classes/pref/filters.php:1025 +#: classes/pref/filters.php:1026 msgid "Save rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1025 js/CommonFilters.js:133 +#: classes/pref/filters.php:1026 js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1048 +#: classes/pref/filters.php:1049 msgid "Perform Action" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1099 +#: classes/pref/filters.php:1100 msgid "No actions available" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1118 +#: classes/pref/filters.php:1119 msgid "Save action" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1118 js/CommonFilters.js:155 +#: classes/pref/filters.php:1119 js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1145 +#: classes/pref/filters.php:1146 msgid "[No caption]" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1147 +#: classes/pref/filters.php:1148 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: classes/pref/filters.php:1161 +#: classes/pref/filters.php:1162 msgid "matches any rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1164 +#: classes/pref/filters.php:1165 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Digest" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" +#: classes/pref/prefs.php:58 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Allow duplicate articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:70 msgid "Blacklisted tags" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "" -"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" -"separated list)." +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" +#: classes/pref/prefs.php:71 +msgid "Mark read on scroll" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Mark articles as read while you scroll" +#: classes/pref/prefs.php:71 +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#: classes/pref/prefs.php:72 +msgid "Always expand articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" +#: classes/pref/prefs.php:73 +msgid "Combined mode" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels" +#: classes/pref/prefs.php:73 +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/pref/prefs.php:74 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:31 +#: classes/pref/prefs.php:75 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/prefs.php:76 +msgid "Default update interval" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#: classes/pref/prefs.php:77 +msgid "Mark sent articles as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/prefs.php:78 +msgid "Enable digest" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:34 +#: classes/pref/prefs.php:78 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/prefs.php:79 +msgid "Try to send around this time" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 +#: classes/pref/prefs.php:79 msgid "Time in UTC" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Enable API" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Allows accessing this account through the API" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Enable categories" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:38 +#: classes/pref/prefs.php:82 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/prefs.php:83 +msgid "Maximum age of fresh articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" +#: classes/pref/prefs.php:83 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:84 +msgid "Hide read feeds" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Always show special feeds" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "While hiding read feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "Long date format" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:86 msgid "" "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date." "php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "On catchup show next feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 +#: classes/pref/prefs.php:88 msgid "Purge articles older than" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:45 +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "<strong>days</strong> (0 disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:89 msgid "Purge unread articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:46 +#: classes/pref/prefs.php:90 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:47 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Short date format" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/prefs.php:92 +msgid "Show content preview in headlines" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 +#: classes/pref/prefs.php:93 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed media in articles" +#: classes/pref/prefs.php:94 +msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:52 +#: classes/pref/prefs.php:96 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 js/PrefHelpers.js:113 +#: classes/pref/prefs.php:97 js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:98 msgid "Time zone" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group by feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#: classes/pref/prefs.php:99 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 +#: classes/pref/prefs.php:100 msgid "Language" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:57 +#: classes/pref/prefs.php:101 msgid "Theme" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:129 +#: classes/pref/prefs.php:185 msgid "The configuration was saved." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:143 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:159 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:226 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:186 +#: classes/pref/prefs.php:229 msgid "Personal data" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:215 +#: classes/pref/prefs.php:258 msgid "Full name:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:220 +#: classes/pref/prefs.php:263 msgid "E-mail:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:271 msgid "Access level:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:282 msgid "Save data" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:288 +#: classes/pref/prefs.php:331 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:335 msgid "Old password:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:340 msgid "New password:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:345 msgid "Confirm password:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:355 msgid "Change password" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:360 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:347 classes/pref/prefs.php:395 +#: classes/pref/prefs.php:390 classes/pref/prefs.php:438 msgid "Your password:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:357 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Disable OTP" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:401 +#: classes/pref/prefs.php:444 msgid "One time password:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:451 msgid "Enable OTP" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:461 +#: classes/pref/prefs.php:504 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:530 -msgid "Customize" +#: classes/pref/prefs.php:595 +msgid "default" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:544 -msgid "default" +#: classes/pref/prefs.php:605 +msgid "Customize" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:608 +msgid "More themes..." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:665 msgid "Register" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:619 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:647 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:651 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Save and exit preferences" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:656 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Reset to defaults" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:706 +#: classes/pref/prefs.php:768 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "" "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:712 classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:774 classes/pref/prefs.php:830 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:713 classes/pref/prefs.php:769 +#: classes/pref/prefs.php:775 classes/pref/prefs.php:831 msgid "Description" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:714 classes/pref/prefs.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:776 classes/pref/prefs.php:832 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:715 classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:777 classes/pref/prefs.php:833 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:746 classes/pref/prefs.php:805 +#: classes/pref/prefs.php:808 classes/pref/prefs.php:867 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:755 classes/pref/prefs.php:814 +#: classes/pref/prefs.php:817 classes/pref/prefs.php:876 msgid "Clear data" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:826 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:899 msgid "Enable selected plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:909 +#: classes/pref/prefs.php:975 msgid "Incorrect one time password" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:914 classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:980 classes/pref/prefs.php:1011 msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:969 +#: classes/pref/prefs.php:1035 msgid "" "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " "with custom CSS declarations here." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1072 msgid "Create profile" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1025 classes/pref/prefs.php:1045 +#: classes/pref/prefs.php:1091 classes/pref/prefs.php:1111 msgid "(active)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1077 +#: classes/pref/prefs.php:1143 msgid "Remove selected profiles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1079 +#: classes/pref/prefs.php:1145 msgid "Activate profile" msgstr "" @@ -2078,7 +2075,7 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#: classes/feeds.php:258 classes/feeds.php:1299 +#: classes/feeds.php:258 classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "" @@ -2164,27 +2161,27 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1291 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1293 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1295 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1301 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1422 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "" @@ -2490,19 +2487,19 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:47 +#: plugins/share/init.php:45 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:50 +#: plugins/share/init.php:48 msgid "Unshare all articles" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:83 +#: plugins/share/init.php:81 msgid "Share by URL" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:105 +#: plugins/share/init.php:103 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" @@ -2526,10 +2523,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "" -#: js/Article.js:59 js/Headlines.js:909 js/Headlines.js:927 js/Headlines.js:945 -#: js/Headlines.js:1059 js/Headlines.js:1095 plugins/mail/mail.js:7 -#: plugins/mailto/init.js:7 js/Headlines.js:732 js/Headlines.js:758 -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Article.js:59 js/Headlines.js:895 js/Headlines.js:913 js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1045 js/Headlines.js:1081 plugins/mail/mail.js:7 +#: plugins/mailto/init.js:7 js/Headlines.js:718 js/Headlines.js:744 +#: js/Headlines.js:756 msgid "No articles selected." msgstr "" @@ -2652,104 +2649,104 @@ msgstr "" msgid "Your password is at default value" msgstr "" -#: js/Headlines.js:623 js/Headlines.js:671 js/Headlines.js:688 +#: js/Headlines.js:609 js/Headlines.js:657 js/Headlines.js:674 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "" -#: js/Headlines.js:627 +#: js/Headlines.js:613 msgid "Cancel search" msgstr "" -#: js/Headlines.js:685 +#: js/Headlines.js:671 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/Headlines.js:696 +#: js/Headlines.js:682 msgid "" "Could not update headlines (invalid object received - see error console for " "details)" msgstr "" -#: js/Headlines.js:953 +#: js/Headlines.js:939 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Headlines.js:955 +#: js/Headlines.js:941 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Headlines.js:1068 +#: js/Headlines.js:1054 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Headlines.js:1071 +#: js/Headlines.js:1057 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1058 msgid "" "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1101 +#: js/Headlines.js:1087 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Headlines.js:1117 +#: js/Headlines.js:1103 msgid "No article is selected." msgstr "" -#: js/Headlines.js:1152 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1154 +#: js/Headlines.js:1140 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Headlines.js:1217 +#: js/Headlines.js:1203 msgid "Open original article" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1224 +#: js/Headlines.js:1210 msgid "Display article URL" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1331 +#: js/Headlines.js:1317 msgid "Assign label" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1336 +#: js/Headlines.js:1322 msgid "Remove label" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1367 +#: js/Headlines.js:1353 msgid "Select articles in group" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1377 +#: js/Headlines.js:1363 msgid "Mark group as read" msgstr "" -#: js/Headlines.js:1389 +#: js/Headlines.js:1375 msgid "Mark feed as read" msgstr "" @@ -3067,7 +3064,7 @@ msgstr "" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "" -#: js/Headlines.js:878 +#: js/Headlines.js:864 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] ""