From f16fc3bf41aaab77a02819b208b3df4ca862d2cc Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Weblate <noreply@weblate.org>
Date: Fri, 18 Jun 2021 10:37:27 +0000
Subject: [PATCH] Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Tiny Tiny RSS/messages
Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/
---
 locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po | 990 +++++++++++++-------------
 locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po | 990 +++++++++++++-------------
 locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po | 994 +++++++++++++-------------
 locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po | 991 ++++++++++++++------------
 locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po | 987 +++++++++++++-------------
 locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 988 ++++++++++++++------------
 locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po | 987 +++++++++++++-------------
 locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po    | 944 +++++++++++++------------
 locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po | 999 ++++++++++++++-------------
 locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po | 987 +++++++++++++-------------
 locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po    | 985 ++++++++++++++------------
 locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po | 984 ++++++++++++++------------
 locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po | 992 ++++++++++++++------------
 locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po | 990 +++++++++++++-------------
 locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po | 988 ++++++++++++++------------
 locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po | 987 ++++++++++++++------------
 locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po | 993 +++++++++++++-------------
 locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po | 990 +++++++++++++-------------
 locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 996 +++++++++++++-------------
 locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | 990 ++++++++++++++------------
 locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po | 992 ++++++++++++++------------
 locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 988 ++++++++++++++------------
 locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po | 988 +++++++++++++-------------
 locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po | 998 +++++++++++++-------------
 locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po | 989 ++++++++++++++------------
 locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po | 990 +++++++++++++-------------
 locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po | 987 ++++++++++++++------------
 locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 996 ++++++++++++++------------
 locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po | 987 ++++++++++++++------------
 29 files changed, 15289 insertions(+), 13378 deletions(-)

diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po
index 034aefb7e..834323557 100644
--- a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TinyTinyRSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-13 19:15+0300\n"
 "Last-Translator: عبد الناصر سعيد الثبيتي <abdunnasir@althobaity.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <abdunnasir@althobaity.com>\n"
@@ -99,465 +99,483 @@ msgstr "المستخدم الضليع"
 msgid "Administrator"
 msgstr "المسؤول"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "التحميل جارٍ.  فضلاً انتظر..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "مشكلة في الاتصال بالخادم"
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "إعرض البنود"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "العرض التكيُّفي/الأمثل"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "كل البنود"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "معلَّم بنجمة"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "منشور"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "لم يُقرأ"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "مع ملاحظة"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "رتِّب البنود"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "الافتراضي"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "الأحدث أولاً"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "الأقدم أولاً"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "العنوان"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "ضع علامة مقروء"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "أقدم من يوم"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "أقدم من أسبوع"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "أقدم من أسبوعين"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "إجراءات..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "خيارات..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "بحث..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "إجراءات الخلاصة:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "إشترك في الخلاصة..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "تحرير هذه الخلاصة..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "إلغاء الاشتراك"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "كل الخلاصات:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "إظهار/إخفاء الخلاصات المقروءة"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "إجراءات أخرى:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "بدِّل وضع الشاشة العريضة"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "مساعدة اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "الخروج"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "خيارات"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "أخرج من الخيارات"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "الخلاصات"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "المرشِّحات"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "الأسماء"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "المستخدمون"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "النظام"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "التنقُّل"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "إفتح الخلاصة التالية"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "إفتح الخلاصة التالية"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "إفتح الخلاصة السابقة"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "إفتح الخلاصة السابقة"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "إفتح البند التالي (لاتمرِّر البنود الطويلة)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "إفتح البند السابق (لاتمرِّر البنود الطويلة)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "إختر البنود في مجموعة"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "إختر البنود في مجموعة"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "إفتح البند التالي"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "إفتح البند السابق"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "إنتقل للبند التالي (لاتوسِّعه أو تعلمه مقروءاً)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "إنتقل للبند السابق (لاتوسِّعه أو تعلمه مقروءاً)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "إعرض مربَّع البحث"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "ألغ البحث"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "بَنْد"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "إقلب المعلَّم بنجمة"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "إقلب المنشور"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "إقلب غير المقروء"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "حرِّر العلامات"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "فتح في نافذة جديدة"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "علِّم أسفله مقروءاً"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "علِّم أعلاه مقروءاً"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "تمرير نازل"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "تمرير طالع"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "تمرير نازل"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "تمرير طالع"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "إختر البند تحت المؤشِّر"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "أرسل البند بالبريد"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "أغلق/إطوِ البند"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "بدّل توسيع البند (وضع المجموع)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "إختيار البند"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "إختر كل البنود"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "إختر غير المقروء"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "إختر المعلَّم بنجمة"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "إختر المنشور"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "إعكس الاختيار"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "ألغ اختيار الكل"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "الخلاصة"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "تحديث الخلاصة الحاليَّة"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "إعرض/أخفِ الخلاصات المقروءة"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "إشترك في خلاصة"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "حرِّر خلاصة"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "إقلب العناوين"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "إقلب المعلَّم بنجمة"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "تصحيح أخطاء تحديث الخلاصة"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "تصحيح أخطاء تحديث الخلاصة"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "علِّم كل الخلاصات مقروءة"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "طيّ/بسط التصنيف الحالي"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "إقلب حالة التوسيع التلقائي في وضع التجميع"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "تبديل وضع التجميع"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "إذهب إلى"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "كل البنود"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "طازج"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "قُرِأَت حديثاً"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "أخرى"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "أنشئ تسمية"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "أنشئ مرشِّح"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "طيّ/بَسْط الشريط الجانبي"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "إعرض نافذة المساعدة"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "مفتاح عالي"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "مفتاح تحكم"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "أغلق هذه النافذة"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "الملف الشخصي الافتراضي"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة المرور"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "إستعادة كلمة المرور"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "عُد إلى Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
@@ -566,60 +584,60 @@ msgstr ""
 "ستحتاج إلى إدخال اسم مستخدم وبريد إلكتروني صحيحين.  سيتم إرسال رابط إعادة "
 "تعيين كلمة المرور إلى عنوان بريدك الإلكتروني."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "الدخول:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "بريد إلكتروني:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "كم حاصل إثنان زائد إثنان:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "بعض وسائط النموذج اللازمة مفقودة أو غير صحيحة."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "الرجوع للخلف"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] طلب إعادة تعيين كلمة المرور"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "آسف ، هذا المستخدم والبريد معاً غير موجودين."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كافٍ لتشغيل هذا البرنامج."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "محدِّث قاعدة البيانات"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "ثبِّت التحديثات"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "تحديث"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr "برنامج تحديث بيانات Tiny Tiny RSS"
@@ -629,10 +647,10 @@ msgstr "برنامج تحديث بيانات Tiny Tiny RSS"
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "تم إنشاء التسمية <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "إختر"
 
@@ -645,143 +663,143 @@ msgstr "عام"
 msgid "Articles"
 msgstr "بَنْد"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "موجز"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدِّم"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "علامات القائمة السوداء"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "الملف الشخصي الافتراضي"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "أنقر لتوسيع البند"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "تبديل وضع التجميع"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "إعرض قائمة موسَّعة لبنود الخلاصات عوضاً عن عرض العناوين مستقلة عن محتوى البنود"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "تأكيد تعليم الخلاصة مقروءة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "المدة الافتراضية لتحديث الخلاصة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "تمكين رسالة موجز عبر البريد الإلكتروني"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "يتيح هذا الخيار إرسال موجز يوميّ بالعناوين الجديدة (وغير المقروءة) إلى عنوان "
 "بريد إلكتروني تدخله في النظام."
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "حاول إرسال الموجز عند الوقت المحدد"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "المنطقة الزمنية"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "تمكين كلمات المرور ذات الاستخدام الواحد (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr ""
 "السماح لبرامج قراءة خارج النظام بالوصول لهذا الحساب عبر واجهة التطبيقات (API)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable categories"
 msgstr "تمكين تصنيفات الخلاصات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "أقصى عمر للبنود الطازجة (بالساعة)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "كل ٤ ساعات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "إعرض/أخفِ الخلاصات المقروءة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "أظهر الخلاصات الخاصة عند إخفاء الخلاصات المقروءة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "الصيغة الطويلة للتاريخ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
@@ -790,280 +808,288 @@ msgstr ""
 "النحو المستخدم مماثل لدالة PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> ."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "عند اللَّحَاق إعرض الخلاصة التالية"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "تأكيد تعليم الخلاصة مقروءة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "نظِّف البنود غير المقروءة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "نظِّف البنود غير المقروءة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "الصيغة القصيرة للتاريخ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "إعرض لمحة من المحتوى في قائمة العناوين/الترويسات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 #, fuzzy
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "الدخول بشهادة SSL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "لا تضمِّن الصور"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "المنطقة الزمنية"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "اللغة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "السمة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "السماح بتكرار البنود"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "إعرض البنود"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "رتب العناوين حسب تاريخ الخلاصة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "عطّل التحديثات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "البنود الطازجة"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "تم حفظ الإعداد."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "تم حفظ بياناتك الشخصية."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "الاسم الكامل"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "البريد الإلكتروني"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "إحفظ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "كلمة المرور السابقة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "كلمة المرور الجديدة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "أكِّد كلمة المرور"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "غيِّر كلمة المرور"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "توليد عنوان URL جديد"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "إحذف المختارة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "أكِّد كلمة المرور"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "عطِّل OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "كلمة المرور ذات الاستخدام الواحد خاطئة"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "تمكين كلمات المرور ذات الاستخدام الواحد (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "البيانات الشخصية"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "كلمة المرور"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "كلمة المرور السابقة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "الإستيثاق"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "بعض التفضيلات متوفرة في الملف الشخصي الافتراضي فقط."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "الافتراضي"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "خصِّص"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "إجراءات أكثر..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "البنود الطازجة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "سجِّل"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "إمسح"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "معلومات إضافية"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "الوقت الحالي للخادم: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "إحفظ الإعدادات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "علِّم أعلاه مقروءاً"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "إدارة الملفات الشخصية"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "إعادة التعيين إلى الافتراضي"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "إبحث"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "الكل"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "لاشيء"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1071,74 +1097,74 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "معلومات إضافية"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "تمكين الإضافات المختارة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "ثبِّت التحديثات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "إضافة البريد"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "البيانات الشخصية / الإستيثاق"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "إضافات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "كلمة المرور ذات الاستخدام الواحد خاطئة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "كلمة المرور خاطئة"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "الوصف"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "أنشئ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "آخر تحديث:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1149,7 +1175,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "تحديث"
 
@@ -1249,7 +1275,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "أعد تعيين ترتيب الفرز"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "إحذف"
 
@@ -1388,7 +1414,7 @@ msgstr "علِّم البنود المحدَّثة بـ غير مقروءة"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "ضعه في التصنيف:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "اللغة"
@@ -1408,7 +1434,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "الإستيثاق"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "كلمة المرور:"
 
@@ -1418,9 +1444,9 @@ msgstr "خيارات"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "ألغ"
 
@@ -1468,33 +1494,24 @@ msgstr "تصدير OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "ضمِّن الإعدادات"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "منشور"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "إعرض عنوان URL المنشور لـ OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "إعرض عنوان URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "مسح كل عناوين URL المولَّدة"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "المزيد من الخلاصات"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "شارِك"
@@ -1572,7 +1589,7 @@ msgstr "خطأ: لم أعثر على ملف الـ OPML المنقول."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "خطأ أثناء تفسير المستند."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1668,8 +1685,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "فضلاً أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام الواحد:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "فضلاً أدخل عنوان التسمية:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1677,11 +1696,15 @@ msgstr "فضلاً أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام ال
 msgid "Continue"
 msgstr "المحتوى:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "تم تغيير كلمة المرور."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "كلمة المرور القديمة غير صحيحة."
 
@@ -1854,7 +1877,7 @@ msgstr "شارِك"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "سيظهر البند الذي شاركت في خلاصة \"منشور\""
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "الدخول"
 
@@ -1892,50 +1915,52 @@ msgstr "الخلاصات التي تدعمها af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "الرسوم الهزلية التالية مدعومة حالياً :"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "غير آمنة في العمل (أنقر للقلب)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "إضافة NSFW"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "العلامات المعتبرة غير آمنة في العمل (NSFW) (مفصولة بفواصل)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "حُفظت الإعدادات."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "العلامات المعتبرة غير آمنة في العمل (NSFW) (مفصولة بفواصل)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "حُفظت الإعدادات."
@@ -1962,47 +1987,47 @@ msgstr "تم مسح عناوين URL المشارَكة."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "شارك عبر عنوان URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "يمكنك مشاركة هذا البند بعنوان URL الفريد التالي:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "البند غير موجود"
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "إلغاء مشاركة البند"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "توليد عنوان URL جديد"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "نسيت كلمة المرور"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "الملف الشخصي:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "حركة بيانات أقل"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "لا يعرض الصور في البنود ، و يقلّل التحديثات الآلية."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "تذكَّرني"
 
@@ -2018,61 +2043,61 @@ msgstr "فشل تحقق الجلسة (المستخدم غير موجود)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "كلمة المرور لديك على قيمتها الإفتراضية ، فضلاً غيّرها."
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "يجري تعليم جميع البنود مقروءة..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "تعليم جميع البنود في %s الأقدم من يوم واحد مقروءة؟"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "تعليم جميع البنود في %s الأقدم من أسبوع مقروءة؟"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "تعليم جميع البنود في %s الأقدم من أسبوعين مقروءة؟"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "تعليم جميع البنود في %s مقروءة؟"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "نتائج البحث: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "كل البنود"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "تعليم جميع البنود في %s مقروءة؟"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "نحو البحث"
 
@@ -2123,57 +2148,57 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "يوجد إصدار Tiny Tiny RSS أحدث!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "فضلاً فعِّل إضافة البريد قبل البدء."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "لايمكنك تحرير هذا النوع من الخلاصات."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "فضلاً فعِّل إضافة البريد قبل البدء."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "فضلاً إختر أي خلاصة في البداية."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "لايمكنك إلغاء الإشتراك من التصنيف."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "إلغاء الإشتراك في %s ؟"
@@ -2234,7 +2259,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "أحفظ التغييرات في الخلاصات المختارة؟"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "أحفظُ البيانات..."
 
@@ -2369,11 +2394,11 @@ msgstr "هذه الخلاصة"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "توليد عنوان "
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "محاولة تغيير العنوان..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "لم أتمكن من إنشاء المستخدم <b>%s</b>"
@@ -2412,41 +2437,54 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "إمسح السجل"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "فضلاً إختر ملف صورة للتحميل."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "هل ترغب حذف الملفات الشخصية المختارة ؟ الملفات الفعالة والافتراضية لن تحذف."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "حذف الملفات الشخصية المختارة..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "لم تخترملفاً شخصياً."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "إنشاء الملف الشخصي..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(نَشِط)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "تفعيل الملف الشخصي المختار ؟"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "فضلاً إختر الملف الشخصي للتفعيل."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "تخصيص صفحات الطُّرُز"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
@@ -2456,151 +2494,151 @@ msgstr ""
 "المختارة حالياً.  <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">هذا "
 "الملف</a>يمكن استخدامه أساساً والتعديل كما تريد."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية؟"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "إمسح البيانات"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "أمسح البيانات المخزنة لهذه الإضافة؟"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "إضافات المستخدم"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "فشِل التسجيل."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "إضافة البريد"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "ربط مثيلة"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "الإستيراد جارٍ ، يرجى الإنتظار..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "آخر تحديث : %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "إضافات المستخدم"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "التحميل جارٍ،فضلاً إنتظر..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "تحديث"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "يتوفر إصدار جديد!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "جاهز للتحديث."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "فضلاً إختر ملف OPML أولاً."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "الإستيراد جارٍ ، يرجى الإنتظار..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "إستيراد OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2608,116 +2646,104 @@ msgstr ""
 "إذا كنت قد استوردت تسميات و/أو مرشحات ، قد تحتاج إلى إعادة تحميل التفضيلات "
 "لتشاهد بياناتك الجديدة."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "عنوان URL لـ OPML المتاح للعامة "
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "أستبدل عنوان النشر الحالي للـ OPML بعنوان جديد؟"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "عنوان URL الظاهر للـ OPML هو :"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "ألغ البحث"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "إختر"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 #, fuzzy
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "أنقر لتحرير الخلاصة"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "لم أجد بنوداًلأعرضها."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "لم يتم اختيار بند."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d بند مختار"
 msgstr[1] "%d بنود مختارة"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "أحذف %d البند المختار في %s ؟"
 msgstr[1] "أحذف %d البنود المختارة في %s ؟"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "حذف البند %d المختار ؟"
 msgstr[1] "حذف البنود %d المختارة ؟"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "تعليم البند %d المختار في %s مقروءاً ؟"
 msgstr[1] "تعليم البنود %d المختارة في %s مقروءة ؟"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "لم يتم اختيار بند."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "لاتوجد بنود لأعلمها"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "تعليم البند %d مقروءاً ؟"
 msgstr[1] "تعليم البنود %d مقروءة ؟"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "فتح البند الأصلي"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "إعرض عنوان URL للبند"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "أسند تسمية"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "إحذف التسمية"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "إختر البنود في مجموعة"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "تعليم المجموعة مقروءة"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "علِّم الخلاصة مقروءة"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "في"
 
@@ -2754,48 +2780,48 @@ msgstr "فضلاً أدخل نقطة جديدة للبنود المختارة:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "فضلاً أدخل نقطة جديدة لهذا البند:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "عنوان URL للبند:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "حذف مشاركة هذا البند؟"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "لا علامات"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "تعليقات"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "تعليق"
 msgstr[1] "تعليقات"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "بَنْد"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "العلامات لهذا البند (مفصولة بفواصل)"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "يجري حفظ علامات البند..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "تصحيح أخطاء تحديث الخلاصة"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "طيّ/بَسْط الشريط الجانبي"
@@ -2854,66 +2880,77 @@ msgstr "حرِّر المرشِّح"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "أنشئ مرشِّح"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "البنود المطابقة لهذا المرشِّح:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "البنود المطابقة لهذا المرشِّح:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "إعادة حساب نقاط البنود..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "تحرير القاعدة"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "أضف قاعدة"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "إعكس مطابقة التعبير العادي"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "لاشيء"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "تحرير الإجراء"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "أضف إجراء"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "أحذف المرشِّح؟"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "يجري حذف المرشِّح..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "أضِف"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "إحذف"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "إختبر"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "أنشئ"
 
@@ -2931,9 +2968,11 @@ msgstr "جارٍ حفظ البند..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "فضلاً أدخل نقطة جديدة لهذا البند:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "أنقر لتوسيع البند"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "أرسل البند بالبريد"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2960,17 +2999,17 @@ msgstr "حذف مشاركة هذا البند؟"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "هذا سيُبطل كل عناوين URL للبنود المشارَكة سابقاً.  إستمرار ؟"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2996,58 +3035,56 @@ msgstr "هذه الخلاصة تتطلب الإستيثاق."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "عنوان URL للبند:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "أنشئ ملفاً شخصياً"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "حذف الملفات الشخصية المحدَّدة"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "تنشيط الملف الشخصي"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "إكتمل التحميل."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "إعكس"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "حدِّد نقطة"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "مرفقات"
 
@@ -3055,10 +3092,42 @@ msgstr "مرفقات"
 msgid "Access level: "
 msgstr "مستوى الوصول:"
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "لم أجد بنوداً أخيرة/قريبة تطابق هذا المرشِّح."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "كلمة المرور ذات الاستخدام الواحد خاطئة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "منشور"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "إعرض عنوان URL المنشور لـ OPML"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "فضلاً أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام الواحد:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "عنوان URL لـ OPML المتاح للعامة "
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "أستبدل عنوان النشر الحالي للـ OPML بعنوان جديد؟"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "عنوان URL الظاهر للـ OPML هو :"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "أنقر لتوسيع البند"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "أنشئ ملفاً شخصياً"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "حذف الملفات الشخصية المحدَّدة"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "تجاهل النقاط"
 
@@ -3889,9 +3958,6 @@ msgstr "لم أجد بنوداً أخيرة/قريبة تطابق هذا الم
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "إعادة حساب نقاط البنود في %s؟"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "إعادة حساب نقاط البنود..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "لم أتمكن من إنشاء التسمية: التسمية التوضيحية مفقودة."
 
diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po
index 76ae6768f..0a6a26246 100644
--- a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:43+0200\n"
 "Last-Translator: Neter <neter@moyat.net>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <>\n"
@@ -97,469 +97,487 @@ msgstr "Привилегирован потребител"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Администратор"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Зареждане. Моля, изчакайте..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Комуникационен проблем със сървъра."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Налични са обновления от Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Показване на статии"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Адаптивно"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Всички статии"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Със звезда"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Публикувани"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Нечетени"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "С бележка"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Подреждане на статии"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "По подразбиране"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Новите отгоре"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Старите отгоре"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "По заглавие"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Прочетени"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "По-старо от 1 ден"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "По-старо от 1 седмица"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "По-старо от 2 седмици"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Предпочитания..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Търсене..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Действия с хранилки:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Абониране за хранилка..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Редактиране на тази хранилка..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Отписване"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Всички хранилки:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Показване/скриване на прочетените хранилки"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Други действия:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Превключване на широкоекранен режим"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Помощ за клавишни препратки"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Изход"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Предпочитания"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Изход от предпочитания"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Хранилки"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Филтри"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Етикети"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Потребители"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Система"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навигация"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Отваряне на следваща хранилка"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Отваряне на следваща хранилка"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Отваряне на предходна хранилка"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Отваряне на предходна хранилка"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Отваряне на следваща статия (без скролиране на дълги статии)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Отваряне на предходна статия (без скролиране на дълги статии)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Избиране на статии в група"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Избиране на статии в група"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Отваряне на следваща статия"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Отваряне на предходна статия"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr ""
 "Преместване към следваща статия (без разгръщане или отбелязване като "
 "прочетено)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr ""
 "Преместване към предходна статия (без разгръщане или отбелязване като "
 "прочетено)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Показване на диалога за търсене"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Отмяна на търсенето"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Статия"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Превключване със/без звезда"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Превключване (не)публикувано"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Превключване четено/нечетено"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Редактиране на тагове"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Отваряне в нов прозорец"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Отбелязване на по-долните като прочетени"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Отбелязване на по-горните като прочетени"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Скролиране надолу"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Скролиране нагоре"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Скролиране надолу"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Скролиране нагоре"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Избиране на статията под курсора"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Изпращане на статия по e-mail"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Затваряне/свиване на статия"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Превключване разгръщането на статия (комбиниран режим)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Избор на статия"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Избор на всички статии"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Избор на нечетени"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Избор на тези със звезда"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Избор на публикувани"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Обръщане на избора"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Изчистване на избора"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Хранилка"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Опресняване на текущата хранилка"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Показване/скриване на прочетените хранилки"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Абониране за хранилка"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Редактиране на хранилка"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Обръщане на подредбата"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Превключване със/без звезда"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Дебъгване обновяването на хранилка"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Дебъгване обновяването на хранилка"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Отбелязване на всички хранилки като прочетени"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Свиване/разгъване на текущата категория"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Превключване авто разтягане в комбиниран режим"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Превключване на комбиниран режим"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Отиди до"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Всички статии"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Опресняване"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Наскоро четени"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Други"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Създаване на етикет"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Създаване на филтър"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Прибиране/изваждане на страничния панел"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Показване на помощен диалог"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Затваряне на този прозорец"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Профил по подразбиране"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Грешен потребител или парола"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Възстановяване на парола"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Назад към Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
@@ -568,60 +586,60 @@ msgstr ""
 "Нужно е да укажете валидни име на акаунт и e-mail. Връзка за смяна на парола "
 "ще бъде изпратена на Вашия e-mail адрес."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Потребител:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Колко е две плюс две:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Смяна на парола"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Някои от задължителните параметри на формата липсват или са грешни."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Назад"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Заявка за смяна на парола"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Съжалявам, комбинацията от потребител и e-mail не е намерена."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Вашето ниво на достъп е недостатъчно за изпълнението на този скрипт."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Обновяване на базата данни"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Извършване на обновявания"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Обновяване"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr "Tiny Tiny RSS скрипт за обновяване на данните."
@@ -631,10 +649,10 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS скрипт за обновяване на данните
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Създаден етикет <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Избиране"
 
@@ -647,143 +665,143 @@ msgstr "Основни"
 msgid "Articles"
 msgstr "Статия"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Справка"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Разширени"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Черен списък на тагове"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Профил по подразбиране"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Отбелязване на всички статии като прочетени?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Отбелязване на всички статии като прочетени?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Клик за разпъване на статия"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Превключване на комбиниран режим"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Показване на разпънат списък от статии вместо отделни изгледи за заглавията "
 "и съдържанието на статиите"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Потвърждаване отбелязването на хранилки като прочетени"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Интервал по подразбиране за обновяване на хранилките"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Отбелязване на всички статии като прочетени?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Активиране на e-mail справка"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Тази опция активира изпращането на ежедневна справка с нови (и нечетени) "
 "заглавия на Вашия зададен e-mail адрес"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Опит за изпращане на справка около определен час"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Часова зона"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "Активиране на еднократна парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Позволяване външни клиенти да достъпват този акаунт през API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Активиране на категории за хранилки"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Максимална възраст на пресните статии (в часове)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "На всеки 4 часа"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Показване/скриване на прочетените хранилки"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Показване на специалните хранилки при скрити прочетени хранилки"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Дълъг формат на дата"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
@@ -792,280 +810,288 @@ msgstr ""
 "Синтаксисът е същият като на PHP функцията <a href='http://php.net/manual/"
 "function.date.php'>date()</a>."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "При изчитане да се показва следващата хранилка"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Потвърждаване отбелязването на хранилки като прочетени"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Изтриване на нечетени статии"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Изтриване на нечетени статии"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Къс формат на дата"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Показване преглед на съдържанието в списъка със заглавия"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 #, fuzzy
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Вход с SSL сертификат"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Да не се влагат изображения"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Часова зона"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Език"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Позволяване на дублирани статии"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Показване на статии"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Подредба на заглавията по дата на хранилка"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Забрана на обновяванията"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Пресни статии"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Конфигурацията е запазена."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Личните Ви данни са запазени."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "Пълно име"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Запазване"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Стара парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Нова парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Потвърждение на парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Промяна на парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Генериране на нов URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Премахване на избраното"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Потвърждение на парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Забрана на еднократни пароли"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Грешна еднократна парола"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Активиране на еднократна парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Лични данни"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Стара парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Автентикация"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Някои предпочитания са налични само в профила по подразбиране."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "По подразбиране"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Персонализиране"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "Още действия..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Пресни статии"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Регистриране"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Изчистване"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "още инфо"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Текущо сървърно време: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Запазване на конфигурацията"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Отбелязване на по-горните като прочетени"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Управление на профили"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Връщане по подразбиране"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Търсене"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Всички"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Нищо"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1073,74 +1099,74 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "още инфо"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Активиране на избраните добавки"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Извършване на обновявания"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Добавка за поща"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Лични данни / Автентикация"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Добавки"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Грешна еднократна парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Грешна парола"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Създаване"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Последно обновяване:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1151,7 +1177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Опресняване"
 
@@ -1251,7 +1277,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Нулиране на подредбата"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Премахване"
 
@@ -1390,7 +1416,7 @@ msgstr "Отбелязване на обновените статии като 
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Поставяне в категория:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Език"
@@ -1410,7 +1436,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Автентикация"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Парола:"
 
@@ -1420,9 +1446,9 @@ msgstr "Опции"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отказ"
 
@@ -1470,33 +1496,24 @@ msgstr "Изнасяне на OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Включително настройките"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Публикувани"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Показване на публикувания OPML URL"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Показване на URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Изчистване на всички генерирани URL-и"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Още хранилки"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Споделяне"
@@ -1574,7 +1591,7 @@ msgstr "Грешка: не може да се намери преместени
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Грешка при разбора на документа."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1671,8 +1688,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Моля, въведете еднократната Ви парола:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Моля, въведете надпис на етикет:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1680,11 +1699,15 @@ msgstr "Моля, въведете еднократната Ви парола:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Съдържание:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Паролата е сменена."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Старата парола е грешна."
 
@@ -1857,7 +1880,7 @@ msgstr "Споделяне"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Споделените статии ще се появят в \"Публикувани статии\"."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Вход"
 
@@ -1897,50 +1920,52 @@ msgstr "Хранилки, поддържани от af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Текущо се поддържат следните комикси:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Не се работи безопасно (клик за превключване)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW добавка"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Тагове предвид NSFW (разделени със запетаи)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Конфигурацията е запазена."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Тагове предвид NSFW (разделени със запетаи)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Конфигурацията е запазена."
@@ -1967,48 +1992,48 @@ msgstr "Споделените URL-и са изчистени."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Споделяне чрез URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Можете да споделите тази статия чрез следния уникален URL:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Статията не е намерена."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Премахване на споделянето на статия"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Генериране на нов URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Забравих си паролата"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Профил:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Използване на по-малко трафик"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "Да не се показват изображения в статии, съкратява автоматичните опреснявания."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Запомни ме"
 
@@ -2024,64 +2049,64 @@ msgstr "Валидацията на сесията се провали (потр
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Паролата Ви е със стойност по подразбиране. Моля, сменете я!"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Отбелязване на всички статии като прочетени?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Отбелязване на всички хранилки като прочетени..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr ""
 "Отбелязване на всички статии в \"%s\", по-стари от 1 ден, като прочетени?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr ""
 "Отбелязване на всички статии в \"%s\", по-стари от 1 седмица, като прочетени?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr ""
 "Отбелязване на всички статии в \"%s\", по-стари от 2 седмици, като прочетени?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Отбелязване на всички статии в \"%s\" като прочетени?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "Резултати от търсенето: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "Всички статии"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Отбелязване на всички статии в \"%s\" като прочетени?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Синтаксис на търсенето"
 
@@ -2132,57 +2157,57 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "Updates are available from Git."
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Налични са обновления от Git."
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Моля, първо активирайте добавката \"mail\"!"
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Не можете да редактирате този вид хранилка."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Моля, първо активирайте добавката \"mail\"!"
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Няма широк екран в комбиниран режим."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Моля, първо изберете някоя хранилка!"
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Не можете да се отпишете от тази категория."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Отписване от \"%s\"?"
@@ -2245,7 +2270,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Запазване на промените в избраните хранилки?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Запазване на данни..."
 
@@ -2382,11 +2407,11 @@ msgstr "Тази хранилка"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Генериране на нов синдикиращ адрес за тази хранилка?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Опит за смяна на адрес..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Не може да се създаде потребител <b>%s</b>"
@@ -2427,42 +2452,55 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Изчистване на журнала"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Моля, изберете файл с изображение за качване!"
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Премахване на избраните профили? Активните и подразбиращи профили няма да "
 "бъдат премахнати."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Премахване на избраните профили..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Не са избрани профили."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Създаване на профил..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(активен)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Активиране на избрания профил?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Моля, изберете профил за активиране!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Нагласяване стила на страницата"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
@@ -2472,152 +2510,152 @@ msgstr ""
 "тема с потребителски CSS декларации. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
 "\" href=\"%s\">Този файл</a> може да се ползва като шаблон."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Връщане по подразбиране?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Изчистване на данни"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Изчистване на съхранените данни за тази добавка?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Потребителски добавки"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Регистрацията се провали."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Добавка за поща"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Свързване на инсталация"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Внасяне. Моля, изчакайте..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Последно обновяване: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Затваряне"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Потребителски добавки"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Качване. Моля, изчакайте..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "Обновяване"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "Updates are available from Git."
 msgid "No updates available"
 msgstr "Налични са обновления от Git."
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Last update:"
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Последно обновяване:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Моля, първо изберете OPML файл!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Внасяне. Моля, изчакайте..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Внасяне на OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2625,115 +2663,103 @@ msgstr ""
 "Ако имате внесени етикети и/или филтри, може да е нужно да презаредите "
 "предпочитанията, за да видите новите Ви данни."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Публичен OPML URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Замяна на текущо публикувания OPML адрес с нов?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Вашият публичен OPML URL е:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Отмяна на търсенето"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "Избиране"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Отваряне на следващата непрочетена хранилка."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Не са намерени статии за показване."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Не е избрана статия."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d статия е избрана"
 msgstr[1] "%d статии са избрани"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Изтриване на %d избрана статия в \"%s\"?"
 msgstr[1] "Изтриване на %d избрани статии в \"%s\"?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Изтриване на %d избрана статия?"
 msgstr[1] "Изтриване на %d избрани статии?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Отбелязване на %d избрана статия в \"%s\" като прочетена?"
 msgstr[1] "Отбелязване на %d избрани статии в \"%s\" като прочетени?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Не е избрана статия."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Не са намерени статии за отбелязване"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Отбелязване на %d статия като прочетена?"
 msgstr[1] "Отбелязване на %d статии като прочетени?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Отваряне на оригиналната статия"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Показване URL-а на статията"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Присвояване на етикет"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Премахване на етикет"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Избиране на статии в група"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Отбелязване на групата като прочетена"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Отбелязване на хранилката като прочетена"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "в"
 
@@ -2770,48 +2796,48 @@ msgstr "Моля, въведете нови точки за избраната 
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Моля, въведете нови точки за тази статия:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL на статията:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Премахване споделянето на тази статия?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "няма тагове"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "коментари"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "коментар"
 msgstr[1] "коментара"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Статия"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Тагове за тази статия (разделени със запетаи):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Запазване таговете на статия..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Дебъгване обновяването на хранилка"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Прибиране/изваждане на страничния панел"
@@ -2872,66 +2898,77 @@ msgstr "Редактиране на филтър"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Създаване на филтър"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Статии, съвпадащи с този филтър:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Статии, съвпадащи с този филтър:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Преточкуване на статии..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Редактиране на правило"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Добавяне на правило"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Обръщане на съвпадението от регулярното условие"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Нищо"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Редактиране на действие"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Добавяне на действие"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Премахване на филтър?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Премахване на филтър..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Добавяне"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Изтриване"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Проба"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Създаване"
 
@@ -2948,9 +2985,11 @@ msgstr "Запазване бележка на статия..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Моля, въведете нови точки за тази статия:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Клик за разпъване на статия"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Изпращане на статия по e-mail"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2979,17 +3018,17 @@ msgstr ""
 "Това ще отвалидира всички предходно споделени URL-и на статията. "
 "Продължаване?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -3015,58 +3054,56 @@ msgstr "Тази хранилка изисква автентикация."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL на статията:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Създаване на профил"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Премахване на избраните профили"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Активиране на профил"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Качването приключи."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Обръщане"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Задаване на точки"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Прикачени"
 
@@ -3074,10 +3111,42 @@ msgstr "Прикачени"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Ниво на достъп:"
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Не са намерени скорошни статии, съвпадащи с този филтър."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Грешна еднократна парола"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Публикувани"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Показване на публикувания OPML URL"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Моля, въведете еднократната Ви парола:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Публичен OPML URL"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Замяна на текущо публикувания OPML адрес с нов?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Вашият публичен OPML URL е:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Клик за разпъване на статия"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Създаване на профил"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Премахване на избраните профили"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Незачитане на точкуване"
 
@@ -3923,9 +3992,6 @@ msgstr "Не са намерени скорошни статии, съвпада
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Преточкуване на статиите в \"%s\"?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Преточкуване на статии..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Не може да се създаде етикет: липсва надпис."
 
diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
index 5a5aa97b9..cf3109cc4 100644
--- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-02 12:02+0000\n"
 "Last-Translator: Marc Bres <marc.bres@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -95,464 +95,482 @@ msgstr "Súper usuari"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrador"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Problema de comunicació amb el servidor."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "S'han trobat entrades recents al registre d'events."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Hi ha actualitzacions disponibles al Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Veure articles"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptatiu"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tots els articles"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Marcats"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publicats"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Per llegir"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Amb notes"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Ordenar articles"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Els més nous primer"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Els més antics primer"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Més antics d'un dia"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Més antics d'una setmana"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Més antics de dues setmanes"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Accions..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferències..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Cerca..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Accions sobre els canals:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Subscriviu-vos al canal..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Edita aquest canal..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Dóna't de baixa"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Tots els canals:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Altres accions:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Canvia al mode de pantalla ampla"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Ajuda amb dreceres de teclat"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Surt"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferències"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Surt de les preferències"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Canals"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtres"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Usuaris"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegació"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Obrir següent canal"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Obrir següent canal"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Obrir canal anterior"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Obrir canal anterior"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Obrir article següent (no desplaçar articles llargs)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Obrir article anterior (no desplaçar articles llargs)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Obre els enllaços de l'article en una nova finestra"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Seleccionar articles al grup"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Obrir article següent"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Obrir article anterior"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Anar al següent article (no expandir ni marcar com a llegit)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Anar al article anterior (no expandir ni marcar com a llegit)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Cancel·lar cerca"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Article"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Commuta els marcats"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Commuta els publicats"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Commuta els no llegits"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Edita les etiquetes"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marcar els articles de sota com a llegits"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marcar articles de sobre com a llegits"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Moure avall"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Moure amunt"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Moure avall"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Moure amunt"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Seleccioneu article sota el cursor"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Enviar article per correu"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Tancar/plegar article"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Alterar mode d'expansió d'articles (mode combinat)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Selecció d'articles"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Seleccionar tots els articles"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Seleccionar articles sense llegir"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Seleccionar articles destacats"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Seleccionar articles publicats"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Invertir selecció"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Desmarcar-ho tot"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Canal"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Actualitza canal actual"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Subscriu-te al canal"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Edita el canal"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Canviar agrupació de titulars"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Commuta els marcats"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Depurar actualització de canals"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Depuració: viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Marca tots els canals com a llegits"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Des/plegar categoria actual"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Expandir automàticament els articles en el mode combinat"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Alternar mode combinat"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Anar a"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Tots els articles"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Novetats"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Llegits recentment"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Altres"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Crea una etiqueta"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Crea un filtre"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Mostrar/amagar la barra lateral"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Mostra el diàleg d'ajuda"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Majúscules"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Tanca la finestra"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Perfil per defecte"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Recuperació de contrasenya"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -560,60 +578,60 @@ msgstr ""
 "Has d'especificar un nom i adreça de correu correctes. L'enllaç de reinici "
 "de contrasenya s'enviarà a la teva adreça de mail."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Usuari:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "Adreça electrònica:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Quant és %d més %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Reinicia la contrasenya"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "No s'han introduït algunes de les dades obligatòries."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Enrere"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Petició de canvi de contrasenya"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Ho sentim, no s'ha trobat la combinació d'usuari i correu."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "No teniu prou permisos per a executar aquest script."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Eina d'actualització de la base de dades"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "S'estan realitzant les actualitzacions a %d..."
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Actualitza"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -625,10 +643,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 
@@ -640,124 +658,124 @@ msgstr "General"
 msgid "Articles"
 msgstr "Articles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Resum"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 "No aplicar mai aquestes etiquetes automàticament (llista separada per comes)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Llista negra d'etiquetes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Perfil per defecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Marcar com a llegits al baixar barra de desplaçament"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Marcar articles com a llegits a mida que els passeu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Expandir sempre els articles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Mode combinat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "Mostrar llista plana d'articles en lloc de panells separats"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Demana la confirmació quan es marqui un canal com a llegit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Interval d'actualització per defecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Marcar articles enviats com a llegits"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Habilita el resum diari de capçaleres per correu electrònic"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Aquesta opció habilita l'enviament diari d'un resum de les capçaleres noves "
 "(i no llegides) a l'adreça electrònica especificada en la configuració de "
 "l'usuari"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Intentar enviar sobre aquesta hora"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Hora en UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Activar API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Permet accedir a aquest compte mitjançant l'API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Activar categories"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Temps màxim per marcar articles com a nous"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "hores"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Amaga els canals llegits"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Mostrar sempre els canals especials"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Mentre s'amaguin canals llegits"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Format llarg de data"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -765,264 +783,273 @@ msgstr ""
 "La sintaxi es idèntica a la funció <a href='http://php.net/manual/function."
 "date.php'>date()</a> de PHP."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Mostra automàticament el canal següent"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Després de marcar un com a llegit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Purga els articles més antics de"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>dies</strong> (0 per desactivar)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Purga els articles per llegir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Format curt de data"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Mostra la previsualització de contingut a la llista de capçaleres"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Certificat client SSL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "No mostris imatges en els articles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Zona horaria"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Agrupar per canal"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Agrupar la sortida de diversos canals per canal d'origen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Aparença"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Permet articles duplicats"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Veure articles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Ordena els titulars per data del canal"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Deshabilita les actualitzacions"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Filtra l'article"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "S'ha desat la configuració."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "S'han desat les dades personals."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Nom complet:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Adreça electrònica:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Desa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Contrasenya antiga:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Contrasenya nova:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Confirmeu la contrasenya:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Canvia la contrasenya"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Generar nova URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Eliminar seleccionades"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Contrasenya:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Desactivar contrasenyes d'un sol ús (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Contrasenya d'un sol ús (OTP):"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Activar contrasenyes d'un sol ús"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Dades personals"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Contrasenya antiga:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Autenticació"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Algues preferències només estan disponibles al perfil per defecte."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalitzar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Més aparences..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Filtra l'article"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Netejar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Més informació..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Hora actual del servidor: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Desa la configuració"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Marcar articles de sobre com a llegits"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Gestionar perfils"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Torna als paràmetres per defecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Tot"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1030,74 +1057,74 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "més informació"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Activar els connectors seleccionats"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Aplica les actualitzacions"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Connector de correu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Dades personals / Autenticació"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Connectors"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Contrasenya d'un sol ús incorrecta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Contrasenya incorrecta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Crea"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Última actualització:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1108,7 +1135,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualitzar"
 
@@ -1208,7 +1235,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Reiniciar ordenació"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Suprimeix"
 
@@ -1345,7 +1372,7 @@ msgstr "Marcar articles actualitzats com a no llegits"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Posa'l a la categoria:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
@@ -1364,7 +1391,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticació"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Contrasenya:"
 
@@ -1374,9 +1401,9 @@ msgstr "Opcions"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
@@ -1422,32 +1449,24 @@ msgstr "Exportar OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Incloure preferències"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "OPML publicat"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Mostrar URL OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Mostrar URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Eliminar totes les URLs generades"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Els meus canals"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Compartir"
@@ -1525,7 +1544,7 @@ msgstr "Error: no s'ha pogut trobar el fitxer OPML mogut."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Error mentre s'analitza el document."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Error crític"
@@ -1623,8 +1642,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Si us plau, introdueix la contrasenya d'un sol ús:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1632,11 +1653,15 @@ msgstr "Si us plau, introdueix la contrasenya d'un sol ús:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Contingut"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "S'ha modificat la contrasenya."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
 
@@ -1808,7 +1833,7 @@ msgstr "Compartir"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "L'article compartit apareixerà al canal \"Publicats\"."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Registreu-vos"
 
@@ -1847,51 +1872,53 @@ msgstr "Canals suportats per af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Actualment estan suportats els següents còmics:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "NSFW (clic per alternar)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Connector NSFW"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Etiquetes que es consideraran NSFW (separades per comes)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "S'ha desat la configuració."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Configuració de contingut reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Etiquetes que es consideraran NSFW (separades per comes)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 #, fuzzy
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr "Obtenir contingut que falta mitjançant Readability"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Activar comprovacions addicionals de duplicats"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "S'ha desat la configuració"
 
@@ -1917,48 +1944,48 @@ msgstr "Les URL compartides s'han eliminat."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Compartir amb una URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Pots compartir aquest article amb la següent URL única:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "No s'ha trobat l'article."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Deixar de compartir l'article"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Generar nova URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "No me'n recordo"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Perfil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Fer servir menys tràfic"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "No mostrar imatges als articles, redueix les actualitzacions automàtiques."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Mantenir la sessió iniciada"
 
@@ -1974,11 +2001,11 @@ msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (no existeix l'usuari)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Detectar automàticament"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "La contrasenya actual és la predeterminada, penseu en modificar-la"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1986,44 +2013,44 @@ msgstr ""
 "Estàs utilitzant la contrasenya per defecte de tt-rss. Si us plau, canvia-la "
 "a Preferències (Dades personals / Autentificació)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "S'estan marcant tots els canals com a llegits..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Marcar %w a %s més antics d'un dia com a llegits?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Marcar %w a %s més antics d'una setmana com a llegits?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Marcar %w a %s més antics de dues setmanes com a llegits?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Marcar %w a %s com a llegits?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "Resultats de la cerca"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "Tots els articles"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Sintaxi de cerca"
 
@@ -2079,56 +2106,56 @@ msgstr ""
 "<span onclick=\"App.explainError(3)\">El dimoni encarregat d'actualitzar no "
 "està actualitzant els canals</span>"
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Error crític"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Error de l'aplicació no previst"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Cal que estigui actiu el complement de mail o mailto."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Cal que estigui actiu el complement de mail o mailto."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "No es compatible el mode \"pantalla ampla\" amb el mode combinat."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
@@ -2189,7 +2216,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Esteu segur que voleu desar els canvis als canals seleccionats?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "S'estan desant dades..."
 
@@ -2320,11 +2347,11 @@ msgstr "Mostrar com a canal"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Generar nova adreça de sindicació per a aquest canal?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "No s'ha pogut canviar la URL del canal."
 
@@ -2360,41 +2387,54 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Eliminar registre d'esdeveniments?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Si us plau, trieu una imatge per a pujar."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Eliminar perfils seleccionats? Els perfils actiu i per defecte no "
 "s'eliminaran."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "S'estan suprimint els perfils seleccionats..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "No hi ha articles seleccionats."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Creant perfil..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(actiu)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Activar perfil seleccionat?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Trieu un perfil a activar."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Personalitzar fulla d'estil"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2402,153 +2442,153 @@ msgstr ""
 "Pots canviar colors, fonts i disposició del tema seleccionat amb "
 "configuracions personalitzades CSS aquí."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Esteu segur que voleu establir els valors per defecte?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Esborrar dades"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Eliminar dades desades per aquest connector?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Connectors d'usuari"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Ha fallat el regsitre."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Connector de correu"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Edita les etiquetes"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "S'està important, preneu paciència..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 #, fuzzy
 #| msgid "E-mail has been changed."
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "S'ha canviat l'adreça electrònica."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Actualitzat"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Connectors d'usuari"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "S'està pujant, preneu paciència..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "Actualitzat"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "No hi ha accions disponibles"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "S'està comprovant la versió..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Última actualització:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Primer trieu un fitxer OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "S'està important, preneu paciència..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Importar OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2556,48 +2596,36 @@ msgstr ""
 "Si has importat etiquetes i/o filtres, potser cal recarregar les "
 "preferències per veure les noves dades."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL pública de l'OPML"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació OPML per una de nova?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Enllaç públic als articles publicats del canal:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancel·lar cerca"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Seleccionar..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Feu clic per obrir el següent canal no llegit."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Hi ha nous articles, carregar canal de nou per a continuar."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "No hi ha cap article seleccionat."
 msgstr[1] "No hi ha cap article seleccionat."
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
@@ -2608,7 +2636,7 @@ msgstr[1] ""
 "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
 "llegits?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
@@ -2617,7 +2645,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
@@ -2628,50 +2656,50 @@ msgstr[1] ""
 "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
 "llegits?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "No s'han trobat articles per a marcar"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
 msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Obrir l'article original"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Mostrar URL de l'article"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Eliminar etiqueta"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Seleccionar articles al grup"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Marcar el grup com a llegit"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marca el canal com a llegit"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "a"
 
@@ -2707,50 +2735,50 @@ msgstr "Si us plau, escriviu una puntuació pels articles seleccionats:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una puntuació per a aquest article:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL de l'article:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Deixar de compartir aquest article?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "sense etiqueta"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "comentaris"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "comentaris"
 msgstr[1] "comentaris"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "Articles"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Depuració: viewfeed()"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "(Des)plegar"
 
@@ -2806,66 +2834,77 @@ msgstr "Editar filtre"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Crea un filtre"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Cercant articles (%d processats, %f trobats)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "S'han trobat %d articles concordants amb el filtre:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "S'han trobat %d articles concordants amb el filtre:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "S'ha produït un error al carregar els resultats del filtre."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles"
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Editar regla"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Afegir regla"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Coincidencia inversa amb l'expressió regular"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Cap"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Editar acció"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Afegir acció"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Eliminar filtre?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "S'està eliminant el filtre."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Afegir"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Tester"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
 
@@ -2882,9 +2921,11 @@ msgstr "Desant nota de l'article..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Si us plau, escriviu una puntuació per a aquest article:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Enviar article per correu"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2911,19 +2952,19 @@ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 "Això invalidarà les URLs dels articles perviament compartits. Continuar?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 "Utilitzat per <a href=\"https://ca.wikipedia.org/wiki/Stemming\">stemming</"
 "a> de paraules"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2947,52 +2988,49 @@ msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL del lloc:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Crear perfil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Eliminar perfils seleccionats"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Activar perfil"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "Adaptatiu"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Pujada finalitzada."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverteix"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Definir puntuació"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -3000,7 +3038,7 @@ msgstr ""
 "No s'han pogut actualitzar els titulars (rebut objecte invàlid - mira la "
 "consola d'error per a més detalls)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Adjuncions"
 
@@ -3008,11 +3046,44 @@ msgstr "Adjuncions"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Nivell d'accés: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi."
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Contrasenya d'un sol ús (OTP):"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "OPML publicat"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Mostrar URL OPML"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Si us plau, introdueix la contrasenya d'un sol ús:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "URL pública de l'OPML"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació OPML per una de nova?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Enllaç públic als articles publicats del canal:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Crear perfil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Eliminar perfils seleccionats"
+
+#~ msgid "Activate profile"
+#~ msgstr "Activar perfil"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignora la puntuació"
 
@@ -3870,9 +3941,6 @@ msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi."
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles"
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut."
 
@@ -4724,10 +4792,6 @@ msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi."
 #~ "Habilita el reproductor basat el Flash XSPF per a reproduir els podcast "
 #~ "inserits en format MP3."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activate"
-#~ msgstr "Adaptatiu"
-
 #~ msgid ""
 #~ "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you "
 #~ "are seeing this dialog is probably a bug."
diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
index 18beb8274..f716401ec 100644
--- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-12 06:52+0000\n"
 "Last-Translator: Marek Pavelka <mara.pavelka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/cs/"
@@ -95,455 +95,474 @@ msgstr "Uživatel s rozšířenými pravomocemi"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrátor"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Načítání, čekejte..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Poslední záznamy nalezené v protokolu událostí."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Jsou dostupné aktualizace z Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Zobrazit články"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptivní"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Všechny články"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Označeno hvězdičkou"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publikováno"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Nepřečteno"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "S poznámkou"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Seřadit články"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Nejdříve nejnovější"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Nejdříve nejstarší"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Označit jako přečtené"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Starší než jeden den"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Starší než jeden týden"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Starší než dva týdny"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Akce..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Předvolby..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Hledat..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Akce kanálů:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Přihlásit se k odběru kanálu..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Upravit tento kanál..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Odhlásit odběr"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Všechny kanály:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Zobrazit nebo skrýt přečtené kanály"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Ostatní akce:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Přepnout širokoúhlý režim"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Odhlásit se"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Předvolby"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Opustit předvolby"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Kanály"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtry"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Štítky"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Uživatelé"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Systém"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigace"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Otevřít další kanál"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Otevřít další kanál"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Otevřít předchozí kanál"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Otevřít předchozí kanál"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Otevřít další článek (v kombinovaném režimu, posouvat dolů)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Otevřít předchozí článek (v kombinovaném režimu, posouvat nahoru)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Posunout nadpisy o stránku dolů"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Posunout nadpisy o stránku nahoru"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Otevřít další článek"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Otevřít předchozí článek"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Přejít na další článek (nerozbalovat)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Přejít na předchozí článek (nerozbalovat)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Zobrazit dialogové okno hledání"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Zrušit aktivní hledání"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Článek"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Přepnout označeno hvězdičkou"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Přepnout publikováno"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Přepnout nepřečteno"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Upravit štítky"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Otevřít v novém okně"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Označit pod jako přečtené"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Označit nad jako přečtené"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Posunout dolů"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Posunout nahoru"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Posunout o stránku dolů"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Posunout o stránku nahoru"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Vybrat článek pod kurzorem"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Odeslat článek e-mailem"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Zavřít nebo sbalit článek"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Přepnout rozbalení článku (kombinovaný režim)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "Přepnout text celého článku prostřednictvím Readability"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Výběr článků"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Vybrat všechny články"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Vybrat nepřečtené"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Vybrat označené hvězdičkou"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Vybrat publikované"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Invertovat výběr"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Zrušit výběr všeho"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Kanál"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Obnovit aktuální kanál"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Zobrazit nebo skrýt přečtené kanály"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Přihlásit se k odběru kanálu"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Upravit kanál"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Obrácené pořadí nadpisů"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Přepnout seskupování nadpisů"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Přepnout postranní panel"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Ladit aktualizaci kanálů"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Ladit viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Označit všechny kanály jako přečtené"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Rozbalit nebo sbalit aktuální kategorii"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Přepnout automatické rozbalení v kombinovaném režimu"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Přepnout kombinovaný režim"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Přejít na"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Všechny články"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nové"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Nedávno přečtené"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Ostatní"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Vytvořit štítek"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Vytvořit filtr"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Rozbalit nebo sbalit postranní panel"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Zobrazit dialogové okno nápovědy"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Zavřít toto okno"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Výchozí profil"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Obnovení hesla"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -551,60 +570,60 @@ msgstr ""
 "Budete muset zadat platný název a e-mail účtu. Odkaz na obnovení hesla bude "
 "zaslán na vaši e-mailovou adresu."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Přihlášení:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Kolik je %d plus %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Obnovit heslo"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Některé z požadovaných parametrů formuláře chybí nebo jsou nesprávné."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Jít zpět"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Vyžadováno obnovení hesla"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Bohužel, kombinace přihlašovacího jména a e-mailu nebyla nalezena."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Nemáte dostatečnou úroveň přístupu pro spuštění tohoto skriptu."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Aktualizační nástroj databáze"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Provádění aktualizace na verzi %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizovat"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr "Schéma databáze potřebuje aktualizaci na nejnovější verzi (%d na %d)."
@@ -614,10 +633,10 @@ msgstr "Schéma databáze potřebuje aktualizaci na nejnovější verzi (%d na %
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Vytvořen štítek <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Vybrat"
 
@@ -629,120 +648,120 @@ msgstr "Obecné"
 msgid "Articles"
 msgstr "Články"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Výtah"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Rozšířené"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr "Ladění"
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr "Nikdy nepoužívat tyto štítky automaticky (čárkami oddělený seznam)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Zakázané štítky"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Výchozí jazyk"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Použito pro fulltextové vyhledávání"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Označit jako přečtené při posouvání"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Označit články jako přečtené při posouvání přes ně"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Vždy rozbalovat články"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Kombinovaný režim"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "Zobrazit plochý seznam článků namísto oddělených panelů"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Potvrdit označení kanálů jako přečtených"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Výchozí interval aktualizace"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Označit odeslané články jako přečtené"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Povolit výtah"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Odeslat denní výtah nových (a nepřečtených) nadpisů na vaši e-mailovou adresu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Pokusit se odeslat kolem tohoto času"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "ÄŒas v UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Povolit API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Umožňuje přístup k tomuto účtu přes rozhraní API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Povolit kategorie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Maximální stáří nových článků"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "hodiny"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Skrýt přečtené kanály"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Vždy zobrazovat speciální kanály"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Při skrývání číst kanály"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Dlouhý formát data"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -750,129 +769,139 @@ msgstr ""
 "Syntaxe je shodná s funkcí PHP <a href='https://www.php.net/manual/en/"
 "function.date.php'>date()</a>."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Automaticky zobrazit další kanál"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Po označení jednoho jako přečteného"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Vyčistit články starší než"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>dní</strong> (0 zakáže)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Vyčistit nepřečtené články"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Krátký formát data"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Zobrazit náhled obsahu v nadpisech"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Certifikát klienta SSL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Nevkládat média"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Časové pásmo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Seskupit podle kanálu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Seskupit vícekanálový výstup podle prvotního kanálu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Jazyk"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Motiv"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr "Nevynucovat JEDINEČNÉ nadpisy"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Může vytvářet duplicitní položky"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Zobrazit identifikátory článků a kanálů"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Ve vyrovnávací paměti nadpisů"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Zakázat podmíněný čítač aktualizací"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr "Může zvýšit zatížení serveru"
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview"
+msgid "Grid view"
+msgstr "Náhled"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Konfigurace byla uložena."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Vaše osobní údaje byly uloženy."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Celé jméno:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Staré heslo:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Nové heslo:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Potvrdit heslo:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -881,125 +910,127 @@ msgstr ""
 "Ověřovací modul použitý pro tuto relaci (<b>%s</b>) neposkytuje schopnost "
 "nastavit hesla."
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 msgid "Generate password"
 msgstr "Generovat heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Odebrat vybrané"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Vaše heslo:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Zakázat jednorázové heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "Klíč jednorázového hesla:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Jednorázové heslo:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Povolit jednorázové heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Osobní údaje"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 msgid "App passwords"
 msgstr "Hesla aplikace"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Ověřovací aplikace (Jednorázové heslo)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Některé předvolby jsou dostupné pouze ve výchozím profilu."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "výchozí"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Přizpůsobit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Více motivů..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Preview"
 msgstr "Náhled"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registrovat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Vymazat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Více informací..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Aktuální čas na serveru: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Uložit konfiguraci"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Uložit a ukončit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Spravovat profily"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Obnovit na výchozí hodnoty"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Hledat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "VÅ¡e"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Žádný"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1010,65 +1041,65 @@ msgstr ""
 "může způsobit nadměrné využití dat a počáteční zatížení serveru vedoucí k "
 "zablokování vaší instance: <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 msgid "More info"
 msgstr "Více informací"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Povolit vybrané"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr "Znovu načíst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Nainstalovat modul"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Osobní údaje / Ověření"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Moduly"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Nesprávné jednorázové heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Nesprávné heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, od %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%s, od %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 msgid "Created"
 msgstr "Vytvořeno"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 msgid "Last used"
 msgstr "Naposledy použito"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1081,7 +1112,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr "Testovací zpráva z tt-rss"
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Obnovit"
 
@@ -1174,7 +1205,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Obnovit pořadí řazení"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Odebrat"
 
@@ -1314,7 +1345,7 @@ msgstr "Označit aktualizované články jako nepřečtené"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Umístit do kategorie:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Jazyk:"
 
@@ -1332,7 +1363,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Ověření"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
@@ -1342,9 +1373,9 @@ msgstr "Volby"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
@@ -1388,31 +1419,23 @@ msgstr "Exportovat OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Zahrnout nastavení tt-rss"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Publikované OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Zobrazit URL publikovaného OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Zobrazit URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Vymazat všechny vygenerované URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 msgid "My feeds"
 msgstr "Mé kanály"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 msgid "Sharing"
 msgstr "Sdílení"
 
@@ -1489,7 +1512,7 @@ msgstr "Chyba: nelze nalézt přesunutý soubor OPML."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Chyba při zpracování dokumentu."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Chyba Git [RC=%d]: %s"
@@ -1586,18 +1609,24 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Zadejte své jednorázové heslo:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Zadejte titulek štítku:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 msgid "Continue"
 msgstr "Pokračovat"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Heslo bylo změněno."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Staré heslo je nesprávné."
 
@@ -1763,7 +1792,7 @@ msgstr "Sdílet"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Sdílený článek se objeví v kanálu Publikováno."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Přihlásit se"
 
@@ -1803,49 +1832,52 @@ msgstr "Kanály podporované af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Nyní jsou podporovány následující komiksy:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Neotvírat v práci (kliknutím přepnout)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Modul Neotvírat v práci"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Štítky považované za Neotvírat v práci (oddělené čárkami):"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Konfigurace uložena."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Nastavení obsahu Redditu (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
-msgstr "Použít štítky na příspěvky Neotvírat v práci (čárkami oddělený seznam):"
+msgstr ""
+"Použít štítky na příspěvky Neotvírat v práci (čárkami oddělený seznam):"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 "Extrahovat chybějící obsah pomocí Readability (vyžaduje af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Povolit dodatečnou kontrolu duplicit"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr "Přepsat adresy URL Redditu na %s"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr "Importovat skóre, omezit maximum na:"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Konfigurace uložena"
 
@@ -1869,47 +1901,47 @@ msgstr "Sdílené URL vymazány."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Sdílet pomocí URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Tento článek můžete sdílet pomocí následující jedinečné URL:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Článek nenalezen."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Zrušit sdílení článku"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Generovat novou URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Zapomněl jsem heslo"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Používat méně provozu"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Nezobrazuje obrázky v článcích, snižuje automatická obnovení."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr "Bezpečný režim"
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr "Používá výchozí motiv a brání všem modulům v načtení."
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Zapamatovat si mÄ›"
 
@@ -1925,11 +1957,11 @@ msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (uživatel nebyl nalezen)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Automaticky detekovat"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Vaše heslo má výchozí hodnotu"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1937,44 +1969,44 @@ msgstr ""
 "Používáte výchozí heslo tt-rss. Změňte ho v Předvolbách (Osobní údaje / "
 "Ověření)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Označit všechny články jako přečtené?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Označování všech kanálů jako přečtených..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Označit %w v %s starší než 1 den jako přečtené?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Označit %w v %s starší než 1 týden jako přečtené?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Označit %w v %s starší než 2 týdny jako přečtené?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Označit %w v %s jako přečtené?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "výsledky hledání"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "všechny články"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Označit všechny články v %s jako přečtené?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Syntaxe hledání"
 
@@ -2022,7 +2054,7 @@ msgstr "Démon aktualizací není spuštěný."
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr "Démon aktualizací neaktualizuje kanály."
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
@@ -2030,47 +2062,47 @@ msgstr ""
 "Schéma URL nahlášené vaším prohlížečem (% a) neodpovídá SELF_URL_PATH "
 "nakonfigurované na serveru (% b), zkontrolujte X-Forwarded-Proto."
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Závažná chyba"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Neošetřená výjimka"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Jsou dostupné aktualizace pro Tiny Tiny RSS."
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr "Jsou dostupné aktualizace pro některé místní moduly."
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Nejdříve povolte modul mail nebo mailto."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Nemůžete upravit tento druh kanálu."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Nejdříve povolte af_readability."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Širokoúhlá obrazovka není dostupná v kombinovaném režimu."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Nejdříve vyberte nějaký kanál."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Nemůžete odhlásit odběr kategorie."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Odhlásit odběr %s?"
@@ -2129,7 +2161,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Uložit změny ve vybraných kanálech?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Ukládání dat..."
 
@@ -2261,11 +2293,11 @@ msgstr "Zobrazit jako kanál"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Generovat novou adresu syndikace pro tento kanál?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Pokus o změnu adresy..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Nelze změnit URL kanálu."
 
@@ -2298,39 +2330,53 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Vymazat protokol událostí?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image file."
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Vyberte soubor obrázku."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr "Odebrat vybrané profily? Aktivní a výchozí profily nebudou odebrány."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Odebírání vybraných profilů..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Nejsou vybrány žádné profily."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Vytváření profilu..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktivní)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Aktivovat vybraný profil?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Zvolte profil k aktivaci."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Přizpůsobit šablonu stylů"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2338,7 +2384,7 @@ msgstr ""
 "Zde můžete přepsat barvy, písma a rozvržení vámi aktuálně vybraného motivu "
 "vlastním nastavením CSS."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
@@ -2346,125 +2392,125 @@ msgstr ""
 "Bylo použito uživatelské CSS, možná bude potřeba znovu načíst stránku, "
 "abyste viděli všechny změny."
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Obnovit na výchozí hodnoty?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Vymazat data"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr "Odinstalovat"
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr "Nelze nalézt žádné moduly pro tento vyhledávací dotaz."
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, javascript-format
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Vymazat uložená data pro %s?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, javascript-format
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Odinstalovat modul %s?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Odinstalace modulu selhala."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Dostupné moduly"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Instalátor modulů"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, javascript-format
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Instalace %s, čekejte..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr "Operace selhala: zkontrolujte protokol událostí."
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "Modul byl nainstalován."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr "Modul je již nainstalován."
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr "Ukončeno s RC: %d"
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr "Již nainstalováno"
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Aktualizováno: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr "Vyhledávání modulů..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Aktualizovat moduly"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Aktualizace, čekejte..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 msgid "Update done."
 msgstr "Aktualizace dokončena."
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 msgid "No updates available"
 msgstr "Nejsou dostupné žádné aktualizace"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Kontrola: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr "%s: Operace selhala: zkontrolujte protokol událostí."
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Připraveno k aktualizaci"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Nejdříve zvolte soubor OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importování, čekejte..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Import OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2472,41 +2518,29 @@ msgstr ""
 "Pokud jste importovali štítky a/nebo filtry, budete možná muset znovu načíst "
 "předvolby pro zobrazení nových dat."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Veřejná URL OPML"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Nahradit aktuální publikační adresu OPML novou?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Vaše veřejná URL OPML je:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Zrušit hledání"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Vybrat..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Klikněte pro otevření dalšího nepřečteného kanálu."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Nalezeny nové články, načtěte znovu kanál pro pokračování."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Nejsou vybrány žádné články."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
@@ -2514,7 +2548,7 @@ msgstr[0] "%d vybraný článek"
 msgstr[1] "%d vybrané články"
 msgstr[2] "%d vybraných článků"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
@@ -2522,7 +2556,7 @@ msgstr[0] "Odstranit %d vybraný článek v %s?"
 msgstr[1] "Odstranit %d vybrané články v %s?"
 msgstr[2] "Odstranit %d vybraných článků v %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
@@ -2530,7 +2564,7 @@ msgstr[0] "Odstranit %d vybraný článek?"
 msgstr[1] "Odstranit %d vybrané články?"
 msgstr[2] "Odstranit %d vybraných článků?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
@@ -2538,15 +2572,15 @@ msgstr[0] "Označit %d vybraný článek v %s jako přečtený?"
 msgstr[1] "Označit %d vybrané články v %s jako přečtené?"
 msgstr[2] "Označit %d vybraných článků v %s jako přečtené?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Není vybrán žádný článek."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nenalezeny žádné články k označení"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
@@ -2554,35 +2588,35 @@ msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?"
 msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?"
 msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Otevřít původní článek"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Zobrazit URL článku"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Přiřadit štítek"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Odebrat štítek"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Vybrat články ve skupině"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Označit skupinu jako přečtenou"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Označit kanál jako přečtený"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "v"
 
@@ -2618,46 +2652,46 @@ msgstr "Zadejte nové hodnocení pro vybrané články:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Zadejte nové hodnocení pro tento článek:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL článku:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Pro tento článek nemůže být zobrazena žádná adresa URL."
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "žádné štítky"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "komentáře"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "komentář"
 msgstr[1] "komentáře"
 msgstr[2] "komentářů"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 msgid "Article tags"
 msgstr "Štítky článku"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Štítky pro tento článek (oddělené čárkami):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Ukládání štítků článku…"
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Ladit kanál"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Rozbalit nebo sbalit"
 
@@ -2709,65 +2743,76 @@ msgstr "Upravit filtr"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Vytvořit nový filtr"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Hledání článků (%d zpracováno, %f nalezeno)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Nalezeno %d článků odpovídajících tomuto filtru:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Nalezeno %d článků odpovídajících tomuto filtru:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Chyba při pokusu o získání výsledků testu filtru."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Looking for plugins..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Vyhledávání modulů..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Upravit pravidlo"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Přidat pravidlo"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Inverzní porovnání regulárního výrazu"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 msgid "on"
 msgstr "zapnuto"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Upravit akci"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Přidat akci"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Odebrat filtr?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Odebírání filtru..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Vytvořit"
 
@@ -2783,9 +2828,11 @@ msgstr "Ukládání poznámky článku..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Nelze načíst úplný text pro tento článek"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Klikněte pro rozbalení článku"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Odeslat článek e-mailem"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2811,7 +2858,7 @@ msgstr "Odebrat sdílení pro tento článek?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "Zneplatní všechny dříve vygenerované URL sdílených článků. Pokračovat?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
@@ -2819,11 +2866,11 @@ msgstr ""
 "Tiny Tiny RSS běží v nouzovém režimu. Všechny motivy a moduly jsou zakázány. "
 "Pro jeho vypnutí se budete muset odhlásit a znovu přihlásit."
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "Použito pro rozklad slov"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr "Sledování zásobníku"
 
@@ -2847,31 +2894,29 @@ msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL stránky:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Vytvořit profil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Odebrat vybrané profily"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Aktivovat profil"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "Použít"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr "Vybrané moduly byly povoleny. Znovu načíst?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Aktualizace dokončeny"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
@@ -2879,19 +2924,19 @@ msgstr[0] "Čekající aktualizace pro %d modul"
 msgstr[1] "Čekající aktualizace pro %d moduly"
 msgstr[2] "Čekající aktualizace pro %d modulů"
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertovat"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Nastavit hodnocení"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "Trvale odstranit"
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -2899,7 +2944,7 @@ msgstr ""
 "Nelze aktualizovat nadpisy (obdržen neplatný objekt – podrobnosti v chybové "
 "konzoli)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Přílohy"
 
@@ -2907,10 +2952,40 @@ msgstr "Přílohy"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Úroveň přístupu: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné nedávné články odpovídající tomuto filtru."
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Jednorázové heslo:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Publikované OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Zobrazit URL publikovaného OPML"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Zadejte své jednorázové heslo:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Veřejná URL OPML"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Nahradit aktuální publikační adresu OPML novou?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Vaše veřejná URL OPML je:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Klikněte pro rozbalení článku"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Vytvořit profil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Odebrat vybrané profily"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorovat hodnocení"
 
diff --git a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po
index c73333fe1..00c55fb88 100644
--- a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
 "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
 "Language: da_DK\n"
@@ -92,527 +92,545 @@ msgstr "Superbruger"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrator"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Indlæser, vent venligst ..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Kommunikationsproblem med server"
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Vis artikler"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Markeret"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Udgivet"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Ulæst"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Med note"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Sorter artikler"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Nyeste først"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Ældste først"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Overskrift"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marker som læst"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Ældre end en dag"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Ældre end en uge"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Ældre end to uger"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Handlinger ..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Præferencer ..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Søg ..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed-handlinger:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonner på feedet ..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Rediger dette feed"
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Aflys abonnement"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Alle feeds:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Vis/skjul læste feeds"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Andre handlinger:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Skift til widescreen"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Hjælp til tastaturgenveje"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Log af"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Præferencer"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Luk præferencer"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtre"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiketter"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Brugere"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Åbn næste feed"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Åbn næste feed"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Ã…bn forrige feed"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Ã…bn forrige feed"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Skift kombineret modus"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Vælg artikler i gruppen"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Vælg artikler i gruppen"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Åbn næste artikel"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Ã…bn forrige artikel"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Ã…bn forrige artikel"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Vise søgedialog"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Annuller søgning"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Skift markeret"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Skift udgivne"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Skift ulæst"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Rediger tags"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Ã…bn i et nyt vindue"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marker nedenstående som læst"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marker ovenstående som læst"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Rul nedad"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Rul opad"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Rul nedad"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Rul opad"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Vælg artikel under markør"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "E-mail-artikel"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Luk/skjul artikel"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 #, fuzzy
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Skift kombineret modus"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelvalg"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Vælg alle artikler"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Vælg ulæste"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Vælg markerede"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Vælg udgivne"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Inverter valg"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Fravælg alt"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Opdater aktuelt feed"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Vis/skjul læste feeds"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonner på feedet"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Rediger feed"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Reverser overskrifter"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Skift markeret"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 #, fuzzy
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Marker feed som læst"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Vis/skjul aktuel kategori"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Skift kombineret modus"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Skift kombineret modus"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "GÃ¥ til"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Ny"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Senest læst"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Andet"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Opret etiket"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Opret filter"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Vis/skjul sidebjælke"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Vis hjælpedialog"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Luk dette vindue"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Standardprofil"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Genoprettelse af adgangskode"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Logon:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Nulstil adgangskode"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "GÃ¥ tilbage"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Opdatering af database"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Udfør opdateringer"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Opdater"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -622,10 +640,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Opret etiket"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Vælg"
 
@@ -638,411 +656,419 @@ msgstr "Generelt"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Digest"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanceret"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Tags på forbudt liste"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Standardprofil"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Marker ovenstående som læst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Marker ovenstående som læst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Klik for at udvide artikel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Skift kombineret modus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "marker feed som læst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Opdateringsinterval for standardfeed"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Marker ovenstående som læst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Aktiver e-mail-digest"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Tidszone"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "Aktiver OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Aktiver feed-kategorier"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Nye artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "Hver 4. time"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Vis/skjul læste feeds"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Vis/skjul læste feeds"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Langt datoformat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Åbn næste feed"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "marker feed som læst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Tøm ulæste artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Tøm ulæste artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Kort datoformat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Inkorporer ikke billeder"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Tidszone"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Tillad duplikerede artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Vis artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Deaktiver opdateringer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Nye artikler"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Konfigurationen blev gemt."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "Fulde navn"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Gem"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Tidligere adgangskode"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Ny adgangskode"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Bekræft adgangskode"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Skift adgangskode"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Generer ny webadresse"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Fjern valgte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Bekræft adgangskode"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Deaktiver OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Forkert engangsadgangskode"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Aktiver OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Personlige oplysninger"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Adgangskode"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Tidligere adgangskode"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Godkendelse"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Tilpas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "Flere handlinger ..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Nye artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registrer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Ryd"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "flere oplysninger"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Gem konfiguration"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Marker ovenstående som læst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Administrer profiler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Nulstil til standardindstillinger"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Søg"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1050,73 +1076,73 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "flere oplysninger"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Aktiver valgte plugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Udfør opdateringer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Brugerplugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Personlige oplysninger / Godkendelse"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Forkert engangsadgangskode"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Forkert adgangskode"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Opret"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Sidste opdatering:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1127,7 +1153,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Opdater"
 
@@ -1227,7 +1253,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Nulstil sorteringsrækkefølge"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
@@ -1367,7 +1393,7 @@ msgstr "Marker feed som læst"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Placer i kategori:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Sprog"
@@ -1387,7 +1413,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Godkendelse"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Adgangskode:"
 
@@ -1397,9 +1423,9 @@ msgstr "Indstillinger"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuller"
 
@@ -1447,33 +1473,24 @@ msgstr "Eksporter OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Inkluder indstillinger"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Udgivet"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Vis webadresse på udgivne OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Vis webadresse"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Ryd alle genererede webadresser"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Flere feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Del"
@@ -1551,7 +1568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Fejl under dokumentparsing."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1646,8 +1663,9 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
 #, fuzzy
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Forkert engangsadgangskode"
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Indtast mærketekst:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1655,11 +1673,15 @@ msgstr "Forkert engangsadgangskode"
 msgid "Continue"
 msgstr "Indhold:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Adgangskoden er blevet ændret."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Gammel adgangskode er forkert."
 
@@ -1832,7 +1854,7 @@ msgstr "Del"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Log på"
 
@@ -1868,48 +1890,48 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW-plugin"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Konfiguration gemt."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Konfiguration gemt."
@@ -1936,47 +1958,47 @@ msgstr "Delte webadresser er ryddet."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Del via webadresse"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artikel ikke fundet"
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Annuller deling af artikel"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Generer ny webadresse"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Jeg har glemt min adgangskode"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Brug mindre trafik"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Husk mig"
 
@@ -1992,62 +2014,62 @@ msgstr ""
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Marker ovenstående som læst"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 #, fuzzy
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Marker feed som læst"
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "Søgeresultater: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Søgesyntaks"
 
@@ -2099,56 +2121,56 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Ny version til rådighed!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Rydder valgte feed ..."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 #, fuzzy
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Rydder valgte feed ..."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Aflyse abonnement fra %s?"
@@ -2210,7 +2232,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Abonner på valgte feed"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Gemmer data ..."
 
@@ -2342,11 +2364,11 @@ msgstr "Dette feed"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Prøver at ændre adresse ..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Opret bruger"
@@ -2384,304 +2406,304 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Ryd log"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Fjern valgte filtre?"
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Fjerner valgte profiler ..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Der er ikke valgt nogen profiler."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Opretter profil ..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktiv)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Aktiver valgte profil?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Tilpas designark"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Nulstil til standardindstillinger?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Ryd data"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear feed data"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Ryd feed-data"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Brugerplugins"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Registrering mislykkedes."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Brugerplugins"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Tilknyt instans"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Importerer, vent venligst ..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Sidste opdatering: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Brugerplugins"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Importerer, vent venligst ..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "Opdater"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "Ny version til rådighed!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Klar til at opdatere."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importerer, vent venligst ..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML-import"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Webadresse til offentlig OPML"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr ""
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-#, fuzzy
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Webadresse til offentlig OPML"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Annuller søgning"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "Vælg"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 #, fuzzy
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Klik for at redigere feed"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "Der er ikke valgt nogen artikel."
 msgstr[1] "Der er ikke valgt nogen artikel."
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Ændr resultater af artikler i %s?"
 msgstr[1] "Ændr resultater af artikler i %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Aktiver valgte profil?"
 msgstr[1] "Aktiver valgte profil?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Marker ovenstående som læst"
 msgstr[1] "Marker ovenstående som læst"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Ã…bn oprindelige artikel"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Vis artiklens webadresse"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Tildel etiket"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Fjern etiket"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Vælg artikler i gruppen"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Marker gruppe som læst"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marker feed som læst"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "i"
 
@@ -2720,48 +2742,48 @@ msgstr "Indtast kategorititel:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Indtast kategorititel:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artiklens webadresse:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "ingen tags"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "kommentarer"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "kommentarer"
 msgstr[1] "kommentarer"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artikel"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Gemmer artikeltags ..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Vis/skjul sidebjælke"
@@ -2822,66 +2844,77 @@ msgstr "Rediger filter"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Opret filter"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Artikler, der matcher dette filter:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Artikler, der matcher dette filter:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Ændrer artikelresultater ..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Rediger regel"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Tilføj regel"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Inverter tilpasning af normalt udtryk"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Ingen"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Rediger handling"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Tilføj handling"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Fjern filter?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Fjerner filter ..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Opret"
 
@@ -2899,9 +2932,11 @@ msgstr "Gemmer artikelnote ..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Indtast kategorititel:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Klik for at udvide artikel"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "E-mail-artikel"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2928,17 +2963,17 @@ msgstr ""
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2964,58 +2999,56 @@ msgstr "Dette feed kræver godkendelse."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Artiklens webadresse:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Opret profil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Fjern valgte profiler"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Aktiver profil"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Indlæsning færdig."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverter"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Indstil resultat"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Vedhæftninger"
 
@@ -3023,11 +3056,42 @@ msgstr "Vedhæftninger"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Adgangsniveau: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Artikler, der matcher dette filter:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Forkert engangsadgangskode"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Udgivet"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Vis webadresse på udgivne OPML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Forkert engangsadgangskode"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Webadresse til offentlig OPML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Webadresse til offentlig OPML"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Klik for at udvide artikel"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Opret profil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Fjern valgte profiler"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorer resultat"
 
@@ -3515,9 +3579,6 @@ msgstr "Artikler, der matcher dette filter:"
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Ændrer artikelresultater ..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Indtast mærketekst:"
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
index 153b537f3..40f8a3ef1 100644
--- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-19 15:32+0000\n"
 "Last-Translator: Eike <weblate.tt-rss.org@lotz.me>\n"
 "Language-Team: German <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -100,455 +100,474 @@ msgstr "Erfahrener Benutzer"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrator"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Kommunikationsfehler mit Server."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Neue Einträge im Ereignisprotokoll gefunden."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Git-Updates sind verfügbar."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Artikel anzeigen"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptiv"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle Artikel"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Markiert"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Veröffentlicht"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Ungelesen"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Mit Anmerkung"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Artikel sortieren"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Neueste zuerst"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Älteste zuerst"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Älter als einen Tag"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Älter als eine Woche"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Älter als 2 Wochen"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Aktionen..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Einstellungen..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Suchen..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed-Aktionen:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Feed abonnieren..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Feed bearbeiten..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Feed abbestellen"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Alle Feeds:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Andere Aktionen:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Tastaturkürzel"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Einstellungen verlassen"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filter"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Label"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Benutzer"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Nächsten Feed öffnen"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Nächsten Feed öffnen"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Nächsten Artikel öffnen (im kombinierten Modus, nach unten scrollen)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Vorherigen Artikel öffnen (im kombinierten Modus, nach oben scrollen)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Schlagzeilen um eine Seite nach unten scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Schlagzeilen um eine Seite nach oben scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Zum nächsten Artikel springen (nicht ausklappen)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Zum vorherigen Artikel springen (nicht ausklappen)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Suchdialog anzeigen"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Aktive Suche abbrechen"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Markierung umschalten"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Veröffentlichung umschalten"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Gelesen-Status umschalten"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Tags bearbeiten"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "In neuem Fenster öffnen"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Untere als gelesen markieren"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Obige als gelesen markieren"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Nach unten scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Nach oben scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Seite nach unten scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Seite nach oben scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Artikel schließen/verbergen"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Anzeige umschalten (kombinierter Modus)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "Vollständigen Artikeltext über Readability umschalten"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelauswahl"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Alle Artikel auswählen"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Markierte Artikel auswählen"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Auswahl umkehren"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Auswahl aufheben"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Feed abonnieren"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Feed bearbeiten"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Gruppierung der Schlagzeilen umschalten"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Seitenleiste ein-/ausschalten"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Debugge viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Automatisches Ausklappen in kombinierter Feed-Anzeige umschalten"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Gehe zu"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle Artikel"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Neu"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Kürzlich gelesen"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Sonstiges"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Label erstellen"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Filter erstellen"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Hilfe anzeigen"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Strg"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fenster schließen"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Standardprofil"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Passwort-Wiederherstellung"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -556,62 +575,62 @@ msgstr ""
 "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und eine gültige Mailadresse "
 "angeben. Das neue Passwort wird Ihnen per Mail zugesendet."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Benutzername:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-Mail:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Wieviel ist %d + %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht "
 "gefunden werden."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Datenbank-Updater"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Führe Aktualisierung auf Version %d durch"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -623,10 +642,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Auswahl"
 
@@ -638,121 +657,121 @@ msgstr "Allgemein"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr "Debuggen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr "Diese Tags niemals automatisch hinzufügen (Komma-separierte Liste)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Gesperrte Tags"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Standardsprache"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Für Volltextsuche genutzt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Beim scrollen als gelesen markieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Artikel beim vorbei scrollen als gelesen markieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Artikel immer aufklappen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Kombinierter Modus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "Zeige einfache Liste von Artikeln anstatt von separaten Paneelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Bestätigung, um Feed als gelesen zu markieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Gesendete Artikel als gelesen markieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Aktiviere Zusammenfassung"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Sende tägliche Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an "
 "Ihre E-Mail-Adresse"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Versuche, Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Zeit in UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "API einschalten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Feedkategorien aktivieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Maximales Alter neuer Artikel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "Stunden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Gelesene Feeds verstecken"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Spezialfeeds immer anzeigen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Wenn gelesene Feeds verborgen werden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Langes Datumsformat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -760,129 +779,139 @@ msgstr ""
 "Die verwendete Syntax ist mit der PHP Funktion <a href='http://php.net/"
 "manual/function.date.php'>date()</a> identisch."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Automatisch den nächsten Feed anzeigen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Nachdem einer als gelesen markiert wurde"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Artikel löschen, die älter sind als"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>Tage</strong> (0 Deaktivierungen)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Ungelesene Artikel löschen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Kurzes Datumsformat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "SSL-Client-Zertifikat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Medien nicht einbetten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Zeitzone"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Nach Feed gruppieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Mehrfachfeed-Output nach Herkunft gruppieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Theme"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr "DISTINCT Schlagzeilen nicht erzwingen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Kann doppelte Einträge erzeugen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Artikel- und Feed-IDs anzeigen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "In den Schlagzeilen Puffer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Deaktiviere bedingten Zähleraktualisierung"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr "Kann die Serverlast erhöhen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview"
+msgid "Grid view"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Vollständiger Name:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-Mail:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Altes Passwort:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Passwort bestätigen:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Passwort ändern"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -891,125 +920,127 @@ msgstr ""
 "Das für diese Sitzung verwendete Authentifizierungsmodul (<b>%s</b>) bietet "
 "keine Möglichkeit, Passwörter festzulegen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 msgid "Generate password"
 msgstr "Passwort generieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Ihr Passwort:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Einmalpasswörter ausschalten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "OTP-Schlüssel:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Einmalpasswort:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Einmalpasswörter einschalten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Persönliche Daten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 msgid "App passwords"
 msgstr "App-Passwörter"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Authentifizierung (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "standard"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Anpassen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Mehr Themen..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Löschen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "weitere Informationen..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Speichern und verlassen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profile verwalten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1020,65 +1051,65 @@ msgstr ""
 "übermäßiger Datennutzung und Belastung des Ursprungsservers führen, was eine "
 "Zugriffssperre Ihrer Instanz zur Folge haben kann: <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 msgid "More info"
 msgstr "weitere Informationen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Ausgewähltes aktivieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr "Neu laden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Nach Updates suchen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Plugin installieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Falsches Einmalpasswort"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Falsches Passwort"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, by %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%s, von %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 msgid "Created"
 msgstr "Erstellt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 msgid "Last used"
 msgstr "Letzte Aktivität"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1091,7 +1122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr "Testnachricht von tt-rss"
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aktualisieren"
 
@@ -1184,7 +1215,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
@@ -1319,7 +1350,7 @@ msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "In Kategorie einordnen:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Sprache:"
 
@@ -1337,7 +1368,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Authentifizierung"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Passwort:"
 
@@ -1347,9 +1378,9 @@ msgstr "Optionen"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
@@ -1393,31 +1424,23 @@ msgstr "OPML exportieren"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "tt-rss-Einstellungen einbeziehen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Veröffentlichtes OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Zeige URL an"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Alle generierten URLs löschen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 msgid "My feeds"
 msgstr "Meine Feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 msgid "Sharing"
 msgstr "Teilen"
 
@@ -1494,7 +1517,7 @@ msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Git-Fehler [RC=%d]: %s"
@@ -1590,18 +1613,24 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 msgid "Continue"
 msgstr "Weiter"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Passwort wurde geändert."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Altes Passwort ist falsch."
 
@@ -1770,7 +1799,7 @@ msgstr "Teilen"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Anmelden"
 
@@ -1810,48 +1839,50 @@ msgstr "Von af_comics unterstützte Feeds"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW Plugin"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Als NSFW zu betrachtende Tags (kommagetrennt):"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Reddit Inhalts-Einstellungen (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Tags auf NSFW-Beiträge anwenden (kommagetrennte Liste):"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr "Extrahiere fehlende Inhalte mit Readability (benötigt af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Zusätzliche Duplikat-Prüfung aktivieren"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr "Reddit-URLs nach %s umschreiben"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr "Punkte importieren, Maximum begrenzen auf:"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert"
 
@@ -1875,48 +1906,48 @@ msgstr "Geteilte URLs geleert."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Per URL teilen"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artikel nicht gefunden."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Artikel nicht mehr teilen"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Erzeuge neue URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "Zeigt keine Bilder in Artikeln, reduziert automatische Aktualisierungen."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr "abgesicherter Modus"
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr "Verwendet das Standard-Theme und verhindert das Laden aller Plugins."
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Erinnere dich an mich"
 
@@ -1932,11 +1963,11 @@ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Benutzer existiert nicht)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Automatisch ermitteln"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1944,44 +1975,44 @@ msgstr ""
 "Sie nutzen das voreingestellte Passwort. Bitte ändern Sie es in den "
 "Einstellungen (Persönliche Daten / Authentifizierung)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Markiere %w in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Markiere %w in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Markiere %w in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Markiere %w in %s als gelesen?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "Suchergebnisse"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "alle Artikel"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Such-Syntax"
 
@@ -2029,7 +2060,7 @@ msgstr "Der Update-Daemon läuft nicht."
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr "Der Update-Daemon aktualisiert keine Feeds."
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
@@ -2038,47 +2069,47 @@ msgstr ""
 "Server konfigurierten SELF_URL_PATH (%b) überein, überprüfen Sie X-Forwarded-"
 "Proto."
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Kritischer Fehler"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Unbehandelte Ausnahme"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Updates für Tiny Tiny RSS sind verfügbar."
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr "Updates für einige lokale Plugins sind verfügbar."
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Bitte erst das Mail- oder Mailto-Plugin aktivieren."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Bitte aktivieren Sie zuerst af_readability."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Breitbild-Modus ist in der kombinierten Ansicht nicht verfügbar."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "%s abbestellen?"
@@ -2137,7 +2168,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Speichere Daten..."
 
@@ -2270,11 +2301,11 @@ msgstr "Als Feed anzeigen"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Konnte die Feed-Url nicht ändern."
 
@@ -2307,41 +2338,55 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Ereignisprotokoll löschen?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image file."
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Bitte wählen Sie eine Bilddatei aus."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht "
 "gelöscht."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Ausgewählte Profile werden entfernt..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Keine Profile ausgewählt."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Profil wird erstellt..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktiv)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Ausgewählte Profile aktivieren?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Bitte ein Profil zum Aktivieren auswählen."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2349,7 +2394,7 @@ msgstr ""
 "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten "
 "Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
@@ -2357,125 +2402,125 @@ msgstr ""
 "Benutzer-CSS wurde angewendet, möglicherweise müssen Sie die Seite neu "
 "laden, um alle Änderungen zu sehen."
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Daten löschen"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr "Deinstallieren"
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr "Es konnten keine Plugins für diese Suchanfrage gefunden werden."
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, javascript-format
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Gespeicherte Daten für %s löschen?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, javascript-format
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Plugin %s deinstallieren?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Die Deinstallation des Plugins ist fehlgeschlagen."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Verfügbare Plugins"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Plugin-Installer"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, javascript-format
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Installation von %s, bitte warten..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr "Operation fehlgeschlagen: Ereignisprotokoll prüfen."
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "Das Plugin wurde installiert."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr "Das Plugin ist bereits installiert."
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr "Beendet mit RC: %d"
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr "Bereits installiert"
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Aktualisiert: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr "Auf der Suche nach Plugins..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Plugins aktualisieren"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Aktualisieren, bitte warten..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 msgid "Update done."
 msgstr "Update durchgeführt."
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 msgid "No updates available"
 msgstr "Keine Updates verfügbar"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Überprüfe: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr "%s: Operation fehlgeschlagen: Ereignisprotokoll prüfen."
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Bereit zum Update"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importiere, bitte warten..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML Import"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2483,112 +2528,100 @@ msgstr ""
 "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen "
 "erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Öffentliche OPML-URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Suche abbrechen"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Wähle..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Neue Artikel gefunden. Feed neu laden, um fortzufahren."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt"
 msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
 msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
 msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
 msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
 msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Originalartikel öffnen"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Zeige Artikel-URL an"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Label zuweisen"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Label entfernen"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Artikel als Gruppe auswählen"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Gruppe als gelesen markieren"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Feed als gelesen markieren"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
@@ -2624,45 +2657,45 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikel-URL:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Für diesen Artikel konnte keine URL angezeigt werden."
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "keine Tags"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "Kommentare"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "Kommentar"
 msgstr[1] "Kommentare"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artikel-Tags"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Debugge feed"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "ein-/ausklappen"
 
@@ -2714,65 +2747,76 @@ msgstr "Filter bearbeiten"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Neuen Filter erstellen"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Suche Artikel (%d verarbeitet, %f gefunden)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Es wurden %d passende Artikel gefunden:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Es wurden %d passende Artikel gefunden:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Fehler beim Versuch, Filtertestergebnisse abzurufen."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Looking for plugins..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Auf der Suche nach Plugins..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Regel bearbeiten"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Regel hinzufügen"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 msgid "on"
 msgstr "An"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Aktion bearbeiten"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Aktion hinzufügen"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Filter entfernen?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Filter werden entfernt..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Erstellen"
 
@@ -2788,9 +2832,11 @@ msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Vollständiger Text für diesen Artikel konnte nicht abgerufen werden"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2816,7 +2862,7 @@ msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
@@ -2825,11 +2871,11 @@ msgstr ""
 "Plugins sind deaktiviert. Sie müssen sich ab- und wieder anmelden, um diesen "
 "zu deaktivieren."
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "Verwendet für Wortstamm"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr "Stacktrace"
 
@@ -2853,50 +2899,48 @@ msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Seiten-URL:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Profil erstellen"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Profil aktivieren"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "Ãœbernehmen"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr "Ausgewählte Plugins wurden aktiviert. Neu laden?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Updates abgeschlossen"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] "Updates für %d Plugin steht an"
 msgstr[1] "Updates für %d Plugins stehen an"
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Umkehren"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Bewerten"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "Dauerhaft löschen"
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -2904,7 +2948,7 @@ msgstr ""
 "Schlagzeilen konnten nicht aktualisiert werden (invalides Objekt erhalten - "
 "Details im Ereignisprotokoll)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anhänge"
 
@@ -2912,11 +2956,41 @@ msgstr "Anhänge"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Zugriffsberechtigung: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr ""
 "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen."
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Einmalpasswort:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Veröffentlichtes OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Öffentliche OPML-URL"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Profil erstellen"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Bewertung ignorieren"
 
diff --git a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po
index 6c650126d..4dbd044e1 100644
--- a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
 "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
 "Language: el_GR\n"
@@ -92,527 +92,545 @@ msgstr "Δυνατός Χρήστης"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Διαχειριστής"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Φόρτωση σε εξέλιξη, παρακαλώ περιμένετε..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Πρόβλημα επικοινωνίας με τον εξυπηρετητή."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Εμφάνιση άρθρων"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Προσαρμόσιμο"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Όλα τα Άρθρα"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Με αστέρι"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Δημοσιεύτηκαν"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Μη αναγνωσμένα"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Με Σημείωση"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Ταξινόμηση άρθρων"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Προκαθορισμένο"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Πρώτα το Νεώτερο"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Πρώτα το Παλαιότερο"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Σήμανση ως αναγνωσμένο"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Παλαιότερο της μίας ημέρας"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Παλαιότερο της μίας εβδομάδας"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Παλαιότερο δύο εβδομάδων"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Ενέργειες..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Προτιμήσεις...."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Αναζήτηση..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Ενέργειες ροών:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Εγγραφή για ροή..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Επεξεργασία αυτής της ροής..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Κατάργηση εγγραφής"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Όλες οι ροές:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Άλλες ενέργειες:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας ευρείας οθόνης"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Βοήθεια συντομεύσεων πληκτρολογίου"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Αποσύνδεση"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Προτιμήσεις"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Προτιμήσεις εξόδου"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Ροές"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Φίλτρα"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Ετικέτες"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Χρήστες"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Σύστημα"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Πλοήγηση"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Άνοιγμα επόμενης ροής"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Άνοιγμα επόμενης ροής"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Άνοιγμα προηγούμενης ροής"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Άνοιγμα προηγούμενης ροής"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Επιλογή άρθρων σε ομάδα"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Επιλογή άρθρων σε ομάδα"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Άνοιγμα επόμενου άρθρου"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Άνοιγμα προηγούμενου άρθρου"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Άνοιγμα προηγούμενου άρθρου"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Εμφάνιση διαλόγου αναζήτησης"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Ακύρωση αναζήτησης"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Άρθρο"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Εναλλαγή με αστέρια"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Εναλλαγή δημοσιευμένη"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Εναλλαγή μη αναγνωσμένο"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Επεξεργασία ετικετών"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Σήμανση παρακάτω ως αναγνωσμένα"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Κύλιση προς τα κάτω"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Κύλιση προς τα επάνω"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Κύλιση προς τα κάτω"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Κύλιση προς τα επάνω"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Επιλογή άρθρου κάτω από τον κέρσορα"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Αποστολή άρθρου με e-mail"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Κλείσιμο/σύμπτηξη άρθρου"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 #, fuzzy
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Επιλογή άρθρου"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Επιλογή όλων των άρθρων"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Επιλογή μη αναγνωσμένων"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Επιλογή με αστέρια"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Επιλογή δημοσιευμένων"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Αναστροφή επιλογής"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Αποεπιλογή όλων"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Ροή"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Ανανέωση τρέχουσας ροής"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Εγγραφή για ροή"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Επεξεργασία ροής"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Αναστροφή κεφαλίδων"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Εναλλαγή με αστέρια"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημέρωσης ροής"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημέρωσης ροής"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 #, fuzzy
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτηξη τρέχουσας κατηγορίας"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Μετάβαση σε"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Όλα τα άρθρα"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Φρέσκο"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Πρόσφατα αναγνωσμένα"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Άλλο"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Δημιουργία ετικέτας"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Δημιουργία φίλτρου"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη πλευρικής μπάρας"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Εμφάνιση πλαισίου βοήθειας"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Κλείστε αυτό το παράθυρο"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Προκαθορισμένο προφίλ"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Είσοδος:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "Email:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Επιστροφή"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής κωδικού πρόσβασης"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Πρόγραμμα Ενημέρωσης Βάσης Δεδομένων"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Εκτέλεση ενημερώσεων"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Ενημέρωση"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -622,10 +640,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Δημιουργία ετικέτας"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Επιλογή"
 
@@ -638,411 +656,419 @@ msgstr "Γενικά"
 msgid "Articles"
 msgstr "Άρθρο"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Σύνοψη"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Για προχωρημένους"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Ετικέτες στη μαύρη λίστα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Προκαθορισμένο προφίλ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Κάντε κλικ για επέκταση άρθρου"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Προκαθορισμένο διάστημα ενημέρωσης ροής"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Ενεργοποίηση σύνοψης e-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Ζώνη ώρας"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "Ενεργοποίηση του OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Ενεργοποίηση κατηγοριών ροών"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Καινούργια άρθρα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "Κάθε 4 ώρες"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Μακρά μορφή ημερομηνίας"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Άνοιγμα επόμενης ροής"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Εκκαθάριση μη αναγνωσμένων άρθρων"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Εκκαθάριση μη αναγνωσμένων άρθρων"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Σύντομη μορφή ημερομηνίας"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Ζώνη ώρας"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Γλώσσα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Θέμα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Να επιτρέπονται τα διπλότυπα άρθρα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Εμφάνιση άρθρων"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Απενεργοποίηση ενημερώσεων"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Καινούργια άρθρα"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "Πλήρες όνομα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Αποθήκευση"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Παλιός Κωδικός Πρόσβασης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Νέος Κωδικός Πρόσβασης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Παραγωγή νέου URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Απενεργοποίηση του OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Ενεργοποίηση του OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Προσωπικά δεδομένα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Παλιός Κωδικός Πρόσβασης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Πιστοποίηση"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Προκαθορισμένο"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Διαμόρφωση"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "Περισσότερες ενέργειες..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Καινούργια άρθρα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Εγγραφή"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Απαλοιφή"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "περισσότερες πληροφορίες"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Αποθήκευση διαμόρφωσης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Διαχείριση προφίλ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Επαναφορά σε προεπιλογή"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Αναζήτηση"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Όλα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Κανένα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1050,73 +1076,73 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "περισσότερες πληροφορίες"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένων προσθέτων"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Εκτέλεση ενημερώσεων"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Προσωπικά δεδομένα / Πιστοποίηση"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Πρόσθετα"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Περιγραφή"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Δημιουργία"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Τελευταία ενημέρωση:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1127,7 +1153,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Ανανέωση"
 
@@ -1227,7 +1253,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Επαναφορά σειράς ταξινόμησης"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Αφαίρεση"
 
@@ -1367,7 +1393,7 @@ msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Τοποθέτηση σε κατηγορία:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Γλώσσα"
@@ -1387,7 +1413,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Πιστοποίηση"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:"
 
@@ -1397,9 +1423,9 @@ msgstr "Επιλογές"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
 
@@ -1447,33 +1473,24 @@ msgstr "Εξαγωγή OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Συμπεριλάβετε ρυθμίσεις"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Δημοσιεύτηκαν"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Εμφάνιση δημοσιευμένου URL του OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Εμφάνιση URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Απαλοιφή όλων των παραχθέντων URLs"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Περισσότερες ροές"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Διαμοιρασμός"
@@ -1551,7 +1568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Σφάλμα κατά τη συντακτική ανάλυση του εγγράφου."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1646,8 +1663,9 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
 #, fuzzy
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικέτας:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1655,11 +1673,15 @@ msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φορ
 msgid "Continue"
 msgstr "Περιεχόμενο:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει αλλάξει."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος."
 
@@ -1832,7 +1854,7 @@ msgstr "Διαμοιρασμός"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Συνδεθείτε"
 
@@ -1868,48 +1890,48 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Πρόσθετο NSFW"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε."
@@ -1936,47 +1958,47 @@ msgstr "Έγινε απαλοιφή των κοινόχρηστων URL."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Διαμοιρασμός κατά URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Το άρθρο δεν βρέθηκε."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Κατάργηση διαμοιρασμού άρθρου"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Παραγωγή νέου URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασής μου"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Προφίλ:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Χρήση μικρότερης κίνησης"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Απομνημόνευση"
 
@@ -1992,62 +2014,62 @@ msgstr ""
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 #, fuzzy
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "Όλα τα άρθρα"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Σύνταξη αναζήτησης"
 
@@ -2099,56 +2121,56 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Απαλοιφή επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 #, fuzzy
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Απαλοιφή επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Κατάργηση εγγραφής από %s;"
@@ -2210,7 +2232,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Εγγραφή σε επιλεγμένες ροές"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Αποθήκευση δεδομένων σε εξέλιξη..."
 
@@ -2342,11 +2364,11 @@ msgstr "Αυτή τη ροή"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Απόπειρα αλλαγής διεύθυνσης σε εξέλιξη..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Δημιουργία χρήστη"
@@ -2384,304 +2406,304 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Απαλοιφή καταγραφής"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων;"
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων σε εξέλιξη..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Δεν επιλέχθηκαν προφίλ."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Δημιουργία προφίλ σε εξέλιξη..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(ενεργό)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Διαμόρφωση φύλλου ύφους"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Επαναφορά σε προεπιλογές;"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Απαλοιφή δεδομένων"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear feed data"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Απαλοιφή δεδομένων ροής"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Η εγγραφή απέτυχε."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Σύνδεσμος instance"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Εισαγωγή σε εξέλιξη, παρακαλώ περιμένετε..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Ενημερώθηκε τελευταία: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Εισαγωγή σε εξέλιξη, παρακαλώ περιμένετε..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "Ενημέρωση"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Έτοιμο για ενημέρωση."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Εισαγωγή σε εξέλιξη, παρακαλώ περιμένετε..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Εισαγωγή OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Κοινό OPML URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr ""
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-#, fuzzy
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Κοινό OPML URL"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Ακύρωση αναζήτησης"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "Επιλογή"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 #, fuzzy
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία ροής"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
 msgstr[1] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
 msgstr[1] "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
 msgstr[1] "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
 msgstr[1] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Άνοιγμα πρωτότυπου άρθρου"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Εμφάνιση URL άρθρου"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Ανάθεση ετικέτας"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Αφαίρεση ετικέτας"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Επιλογή άρθρων σε ομάδα"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Σήμανση ομάδας ως αναγνωσμένη"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "σε"
 
@@ -2720,48 +2742,48 @@ msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL άρθρου:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "χωρίς ετικέτες"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "σχόλια"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "σχόλια"
 msgstr[1] "σχόλια"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Άρθρο"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Γίνεται αποθήκευση ετικετών άρθρου..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημέρωσης ροής"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη πλευρικής μπάρας"
@@ -2822,66 +2844,77 @@ msgstr "Επεξεργασία Φίλτρου"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Δημιουργία φίλτρου"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Γίνεται αναβαθμολόγηση άρθρων..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Προσθήκη κανόνα"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Αναστροφή τακτικής αντιστοίχισης έκφρασης"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Κανένα"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Επεξεργασία ενέργειας"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Προσθήκη ενέργειας"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Αφαίρεση φίλτρου;"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Αφαίρεση φίλτρου σε εξέλιξη..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Διαγραφή"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Δοκιμή"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Δημιουργία"
 
@@ -2899,9 +2932,11 @@ msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Κάντε κλικ για επέκταση άρθρου"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Αποστολή άρθρου με e-mail"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2928,17 +2963,17 @@ msgstr ""
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2964,58 +2999,56 @@ msgstr "Αυτή η ροή απαιτεί πιστοποίηση."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL άρθρου:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Δημιουργία προφίλ"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων προφίλ"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Ενεργοποίηση προφίλ"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Πλήρης φόρτωση."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Αναστροφή"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Ορισμός βαθμολογίας"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Συνημμένα"
 
@@ -3023,11 +3056,42 @@ msgstr "Συνημμένα"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Επίπεδο πρόσβασης: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Δημοσιεύτηκαν"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Εμφάνιση δημοσιευμένου URL του OPML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Κοινό OPML URL"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Κοινό OPML URL"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Κάντε κλικ για επέκταση άρθρου"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Δημιουργία προφίλ"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων προφίλ"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Παράβλεψη Βαθμολογίας"
 
@@ -3515,9 +3579,6 @@ msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Γίνεται αναβαθμολόγηση άρθρων..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικέτας:"
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po
index 1c6b079bc..8a4877871 100644
--- a/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-10 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/"
@@ -95,515 +95,532 @@ msgstr ""
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administranto"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr ""
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr ""
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr ""
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Ĉiuj artikoloj"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr ""
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Eldonita"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Nelegita"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr ""
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr ""
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "DefaÅ­lto"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Plej nova unue"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Plej malnova unue"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marki kiel legita"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr ""
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr ""
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr ""
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Agoj…"
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Agordoj…"
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Serĉi…"
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr ""
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr ""
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr ""
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Malaboni"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Ĉiuj fluoj:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr ""
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Aliaj agoj:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr ""
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr ""
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Elsaluto"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Agordoj"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr ""
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fluoj"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtriloj"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr ""
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Uzantoj"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Sistemo"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Malfermi sekvan fluon"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Malfermi sekvan fluon"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Malfermi antaÅ­an fluon"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Malfermi antaÅ­an fluon"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Malfermi sekvan artikolon"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Malfermi antaÅ­an artikolon"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Malfermi antaÅ­an artikolon"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 msgid "Cancel active search"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artikolo"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Fluo"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Redakti fluon"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr ""
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Ĉiuj artikoloj"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Alia"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fermi ĉi tiun fenestron"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "DefaÅ­lta profilo"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Pasvorta reakiro"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Salutnomo:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "Retpoŝtadreso:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Kiom estas %d + %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Restarigi pasvorton"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -613,10 +630,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
@@ -628,374 +645,382 @@ msgstr ""
 msgid "Articles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "Grid view"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Plena nomo:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Konservi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Malnova pasvorto:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Nova pasvorto:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Ŝanĝi pasvorton"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Restarigi pasvorton"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Via pasvorto:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Pasvorto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Malnova pasvorto:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Pli da informoj…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 msgid "Save and exit"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Serĉi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Ĉiuj"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Nenio"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1003,68 +1028,68 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "Pli da informoj…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 msgid "Enable selected"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 msgid "Check for updates"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 msgid "Install plugin"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Krei uzanton"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Lasta ĝisdatigo:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1075,7 +1100,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
@@ -1168,7 +1193,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
@@ -1303,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 msgid "Place in category:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Lingvo:"
 
@@ -1322,7 +1347,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Pasvorto:"
 
@@ -1332,9 +1357,9 @@ msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Nuligi"
 
@@ -1378,32 +1403,24 @@ msgstr ""
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Ĉiuj fluoj"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Kunhavigi"
@@ -1481,7 +1498,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr ""
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1575,7 +1592,7 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
 msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
@@ -1584,11 +1601,15 @@ msgstr ""
 msgid "Continue"
 msgstr "Enhavo:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr ""
 
@@ -1750,7 +1771,7 @@ msgstr "Kunhavigi"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Ensaluti"
 
@@ -1785,48 +1806,48 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr ""
 
@@ -1851,47 +1872,47 @@ msgstr ""
 msgid "Share by URL"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artikolo ne trovita."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Mi forgesis mian pasvorton"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profilo:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Memoru min"
 
@@ -1907,56 +1928,56 @@ msgstr ""
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 #, fuzzy
 #| msgid "Mark as read"
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Marki kiel legita"
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr ""
 
@@ -2006,53 +2027,53 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr ""
@@ -2112,7 +2133,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr ""
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr ""
 
@@ -2242,11 +2263,11 @@ msgstr ""
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr ""
 
@@ -2280,287 +2301,287 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr ""
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 #, fuzzy
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Restarigi pasvorton"
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 #, fuzzy
 #| msgid "Default profile"
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "DefaÅ­lta profilo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, javascript-format
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, javascript-format
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 msgid "Plugin installer"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, javascript-format
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 msgid "Updated: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 msgid "Update plugins"
 msgstr "DefaÅ­lta intervalo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 msgid "Update done."
 msgstr "DefaÅ­lta intervalo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 msgid "No updates available"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Last update:"
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Lasta ĝisdatigo:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr ""
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr ""
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Elekti…"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr ""
 
@@ -2597,47 +2618,47 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Article"
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artikolo"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr ""
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr ""
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr ""
 
@@ -2692,67 +2713,74 @@ msgstr "Redakti fluon"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Krei uzanton"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr ""
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr ""
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Redakti fluon"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Nenio"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Forigi"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
@@ -2768,10 +2796,10 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr ""
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
 #, fuzzy
 #| msgid "Close article"
-msgid "Click to expand article"
+msgid "Expand article"
 msgstr "Fermi artikolon"
 
 #: plugins/share/share.js:7
@@ -2798,17 +2826,17 @@ msgstr ""
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2833,60 +2861,53 @@ msgstr ""
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-#, fuzzy
-#| msgid "Default profile"
-msgid "Create profile"
-msgstr "DefaÅ­lta profilo"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-#, fuzzy
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Restarigi pasvorton"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
+#: js/PrefHelpers.js:231
 #, fuzzy
-msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "DefaÅ­lta profilo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 msgid "Updates complete"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Aldonaĵoj"
 
@@ -2894,10 +2915,19 @@ msgstr "Aldonaĵoj"
 msgid "Access level: "
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Default profile"
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "DefaÅ­lta profilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Restarigi pasvorton"
+
 #~ msgid "Try again"
 #~ msgstr "Provu denove"
 
diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
index 0a15efd9a..854fca395 100644
--- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-20 18:11+0000\n"
 "Last-Translator: Roberto Michán Sánchez <robertoms258@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -95,464 +95,483 @@ msgstr "Usuario con poder"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrador"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Problema de comunicación con el servidor."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Se encontraron entradas recientes en el log de eventos."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Existen actualizaciones disponibles en Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Mostrar artículos"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptable"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Todos"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publicados"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Sin leer"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Con anotación"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Ordenar artículos"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Recientes primero"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Antiguos primero"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como leído"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Más de un día"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Más de una semana"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Más de dos semanas"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Acciones..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencias..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Buscar..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Acciones de la fuente:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Suscribirse a una fuente..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Editar esta fuente..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar la suscripción"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Todas las fuentes:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Otras acciones:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Alternar modo de pantalla ancha"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Ayuda para atajos de teclado"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Salir de las preferencias"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fuentes"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Marcadores"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Usuarios"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Abrir la fuente siguiente"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Abrir la fuente siguiente"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Abrir la fuente siguiente"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Abrir la fuente siguiente"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Abrir artículo siguiente (no desplazar artículos largos)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Abrir artículo anterior (no desplazar artículos largos)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Mostrar el sumario del artículo en una nueva pestaña o ventana"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Seleccionar los artículos del grupo"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Abrir el artículo siguiente"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Abrir el artículo anterior"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Ir al artículo siguiente (no expandir ni marcar como leído)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Ir al artículo anterior (no expandir ni marcar como leído)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Cancelar búsqueda"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artículo"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Alternar favoritos"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Alternar publicados"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Alternar sin leer"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Editar etiquetas"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Abrir en ventana nueva"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Desplazarse abajo"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Desplazarse hacia arriba"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Desplazarse abajo"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Desplazarse hacia arriba"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Seleccionar el artículo que esté bajo el cursor del ratón"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Enviar artículo por correo"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Cerrar/plegar artículo"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Alternar expansión de los artículos (modo combinado)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Selección de artículos"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Seleccionar todos los artículos"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Seleccionar artículos sin leer"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Seleccionar artículos favoritos"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Seleccionar artículos publicados"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Invertir selección"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Deseleccionar todo"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Fuente"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Actualizar la fuente activa"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Suscribirse a una fuente"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Editar fuente"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Invertir orden de titulares"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Cambiar agrupación de titulares"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Alternar la barra lateral"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Depurar la actualización de fuentes"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Depurar viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Desplegar/plegar la categoría"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Expandir automáticamente los artículos en el modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Alternar modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Ir a"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Todos"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Reciente"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Leídos recientemente"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Crear marcador"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Crear filtro"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Mayúsculas"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Cerrar esta ventana"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Perfil por defecto"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Recuperación de contraseña"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -561,60 +580,60 @@ msgstr ""
 "válidos. Se enviará un enlace para crear una nueva contraseña a su correo "
 "electrónico."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Nombre de usuario:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "Correo electrónico:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Cuánto es %d + %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Redefinir contraseña"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Algunos de los parámetros necesarios son incorrectos o faltan."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Volver"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Petición de cambio de contraseña"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Lo siento, combinación de usuario y correo electrónico incorrecta."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para ejecutar este programa."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Actualizador de la base de datos"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Realizando actualizaciones a la versión %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid ""
 #| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
@@ -628,10 +647,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Se ha creado la etiqueta <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 
@@ -643,122 +662,122 @@ msgstr "General"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artículos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Correos recopilatorios"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 "Nunca aplique estas etiquetas automáticamente (lista separada por comas)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Etiquetas añadidas a la lista negra"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Idioma por defecto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Utilizado para búsqueda de texto completo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Marcar artículos como leídos al bajar la barra de desplazamiento"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Marcar artículos como leídos al desplazarse por ellos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Siempre expandir artículos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Modo combinado"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "Mostrar lista plana de artículos en lugar de paneles separados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Pedir confirmación para marcar fuentes como leídas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Intervalo de actualización por defecto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Marcar artículos enviados como leídos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Habilitar correo recopilatorio"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Enviar diariamente un resumen de los titulares nuevos (y no leídos) a su "
 "dirección de correo electrónico"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Intentar enviar aproximadamente a esta hora"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Hora en UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Habilitar API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Permite acceder a esta cuenta mediante la API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Habilitar categorías"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Antigüedad máxima de los artículos recientes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "horas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Ocultar fuentes leídas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Mostrar siempre fuentes especiales"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Mientras se oculten las fuentes leídas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Formato de fecha largo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -766,264 +785,273 @@ msgstr ""
 "La sintaxis es idéntica a la función PHP <a href='http://php.net/manual/"
 "function.date.php'>date()</a>."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Mostrar automáticamente la siguiente fuente"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Tras marcar una como leída"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Purgar artículos más antiguos de"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>días</strong> (0 desactivaciones)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Purgar artículos sin leer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Formato de fecha corto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Mostrar una vista previa del contenido en los titulares"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Certificado cliente SSL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "No incluir contenido multimedia"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Zona horaria"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Agrupar por fuente"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Agrupar la salida de múltiples fuentes por fuente de origen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Permitir artículos duplicados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Mostrar artículos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Ordenar titulares por fecha de la fuente"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Desactivar actualizaciones"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Filtrar artículo"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "La configuración ha sido guardada."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Sus datos personales han sido guardados."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Nombre completo:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Correo electrónico:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Contraseña antigua:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Nueva contraseña:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Confirme la contraseña:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Cambiar contraseña"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Generar URL nueva"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Eliminar seleccionadas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Su contraseña:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Desactivar contraseñas de un solo uso"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Contraseña de un solo uso:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Activar contraseñas de un solo uso"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Datos personales"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Contraseña antigua:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Autenticación"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Algunas preferencias solo están disponibles en el perfil por defecto."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "por defecto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Más temas..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Filtrar artículo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registro"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpiar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Más información..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Hora actual del servidor: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Guardar la configuración"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Gestionar perfiles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Opciones por defecto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Nada"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1031,75 +1059,75 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "más información"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Activar las extensiones seleccionados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Extensión de correo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Datos personales / Autenticación"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Extensiones"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Contraseña incorrecta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, por %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid "v%.2f, by %s"
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%.2f, por %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Crear"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Última actualización:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1110,7 +1138,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualizar"
 
@@ -1210,7 +1238,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Reiniciar orden"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -1346,7 +1374,7 @@ msgstr "Marcar los artículos actualizados como sin leer"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Categoría:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
@@ -1365,7 +1393,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticación"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
@@ -1375,9 +1403,9 @@ msgstr "Opciones"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -1423,32 +1451,24 @@ msgstr "Exportar OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Incluir preferencias"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "OPML publicado"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Mostrar la URL del OPML público"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Mostrar URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Limpiar todas las URLs generadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Mis fuentes"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Compartir"
@@ -1526,7 +1546,7 @@ msgstr "Error: no se pudo encontrar el fichero OPML movido."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Error mientras se analizaba el documento."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Error crítico"
@@ -1624,8 +1644,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Por favor, introduzca su contraseña de un solo uso:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1633,11 +1655,15 @@ msgstr "Por favor, introduzca su contraseña de un solo uso:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Contenido"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "La contraseña ha sido cambiada."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "La contraseña antigua es incorrecta."
 
@@ -1811,7 +1837,7 @@ msgstr "Compartir"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "El artículo compartido aparecerá en la fuente Publicados."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
@@ -1850,51 +1876,53 @@ msgstr "Fuentes soportadas por af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Actualmente están soportados los siguientes cómics:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "NSFW (click para alternar)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Extensión NSFW"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Etiquetas que se considerarán NSFW (separadas por comas)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Configuración guardada."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Configuración de contenido de Reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Etiquetas que se considerarán NSFW (separadas por comas)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 "Extraer contenido restante usando Readability (requiere af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Habilitar la comprobación adicional de duplicados"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Configuración guardada"
 
@@ -1919,48 +1947,48 @@ msgstr "Las URLs compartidas han sido borradas."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Compartir mediante URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Puede compartir este artículo con la siguiente URL única:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artículo no encontrado."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Dejar de compartir el artículo"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Generar URL nueva"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Olvidé mi contraseña"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Perfil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Usar menos tráfico"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "No muestra imágenes en los artículos, reduce las actualizaciones automáticas."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Recordarme"
 
@@ -1976,11 +2004,11 @@ msgstr "No se pudo validar la sesión (usuario no encontrado)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Detectar automáticamente"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Su contraseña tiene el valor por defecto"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1988,44 +2016,44 @@ msgstr ""
 "Está utilizando el password por defecto de tt-rss. Por favor, debe cambiarlo "
 "en Preferencias (Datos personales / Auntentificación)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Marcando todas las fuentes como leídas..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "¿Marcar %w en %s de más de 1 día de antigüedad como leídos?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "¿Marcar %w en %s de más de 1 semana de antigüedad como leídos?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "¿Marcar %w en %s de más de 2 semanas de antigüedad como leídos?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "¿Marcar %w en %s  como leídos?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "resultados de búsqueda"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "todos los artículos"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Sintaxis de búsqueda"
 
@@ -2081,56 +2109,56 @@ msgstr ""
 "<span onclick=\"App.explainError(3)\">El demonio de actualización no está "
 "actualizando las fuentes.</span>"
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Error crítico"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Excepción no controlada"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Por favor, habilite primero la extensión de correo."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Por favor, habilite primero la extensión de correo."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "El modo de pantalla ancha no está disponible en el modo combinado."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?"
@@ -2190,7 +2218,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "¿Guardar los cambios de las fuentes seleccionadas?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Guardando datos..."
 
@@ -2322,11 +2350,11 @@ msgstr "Mostrar como fuente"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Intentando cambiar la dirección..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "No se puede cambiar la URL de la fuente."
 
@@ -2362,41 +2390,54 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "¿Borrar registro de eventos?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Seleccione un archivo de imagen para cargar."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "¿Borrar los perfiles seleccionados? El perfil activo y el perfil por defecto "
 "no serán borrados."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Borrando los perfiles seleccionados..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Ningún perfil seleccionado."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Creando perfil..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(activo)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Seleccione un perfil para activar."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Personalizar hoja de estilo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2404,156 +2445,156 @@ msgstr ""
 "Puede sobrescribir los colores, las fuentes y el diseño del tema actualmente "
 "seleccionado con declaraciones CSS personalizadas aquí."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "¿Restaurar las opciones por defecto?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Borrar datos"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "¿Borrar los datos guardados por esta extensión?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Extensiones de usuario"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "El registro ha fallado."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Extensión de correo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Enlazar instancia"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Importando, espere por favor..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 #, fuzzy
 #| msgid "E-mail has been changed."
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "El correo electrónico ha sido cambiado."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Actualizados"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "cerrar"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Extensiones de usuario"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "Actualizados"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "Ninguna acción disponible"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Comprobando la versión..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Listo para actualizar"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Por favor, seleccione un archivo OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importando, espere por favor..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Importar OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2561,116 +2602,102 @@ msgstr ""
 "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las "
 "preferencia para ver sus nuevos datos."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL del archivo OPML público"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr ""
-"¿Reemplazar la dirección actual de publicación del OPML por una dirección "
-"nueva?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "La URL de su archivo OPML público es:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancelar búsqueda"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Seleccionar..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Pulse abrir la siguiente fuente sin leer."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr ""
 "No se han encontrado artículos nuevos, vuelve a cargar la fuente para "
 "continuar."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Ningún artículo seleccionado."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d artículo seleccionado"
 msgstr[1] "%d artículos seleccionados"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "¿Borrar %d artículo seleccionado en %s?"
 msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados en %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "¿Borrar %d artículo seleccionado?"
 msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "¿Marcar %d artículo seleccionado de %s como leído?"
 msgstr[1] "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "No se han encontrado artículos que marcar"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "¿Marcar %d artículo como leído?"
 msgstr[1] "¿Marcar %d artículos como leídos?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Abrir artículo original"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Mostrar la URL del artículo"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Asignar marcador"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Borrar marcador"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Seleccionar los artículos del grupo"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Marcar grupo como leído"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marcar fuente como leída"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "en"
 
@@ -2706,48 +2733,48 @@ msgstr "Por favor, introduzca puntuación para los artículos seleccionados:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Por favor, introduzca puntuación para este artículo:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL del artículo:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "¿No compartir este artículo?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "sin etiquetas"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "comentarios"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "comentario"
 msgstr[1] "comentarios"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artículos"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Depurar feed"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "(Des)plegar"
 
@@ -2803,67 +2830,78 @@ msgstr "Editar filtro"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Crear filtro"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Buscando artículos (%d procesados, %f encontrados)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Encontrados %d artículos coincidentes con este filtro:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Encontrados %d artículos coincidentes con este filtro:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 "Error mientras se intentaba obtener los resultados de la prueba del filtro."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Editar regla"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Añadir regla"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Coincidencia inversa con la expresión regular"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Nada"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Editar acción"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Añadir acción"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "¿Borrar el filtro?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Eliminando el filtro..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Probar"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
@@ -2880,9 +2918,11 @@ msgstr "Guardando nota del artículo..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Por favor, introduzca puntuación para este artículo:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Desplegar el artículo"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Enviar artículo por correo"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2908,19 +2948,19 @@ msgstr "¿No compartir este artículo?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "Se invalidarán todas las URLs de artículos compartidos. ¿Continuar?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 "Utilizado para <a href=\"https://es.wikipedia.org/wiki/Stemming\">stemming</"
 "a> de palabras"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2944,52 +2984,49 @@ msgstr "Esta fuente requiere autenticación."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL del sitio:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Crear perfil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Borrar los perfiles seleccionados"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Activar perfil"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "Adaptable"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Subida completa."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertir"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Definir puntuación"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -2997,7 +3034,7 @@ msgstr ""
 "No se pudieron actualizar los titulares (objeto inválido recibido - vea la "
 "consola de errores para más detalles)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Adjuntos"
 
@@ -3005,10 +3042,45 @@ msgstr "Adjuntos"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Nivel de acceso:· "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "No se han encontrado artículos recientes que coincidan con el filtro."
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Contraseña de un solo uso:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "OPML publicado"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Mostrar la URL del OPML público"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Por favor, introduzca su contraseña de un solo uso:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "URL del archivo OPML público"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Reemplazar la dirección actual de publicación del OPML por una dirección "
+#~ "nueva?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "La URL de su archivo OPML público es:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Desplegar el artículo"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Crear perfil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Borrar los perfiles seleccionados"
+
+#~ msgid "Activate profile"
+#~ msgstr "Activar perfil"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorar la puntuación"
 
@@ -3949,9 +4021,6 @@ msgstr "No se han encontrado artículos recientes que coincidan con el filtro."
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "No se puede crear el marcador: falta nombre."
 
@@ -4982,10 +5051,6 @@ msgstr "No se han encontrado artículos recientes que coincidan con el filtro."
 #~ "Habilitar el reproductor XSPF basado en flash para reproducir los "
 #~ "ficheros de sonido MP3."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activate"
-#~ msgstr "Adaptable"
-
 #~ msgid ""
 #~ "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you "
 #~ "are seeing this dialog is probably a bug."
diff --git a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po
index b2d672144..a2761969f 100644
--- a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
 "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
 "Language: es_LA\n"
@@ -92,527 +92,545 @@ msgstr "Usuario con poder"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrador"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Problema de comunicación con el servidor."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Mostrar artículos"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptable"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Todos"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publicados"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Sin leer"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Con anotación"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Ordenar artículos"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Recientes primero"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Antiguos primero"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como leído"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Más de un día"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Más de una semana"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Más de dos semanas"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Acciones..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencias..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Buscar..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Acciones de la fuente:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Suscribirse a una fuente..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Editar esta fuente..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar la suscripción"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Todas las fuentes:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/mostrar fuentes leídas"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Otras acciones:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Alternar modo de pantalla ancha"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Ayuda para atajos de teclado"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Salir de las preferencias"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fuentes"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Marcadores"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Usuarios"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Abrir la fuente siguiente"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Abrir la fuente siguiente"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Abrir la fuente anterior"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Abrir la fuente anterior"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Alternar modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Seleccionar los artículos del grupo"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Seleccionar los artículos del grupo"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Abrir el artículo siguiente"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Abrir el artículo anterior"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Abrir el artículo anterior"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Cancelar búsqueda"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artículo"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Alternar favoritos"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Alternar publicados"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Alternar sin leer"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Editar etiquetas"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Abrir en nueva ventana"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Desplazarse hacia abajo"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Desplazarse hacia arriba"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Desplazarse hacia abajo"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Desplazarse hacia arriba"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Seleccionar el artículo bajo el puntero del mouse"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Enviar artículo por correo electrónico"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Cerrar/plegar artículo"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 #, fuzzy
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Alternar modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Selección de artículos"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Seleccionar todos los artículos"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Seleccionar artículos sin leer"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Seleccionar artículos favoritos"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Seleccionar artículos publicados"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Invertir selección"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Deseleccionar todo"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Fuente"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Actualizar la fuente activa"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/mostrar fuentes leídas"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Suscribirse a una fuente"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Editar fuente"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Invertir orden de titulares"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Alternar favoritos"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Depurar la actualización de fuentes"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Depurar la actualización de fuentes"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 #, fuzzy
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Marcar fuente como leída"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Desplegar/plegar la categoría"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Alternar modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Alternar modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Ir a"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Todos"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Reciente"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Leídos recientemente"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Crear marcador"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Crear filtro"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Mayúsculas"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Cerrar esta ventana"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Perfil por defecto"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Recuperación de contraseña"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Nombre de usuario:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "Correo electrónico:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Restablecer contraseña"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Volver"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Actualizador de la base de datos"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -622,10 +640,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Crear marcador"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 
@@ -638,411 +656,419 @@ msgstr "General"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artículo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Correos recopilatorios"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzadas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Etiquetas añadidas a la lista negra"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Perfil por defecto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Desplegar el artículo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Alternar modo combinado"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Marcar fuente como leída"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Intervalo de actualización de fuentes por defecto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Habilitar correo recopilatorio"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Zona horaria"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "Activar contraseñas de un solo uso"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Habilitar categorías de fuentes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Recientes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "Cada 4 horas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/mostrar fuentes leídas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Ocultar/mostrar fuentes leídas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Formato de fecha largo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Abrir la fuente siguiente"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Marcar fuente como leída"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Purgar artículos sin leer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Purgar artículos sin leer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Formato de fecha corto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "No mostrar imágenes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Zona horaria"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Permitir artículos duplicados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Mostrar artículos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Desactivar actualizaciones"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Recientes"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "La configuración ha sido guardada."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "Nombre completo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Correo electrónico"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Antigua contraseña"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Nueva contraseña"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Confirme la nueva contraseña"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Cambiar contraseña"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Generar URL nueva"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Eliminar seleccionadas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Confirme la nueva contraseña"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Desactivar contraseñas de un solo uso"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Activar contraseñas de un solo uso"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Datos personales"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Antigua contraseña"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Autenticación"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "Más acciones..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Recientes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registro"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpiar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "más información"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Guardar la configuración"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Gestionar perfiles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Opciones por defecto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1050,73 +1076,73 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "más información"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Activar los plugins seleccionados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Plugins de usuario"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Datos personales / Autenticación"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Contraseña incorrecta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Crear"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Última actualización:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1127,7 +1153,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualizar"
 
@@ -1227,7 +1253,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Reiniciar orden"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -1367,7 +1393,7 @@ msgstr "Marcar fuente como leída"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Categoría:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma"
@@ -1387,7 +1413,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticación"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
@@ -1397,9 +1423,9 @@ msgstr "Opciones"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -1447,33 +1473,24 @@ msgstr "Exportar OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Incluir preferencias"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Publicados"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Mostrar la URL del OPML público"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Mostrar URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Limpiar todas las URL generadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Más fuentes"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Compartir"
@@ -1551,7 +1568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Error mientras se analizaba el documento."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1646,8 +1663,9 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
 #, fuzzy
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta"
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1655,11 +1673,15 @@ msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta"
 msgid "Continue"
 msgstr "Contenido:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "La contraseña ha sido cambiada."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "La contraseña antigua es incorrecta."
 
@@ -1832,7 +1854,7 @@ msgstr "Compartir"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
@@ -1868,48 +1890,48 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Plugin NSFW"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Configuración guardada."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Configuración guardada."
@@ -1936,47 +1958,47 @@ msgstr "Las URL compartidas han sido borradas."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Compartir mediante URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artículo no encontrado."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Dejar de compartir el artículo"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Generar URL nueva"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Olvidé mi contraseña"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Perfil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Usar menos tráfico"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Recordarme"
 
@@ -1992,62 +2014,62 @@ msgstr ""
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 #, fuzzy
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Marcar fuente como leída"
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "Todos"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Sintaxis de búsqueda"
 
@@ -2099,56 +2121,56 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "¡Nueva versión disponible!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Limpiando las fuentes seleccionadas..."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 #, fuzzy
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Limpiando las fuentes seleccionadas..."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?"
@@ -2210,7 +2232,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Guardando datos..."
 
@@ -2342,11 +2364,11 @@ msgstr "Esta fuente"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Intentando cambiar la dirección..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Crear usuario"
@@ -2384,304 +2406,304 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Borrar registro"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?"
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Borrando los perfiles seleccionados..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "No se ha seleccionado ningún perfil."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Creando perfil..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(activo)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Personalizar hoja de estilo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "¿Restaurar las opciones por defecto?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Borrar datos"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear feed data"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Limpiar los datos de la fuente"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Plugins de usuario"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "El registro ha fallado."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plugins de usuario"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Enlazar instancia"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Importando. Por favor, espere..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Última actualización: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Plugins de usuario"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Importando. Por favor, espere..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "Actualizar"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "¡Nueva versión disponible!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Listo para actualizar."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importando. Por favor, espere..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Importar OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL del archivo OPML público"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr ""
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-#, fuzzy
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "URL del archivo OPML público"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancelar búsqueda"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "Seleccionar"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 #, fuzzy
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Haga clic para editar fuente"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "No se ha seleccionado ningún artículo."
 msgstr[1] "No se ha seleccionado ningún artículo."
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
 msgstr[1] "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "¿Activar el perfil seleccionado?"
 msgstr[1] "¿Activar el perfil seleccionado?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Marcar artículos anteriores como leídos"
 msgstr[1] "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Abrir artículo original"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Mostrar la URL del artículo"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Asignar marcador"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Eliminar marcador"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Seleccionar los artículos del grupo"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Marcar grupo como leído"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marcar fuente como leída"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "en"
 
@@ -2720,48 +2742,48 @@ msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL del artículo:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "sin etiquetas"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "comentarios"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "comentarios"
 msgstr[1] "comentarios"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artículo"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Depurar la actualización de fuentes"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral"
@@ -2822,66 +2844,77 @@ msgstr "Editar filtro"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Crear filtro"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Artículos coincidentes con este filtro:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Artículos coincidentes con este filtro:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Editar regla"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Añadir regla"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Coincidencia inversa con la expresión regular"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Editar acción"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Añadir acción"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "¿Borrar el filtro?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Eliminando el filtro..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Probar"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
@@ -2899,9 +2932,11 @@ msgstr "Guardando nota del artículo..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Desplegar el artículo"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Enviar artículo por correo electrónico"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2928,17 +2963,17 @@ msgstr ""
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2964,58 +2999,56 @@ msgstr "Esta fuente requiere autenticación."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL del artículo:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Crear perfil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Borrar los perfiles seleccionados"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Activar perfil"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Carga completa."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertir"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Definir puntuación"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Adjuntos"
 
@@ -3023,11 +3056,42 @@ msgstr "Adjuntos"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Nivel de acceso: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Artículos coincidentes con este filtro:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Publicados"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Mostrar la URL del OPML público"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "URL del archivo OPML público"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "URL del archivo OPML público"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Desplegar el artículo"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Crear perfil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Borrar los perfiles seleccionados"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorar la puntuación"
 
@@ -3516,9 +3580,6 @@ msgstr "Artículos coincidentes con este filtro:"
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:"
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
index 9c79089de..ab251dabe 100644
--- a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-20 07:52+0000\n"
 "Last-Translator: CERT <certphishalert@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -95,457 +95,476 @@ msgstr "کاربر حرفه ای"
 msgid "Administrator"
 msgstr "مدیر"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "در حال بارگذاری، لطفا منتظر بمانید."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "مشکل در برقراری ارتباط با سرور."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "ورودی های اخیر در گزارش حادثه یافت شد."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "به‌روزرسانی‌ها در Git قابل دسترس هستند."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "نمایش مقالات"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "توافقی"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "همه مقالات"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "ستاره دار"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "منتشر شده"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "خوانده نشده"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "یادداشت"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "مقالات مرتب شود"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "پیش فرض"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "تازه ترین"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "قدیمیترین"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "علامت زدن به عنوان خوانده شده"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "بیش از یک روز گذشته"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "بیش از یک هفته گذشته"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "بیشتر از دو هفته گذشته"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "اقدامات..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "اولویت ها..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "جستجو..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "فعالیت های فید:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "مشترک شدن در فید..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "ویرایش این فید..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "غیرقابل اشتراک گذاری"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "همه فیدها:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "فیدهای خوانده شده را مخفی کنید/ آشکار کنید"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "دیگر فعالیت‌ها:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "تغییر وضعیت حالت صفحه عریض"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "راهنمای میان برهای صفحه کلید"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "خروج"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "اولویت ها"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "از اولویت‌ها خارج شوید"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "فیدها"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "فیلترها"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "برچسب‌ها"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "کاربرها"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "سیستم"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "جهت یابی"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "فید بعدی را باز کنید"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "فید بعدی را باز کنید"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "فید قبلی را باز کنید"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "فید قبلی را باز کنید"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "مقاله بعدی را باز کنید (در حالت ترکیبی ، به پایین بروید)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "مقاله قبلی را باز کنید (در حالت ترکیبی، به بالا بروید)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "مقاله را با کلید page down پیمایش کنید"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "مقاله را با کلید page up پیمایش کنید"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "مقاله بعدی را باز کنید"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "مقاله قبلی را باز کنید"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "رفتن مقاله بعدی (گسترش نده)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "رفتن به مقاله قبلی (گسترش نده)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "نمایش متن جستجو شده"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "لغو کردن جستجوی فعال"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "مقاله"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "تغییر وضعیت ستاره دار شد"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "تغییر وضعیت به حالت «منتشر شده»"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "تغییر وضعیت به حالت «خوانده نشده»"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "تگ‌ها را ویرایش کنید"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "در پنجره جدید باز کنید"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "در پایین به عنوان خوانده شده علامت بزنید"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "در بالا به عنوان خوانده شده علامت بزنید"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "به پایین بروید"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "به بالا بروید"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "به پایین صفحه بروید"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "به بالای صفحه بروید"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "مقاله زیر مکان نما را انتخاب کنید"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "مقاله را ایمیل نمایید"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "مقاله را ببندید/حذف کنید"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "تغییر وضعیت گستردگی مقاله(حالت ترکیبی)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "متن کامل مقاله را از طریق خوانایی تغییر دهید"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "انتخاب مقاله"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "همه مقالات را انتخاب کنید"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "«خوانده نشده» را انتخاب کنید"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "ستاره دار را انتخاب کنید"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "منتشر شده را انتخاب کنید"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "انتخاب معکوس"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "همه چیز را از حالت انتخاب خارج کنید"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "فید"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "فید فعلی را به‌روزرسانی نمایید"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "فیدهای خوانده شده را آشکار/ مخفی کنید"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "فید به اشتراک گذاشته شود"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "فید ویرایش شود"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "عناوین معکوس"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "تغییر عناوین گروه‌بندی"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "نوار کناری را تغییر دهید"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "رفع مشکل به روز رسانی فید"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "رفع مشکل تابع viewfeed"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "همه ی فیدها به وضعیت «خوانده شده» تغییر داده شود"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "جمع کردن/ از بین بردن مجموعه فعلی"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "تغییر وضعیت گسترش خودکار در حالت ترکیبی"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "تغییر حالت ترکیبی"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "برو به"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "همه مقاله‌ها"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "تازه"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "اخیراً خوانده شده"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "سایر"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "برچسب ایجاد کنید"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "محدودیت ایجاد کنید"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "باز/ بستن نوار کناری"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "دایالوگ راهنما را نشان دهید"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "شیفت"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "کلید CTRL"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "این پنجره را ببندید"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "پروفایل پیش‌فرض"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نادرست است"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "بازیابی رمز عبور"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "برگشت به صفحه Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -553,60 +572,60 @@ msgstr ""
 "شما باید نام حساب و ایمیل معتبری ارائه دهید. لینک تنظیم مجدد رمز عبور به "
 "آدرس ایمیل شما ارسال خواهد شد."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "ورود:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "ایمیل:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "حاصل %d + %d می‌شود:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "تنطیم مجدد رمز عبور"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "برخی پارامترهای مورد نیاز فرم نادرست است یا وجود ندارد."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "برگشت به عقب"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] درخواست تنطیم مجدد رمز عبور"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "متاسفیم، ایمیل و اطلاعات ورود به سیستم متناظر یافت نشد."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "سطح دسترسی شما برای اجرای این اسکریپت کافی نیست."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "به‌روزرسانی کننده‌ی دیتابیس"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "انجام به روز رسانی ها به نسخه %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "به روز رسانی"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid ""
 #| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
@@ -619,10 +638,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "برچسب ایجاد شد<b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "انتخاب"
 
@@ -634,120 +653,120 @@ msgstr "عمومی"
 msgid "Articles"
 msgstr "مقاله‌ها"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "خلاصه"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "پیشرفته"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 "هیچ وقت این تگ‌ها را به صورت خودکار اعمال نکنید (لیست با کاما از هم جدا شده)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "تگ های لیست سیاه"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "زبان پیش فرض"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "جهت جستجوی کامل متن استفاده شود"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "در scroll به عنوان خوانده شده علامت بزنید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "با scroll کردن و عبور از مقالات، به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شوند"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "مقالات را همیشه گسترش دهید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "حالت ترکیبی"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "به جای پنل‌های جداگانه، لیست مقالات را نمایش دهید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "تایید علامت‌گذاری فیدها به صورت «خواند شده»"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "بازه پیش‌فرض به‌روزرسانی"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "مقالات ارسال شده را به عنوان خوانده شده علامت بزنید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "فعال کردن خلاصه‌سازی"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr "ارسال خلاصه‌ی سرتیترهای جدید (و خوانده نشده) به آدرس ایمیل شما"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "سعی کنید در زمان مشخص شده ارسال نمایید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "زمان در UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "API فعال شد"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "اجازه دسترسی به این حساب کاربری از طریق API را بدهید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "دسته‌بندی‌ها را فعال کنید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "حداکثر سن مقالات جدید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "ساعات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "فیدهای خوانده شده را مخفی کنید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "همیشه فیدهای مخصوص را نمایش بده"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "مخفی کردن فیدهای خوانده شده"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "فرمت نمایش تاریخ به صورت سال/روز/ماه mmmm dd, yyyy"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -755,134 +774,142 @@ msgstr ""
 "نحوه نوشتار با تابع <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date() "
 "</a> در PHP یکسان است."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "به صورت خودکار فید بعدی را نمایش بده"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "پس از علامت‌گذاری یکی به حالت «خوانده شده»"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "حذف مقالات قدیمی تر"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>روزها</strong> (0 غیر فعال)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "حذف مقالات خوانده نشده"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "فرمت تاریخ کوتاه"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "نمایش پیش نمایس محتوا در عناوین(هدرها)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "گواهینامه‌ی SSL کلاینت"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "رسانه تعبیه نشود"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "منطقه زمانی"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "بر اساس فید گروه‌بندی کنید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "خروجی چند فید را بوسیله فید اصلی گروه‌بندی کنید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "زبان"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "زمینه"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "مقالات تکراری را مجاز نمایید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "نمایش مقالات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "مرتب سازی عناوین بر اساس تاریخ فیدها"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "به‌روزرسانی‌ها را غیرفعال کنید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "Grid view"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "تنظیمات ذخیره شد."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "اطلاعات شخصی شما ذخیره شد."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "نام و نام خانوادگی:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "آدرس ایمیل:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "ذخیره"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "رمز عبور قدیمی:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "رمز عبور جدید:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "تایید رمز عبور:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "تغییر رمز عبور"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -891,130 +918,132 @@ msgstr ""
 "ماژول احراز هویت مورد استفاده در این نشست (<b>%s</b>) امکان تنظیم رمز عبور "
 "را فراهم نمی‌کند."
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Generate new password"
 msgid "Generate password"
 msgstr "تولید رمز عبور جدید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "مورد انتخاب شده را حذف کنید"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "رمز عبور شما:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "OTP را غیرفعال کن"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "کلید OTP (رمز عبور یکبارمصرف):"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "رمز عبور یکبارمصرف:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "OTP را فعال کن"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "اطلاعات شخصی"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "رمز عبور"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 msgid "App passwords"
 msgstr "رمز عبورهای برنامه"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "احراز هویت"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "برخی علایق فقط در پروفایل پیش‌فرض در دسترس است."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "پیش‌فرض"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "شخصی‌سازی"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "تم‌های بیشتر..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "ثبت‌نام"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "حذف"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "اطلاعات بیشتر..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "زمان فعلی سرور: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "تنظیمات را ذخیره‌ کن"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 #| msgid "Save and reload"
 msgid "Save and exit"
 msgstr "ذخیره و بارگیری مجدد"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "مدیریت پروفایل‌ها"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "بازگردانی به حالت پیش‌فرض"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "جستجو"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "همه"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "هیچ کدام"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1025,73 +1054,73 @@ msgstr ""
 "مصرف بیش از حد داده و افزایش بار سرور مبدا و درنتیجه مسدودسازی در این مورد "
 "شما شود: <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "اطلاعات بیشتر..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "پلاگین‌های انتخاب شده را فعال کن"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "به‌روزرسانی انجام شود"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "افزونه‌ی ایمیل"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "اطلاعات شخصی/احراز هویت"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "افزونه ها"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "رمز عبور یکبارمصرف نادرست است"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "رمز عبور نادرست است"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "نسخه‌ی %.2f، به‌وسیله‌ی %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid "v%.2f, by %s"
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "نسخه‌ی %.2f، به‌وسیله‌ی %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "توضیحات"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 msgid "Created"
 msgstr "ایجاد شده"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 msgid "Last used"
 msgstr "آخرین باری که مورد استفاده قرار گرفته"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1104,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "به‌روزرسانی"
 
@@ -1204,7 +1233,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "ریست کردن شاخص مرتب‌سازی"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "پاک کنید"
 
@@ -1340,7 +1369,7 @@ msgstr "مقالات به‌روزرسانی شده را به عنوان خوا
 msgid "Place in category:"
 msgstr "قرار دادن در دسته‌بندی:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "زبان:"
 
@@ -1359,7 +1388,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "احراز هویت"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "رمز عبور:"
 
@@ -1369,9 +1398,9 @@ msgstr "گزینه ها"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "انصراف"
 
@@ -1417,32 +1446,24 @@ msgstr "خارج کردن OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "تنظیمات را وارد کنید"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "OPML منتشر شده"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "آدرس اینترنتی (URL) منتشر شده را نمایش بده"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "نمایش آدرس اینترنتی (URL)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "همه URLهای ایجاد شده را پاک کنید"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "همه فیدها"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "اشتراک‌گذاری"
@@ -1520,7 +1541,7 @@ msgstr "خطا: قادر به یافتن فایل OPML انتقال یافته 
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "خطای بحرانی"
@@ -1616,8 +1637,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d دقیقه"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "لطفاً رمز عبور یکبارمصرف خود را وارد کنید:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "لطفا عنوان را وارد نمایید:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1625,11 +1648,15 @@ msgstr "لطفاً رمز عبور یکبارمصرف خود را وارد کن
 msgid "Continue"
 msgstr "محتوا:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "رمز عبور تغییر کرده است."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "رمز عبور قدیمی نادرست است."
 
@@ -1800,7 +1827,7 @@ msgstr "اشتراک‌گذاری"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "مقالات به اشتراک گذاشته شده در فید منتشر شده نمایش داده می شود."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "ورود"
 
@@ -1839,52 +1866,54 @@ msgstr "فیدهای پشتیبانی شده توسط af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "کمیک های زیر در حال حاضر پشتیبانی میشود:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "به صورت امن کار نمی کند (برای تغییر وضعیت کلیک کنید)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "افزونهNSFW"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "تگ‌ها برای در نظر گرفتن NSFW ( جدا شده با ویرگول)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "تنظیمات ذخیره شد."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "تنظیمات محتوای Reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "تگ‌ها برای در نظر گرفتن NSFW ( جدا شده با ویرگول)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 "استخراج محتوای از دست رفته با استفاده از خوانایی (به af_readability نیاز "
 "دارد)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "فعال کردن کنترل مضاعف موارد تکراری"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "تنظیمات ذخیره شد"
 
@@ -1909,49 +1938,49 @@ msgstr "آدرس‌های URL به اشتراک گذاشته شده، پاک ش
 msgid "Share by URL"
 msgstr "اشتراک گذاری با URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "شما می‌توانید این مقاله را با URL یکتای زیر به اشتراک بگذارید:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "مقاله یافت نشد."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "لغو اشتراک گذاری مقاله"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "تولید URL جدید"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "رمز عبور خود را فراموش کردم"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "پروفایل:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "استفاده از ترافیک کمتر"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "تصاویر در مقاله نمایش داده نمی شود، این کار باعث کاهش بازخوانی اتوماتیک می "
 "شود."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "مرا به خاطر بسپار"
 
@@ -1967,11 +1996,11 @@ msgstr "نشست تایید نشد (کاربر یافت نشد)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "کشف خودکار"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "مقدار رمز عبور شما مقدار پیش‌فرض است"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1979,50 +2008,50 @@ msgstr ""
 "شما از رمز عبور پیش‌فرض tt-rss استفاده می‌کنید. لطفا آن را در قسمت اولویت‌ها "
 "تغییر دهید (اطلاعات شخصی / احراز هویت)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "همه مقالات«خوانده شده» علامگذاری شوند؟"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "در حال علامت‌گذاری همه فیدها به عنوان «خوانده شده»..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr ""
 "%w در %s که بیشتر از یک روز از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری "
 "شود؟"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr ""
 "%w در %s که بیشتر از یک هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری "
 "شود؟"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr ""
 "%w در %s که بیشتر از دو هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری "
 "شود؟"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "٪ w را در٪ s «خوانده شده »علامت گذاری کنید؟"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "نتایج جستجو"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "همه مقالات"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "همه مقالات را در٪ s «خوانده شده» علامت گذاری کنید؟"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "جستجوی سینتگس"
 
@@ -2078,55 +2107,55 @@ msgstr ""
 "<span onclick=\"App.explainError(3)\">به‌روزرسانی daemon منجر به به‌روزرسانی "
 "فیدها نشد.</span>"
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "خطای بحرانی"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "خطای مدیریت نشده"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "Updates are available from Git."
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "به‌روزرسانی‌ها در Git قابل دسترس هستند."
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "لطفا ابتدا ایمیل یا افزونه mailto را فعال کنید."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "شما نمی‌توانید این نوع فید را ویرایش کنید."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "لطفا ابتدا af_readability را فعال کنید."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "قابلیت صفحه عریض در حالت ترکیبی وجود ندارد."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "لطفا ابتدا چند فید انتخاب کنید."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "شما نمی توانید عضویت در این بخش را حذف کنید."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "اشتراک از %s لغو شود؟"
@@ -2187,7 +2216,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "تغییرات صورت گرفته برای فیدهای انتخاب شده ذخیره شود؟"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "در حال ذخیره اطلاعات..."
 
@@ -2318,11 +2347,11 @@ msgstr "به عنوان فید نمایش داده شود"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "برای این فید آدرس جدید ایجاد شود؟"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "تلاش برای تغییر آدرس..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "آدرس URL فید تغییر نمی کند."
 
@@ -2358,39 +2387,52 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "گزارش رویداد پاک شود؟"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "لطفا یک فایل تصویری برای بارگذاری انتخاب کنید."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr "پروفایل انتخاب شده حذف شود؟ پروفایل های فعال و پیش فرض حذف نمی شوند."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "در حال حذف پروفایل های انتخاب شده ..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "هیچ پروفایلی انتخاب نشده است."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "در حال ایجاد پروفایل..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(فعال)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "پروفایل انتخاب شده فعال شود؟"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "لطفا یک پروفایل برای فعال کردن، انتخاب نمایید."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "سفارشی‌سازی stylesheet"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2398,7 +2440,7 @@ msgstr ""
 "در اینجا می‌توانید رنگ‌ها، فونت‌ها و چیدمان تمی که در حال حاضر انتخاب کرده‌اید "
 "را با اعلامیه‌های سفارسی CSS بازتعریف کنید."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
@@ -2406,257 +2448,245 @@ msgstr ""
 "کدهای CSS کاربر اعمال شد، برای مشاهده‌ی همه‌ی تغییرات صفحه را مجدداً بارگذاری "
 "کنید."
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "به تنظیمات پیش فرض برگردانده شود؟"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "داده‌ها را پاک کن"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "اطلاعات ذخیره شده برای این افزونه حذف شود؟"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "پلاگین‌های کاربر"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "ثبت نام موفقیت آمیز نبود."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "افزونه‌ی ایمیل"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Plugins"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "افزونه ها"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "در حال واردکرد، لطف منتظر بمانید..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "آخرین به‌روزرسانی: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "پلاگین‌های کاربر"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "در حال بارگزاری، منتظر بمانید...."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "به روز رسانی"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "هیچ اقدامی موجود نیست"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Last update:"
 msgid "Ready to update"
 msgstr "آخرین به‌روزرسانی:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "لطفا ابتدا یک فایل OPML انتخاب نمایید."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "در حال واردکرد، لطف منتظر بمانید..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "وارد کردن فایل OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL عمومی OPML"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "آدرس OPML منتشر شده فعلی با آدرس جدید جایگزین شود؟"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "آدرس url عمومی و opml شما این است:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "جستجو را لغو کن"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "انتخاب ..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "برای باز کردن فید خوانده نشده‌ی بعدی، کلیک کنید."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "مقاله جدید پیدا شد، فید را برای ادامه کار، بارگزاری کنید."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "هیچ مقاله‌ای انتخاب نشده است."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "٪ d مقاله انتخاب شد"
 msgstr[1] "٪ d مقالات انتخاب شد"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s حذف شود؟"
 msgstr[1] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s حذف شوند؟"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "%d مقاله‌ی انتخاب شده حذف شود؟"
 msgstr[1] "%d مقاله‌ی انتخاب شده حذف شوند؟"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شود؟"
 msgstr[1] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شوند؟"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "هیچ مقاله ای انتخاب نشده است."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "هیچ مقاله‌ای برای علامت‌گذاری یافت نشد"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "%d مقاله به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شود؟"
 msgstr[1] "%d مقاله به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شوند؟"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "مقاله اصلی را باز کنید"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "نمایش ادرس url مقاله"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "تخصیص برچسب"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "برچسب را حذف کنید"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "مقاله را در گروه انتخاب کنید"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "گروه را «خوانده شده» علامت‌گذاری کنید"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "فید را «خوانده شده» علامت‌گذاری کنید"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "در"
 
@@ -2692,48 +2722,48 @@ msgstr "لطفا برای مقالات انتخاب شده امتیاز جدید
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "لطفا برای این مقاله امتیاز جدید وارد کنید:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "آدرس URL مقاله:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "قابلیت به اشتراکگذاری این مقاله حذف شود؟"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "بدون تگ"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "دیدگاه‌ها"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "دیدگاه"
 msgstr[1] "دیدگاه‌ها"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "مقاله‌ها"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "تگ‌های این مقاله (جدا شده با ویرگول):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "در حال ذخیره سازی تگ های مقاله ..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "مشکل‌یابی فید"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "بستن/باز کردن"
 
@@ -2788,66 +2818,77 @@ msgstr "ویرایش فیلتر"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "محدودیت ایجاد کنید"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "در حال جستجوی مقالات (٪ d پردازش شده ،٪ f پیدا شده) ..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "بروز خطا حین تلاش برای گرفتن نتایج آزمون فیلتر."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Saving article tags..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "در حال ذخیره سازی تگ های مقاله ..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "ویرایش کردن قانون"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "قانون را اضافه کنید"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "معکوس کردن تطابق عبارت منظم"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "هیچ کدام"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "اقدام انجام شده را ویرایش کنید"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "اقدام (فعالیت) را اضافه نمایید"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "فیلتر حذف شود؟"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "در حال حذف فیلتر..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "افزودن"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "تست"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "ایجاد کنید"
 
@@ -2863,9 +2904,11 @@ msgstr "در حال ذخیره‌ی یادداشت مقاله..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "بارگذاری متن کامل برای این مقاله امکان‌پذیر نیست"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "برای گسترده شدن مقاله کلیک کنید"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "مقاله را ایمیل نمایید"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2893,17 +2936,17 @@ msgstr ""
 "این کار باعث غیرمعتبر شدن آدرس های URL مقالات به اشتراک گذاشته شده قبلی می "
 "شود. ادامه می دهید؟"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "استفاده شده برای ریشه‌ی کلمه"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2927,52 +2970,50 @@ msgstr "این فید به احراز هویت نیاز دارد."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "آدرس URL سایت:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "ایجاد پروفایل"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "حذف پروفایل‌های انتخاب شده"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "پروفایل را فعال کن"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "اعمال"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "بارگزاری کامل شد."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "معکوس کردن"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "امتیاز دهید"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -2980,7 +3021,7 @@ msgstr ""
 "عناوین قابل بروزرسانی نبودند( شی ها نامعتبر بودند. برای مشاهده جزییات به "
 "صفحه خطا بروید)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "پیوست‌ها"
 
@@ -2988,11 +3029,41 @@ msgstr "پیوست‌ها"
 msgid "Access level: "
 msgstr "سطح دسترسی: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:"
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "رمز عبور یکبارمصرف:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "OPML منتشر شده"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "آدرس اینترنتی (URL) منتشر شده را نمایش بده"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "لطفاً رمز عبور یکبارمصرف خود را وارد کنید:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "URL عمومی OPML"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "آدرس OPML منتشر شده فعلی با آدرس جدید جایگزین شود؟"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "آدرس url عمومی و opml شما این است:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "برای گسترده شدن مقاله کلیک کنید"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "ایجاد پروفایل"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "حذف پروفایل‌های انتخاب شده"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "امتیازدهی را نادیده بگیرید"
 
diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
index 122b5e07c..f5f555be1 100644
--- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-10 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -97,466 +97,484 @@ msgstr "Edistynyt käyttäjä"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Ylläpitäjä"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Ladataan, odota..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Palvelimeen ei saada yhteyttä."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Päivityksiä saatavilla Gitistä."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Näytä artikkelit"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Mukautuva"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Kaikki artikkelit"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Tähdelliset"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Julkiset"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Lukemattomat"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Huomattavat"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Järjestä artikkelit"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Uusin ensin"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Vanhin ensin"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Otsikko"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Merkitse luetuiksi"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "1 pv vanhemmat"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "1 vko vanhemmat"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "2 vko vanhemmat"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Toiminnot..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Asetukset…"
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Etsi..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Syötetoiminnot:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Tilaa syöte..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Muokkaa tätä syötettä..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Peru tilaus"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Kaikki syötteet:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Muut toiminnot:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Vaihda näkymä"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Näytä pikanäppäimet"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Poistu asetuksista"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Syötteet"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Suodattimet"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Tunnisteet"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Käyttäjät"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Valikko"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Avaa seuraava syöte"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Avaa seuraava syöte"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Avaa edellinen syöte"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Avaa edellinen syöte"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Näytä hakudialogi"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Peru haku"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artikkeli"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Lisää/Poista tähti"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Muokkaa avainsanoja"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Vieritä alas"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Vieritä ylös"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Vieritä alas"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Vieritä ylös"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 #, fuzzy
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila (yhdistelmänäkymässä)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikkelin valinta"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Valitse lukemattomat"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Valitse julkaistu"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Vaihda valittujen tila"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Poista valinnat"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Syöte"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Tilaa syöte"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Muokkaa syötettä"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Lisää/Poista tähti"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Mene"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Kaikki artikkelit"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Päivitä"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Viimeksi luetut"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Muu"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Luo tunniste"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Luo suodatin"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Näytä ohjeikkuna"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Sulje ikkuna"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Oletusprofiili"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Salasanan palautus"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
@@ -565,61 +583,61 @@ msgstr ""
 "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle "
 "sähköpostilla."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Käyttäjätunnus:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "Sähköposti:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Paljonko on %d + %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Palauta salasana"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Takaisin"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Salasanan vaihtopyyntö"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy."
 
 # Better this way...
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Tietokannan päivitys"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Suorita päivityksiä"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Päivitä"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr "Tiny Tiny RSS:n datapäivitysskripti."
@@ -629,10 +647,10 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS:n datapäivitysskripti."
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Luotiin tunniste <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Valitse"
 
@@ -644,139 +662,139 @@ msgstr "Yleinen"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikkelit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Yhteenveto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Estetyt avainsanat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Oletuskieli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Näytä artikkeliluettelo laajennettuna erillisten otsikko- ja "
 "artikkelinäkymien sijasta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Oletusaikaväli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Aktivoi sähköpostitiivistelmän lähetys"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (lukemattomista) "
 "artikkeleista"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Pyri lähettämään kooste tiettyyn aikaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Aikavyöhyke"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Ota API käyttöön"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Sallii pääsyn ulkoisille ohjelmille APIn kautta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Käytä kansioita"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Enimmäisikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "tuntia"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Päiväyksen pitempi muoto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
@@ -785,270 +803,279 @@ msgstr ""
 "Syntaksi on sama kuin PHP:n <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a>-funktiossa."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Päiväyksen lyhyempi muoto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkoluettelossa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 #, fuzzy
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Kirjaudu SSL-varmenteella"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Älä näytä kuvia"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Aikavyöhyke"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Teema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Salli artikkeleiden kaksoiskappaleet"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Näytä artikkelit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Ei päivitystä"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Tuoreet artikkelit"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Asetukset tallennettiin."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Tietosi tallennettiin."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Koko nimi:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Sähköposti:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Vanha salasana:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Uusi salasana:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Vahvista salasana:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Vaihda salasana"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Luo uusi URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Poista valittu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Salasanasi:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Poista OTP käytöstä"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Kertakäyttöinen salasana:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Omat tiedot"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Vanha salasana:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Tunnistautuminen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Jotkut asetukset ovat saatavilla vain oletusprofiilissa."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "oletus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Muokkaa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Lisää teemoja…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Tuoreet artikkelit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Rekisteröi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Tyhjennä"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Lisätietoja…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Palvelimen aika: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Tallenna asetukset"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Hallitse profiileita"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Palauta oletusarvot"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Etsi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Ei mikään"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1056,74 +1083,74 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "lisätietoja"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Aktivoi valitut lisäosat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Suorita päivityksiä"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Sähköpostilisäosa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Lisäosat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Väärä kertakäyttösalasana"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Väärä salasana"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Luo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Viimeksi päivitetty:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1134,7 +1161,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Päivitä"
 
@@ -1234,7 +1261,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Poista"
 
@@ -1373,7 +1400,7 @@ msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Siirrä kansioon:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Kieli:"
 
@@ -1392,7 +1419,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Tunnistautuminen"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
@@ -1402,9 +1429,9 @@ msgstr "Valinnat"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peru"
 
@@ -1450,32 +1477,24 @@ msgstr "Vie OMPL"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Sisältäen asetukset"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Julkaistu OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Näytä julkaistu OPML URL"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Näytä osoite"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Poista kaikki luodut osoitteet"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Lisää syötteitä"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Jaa"
@@ -1555,7 +1574,7 @@ msgstr "Virhe: siirretty OPML-tiedosto katosi."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Virhe tulkitessa dokumenttia."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Kohtalokas virhe"
@@ -1653,8 +1672,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Syötä kertakäyttösalasanasi:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Syötä tunnisteen nimi:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1662,11 +1683,15 @@ msgstr "Syötä kertakäyttösalasanasi:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Sisältö"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Salasana on vaihdettu."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Vanha salasana on virheellinen."
 
@@ -1836,7 +1861,7 @@ msgstr "Jaa"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
@@ -1873,48 +1898,48 @@ msgstr "af_comics:n tukemat syötteet"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Seuraavat sarjakuvat ovat tuettuja:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW lisäosa"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Asetukset tallennettiin."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Asetukset tallennettiin"
 
@@ -1940,47 +1965,47 @@ msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Jaa osoitteella"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Voit jakaa tämän artikkelin seuraavalla uniikilla osoitteella:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artikkelia ei löytynyt."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Poista artikkelin jako"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Luo uusi URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Unohdin salasanani"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profiili:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Ei näytetä kuvia artikkeleissa, vähentää automaattipäivityksiä."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Muista kirjautumiseni"
 
@@ -1996,62 +2021,62 @@ msgstr "Istunnon validointi epäonnistui (käyttäjää ei löydy)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Tunnista automaattisesti"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, se kannattaa vaihtaa."
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr ""
 "Merkitäänkö kaikki päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr ""
 "Merkitäänkö kaikki viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr ""
 "Merkitäänkö kaikki kahta viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s "
 "luetuiksi?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Merkitäänkö %w syötteessä %s luetuiksi?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "hakutulokset"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "kaikki artikkelit"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Haun syntaksi"
 
@@ -2101,57 +2126,57 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Kohtalokas virhe"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Käsittelemätön poikkeus"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Aktivoi ensin email-lisäosa."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Aktivoi ensin email-lisäosa."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Leveä näyttö ei käytössä yhdistelmätilassa."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Valitse syötteet ensin."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Et voi perua tämän kansion tilausta."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?"
@@ -2211,7 +2236,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Tallenna valittujen syötteiden muutokset?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Tallennetaan tiedot..."
 
@@ -2346,11 +2371,11 @@ msgstr "Tämä syöte"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Luodaanko uusi jako-URL tälle artikkelille?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Käyttäjää <b>%s</b> ei voitu luoda"
@@ -2389,41 +2414,54 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Tyhjennä loki"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Valitse ladattava kuvatiedosto."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Poistetaan valitut profiilit..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Yhtään profiilia ei ole valittuna."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Luodaan profiili..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktiivinen)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Muokkaa CSS-tyylitiedostoa"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
@@ -2433,266 +2471,254 @@ msgstr ""
 "värejä, fontteja ja sijoittelua. Voit käyttää pohjana <a target=\"_blank\" "
 "class=\"visibleLink\" href=\"%s\">tätä tiedostoa.</a>"
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Palautetaanko oletusasetukset?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Tyhjennä tiedot"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Poistetaanko kaikki tämän lisäosan tallentamat tiedot?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Käyttäjän lisäosat"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Rekisteröinti epäonnistui."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Sähköpostilisäosa"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Plugins"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Lisäosat"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Importoidaan, odota..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Päivitetty viimeksi: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Käyttäjän lisäosat"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Ladataan, odota..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "Päivitä"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "Uusi versio saatavilla!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Tarkistetaan versio..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Last update:"
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Viimeksi päivitetty:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Valitse ensin OPML-tiedosto."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importoidaan, odota..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML-tuonti"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Julkinen OPML URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Korvataanko nykyinen OPML-julkaisuosoite uudella?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Julkinen OPML URL:isi on:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Peru haku"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Valitse…"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Napsauta avataksesi seuraavan lukemattoman syötteen."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d artikkeli valittu"
 msgstr[1] "%d artikkelia valittu"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Poista %d valittu artikkeli syötteessä %s?"
 msgstr[1] "Poista %d valittua artikkelia syötteessä %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Poista %d valittu artikkeli?"
 msgstr[1] "Poista %d valittua artikkelia?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?"
 msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?"
 msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Näytä artikkelin osoite"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Liitä tunniste"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Poista tunniste"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 #, fuzzy
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Merkitse ryhmä luetuiksi"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "kansiossa"
 
@@ -2729,49 +2755,49 @@ msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikkelin osoite:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Poistetaanko tämän artikkelin jakaminen?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "ei avainsanoja"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "kommentit"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "kommentti"
 msgstr[1] "kommenttia"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artikkelit"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
@@ -2830,66 +2856,77 @@ msgstr "Muokkaa suodatinta"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Luo suodatin"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Suodatinta vastaavat artikkelit:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Suodatinta vastaavat artikkelit:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Muokkaa sääntöä"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Lisää sääntö"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Käänteinen täsmäys säännöllisellä lausekkeella"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Ei mikään"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Muokkaa toimintoa"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Lisää toiminto"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Poista suodatin?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Poistetaan suodatin..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Kokeilu"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Luo"
 
@@ -2908,9 +2945,11 @@ msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2937,17 +2976,17 @@ msgstr "Poistetaanko tämän artikkelin jakaminen?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden osoitteet poistetaan. Jatketaanko?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2972,58 +3011,56 @@ msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Sivuston URL-osoite:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Luo profiili"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Poista valitut profiilit"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Aktivoi profiili"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Lataus valmis."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Käännä"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Pisteytä"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Litteet"
 
@@ -3031,10 +3068,40 @@ msgstr "Litteet"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Käyttäjäoikeudet: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Suodatinta vastaavia artikkeleita ei löytynyt. "
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Kertakäyttöinen salasana:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Julkaistu OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Näytä julkaistu OPML URL"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Syötä kertakäyttösalasanasi:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Julkinen OPML URL"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Korvataanko nykyinen OPML-julkaisuosoite uudella?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Julkinen OPML URL:isi on:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Luo profiili"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Poista valitut profiilit"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ohita pisteytys"
 
@@ -3738,9 +3805,6 @@ msgstr "Suodatinta vastaavia artikkeleita ei löytynyt. "
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit kansiossa %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Tunnistetta ei luotu: nimi puuttuu."
 
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
index 1f613acdb..6586b0520 100644
--- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-27 22:30+0000\n"
 "Last-Translator: Glandos <bugs-ttrss@antipoul.fr>\n"
 "Language-Team: French <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -100,455 +100,474 @@ msgstr "Utilisateur avancé"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrateur"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter…"
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Un problème de communication avec le serveur est survenu."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Des nouveaux évènements ont été journalisés."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Des mises à jour sont disponibles via Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Afficher les articles"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptatif"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tous les articles"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Remarquables"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publiés"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Non lus"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Avec annotation"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Classer les articles"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Les plus récents en premier"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Les plus anciens en premier"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marquer comme lu"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Âgé d’au moins un jour"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Âgé d’au moins une semaine"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Âgé d’au moins deux semaines"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Actions…"
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Configuration…"
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Rechercher…"
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Actions sur ce flux :"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "S’abonner au flux…"
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Modifier ce flux…"
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Se désabonner"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Tous les flux :"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Autres actions :"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Basculer le mode écran large"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Configuration"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Quitter la configuration"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Flux"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtres"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquettes"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Ouvrir le flux suivant"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Ouvrir le flux suivant"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Ouvrir le flux précédent"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Ouvrir le flux précédent"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Ouvrir l’article suivant (défiler vers le bas en mode combiné)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Ouvrir l’article précédent (défiler vers le haut en mode combiné)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Fait défiler les titres d’une page vers le bas"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Faire défiler les titres d’une page vers le haut"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Ouvrir l’article suivant"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Ouvrir l’article précédent"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Aller à l’article suivant (sans développer)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Aller à l’article précédent (sans développer)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Annuler la recherche courante"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Article"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Marquer comme (non) publié"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Marquer comme (non) lu"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Modifier les tags"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Faire défiler vers le bas"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Faire défiler vers le haut"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Faire défiler d’une page vers le bas"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Faire défiler d’une page vers le haut"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Sélectionner l’article sous le curseur"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Envoyer l’article par mail"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Contracter l’article"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Basculer le développement (mode combiné)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "Bascule vers l’affichage du texte complet en utilisant Readability"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Sélection d’article"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Sélectionner tous les articles"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Sélectionner les articles non-lus"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Sélectionner les articles remarquables"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Sélectionner les articles publiés"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Inverser la sélection"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Tout désélectionner"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Flux"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Actualiser le flux actif"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "S’abonner au flux"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Modifier le flux"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Inverser l’ordre des en-têtes"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "(Dé)grouper les titres"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Afficher/masquer la barre latérale"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Déboguer les mises à jour"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Déboguer viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Étendre/contracter la catégorie"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Basculer le mode combiné"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Aller à"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Tous les articles"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nouveaux"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Lus récemment"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Autre"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Créer une étiquette"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Créer un filtre"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Afficher la fenêtre d’aide"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Maj"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fermer cette fenêtre"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Profil par défaut"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Récupération de mot de passe"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -556,75 +575,75 @@ msgstr ""
 "Vous devrez fournir un nom et une adresse courriel valides. Un lien pour "
 "réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse courriel."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Identifiant :"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "Adresse mail :"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Combien font %d plus %d :"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Revenir"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Demande de réinitialisation de mot de passe"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n’a pas été trouvé."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Application des mises-à-jour jusqu'à la version %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
-"Le schéma de la base de données doit être mis à jour à la dernière version ("
-"de <b>%d</b> à <b>%d</b>)."
+"Le schéma de la base de données doit être mis à jour à la dernière version "
+"(de <b>%d</b> à <b>%d</b>)."
 
 #: classes/pref/labels.php:168
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Étiquette <b>%s</b> créé"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
@@ -636,124 +655,124 @@ msgstr "Général"
 msgid "Articles"
 msgstr "Articles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Synthèse"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr "Débogage"
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 "Ne jamais ajouter ces tags automatiquement (liste séparée par des virgules)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Tags exclus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Langue par défaut"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Utile pour la recherche sur l’intégralité du texte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Marquer comme lu lors du défilement"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Marque les articles comme lus après les avoir faits défiler en entier"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Toujours développer les articles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Mode combiné"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Affiche tous les articles en enfilade, au lieu d'utiliser des panneaux "
 "séparés"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Marquer les articles envoyés comme lus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Activer la synthèse"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Envoi d’une synthèse quotidienne des titres nouveaux et non lus à votre "
 "adresse courriel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Essayer d’envoyer à"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Heure en UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Activer l’API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Autoriser l’accès à ce compte via l’API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Utiliser les catégories de flux"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "heures"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Masquer les flux lus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Toujours afficher les flux spéciaux"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Lorsque les flux lus sont masqués"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Format de date long"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -761,129 +780,139 @@ msgstr ""
 "La syntaxe est identique à la fonction PHP <a href='http://php.net/manual/"
 "function.date.php'>date()</a>."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Afficher automatiquement le flux suivant"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Après en avoir marqué un comme lu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Purger les articles plus vieux que"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>jours</strong> (0 pour désactiver)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Purger les articles non lus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Format de date court"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Afficher l’aperçu du contenu avec les en-têtes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Certificat SSL client"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Ne pas intégrer les médias"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Fuseau horaire"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Grouper par flux"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Regroupe les flux multiples selon le flux d’origine"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr "Ne pas forcer l'usage de DISTINCT sur les titres"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Peut afficher des entrées en double"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Afficher les identifiants d’articles et de flux"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Dans la barre de titre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Désactiver les mises à jour conditionnelles des compteurs"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr "Peut augmenter la charge du serveur"
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview"
+msgid "Grid view"
+msgstr "Prévisualiser"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "La configuration a été enregistrée."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Nom complet :"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Ancien mot de passe :"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Confirmation du mot de passe :"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Modifier le mot de passe"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -892,125 +921,127 @@ msgstr ""
 "Le module d’authentification utilisé pour cette session (<b>%s</b>) ne "
 "permet pas de changer de définir un mot de passe."
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 msgid "Generate password"
 msgstr "Générer un mot de passe"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Supprimer les flux sélectionnés"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Votre mot de passe :"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "Clé OTP :"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Mot de passe à usage unique :"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Activer les mots de passe à usage unique"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Données personelles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 msgid "App passwords"
 msgstr "Mots de passe d’applications"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Authenticator (Mot de passe à usage unique)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Certaines options ne sont disponibles que dans le profil par défaut."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "défaut"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Personnaliser"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Plus de thèmes…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Preview"
 msgstr "Prévisualiser"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "S’inscrire"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Plus d’info…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Heure actuelle du serveur : %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Enregistrer la configuration"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Sauvegarder et quitter"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Gérer les profils"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Tout"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1022,65 +1053,65 @@ msgstr ""
 "l’origine d’une surcharge de votre serveur, et aboutir au bannissement de "
 "votre instance : <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 msgid "More info"
 msgstr "En savoir plus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Activer la sélection"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr "Recharger"
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Vérifier les mises à jour disponibles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Installer le greffon"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Données personnelles / Authentification"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Mot de passe incorrect"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, par %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%s, par %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 msgid "Last used"
 msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1093,7 +1124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr "Message de test de tt-rss"
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualiser"
 
@@ -1186,7 +1217,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -1321,7 +1352,7 @@ msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Placer dans la catégorie :"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Langue :"
 
@@ -1339,7 +1370,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Identification"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Mot de passe :"
 
@@ -1349,9 +1380,9 @@ msgstr "Options"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -1395,31 +1426,23 @@ msgstr "Exporter en OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Inclure les paramètres de tt-rss"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "OPML publiés"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Afficher l’URL de l’OPML public"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Afficher l’URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Supprimer toutes les URL générées"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 msgid "My feeds"
 msgstr "Mes flux"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 msgid "Sharing"
 msgstr "Partage"
 
@@ -1496,7 +1519,7 @@ msgstr "Erreur : impossible de trouver le fichier OPML déplacé."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Erreur lors de l’analyse du document."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Erreur de git [RC=%d] : %s"
@@ -1594,18 +1617,24 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Veuillez saisir le libellé de l’étiquette :"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Le mot de passe a été modifié."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "L’ancien mot de passe n’est pas correct."
 
@@ -1774,7 +1803,7 @@ msgstr "Partager"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Se connecter"
 
@@ -1812,53 +1841,55 @@ msgstr "Flux supportés par af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Greffon NSFW"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr ""
 "Étiquettes à considérer comme non convenables au travail (séparées par des "
 "virgules) :"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "La configuration a été enregistrée."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Réglages du contenu Reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr ""
 "Appliquer les étiquettes au contenus non convenables au travail (séparées "
 "par des virgules) :"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 "Extraire le contenu manquant avec Readability (nécessite af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Activer la vérification additionnelle de doublon"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr "Réécrire les URLs Reddit en %s"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr "Valeur limite de score à l'importation :"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "La configuration a été enregistrée"
 
@@ -1882,49 +1913,49 @@ msgstr "URL partagées supprimées."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Partager par URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l’URL unique suivante :"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Article non trouvé."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Annuler le partage de l’article"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Générer une nouvelle URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "J’ai oublié mon mot de passe"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil :"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Minimiser l’usage du trafic"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "N’affiche pas les images dans les articles, allège les actualisations "
 "automatiques."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr "Mode sans échec"
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr "Utilise le thème par défaut et empêche le chargement des greffons."
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Se souvenir de moi"
 
@@ -1940,11 +1971,11 @@ msgstr "Échec de la validation de la session (utilisateur introuvable)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Détection automatique"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1952,44 +1983,44 @@ msgstr ""
 "Vous utilisez le mot de passe par défaut de tt-rss. Veuillez le changer dans "
 "la configuration (Données personnelles / Authentification)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Marquage de tous les flux comme lus…"
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Marquer %w de %s âgés d’au moins 1 jour comme lus ?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Marquer %w de %s âgés d’au moins 1 semaine comme lus ?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Marquer %w de %s âgés d’au moins 2 semaines comme lus ?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Marquer %w de %s comme lus ?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "résultats de recherche"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "tous les articles"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Syntaxe de la recherche"
 
@@ -2037,7 +2068,7 @@ msgstr "Le service de mise à jour n’est pas démarré."
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr "Le service de mise-à-jour ne met pas à jour les flux."
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
@@ -2046,47 +2077,47 @@ msgstr ""
 "de SELF_URL_PATH (%b) configurée sur le serveur, veuillez vérifier l'en-tête "
 "X-Forwarded-Proto."
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Erreur fatale"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Exception non gérée"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Des mises à jour de Tiny Tiny RSS sont disponibles."
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr "Des greffons installés localement peuvent être mis à jour."
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Veuillez d’abord activer le greffon mail ou mailto."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Veuillez d’abord activer le greffon af_readability."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "L’écran large n’est pas disponible en mode combiné."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Veuillez d’abord sélectionner un flux."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Se désabonner de %s ?"
@@ -2145,7 +2176,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Enregistrement des données…"
 
@@ -2279,11 +2310,11 @@ msgstr "Voir comme flux"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Générer une nouvelle adresse d’abonnement pour ce flux ?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Changement de l’adresse…"
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Impossible de changer l’URL du flux."
 
@@ -2318,41 +2349,55 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Vider le journal des évènements ?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image file."
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Veuillez sélectionner un fichier d’image."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne "
 "seront pas supprimés."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Suppression des profils sélectionnés…"
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Aucun profil sélectionné."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Création d’un profil…"
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(actif)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Activer le profil sélectionné ?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Personnaliser la feuille de style"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2360,7 +2405,7 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez ici redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du "
 "thème actuellement sélectionné à l’aide de vos propres instructions CSS."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
@@ -2368,125 +2413,125 @@ msgstr ""
 "La CSS personnalisée a été appliquée, vous pourriez avoir besoin de "
 "recharger la page pour voir tous les changements."
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Purger les données"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr "Désinstaller"
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr "Impossible de trouver un greffon correspondant à cette recherche."
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, javascript-format
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Effacer les données pour %s ?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, javascript-format
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Désinstaller le greffon %s ?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "La désinstallation du greffon a échoué."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Greffons disponibles"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Installateur de greffons"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, javascript-format
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Installation de %s en cours, veuillez patientez…"
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr "L’opération a échoué : veuillez consulter le journal des évènements."
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "Le greffon a été installé."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr "Le greffon est déjà installé."
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr "Terminé avec le statut : %d"
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr "Déjà installé"
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Mis à jour : %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr "Recherche de greffons…"
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Mettre à jour les greffons"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Mise à jour en cours, veuillez patienter…"
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 msgid "Update done."
 msgstr "Mis à jour terminée."
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 msgid "No updates available"
 msgstr "Aucune mise à jour disponible"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Vérification de : %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr "%s : L’opération a échoué : consultez le journal des évènements."
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Prêt pour la mise à jour"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Veuillez d’abord sélectionner un fichier OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Import en cours, veuillez patienter…"
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Import OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2494,112 +2539,100 @@ msgstr ""
 "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être "
 "recharger les préférences pour voir les nouvelles données."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL OPML publique"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Remplacer l’adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Votre URL OPML publique est :"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Annuler la recherche"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Sélectionner…"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Cliquez pour aller au prochain flux non lu."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Nouveaux articles trouvés, rechargez le flux pour continuer."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Aucun article sélectionné."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d article sélectionné"
 msgstr[1] "%d articles sélectionnés"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?"
 msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?"
 msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?"
 msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Aucun article sélectionné."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Aucun article à marquer"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?"
 msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Ouvrir l’article original"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Afficher l’URL"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Assigner l’étiquette"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Supprimer l’étiquette"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Sélectionner les articles du groupe"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Marquer le groupe comme lu"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marquer le flux comme lu"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "dans"
 
@@ -2635,45 +2668,45 @@ msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Nouveau score pour cet article :"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL de l’article :"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Aucune URL ne peut-être affiché pour cet article."
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "aucun tag"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "Commentaires"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "Commentaire"
 msgstr[1] "Commentaires"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 msgid "Article tags"
 msgstr "Étiquettes des articles"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Sauvegarde des tags de l’article…"
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Déboguer le flux"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Développer/réduire"
 
@@ -2725,65 +2758,76 @@ msgstr "Modifier le filtre"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Créer un nouveau filtre"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Recherche d’articles (%d traités, %f trouvés)…"
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "%d articles correspondent à ce filtre :"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "%d articles correspondent à ce filtre :"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Erreur lors de la récupération du résultat du test du filtre."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Looking for plugins..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Recherche de greffons…"
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Modifier la règle"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Ajouter une règle"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Inverser le résultat de l’expression rationnelle"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 msgid "on"
 msgstr "sur"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Modifier l’action"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Ajouter une action"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Supprimer le filtre ?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Suppression du filtre…"
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Créer"
 
@@ -2799,9 +2843,11 @@ msgstr "Sauvegarde de l’annotation de l’article…"
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Impossible de récupérer le texte complet de cet article"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Cliquer pour développer l’article"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Envoyer l’article par mail"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2829,7 +2875,7 @@ msgstr ""
 "Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous "
 "continuer ?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
@@ -2838,11 +2884,11 @@ msgstr ""
 "désactivés. Vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter pour désactiver "
 "ce mode."
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "Utilisé pour la racinisation des mots"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr "Trace de la pile"
 
@@ -2866,50 +2912,48 @@ msgstr "Ce flux nécessite une identification."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL du site :"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Création d’un profil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Supprimer les profils sélectionnés"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Activer le profil"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr "Les greffons sélectionnés ont été activés. Recharger ?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Mises à jour terminées"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] "Mises à jour en attente pour %d greffon"
 msgstr[1] "Mises à jour en attente pour %d greffons"
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverse"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Changer le score"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "Supprimer définitivement"
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -2917,7 +2961,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de mettre à jour les en-têtes (objet reçu invalide − voir la "
 "console d’erreur pour plus de détails)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Fichier attaché"
 
@@ -2925,10 +2969,40 @@ msgstr "Fichier attaché"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Permissions : "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Aucun article récent correspondant à ce filtre."
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Mot de passe à usage unique :"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "OPML publiés"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Afficher l’URL de l’OPML public"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "URL OPML publique"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Remplacer l’adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Votre URL OPML publique est :"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Cliquer pour développer l’article"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Création d’un profil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Supprimer les profils sélectionnés"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorer le score"
 
diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
index 7c77965c9..7e7da9802 100644
--- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss-hu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n"
 "Last-Translator: Faludi Zoltán <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: HUNGARIAN\n"
@@ -98,465 +98,483 @@ msgstr "Kiemelt felhasználó"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Adminisztrátor"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel"
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Hírek megjelenítése"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptív"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Minden hír"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Csillagozott"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publikált"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Olvasatlan"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Megjegyzéssel"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Hírek rendezése"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Újak előre"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Régiek előre"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Megjelölés olvasottként"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Egy napnál régebbi"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Egy hétnél régebbi"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Két hétnél régebbi"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Műveletek"
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Beállítások..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Keresés..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Leiratkozás"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Az összes hírcsatorna:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Egyéb műveletek:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Szélesvásznú mód váltása"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Billentyűparancsok súgója"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Kilépés a beállításokból"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Hírcsatornák"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Szűrők"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Címkék"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Felhasználók"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Rendszer"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigáció"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Következő hír megnyitása"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Előző hír megjelenítése"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Ugrás a következő hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Ugrás az előző hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Keresőmező megjelenítése"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Keresés megszakítása"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Hír"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Csillagoz"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Publikált"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Olvasatlannak jelöl"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Címkék szerkesztése"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Megnyitás új ablakban"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Legördítés"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Felgördítés"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Legördítés"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Felgördítés"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Hír küldése emailben"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Hír bezárása"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Hír kibontás váltása (kombinált módban)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Hír kijelölés"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Minden hír kijelölése"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Publikált hírek kijlölése"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Fordított kijelölés"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Kijelölés eltávolítása"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Hírcsatorna"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Címek fordított sorrendben"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Csillagoz"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Automatikus kibontás kombinált módban"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Váltás kombinált módba"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Ugrás ide"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Az összes hír"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Friss"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Legutóbb olvasott"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Egyéb"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Címke létrehozása"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Szűrő létrehozása"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Súgó ablak megjelenítése"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Ablak bezárása"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Alapértelmezett profil"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Jelszó helyreállítás"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
@@ -565,61 +583,61 @@ msgstr ""
 "Adjon meg érvényes fióknevet és email címet. Az új jelszó a megadott email "
 "címre lesz elküldve."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Felhasználó:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Mennyi kettő meg kettő?"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Jelszó visszaállítás"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Néhány szükséges paraméter hiányzik az űrlapról vagy érvénytelen."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Visszalépés"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról."
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Sajnálom, a belépési és email kombináció nem található."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához"
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Adatbázis-frissítő"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Frissítések végrehajtása"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Frissítés"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
@@ -629,10 +647,10 @@ msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Kiválasztás"
 
@@ -645,145 +663,145 @@ msgstr "Általános"
 msgid "Articles"
 msgstr "Hír"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Összefoglaló"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Speciális"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Feketelistás címkék"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Alapértelmezett profil"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Kattints a hír kibontásához"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Váltás kombinált módba"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "A hír címének és tartalmának külön való megjelenítése helyett jelentísen emg "
 "egy kombinált listát a hírek címével és tartalmával együtt."
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Alapértelmezett hírcsatorna frissítési időköz:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Hírösszefoglaló e-mail engedélyezése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-"
 "mail címére.."
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott időben elküldeni"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Időzóna"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "OTP engedélyezése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr ""
 "Engedélyezi a külső kliensek számára a hozzáférést az API-n keresztül ehhez "
 "fiókhoz"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Meddig legyen friss egy hír (órákban megadva)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "Minden 4 órában"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Különleges hírcsatornák mutatása olvasott hírcsatornák rejtésekor"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Dátum/idő hosszú formátuma"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
@@ -792,280 +810,288 @@ msgstr ""
 "A szintaxis megegyezik a PHP  <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> függvényével."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Dátum/idő rövid formátuma"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 #, fuzzy
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Ne ágyazza be a képeket"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Időzóna"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Nyelv"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Téma"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Dupla hírek engedélyezése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Hírek megjelenítése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Címek rendezése hírcsatorna dátuma alapján"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Frissítések kikapcsolása"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Friss hírek"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Beállítások elmentve."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "A személyes adatai el lettek mentve."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "Teljes név"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Mentés"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Régi jelszó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Új jelszó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Jelszó még egyszer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Új URL generálás"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Kijelölt eltávolítása"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Jelszó még egyszer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "OTP letiltása"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "OTP engedélyezése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Személyes adatok"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Régi jelszó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Azonosítás"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Néhány beállítás csak az alapértelmezett profilban érhető el."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Testreszabás"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "További műveletek..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Friss hírek"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Regisztráció"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Töröl"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "további infó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Beállítások mentése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profilok kezelése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Alapértelmezett beállítások"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Keresés"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Mind"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Kijelölés törlése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1073,73 +1099,73 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "további infó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Frissítések végrehajtása"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Felhasználói beépülők"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Személyes adatok / Azonosítás"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Beépülők"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Érvénytelen jelszó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Létrehoz"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Legutóbbi frissítés:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1150,7 +1176,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Frissítés"
 
@@ -1250,7 +1276,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Rendezési sorren visszaállítása"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Eltávolít"
 
@@ -1390,7 +1416,7 @@ msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Nyelv"
@@ -1410,7 +1436,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Azonosítás"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Jelszó:"
 
@@ -1420,9 +1446,9 @@ msgstr "Beállítások"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
 
@@ -1470,33 +1496,24 @@ msgstr "Exportálás OPML-be"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Beállításokkal együtt"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Publikált"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "URL megjelenítés"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Minden generált URL törlése"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "További hírcsatornák"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Megosztás"
@@ -1574,7 +1591,7 @@ msgstr "Hiba: nem található az áthelyezett OPML fájl."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben"
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1672,8 +1689,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Adja meg a címke nevét:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1681,11 +1700,15 @@ msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Tartalom:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "A jelszó megváltoztatva."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "A régi jelszó helytelen."
 
@@ -1859,7 +1882,7 @@ msgstr "Megosztás"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Belépés"
 
@@ -1898,50 +1921,52 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW beépülő"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Beállítások elmentve."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Beállítások elmentve."
@@ -1968,49 +1993,49 @@ msgstr "Megosztott URL-ek törölve."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Megosztás URL-el"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Hír nem található."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Hír megosztásának visszavonása"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Új URL generálás"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Elfelejtettem a jelszavam"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Kisebb adatforgalom"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "Nem jeleníti meg a képeket a hírekben, csökkenti az automatikus "
 "frissítéseket."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Emlékezzen rám"
 
@@ -2026,61 +2051,61 @@ msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (felhasználó nem találh
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg."
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Minden hírcsatornát megjelölése olvasottként..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Minden 1 napnál régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Minden 1 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Minden 2 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "Keresési eredmények: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "Az összes hír"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 #, fuzzy
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Keresés"
@@ -2132,57 +2157,57 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
@@ -2245,7 +2270,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Adatok mentése..."
 
@@ -2377,11 +2402,11 @@ msgstr "Ez a hírcsatorna"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Cím cseréje..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>"
@@ -2422,42 +2447,55 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Napló törlés"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem "
 "lesz törölve."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Kiválasztott profilok eltávolítása..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Profil létrehozás..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktív)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Stíluslap testreszabása"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
@@ -2467,150 +2505,150 @@ msgstr ""
 "betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
 "href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Adatok törlése"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Felhasználói beépülők"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Regisztráció sikertelen."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Felhasználói beépülők"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Példány összekapcsolás"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Importálás, kérem várjon..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Legutóbbi frissítés: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Felhasználói beépülők"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Feltöltés, kérem várjon..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "Frissítés"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "Új verzió érhető el."
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Frissítésre kész."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importálás, kérem várjon..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML importálás"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2618,119 +2656,107 @@ msgstr ""
 "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat "
 "újra kell tölteni."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publikus OPML URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "A publikus OPML URL címe:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Keresés megszakítása"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "Kiválasztás"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 #, fuzzy
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Nincs kiválasztott hír."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d hír kijelölve"
 msgstr[1] "%d hír kijelölve"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
 msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése?"
 msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
 msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nincs kiválasztott hír."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nincs megjelölendő hír."
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?"
 msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "URL megjelenítése"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Címke hozzáadása"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Címke eltávolítás"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 #, fuzzy
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 #, fuzzy
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Megjelölés olvasottként"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 #, fuzzy
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "itt"
 
@@ -2767,48 +2793,48 @@ msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Hír URL:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Eltávolítod a hír megosztását?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "nincs címke"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "megjegyzések"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "megjegyzés"
 msgstr[1] "megjegyzés"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Hír"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Hír címkéinek mentése..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
@@ -2869,66 +2895,77 @@ msgstr "Szűrő szerkesztése"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Szűrő létrehozása"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Hírek újrapontozása..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Szabály szerkesztése"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Szabály hozzáadás"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Fordított reguláris kifejezés egyezés"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Kijelölés törlése"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Művelet szerkesztése"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Művelet hozzáadás"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Eltávolítja szűrőt?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Szűrő eltávolítása..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Hozzáad"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Teszt"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Létrehoz"
 
@@ -2946,9 +2983,11 @@ msgstr "Megjegyzés mentése..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Kattints a hír kibontásához"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Hír küldése emailben"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2976,17 +3015,17 @@ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 "Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -3012,58 +3051,56 @@ msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Hír URL:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Profil létrehozás"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Profil aktiválás"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Feltöltés kész"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Fordított"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Pontszám megadás"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Csatolmányok:"
 
@@ -3071,10 +3108,42 @@ msgstr "Csatolmányok:"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Hozzáférési szint:"
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Publikált"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Publikus OPML URL"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "A publikus OPML URL címe:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Kattints a hír kibontásához"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Profil létrehozás"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Pontozás memmőzése"
 
@@ -3921,9 +3990,6 @@ msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír."
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Hírek újrapontozása..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
 
diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
index c9cb5baf5..4c772d034 100644
--- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-10 10:30+0000\n"
 "Last-Translator: Dario Di Ludovico <dario@diludovico.it>\n"
 "Language-Team: Italian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -97,455 +97,474 @@ msgstr "Utente con maggiori autorizzazioni"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Amministratore"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Caricamento, attendere prego..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Problema di comunicazione con il server."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Nuove voci nel registro degli eventi."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili via Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Mostra articoli"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adattivo"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tutti gli articoli"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Con stella"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Pubblicati"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Non letti"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Annotati"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Ordina articoli"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Prima i più nuovi"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Prima i più vecchi"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Segna come letto"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Più vecchi di un giorno"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Più vecchi di una settimana"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Più vecchi di due settimane"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Azioni..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferenze..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Cerca..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Azioni sul notiziario:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Modifica questo notiziario..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Annulla sottoscrizione"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Tutti i notiziari:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Altre azioni:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Attiva/disattiva modalità a schermo pieno"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Esci dalle preferenze"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Notiziari"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtri"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Etichette"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Utenti"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigazione"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Apri il notiziario successivo"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Apri il notiziario successivo"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Apri il notiziario precedente"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Apri il notiziario precedente"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Apri l'articolo successivo (non scorrere gli articoli lunghi)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Apri l'articolo precedente (non scorrere gli articoli lunghi)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Scorri gli articoli con PgDwn"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Scorri gli articoli con PgUp"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Apri l'articolo successivo"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Apri l'articolo precedente"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Passa all'articolo successivo (senza espandere)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Passa all'articolo precedente (senza espandere)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Mostra il campo di ricerca"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Annulla la ricerca"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Articolo"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Inverti articoli con stella"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Inverti articoli pubblicati"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Inverti articoli non letti"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Modifica etichette"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Apri in una nuova finestra"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Segna gli articoli sotto come letti"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Segna gli articoli sopra come letti"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Scorri giù"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Scorri sù"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Scorri giù"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Scorri sù"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Invia articolo per email"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Chiudi / collassa articolo"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Attiva/disattiva l'espansione degli articoli (modalità combinata)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "Attiva testo completo tramite Readability"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Seleziona articolo"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Seleziona tutti gli articoli"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Seleziona articoli non letti"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Seleziona articoli con stella"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Seleziona articoli pubblicati"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Inverti la selezione"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Deseleziona tutto"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Notiziario"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Modifica notiziario"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Invertire l'ordine dei sommari"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Attiva/disattiva il raggruppamento dei titoli"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Attiva la sidebar"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Debug aggiornamenti dei feed"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Debug vista del feed (viewfeed())"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Contrai la categoria corrente"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Attiva/disattiva espansione automatica in modalità combinata"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Attiva/disattiva modalità combinata"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Vai a"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Tutti gli articoli"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Recenti"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Letti di recente"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Altri"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Crea etichetta"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Crea filtro"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Espandi/Riduci la barra laterale"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Mostra la sezione di aiuto"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Chiudi questa finestra"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Profilo predefinito"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Nome utente o password sbagliati"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Recupera password"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -553,60 +572,60 @@ msgstr ""
 "Dovrai fornire un nome utente e una email valida. Verrà inviato un link per "
 "resettare la password."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Nome utente:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "Email:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Quanto fa %d più %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Reimposta password"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Alcuni dei parametri richiesti sono mancanti o scorretti."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Torna indietro"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Richiesta di reset password"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Mi dispiace, nome utente e email non trovati."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Aggiornatore database"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Esecuzione dell'aggiornamento alla versione %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -618,10 +637,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Seleziona"
 
@@ -633,122 +652,122 @@ msgstr "Generale"
 msgid "Articles"
 msgstr "Articoli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Sommario"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzate"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr "Debug"
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 "Non applicare queste etichette automaticamente (lista separata da virgole)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Etichette in lista nera"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Linguaggio predefinito"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Utilizzato per ricerca full-text"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Segnare gli articoli come letti mentre li scorri"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Segnare gli articoli come letti mentre li scorri"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Espandere sempre gli articoli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Modalità combinata"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "Visualizza un elenco espanso di articoli, invece di riquadri separati"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Conferma la lettura dei notiziari"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Intervallo predefinito di aggiornamento"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Segnare gli articoli inviati come letti"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Attiva sommario"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Invia un sommario di articoli nuovi (e non letti) al tuo indirizzo email"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Prova ad inviare a quest'orario"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Fuso orario"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Attiva API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr ""
 "Permetti a client esterni di accedere a questo account attraverso le API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Attiva le categorie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Età massima degli articoli nuovi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "ore"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Nascondi notiziari letti"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Mostra sempre i notiziari speciali"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Quando vengono nascosti i notiziari letti"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Formato data lunga"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -756,129 +775,139 @@ msgstr ""
 "La sintassi è identica alla funzione <a href='http://php.net/manual/function."
 "date.php'>date()</a> di PHP."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Passa automaticamente al prossimo notiziario"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Dopo averne marcato uno come letto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Eliminare articoli più vecchi di"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>giorni </strong> (0 per disattivare)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Eliminare articoli non letti"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Formato data corta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Mostrare l'anteprima del contenuto nell'elenco dei titoli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Accesso con un certificato SSL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Non includere i media"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Fuso orario"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Raggruppa per notiziario"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Raggruppa il risultato per il notiziario di origine"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr "Non imporre titoli DISTINTI"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Potrebbe causare inserimenti duplicati"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Mostra ID di articoli e notiziari"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Nel buffer dei titoli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Disattiva aggiornamenti del contatore condizionato"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr "Potrebbe sovraccaricare il server"
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview"
+msgid "Grid view"
+msgstr "Anteprima"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "La configurazione è stata salvata."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "I dati personali sono stati salvati."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Nome completo:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Email:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Vecchia password:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Nuova password:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Conferma password:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Cambia password"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -887,125 +916,127 @@ msgstr ""
 "Il modulo di autenticazione usato per questa sessione (<b>%s</b>) non "
 "fornisce la possibilità di impostare password."
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 msgid "Generate password"
 msgstr "Genera password"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Rimuovere i selezionati"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "La tua password:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Disattivare password usa e getta (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "Chiave OTP:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Password usa e getta:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Attiva OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Dati personali"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 msgid "App passwords"
 msgstr "Password dell'app"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Generatore Token (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Alcune preferenze sono disponibili solo nel profilo di default."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "predefinito"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizza"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Altri temi..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Preview"
 msgstr "Anteprima"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registro"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Cancella"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Ulteriori informazioni..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Ora attuale del server: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Salva configurazione"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Salva ed esci"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Gestisci profili"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reimposta ai valori predefiniti"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Tutti"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1016,65 +1047,65 @@ msgstr ""
 "causare un eccessivo consumo di dati e carico del server di origine, che "
 "potrebbe portare al bando della tua macchina:<b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 msgid "More info"
 msgstr "Ulteriori informazioni"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Attiva la selezione"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr "Ricarica"
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Controlla aggiornamenti"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Installa il plugin"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Dati personali / Autenticazione"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugin"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Password usa e getta sbagliata"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Password sbagliata"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, da%s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%s, da %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 msgid "Created"
 msgstr "Creato"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 msgid "Last used"
 msgstr "Utilizzato per l'ultima volta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1087,7 +1118,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr "Messaggio di test da tt-rss"
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
@@ -1180,7 +1211,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Reimposta ordinamento"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
@@ -1315,7 +1346,7 @@ msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Mettere nella categoria:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Lingua:"
 
@@ -1333,7 +1364,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticazione"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
@@ -1343,9 +1374,9 @@ msgstr "Opzioni"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
@@ -1389,31 +1420,23 @@ msgstr "Esporta OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Includi le impostazioni di tt-rss"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Pubblicati in OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Mostra URL pubblico dell'OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Visualizza URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Cancella tutti gli URL generati"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 msgid "My feeds"
 msgstr "Notiziari"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 msgid "Sharing"
 msgstr "Condividi"
 
@@ -1490,7 +1513,7 @@ msgstr "Errore: non trovato il file OPML spostato."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Errore durante l'analisi del documento."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Errore Git [RC=%d]: %s"
@@ -1588,18 +1611,24 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Inserisci la password usa e getta:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Inserire il nome dell'etichetta:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "La password è stata cambiata."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "La vecchia password non è corretta."
 
@@ -1769,7 +1798,7 @@ msgstr "Condividi"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Gli articoli condivisi appariranno nel notiziario Pubblicati."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Accedi"
 
@@ -1808,49 +1837,51 @@ msgstr "Notiziari supportati da af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "I seguenti fumetti sono attualmente supportati:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Non sicuro per luoghi di lavoro (clicca per attivare)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Plugin NSFW"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Tag da considerare NSFW (divisi da virgole):"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "La configurazione è stata salvata."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Impostazioni per i contenuti di Reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Tag da marcare come NSFW (divisi da virgole):"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 "Estrai il contenuto mancante usando Readability (richiede af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Abilita un controllo addizionale sui post duplicati"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr "Riscrivi gli ULR di Reddit in %s"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr "Importa lo score, limita il massimo a:"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "La configurazione è stata salvata"
 
@@ -1874,47 +1905,47 @@ msgstr "ULR condivisi cancellati."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Condividi per URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Puoi condividere questo articolo usando il seguente URL unico:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Articolo non trovato."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Togli la condivisione all'articolo"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Genera nuovo URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Ho dimenticato la mia password"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profilo:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Usa minor traffico"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Non mostra le immagini negli articoli, riduce i refresh automatici."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr "Modalità sicura"
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr "Usa il tema di default e impedisce il caricamento dei plugin."
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Ricordami"
 
@@ -1930,11 +1961,11 @@ msgstr "La validazione della sessione è fallita (utente non trovato)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Rileva automaticamente"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "La password è impostata al valore predefinito"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1942,44 +1973,44 @@ msgstr ""
 "Stai usando la password di default. Per favore modificala nella Preferenze "
 "(Dati Personali / Autenticazione)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Segnando tutti i notiziari come letti..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Segnare %w in %s più vecchi di un giorno come letti?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Segnare %w in %s più vecchi di una settimana come letti?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Segnare %w in %s più vecchi di due settimane come letti?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Segnare %w in %s come letti?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "risultati della ricerca"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "tutti gli articoli"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s come letti?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Sintassi di ricerca"
 
@@ -2027,7 +2058,7 @@ msgstr "Il daemon di aggiornamento non è in esecuzione."
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr "Il daemon di aggiornamento non sta aggiornando i notiziari."
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
@@ -2035,47 +2066,47 @@ msgstr ""
 "Lo schema dell'URL riportato dal tuo browser (%a) non coincide con "
 "SELF_URL_PATH (%b) del server, controlla X-Forwarded-Proto."
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Errore fatale"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Eccezione non gestita"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Sono disponibili aggiornamenti per Tiny Tiny RSS."
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr "Sono disponibili aggiornamenti per alcuni plugin locali."
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Per favore, prima attiva il plugin email."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Per favore, prima attiva il plugin af_readability."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Widescreen non disponibile nella modalità combinata."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Annullare la sottoscrizione a %s?"
@@ -2134,7 +2165,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Salvando dati..."
 
@@ -2268,11 +2299,11 @@ msgstr "Mostra come notiziario"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Provo a cambiare indirizzo..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Impossibile modificare l'URL del notiziario."
 
@@ -2307,41 +2338,55 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Pulire log degli eventi?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image file."
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Selezionare un file immagine."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Rimuovere i profili selezionati? Il profilo attivo e quello predefinito non "
 "saranno rimossi."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Rimuovendo i profili selezionati..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Nessun profilo selezionato."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Creando profilo..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(attivo)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Attivare il profilo selezionato?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Scegliere un profilo da attivare."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Personalizza il foglio di stile"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2349,7 +2394,7 @@ msgstr ""
 "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema "
 "correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
@@ -2357,125 +2402,125 @@ msgstr ""
 "I CSS dell'utente sono stati selezionati, dovresti ricaricare la pagina per "
 "vedere i cambiamenti."
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Reimpostare ai valori predefiniti?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Cancella i dati"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr "Disinstalla"
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr "La ricerca non ha trovato alcun plugin."
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, javascript-format
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Cancellare i dati salvati per %s?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, javascript-format
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Disinstallare il plugin %s?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Disinstallazione del plugin fallita."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plugin disponibili"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Installatore dei plugin"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, javascript-format
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Installazione di %s in corso, prego attendere..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr "Operazione fallita: controlla il log degli eventi."
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "Il plugin è stato installato."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr "Il plugin è già installato."
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr "Uscito con RC: %d"
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr "Già installato"
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Aggiornato: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr "Ricerca plugin..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Aggiorna i plugin"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Aggiornamento in corso, attendere prego..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 msgid "Update done."
 msgstr "Aggiornamento effettuato."
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 msgid "No updates available"
 msgstr "Nessun aggiornamento disponibile"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Controllo in corso: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr "%s: Operazione fallita: controlla il log degli eventi."
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Pronto ad aggiornare"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Scegliere prima un file OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importando, attendere prego..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Importazione OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2483,112 +2528,100 @@ msgstr ""
 "Se sono stati importati etichette e/o filtri, ricaricare le preferenze per "
 "visualizzare i nuovi dati."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL OPML pubblico"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Sostituire l'indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "L'URL OPML pubblico è:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Annulla ricerca"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Seleziona..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Clicca per passare al prossimo notiziario da leggere."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Nuovi articoli ricevuti, ricarica il notiziario per continuare."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Nessun articolo selezionato."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d articolo selezionato"
 msgstr[1] "%d articoli selezionati"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Eliminare %d articolo selezionato in %s?"
 msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Eliminare %d articolo selezionato?"
 msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Segnare %d articolo selezionato in %s come letto?"
 msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in %s come letti?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nessun articolo selezionato."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Segnare %d articolo come letto?"
 msgstr[1] "Segnare %d articoli come letti?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Apri articolo originale"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Visualizza URL articolo"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Assegna etichetta"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Rimuovi etichetta"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Seleziona gli articoli in gruppo"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Segna il gruppo come letto"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Segna il notiziario come letto"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
@@ -2624,45 +2657,45 @@ msgstr "Inserire il nuovo punteggio per gli articoli selezionati:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Inserire il nuovo punteggio per questo articolo:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL dell'articolo:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "L'URL di questo article non può essere visualizzata."
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "nessuna etichetta"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "commenti"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "commento"
 msgstr[1] "commenti"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 msgid "Article tags"
 msgstr "Etichette degli articoli"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Salvando le etichette degli articoli..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Debug del feed"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Espandi/Riduci la barra laterale"
 
@@ -2714,65 +2747,76 @@ msgstr "Modifica filtro"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Crea un nuovo filtro"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Cercando articoli (%d processati, %f trovati)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Trovati %d articoli che corrispondono a questo filtro:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Trovati %d articoli che corrispondono a questo filtro:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Errore cercando di ricevere i risultati del test sui filtri."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Looking for plugins..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Ricerca plugin..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Modifica regola"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Aggiungi regola"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Corrispondenza inversa delle espressioni regolari"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 msgid "on"
 msgstr "attivo"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Modifica azioni"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Aggiungi azione"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Rimuovere il filtro?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Rimuovendo il filtro..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Prova"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
 
@@ -2788,9 +2832,11 @@ msgstr "Salvando le note dell'articolo..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Impossibile recuperare il testo completo di questo articolo"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Fare clic per espandere l'articolo"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Invia articolo per email"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2818,7 +2864,7 @@ msgstr ""
 "Questo renderà non più accessibili tutti gli URL degli articoli "
 "precedentemente condivisi. Procedere?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
@@ -2826,11 +2872,11 @@ msgstr ""
 "Tiny Tiny RSS è in modalità sicura. Tutti i temi e plugin sono disabilitati. "
 "Per disabilitarlo devi effettuare il logout."
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "Usato per determinare la radice delle parole"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr "Traccia dello stack"
 
@@ -2854,50 +2900,48 @@ msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL del sito:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Crea profilo"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Attiva profilo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "Applica"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr "I plugin selezionati sono stati attivati. Ricaricare?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Aggiornamenti completati"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] "Aggiornamenti in sospeso per il plugin %d"
 msgstr[1] "Aggiornamenti in sospeso per i plugin %d"
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverti"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Imposta punteggio"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "Elimina permanentemente"
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -2905,7 +2949,7 @@ msgstr ""
 "Impossibile aggiornare gli articoli (ricevuto oggetto non valido - esamina "
 "la console degli errori per i dettagli)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Allegati"
 
@@ -2913,10 +2957,40 @@ msgstr "Allegati"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Livello di accesso: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Nessun articolo recente trovato che corrisponde a questo filtro."
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Password usa e getta:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Pubblicati in OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Mostra URL pubblico dell'OPML"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Inserisci la password usa e getta:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "URL OPML pubblico"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Sostituire l'indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "L'URL OPML pubblico è:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Fare clic per espandere l'articolo"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Crea profilo"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignora punteggio"
 
diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
index c1aecd7dc..77ee9e0cb 100644
--- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-04 07:56+0000\n"
 "Last-Translator: Gorfiend <gorfiend@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -95,464 +95,483 @@ msgstr "パワーユーザー"
 msgid "Administrator"
 msgstr "管理者"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "読み込んでいます。しばらくお待ちください..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "サーバーとの通信に問題が発生しました。"
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "イベントログに最近のエントリーが見つかりました。"
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Gitからのアップデートが利用できます。"
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "記事を表示"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "適応的"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "すべての記事"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "お気に入り"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "公開済み"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "未読"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "ノート付き"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "記事をソート"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "標準"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "新しい順"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "古い順"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "題名"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "既読にする"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "1日前より古い項目"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "1週間前より古い項目"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "2週間前より古い項目"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "操作..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "設定..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "検索..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "フィード操作:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "フィードを購読する..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "フィードを編集する..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "購読をやめる"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "すべてのフィード:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "その他の操作:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "ワイド表示モードの切り替え"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "キーボードショートカット"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "設定"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "設定を終了する"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "フィード"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "フィルター"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "ラベル"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "ユーザー"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "システム"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "ナビゲーション"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "次のフィードを開く"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "次のフィードを開く"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "前のフィードを開く"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "前のフィードを開く"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "次の記事を開く(スクロールしない)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "前の記事を開く(スクロールしない)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "次の記事を開く"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "前の記事を開く"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "次の記事へ移動する(展開せず既読にもしない)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "前の記事へ移動する(展開せず既読にもしない)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "検索ダイアログを表示する"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "検索の取り消し"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "記事"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "お気に入りを切り替える"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "公開を切り替える"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "未読/既読を切り替える"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "タグを編集する"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "新しいウィンドウで開く"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "これより下を既読にする"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "これより上を既読にする"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "下にスクロール"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "上にスクロール"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "下にスクロール"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "上にスクロール"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "記事をメールする"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "記事を閉じる"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "記事の展開状態の切り替え(組み合わせモード)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "記事の選択"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "すべての記事を選択する"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "未読記事を選択する"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "お気に入りの記事を選択する"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "公開済みの記事を選択する"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "選択を反転する"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "選択を全て解除する"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "フィード"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "現在のフィードを更新する"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "フィードを購読する"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "フィードを編集する"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "ヘッドラインの順序を逆転する"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "ヘッドラインのグループ化の切り替え"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "サイドバーを切り替える"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "フィードの更新をデバッグする"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "viewfeed() をデバッグする"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "すべてのフィードを既読に設定する"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "カテゴリーの開閉"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "組み合わせモードでの自動展開の切り替え"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "組み合わせモードの切り替え"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "移動"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "すべての記事"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "新しい記事"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "最近読んだ"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "その他"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "ラベルを作成する"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "フィルターを作成する"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "サイドバーを開閉する"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "ヘルプダイアログを表示する"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "このウィンドウを閉じる"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "標準のプロファイル"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "パスワードの復旧"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -560,61 +579,61 @@ msgstr ""
 "有効なアカウント名と電子メールアドレスを入力する必要があります。パスワードリ"
 "セット用のリンクを記載したメールがあなたの電子メールアドレスに送信されます。"
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "ログイン:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "メールアドレス:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "%d足す%dはいくら:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "パスワードのリセット"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "いくつかの必須項目が入力されていないか、正しくありません。"
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "戻る"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] パスワードリセットの要求"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 "ログイン名とメールアドレスの組み合わせが組み合わせが見つかりませんでした。"
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "あなたの権限では、このスクリプトを実行できません。"
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "データベースアップデーター"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "バージョン %d に更新を実行している"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "æ›´æ–°"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid ""
 #| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
@@ -628,10 +647,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "ラベル <b>%s</b> を作成しました"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "選択"
 
@@ -643,126 +662,126 @@ msgstr "全体"
 msgid "Articles"
 msgstr "記事"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "ダイジェスト"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "高度"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "ブラックリスト化したタグ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "標準の言語"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "スクロールで既読にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "すべての記事を既読にしますか?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "常に記事を展開する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "組み合わせモード"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "ヘッドラインと記事の内容を分けて表示するのではなく、展開された記事のリストを"
 "表示する。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "フィードを既読にする際に確認する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "標準の更新間隔"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "送信した記事を既読に設定する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "ダイジェストを有効にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "設定された電子メールアドレスに毎日新しい(かつ未読の)ヘッドラインのダイジェス"
 "トを送る"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "指定された時刻前後にダイジェストの送信を試みる"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "UTCの時間"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "API を有効にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "このアカウントに対する API 経由でアクセスを許可する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "カテゴリーを有効にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "新しい記事としての取り扱い期限"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "時間"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "読んだフィードを隠す"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "特別フィードを常に表示する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "読んだフィードを隠す場合"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "完全な日付の形式"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -770,264 +789,273 @@ msgstr ""
 "構文は PHP の <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> 関"
 "数と同じです。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "次のフィードを自動的に表示する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "フィードを既読にする際"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "これより古い記事を削除する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>日</strong> (0 で無効にする)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "未読記事を削除する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "短い日付の形式"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "ヘッドラインに内容のプレビューを表示する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "SSL クライアント証明書"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "メディアを埋め込まない"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "タイムゾーン"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "言語"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "テーマ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "重複記事の許可"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "記事を表示"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "フィード日時によるヘッドラインの並び替え"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "更新を無効にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "新しい記事"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "設定を保存しました。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "個人データを変更しました。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "フルネーム:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "電子メール:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "現在のパスワード:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "新しいパスワード:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "新しいパスワード(確認):"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "パスワードを変更する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "新しい URL を生成する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "選択したカテゴリーを削除"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "パスワード:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "OTP を無効にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "ワンタイムパスワード:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "OTP を有効にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "個人データ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "現在のパスワード:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "認証"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "いくつかの設定は標準プロファイルでのみ有効です。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "標準"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "カスタマイズ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "テーマを追加..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "新しい記事"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "登録"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "消去"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "詳細情報..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "現在のサーバー時刻: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "設定を保存する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "これより上を既読にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "プロファイルを管理する"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "標準に戻す"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "検索"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "すべて"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1035,74 +1063,74 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "その他情報"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "選択したプラグインを有効にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "更新の実行"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "メールプラグイン"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "個人データ / 認証"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "プラグイン"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "ワンタイムパスワードが正しくありません"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "パスワードが正しくありません"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "作成"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "最終更新:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1113,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "再描画"
 
@@ -1212,7 +1240,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "ソート順のリセット"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "削除"
 
@@ -1343,7 +1371,7 @@ msgstr "更新された記事を未読にする"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "カテゴリーの場所:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "言語:"
 
@@ -1362,7 +1390,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "認証"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "パスワード:"
 
@@ -1372,9 +1400,9 @@ msgstr "オプション"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "取り消し"
 
@@ -1420,32 +1448,24 @@ msgstr "OPML エクスポート"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "設定を含める"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "公開 OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "公開 OPML URL を表示"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "URL の表示"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "生成された URL をすべて消去する"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "さらなるフィード"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "共有"
@@ -1523,7 +1543,7 @@ msgstr "エラー: 移動された OPML ファイルが見つかりません。"
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。"
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1619,8 +1639,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d 分"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "ワンタイムパスワードを入力してください:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1628,11 +1650,15 @@ msgstr "ワンタイムパスワードを入力してください:"
 msgid "Continue"
 msgstr "内容:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "パスワードを変更しました。"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "古いパスワードが不正確です。"
 
@@ -1803,7 +1829,7 @@ msgstr "共有"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "共有した記事は「公開済みの記事」に表示されます。"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "ログイン"
 
@@ -1842,50 +1868,52 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "職場閲覧不適切 (クリックで切り替え)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW(Not suitable for work: 職場閲覧不適切) プラグイン"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "職場で閲覧するのが不適切だとみなすタグ (カンマ区切り)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "設定を保存しました。"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "職場で閲覧するのが不適切だとみなすタグ (カンマ区切り)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "設定を保存しました"
 
@@ -1910,47 +1938,47 @@ msgstr "共有された URL を消去しました。"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "URL で共有"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "以下のユニーク URL によってこの記事を共有できます。"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "記事が見つかりません。"
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "記事の共有を解除"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "新しい URL を生成する"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "パスワードを忘れた場合"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "プロファイル:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "トラフィックを抑制する"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "記事中の画像を表示しないことで自動更新を減らす。"
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "ログイン状態を記憶する"
 
@@ -1966,54 +1994,54 @@ msgstr "セッションの検査に失敗しました (ユーザーが見つか
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "自動検出"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "パスワードが標準のままです"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "すべての記事を既読にしますか?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "すべてのフィードを既読に設定しています..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "「%s」の 1 日以上前の %w を既読に設定しますか?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "「%s」の 1 週間以上前の %w を既読に設定しますか?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "「%s」の 2 週間以上前の %w を既読に設定しますか?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "「%s」の %w を既読に設定しますか?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "検索結果"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "すべての記事"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "検索構文"
 
@@ -2063,57 +2091,57 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "はじめにメールプラグインを有効にしてください。"
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "この種類のフィードは編集できません。"
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "はじめにメールプラグインを有効にしてください。"
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "%s の購読をやめますか?"
@@ -2174,7 +2202,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "選択したフィードの変更を保存しますか?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "データを保存しています..."
 
@@ -2306,11 +2334,11 @@ msgstr "フィードとして表示する"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "このフィードに対して新しいシンジケートアドレスを生成しますか?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "アドレスの変更をしようとしています..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "ユーザー <b>%s</b> の追加中です。"
@@ -2349,41 +2377,54 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "ログの消去"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "アップロードする画像ファイルをひとつ選択してください。"
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "選択したプロファイルを削除しますか?現在のプロファイル、標準のプロファイルは削"
 "除されません。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "選択したプロファイルを削除しています..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "プロファイルが選択されていません。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "プロファイルを作成しています..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(有効)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "選択したプロファイルを有効にしますか?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "有効にするプロファイルを選択してください。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "スタイルシートのカスタマイズ"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2391,152 +2432,152 @@ msgstr ""
 "現在選択されているテーマの色、フォント、レイアウトをこのカスタム CSS 宣言で上"
 "書きできます。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "標準に戻しますか?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "データの消去"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "このプラグイン用に保存されたデータを消去しますか?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "ユーザープラグイン"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "登録に失敗しました。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "メールプラグイン"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "インスタンスのリンク"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "インポートしています。しばらくお待ちください..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "最終更新: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "ユーザープラグイン"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "アップロードしています。しばらくお待ちください..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "æ›´æ–°"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "利用可能な操作がいない"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "更新準備は完了です。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "はじめに OPML ファイルを選択してください。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "インポートしています。しばらくお待ちください..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML インポート"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2544,109 +2585,97 @@ msgstr ""
 "インポートしたラベルかフィルタがあるなら、新しいデータを見るために設定を更新"
 "(リロード)する必要があるかもしれません。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "公開 OPML URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "新しいもので現在の OPML 公開アドレスを置き換えますか?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "あなたの公開 OPML の URL:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "検索の取り消し"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "選択..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "次の未読フィードを開くにはクリック。"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "表示する記事が見つかりません。"
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "記事が選択されていません。"
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d 件の記事を選択"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "選択した「%s」の %d 件の記事を削除しますか?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "選択した %d 件の記事を削除しますか?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "選択した「%s」の %d 件の記事を既読に設定しますか?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "記事が選択されていません。"
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "設定する記事が見つかりませんでした"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "%d 件の記事を既読として設定しますか?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "元の記事内容を表示"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "記事の URL を表示"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "ラベルの割り当て"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "ラベルの削除"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 #, fuzzy
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "グループを既読に設定する"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "フィードを既読に設定する"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "フィード"
 
@@ -2682,47 +2711,47 @@ msgstr "選択した記事の新しいスコアを入力してください:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "この記事の新しいスコアを入力してください:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "記事の URL:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "この記事の共有を解除しますか?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "タグがありません"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "コメント"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] ""
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "記事"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "記事のタグを保存しています..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "フィードをデバッグする"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "サイドバーを開閉する"
@@ -2779,66 +2808,77 @@ msgstr "フィルターの編集"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "フィルターを作成する"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "このフィルタに一致する記事:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "このフィルタに一致する記事:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "記事のスコアを再計算しています..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "ルールの編集"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "ルールの追加"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "正規表現の一致結果を反転する"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "なし"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "動作の編集"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "操作の追加"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "フィルターを削除しますか?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "フィルターを削除しています..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "追加"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "テスト"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "作成"
 
@@ -2855,9 +2895,11 @@ msgstr "記事のノートを保存しています..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "この記事の新しいスコアを入力してください:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "記事を展開するにはクリック"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "記事をメールする"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2883,17 +2925,17 @@ msgstr "この記事の共有を解除しますか?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "この操作は過去に共有された記事の URL 全てを無効化します。続けますか?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2918,57 +2960,55 @@ msgstr "このフィードは認証を要求します。"
 msgid "Site URL:"
 msgstr "サイトの URL:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "プロファイルを作成する"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "選択したプロファイルを削除しますか"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "プロファイルを有効にする"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "アップロードが完了しました。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "反転"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "スコアを設定"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "添付"
 
@@ -2976,10 +3016,40 @@ msgstr "添付"
 msgid "Access level: "
 msgstr "アクセスレベル: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "このフィルタに一致する最近の記事がありません。"
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "ワンタイムパスワード:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "公開 OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "公開 OPML URL を表示"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "ワンタイムパスワードを入力してください:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "公開 OPML URL"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "新しいもので現在の OPML 公開アドレスを置き換えますか?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "あなたの公開 OPML の URL:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "記事を展開するにはクリック"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "プロファイルを作成する"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "選択したプロファイルを削除しますか"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "スコア計算の無効化"
 
@@ -3821,9 +3891,6 @@ msgstr "このフィルタに一致する最近の記事がありません。"
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "記事のスコアを再計算しています..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "ラベルが作成できません: キャプションが見当たりません。"
 
diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po
index 811a6d91b..afaded3b9 100644
--- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-17 14:52+0000\n"
 "Last-Translator: himori kim <romi8318@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -99,525 +99,543 @@ msgstr "고급 사용자"
 msgid "Administrator"
 msgstr "관리자"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "서버와의 통신이 원활하지 않습니다."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "내용 표시"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "추린 글"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "ì „ì²´ ë‚´ìš©"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "중요 표시"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "공개됨"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "안 읽은 글"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "노트가 있는 글"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "ë‚´ìš© ì •ë ¬"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "기본 정렬"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "새 글 먼저"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "오래된 글 먼저"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "제목순으로"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "읽음 표시"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "하루 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "1주일 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "2주일 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "동작..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "설정..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "검색..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "피드 동작"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "피드 구독..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "이 피드 수정..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "구독 해제"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "전체 피드:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "읽은 내용 숨김"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "기타 동작"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "와이드스크린 모드 켜기/끄기"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "키보드 단축키 도움말"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "로그아웃"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "설정"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "설정 완료"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "피드"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "í•„í„°"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "라벨"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "사용자"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "시스템"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "이동"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "다음 피드 열기"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "다음 피드 열기"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "이전 피드 열기"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "이전 피드 열기"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "다음 글 보기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "이전 글 열기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "커서위치의 글 선택"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "다음 글 보기"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "이전 글 보기"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "다음 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "이전 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "검색 기능 표시"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "검색 취소"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "글"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "중요 표시"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "공개 설정"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "읽지 않음 표시"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "태그 편집"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "새창에서 열기"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "아래 글 읽음 표시"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "위 글 읽음 표시"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "스크롤 다운"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "위로 스크롤"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "스크롤 다운"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "위로 스크롤"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "커서위치의 글 선택"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "이메일로 글 전송"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "글 접기/펴기"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "글 확장 (혼합 모드)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "글 선택"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "전체 글 선택"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "읽지 않은 글 선택"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "중요 표시 글 선택"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "공개한 글 선택"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "선택 반전"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "전체 선택 해제"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "피드"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "이 피드 새로고침"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "피드 구독"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "피드 편집"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "헤드라인 거꾸로 표시"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "중요 표시"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "피드 업데이트 디버그"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "피드 업데이트 디버그"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "모든 피드를 읽음 표시"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "이 카테고리 접기/펴기"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "통합 모드에서의 자동 펼침 켜기/끄기"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "통합 모드 켜기/끄기"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "이동"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "전체 글"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "새 글"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "최근에 읽은 글"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "기타"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "라벨 생성"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "필터 생성"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "사이드바 숨김/표시"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "도움말 보이기"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "이 창 닫기"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "기본 프로필"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다."
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "암호 복구"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "로그인:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "이메일:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "2 + 2 = ?"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "암호 초기화"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "돌아가기"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "데이터베이스 업데이터"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "更新を実行しています..."
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "업데이트"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -629,10 +647,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다."
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "선택"
 
@@ -645,417 +663,425 @@ msgstr "일반"
 msgid "Articles"
 msgstr "글"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "블랙리스트된 태그"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "기본 프로필"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "통합 모드 켜기/끄기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "제목하고 내용을 분리해서 표시하지 않고, 피드 내용의 펼쳐진 목록을 보여줍니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "피드를 읽음표시 할 때 물어봄"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "피드 업데이트 주기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "이메일 요약본 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "특정 시간에 이메일 요약본 전송"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "시간대"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "OTP 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable categories"
 msgstr "フィードカテゴリーを有効にする"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "새 글로 표시할 기준(시간)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "4시간마다"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "자동분류에서는 다 읽은 피드를 숨기지 않음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "긴 날짜 형식"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "다시 볼 때 다음 피드를 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "피드를 읽음표시 할 때 물어봄"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "읽지 않은 글 남겨둠"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "읽지 않은 글 남겨둠"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "짧은 날짜 형식"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "헤드라인 목록에 내용 미리보기 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 #, fuzzy
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "SSL 인증을 사용하여 로그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "시간대"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 #, fuzzy
 msgid "Group by feed"
 msgstr "トップ 25 フィード"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "언어"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "테마"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "글 중복 허용"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "내용 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "피드 날짜별 헤드라인 정렬"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "업데이트 중단"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "記事フィルター"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "설정이 저장되었습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "이메일:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "저장"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "원래 암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "새 암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "암호 확인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "암호 변경"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "새 URL 생성"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "선택된 항목 제거"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "암호 확인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "OTP 비활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "잘못된 OTP 입니다"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "OTP 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "개인 정보"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "원래 암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "인증"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "기본 정렬"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "사용자 설정"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "更なるフィード..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "記事フィルター"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "등록"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "기타 동작..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "설정 저장"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "위 글 읽음 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "프로필 관리"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "초기화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "검색"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "ì „ì²´"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "선택 안 함"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1063,73 +1089,73 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "기타 동작..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "선택한 플러그인 켜기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "업데이트 실행"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 msgid "Install plugin"
 msgstr "사용자 플러그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "개인 정보 / 인증"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "플러그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "잘못된 OTP 입니다"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "잘못된 암호입니다"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "생성"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "마지막 업데이트:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1140,7 +1166,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "새로고침"
 
@@ -1240,7 +1266,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "정렬 순서 초기화"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "삭제"
 
@@ -1374,7 +1400,7 @@ msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "카테고리 위치:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "언어"
@@ -1394,7 +1420,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "인증"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "암호:"
 
@@ -1404,9 +1430,9 @@ msgstr "옵션"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
@@ -1454,33 +1480,24 @@ msgstr "OPML 내보내기"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "설정 포함"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "공개됨"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "공개 OPML URL 표시"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "URL 표시"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "自分のフィード"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "공유"
@@ -1558,7 +1575,7 @@ msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "致命的なエラー"
@@ -1654,8 +1671,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "OTP를 입력하세요:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "라벨 이름을 입력하세요:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1663,11 +1682,15 @@ msgstr "OTP를 입력하세요:"
 msgid "Continue"
 msgstr "内容"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "암호가 변경되었습니다."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "현재 암호가 틀립니다."
 
@@ -1840,7 +1863,7 @@ msgstr "공유"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "로그인"
 
@@ -1875,48 +1898,48 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "설정이 저장되었습니다."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "설정이 저장되었습니다."
@@ -1943,48 +1966,48 @@ msgstr ""
 msgid "Share by URL"
 msgstr "URL로 공유"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "글이 없습니다."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 #, fuzzy
 msgid "Unshare article"
 msgstr "중요 표시 해제"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "새 URL 생성"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "프로필:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "ID/PW 저장"
 
@@ -2002,61 +2025,61 @@ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요."
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "검색 결과: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "전체 글"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "문법 "
 
@@ -2107,59 +2130,59 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 #, fuzzy
 msgid "Fatal error"
 msgstr "致命的なエラー"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 #, fuzzy
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "致命的なエラー"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
@@ -2220,7 +2243,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "데이터 저장중..."
 
@@ -2353,11 +2376,11 @@ msgstr "이 피드"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "주소 변경중..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "フィードの URL を変更できません。"
 
@@ -2392,303 +2415,304 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "로그 지우기"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "선택된 프로필 제거중..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "選択された記事はありません。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "프로필 생성중..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(활성화)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "선택된 프로필을 활성화 할까요?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "활성화할 프로필을 선택하세요."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "스타일시트 변경"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "초기화 할까요?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "데이터 제거"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "フィードデータの消去"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "사용자 플러그인"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "등록에 실패했습니다."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 msgid "Available plugins"
 msgstr "사용자 플러그인"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "링크 항목"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 #, fuzzy
 #| msgid "E-mail has been changed."
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "電子メールを変更しました。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "更新日時"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "사용자 플러그인"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "更新日時"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "새 버전 나왔어요!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "バージョンを確認しています..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "업데이트 준비 완료."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML 불러오기"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 교체할까요?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "공개 OPML URL: "
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "검색 취소"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "선택"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 #, fuzzy
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "클릭하여 피드 편집"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "표시할 글이 없습니다."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "선택된 글이 없습니다."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다."
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "선택된 글이 없습니다."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "표시할 글이 없습니다."
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "원본 글 열기"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "글 URL 표시"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "라벨 적용"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "라벨 제거"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 #, fuzzy
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "커서위치의 글 선택"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 #, fuzzy
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "읽음 표시"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "피드 읽음 표시"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr ""
 
@@ -2725,47 +2749,47 @@ msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "글 URL:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "이 글의 태그 편집"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "태그 없음"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "코멘트"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "코멘트"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "글"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "글의 태그 저장 중..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "피드 업데이트 디버그"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "사이드바 숨김/표시"
@@ -2824,69 +2848,80 @@ msgstr "필터 편집"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "필터 생성"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 #, fuzzy
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "さらにヘッドラインを読み込み中にエラーです。"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "규칙 편집"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "규칙 추가"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 #, fuzzy
 #| msgid "Inverse matching"
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "반대 적용"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "선택 안 함"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "동작 편집"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "동작 추가"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "필터를 제거할까요?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "필터 삭제중..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "추가"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "테스트"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "생성"
 
@@ -2904,9 +2939,11 @@ msgstr "글 노트 저장중..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "이메일로 글 전송"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2935,17 +2972,17 @@ msgstr "이 글의 태그 편집"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2971,57 +3008,54 @@ msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "サイト:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "프로필 생성"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "선택된 프로필 삭제"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
-msgstr "프로필 활성화"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "記事の日付"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "업로드 완료."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "선택 반전"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "점수 매기기"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "첨부"
 
@@ -3029,11 +3063,43 @@ msgstr "첨부"
 msgid "Access level: "
 msgstr "계정 권한:"
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "잘못된 OTP 입니다"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "공개됨"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "공개 OPML URL 표시"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "OTP를 입력하세요:"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 교체할까요?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "공개 OPML URL: "
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "프로필 생성"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "선택된 프로필 삭제"
+
+#~ msgid "Activate profile"
+#~ msgstr "프로필 활성화"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "점수 무시"
 
@@ -3670,9 +3736,6 @@ msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "라벨 생성 실패: 이름을 입력하세요."
 
@@ -4388,10 +4451,6 @@ msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
 #~ msgid "Enable inline MP3 player"
 #~ msgstr "インライン MP3 プレイヤーを有効にする"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activate"
-#~ msgstr "記事の日付"
-
 #~ msgid "Feed Browser"
 #~ msgstr "フィードブラウザー"
 
diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
index 9338b38f2..8781a7b9c 100644
--- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-01 23:36+0300\n"
 "Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -98,465 +98,483 @@ msgstr "Superlietotājs"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrators"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Saziņas kļūda ar serveri."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Rādīt rakstus"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptīvs"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Visus rakstus"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Zvaigžņotos"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publicētos"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Nelasītos"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Ar piezīmi"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Kārtot rakstus"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Noklusētais"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Jaunāko vispirms"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Vecāko vispirms"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Virsraksts"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Atzīmēt kā lasītu"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Par dienu vecākus"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Par nedēļu vecākus"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Par divām nedēļām vecākus"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Darbības..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Iestatījumi..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Meklēt..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Barotnes darbības"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonēt barotni..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Mainīt šo barotni..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Dzēst"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Visas barotnes:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Citas darbības:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Pārslēgt platekrāna režīmu"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Isinājumtaustiņu palīdzība"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Atteikties"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Iestatījumi"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Iziet no iestatījumiem"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Barotnes"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtri"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Iezīmes"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Lietotāji"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Sistēma"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigācija"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Atvērt nākamo barotni"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Atvērt nākamo barotni"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Atvērt iepriekšējo barotni"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Atvērt iepriekšējo barotni"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Atvērt nākamo rakstu (nepārtīt garus rakstus)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu (nepārtīt garus rakstus)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Izvēlēties grupas rakstus"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Izvēlēties grupas rakstus"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Atvērt nākamo rakstu"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Pāriet uz nākamo rakstu (neizvērst un neatzīmēt kā lasītu)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Pāriet uz iepriekšējo rakstu (neizvērst un neatzīmēt kā lasītu)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Atcelt meklēšanu"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Raksts"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Pārslēgt nelasītu"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Mainīt iezīmes"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Atvērt jaunā logā"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Pārtīt lejup"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Pārtīt uz augšu"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Pārtīt lejup"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Pārtīt uz augšu"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Izvēlēties rakstu zem kursora"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Aizvērt/sakļaut rakstu"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Pārslēgt raksta izvēršanu (kombinētais režīms)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Raksta atzīmēšana"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Iezīmēt visus rakstus"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Atzīmēt nelasītos"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Atzīmēt zvaigžņotos"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Atzīmēt publicētos"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Apvērst izvēli"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Neatzīmēt visu"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Barotne"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Atjaunot tekošo barotni"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonēt barotni"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Mainīt barotni"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Apvērst virsrakstus"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunojumus"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunojumus"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Izvērst/sakļaut tekošo kategoriju"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Pārslēgt autoizvēršanu kombinētajā režīmā"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Pārslēgt kombinēto režīmu"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Doties uz"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Visi raksti"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Svaigs"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Nesen lasītie raksti"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Citi"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Izveidot etiÄ·eti"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Izveidot filtru"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Izvērst/sakļaut sānjoslu"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Rādīt palīdzības logu"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Aizvērt šo logu"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Noklusētais profils"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Nepareizs lietotāja vārds vai parole"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Parole atjaunošana"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
@@ -565,62 +583,62 @@ msgstr ""
 "Jums būs nepieciešams norādīt darbojošos e-pasta kontu. Uz jūsu norādīto "
 "adresi tiks nosūtīta paroles pārstatīšanas saite."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Pieteikties:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-pasts:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Cik ir divi un divi:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Atstatīt paroli"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 "Trūkst daži no obligātajiem parametriem, vai tie ir norādīti nepareizi."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Doties atpakaļ"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] paroles pārstatīšanas pieprasījums"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 "Piedodiet, norādītā e-pasta un pieteikšanās kombinācija netika atrasta."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Jums nav nepieciešamo skripta palaišanas tiesību. "
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Datu bāzes atjaunotājs"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Izpildu atjaunojumus..."
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Atjaunot"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -632,10 +650,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Izveidoju etiÄ·eti <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Iezīmēt"
 
@@ -648,142 +666,142 @@ msgstr "Vispārīgi"
 msgid "Articles"
 msgstr "Raksts"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Īssavilkums"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Paplašināti"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Tagu melnais saraksts"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Noklusētais profils"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Klikšķiniet, lai izvērstu rakstu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Pārslēgt kombinēto režīmu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Atsevišķa virsraksta un satura vietā parāda paplašinātu barotnes rakstu "
 "sarakstu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Apstiprināt barotnes atzīmēšanu kā izlasītu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Noklusētais barotnes atjaunošanas intervāls"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Ieslēgt īssavilkuma sūtīšanu pa e-pastu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Šī iespēja ļauj nosūtīt ikdienas jauno (vai nelasīto) rakstu īssavilkumu uz "
 "norādīto e-pasta adresi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Censties nosūtīt īssavilkumus ap norādīto laiku"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Laika zona"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "Ieslēgt vienreizlietojamo paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Ļauj ārējiem klientiem piekļūt šim kontam, izmantojot API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Ieslēgt kategorijas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Maksimālais svaigo rakstu laiks (stundās)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "Katras 4 stundas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Slēpjot izlasītās, rādīt īpašās barotnes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Garais datumu formāts"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
@@ -792,281 +810,289 @@ msgstr ""
 "Izmantotā sintakse ir identiska PHP <a href='http://php.net/manual/function."
 "date.php'>date()</a> funkcijai."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Pēc noķeršanas rādīt nākamo barotni"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Apstiprināt barotnes atzīmēšanu kā izlasītu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Dzēst nelasītos rakstus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Dzēst nelasītos rakstus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Īsais datumu formāts"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Rādīt virsrakstu sarakstā satura priekšskatījumu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 #, fuzzy
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Pieteikties ar SSL sertifikātu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Neiegult attēlus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Laika zona"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 #, fuzzy
 msgid "Group by feed"
 msgstr "25 barotņu tops"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Valoda"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "TÄ“ma"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Atļaut dublētus rakstus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Rādīt rakstus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Kārtot virsrakstus pēc barotnes laika"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Atslēgt atjaunojumus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Jaunākie raksti"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Iestatījumi ir saglabāti."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Jūsu personīgie dati ir saglabāti."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "Vārds un uzvārds"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-pasts:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Saglabāt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Vecā parole"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Jaunā parole"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Apstipriniet paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Nomainīt paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Izveidot jaunu URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Dzēst izvēlētās"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Apstipriniet paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Atslēgt vienreizlietojamo paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Nepareiza vienreiz lietojamā parole"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Ieslēgt vienreizlietojamo paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Personīgie dati"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Parole"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Vecā parole"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Autentifikācija"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Dažas izvēles ir pieejamas tikai noklusētajā profilā."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Noklusētais"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Pielāgot"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "Papildu iespējas..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Jaunākie raksti"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Reģistrēt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Attīrīt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "papildu info"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Tekošā laika zona ir: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Saglabāt iestatījumus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Pārvaldīt profilus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Atstatīt uz noklusētajiem"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Meklēt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Visus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Nevienu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1074,74 +1100,74 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "papildu info"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Ieslēgt izvēlētos spraudņus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Izpildīt atjaunojumus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "E-pasta spraudnis"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Personīgie dati/autentifikācija"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Spraudņi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Nepareiza vienreiz lietojamā parole"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Nepareiza parole"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Apraksts"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Izveidot"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Pēdējais atjaunojums:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1152,7 +1178,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atjaunot"
 
@@ -1252,7 +1278,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Atstatīt kārtošanas secību"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Dzēst"
 
@@ -1391,7 +1417,7 @@ msgstr "Atzīmēt atjaunotos rakstus kā nelasītus"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Ievietot kategorijā:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Valoda"
@@ -1411,7 +1437,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Autentifikācija"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Parole:"
 
@@ -1421,9 +1447,9 @@ msgstr "Iespējas"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atcelt"
 
@@ -1471,33 +1497,24 @@ msgstr "Eksportēt OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Iekļaut iestatījumus"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Publicētos"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Parādīt publicētā OPML URL"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Parādīt URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Attīrīt visus ģenerētos URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Manas barotnes"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Kopīgot"
@@ -1575,7 +1592,7 @@ msgstr "Kļūda: neizdevās atrast pārvietoto OPML failu."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Dokumenta apstrādes kļūda."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1672,8 +1689,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "LÅ«dzu ievadiet vienreizlietojamo paroli:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "LÅ«dzu ievadiet etiÄ·etes uzrakstu:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1681,11 +1700,15 @@ msgstr "LÅ«dzu ievadiet vienreizlietojamo paroli:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Saturs"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Parole ir nomainīta."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Vecā parole nav pareiza."
 
@@ -1857,7 +1880,7 @@ msgstr "Kopīgot"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Kopīgotais raksts parādīsies Publicēts barotnē"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Pieteikties"
 
@@ -1894,50 +1917,52 @@ msgstr "Ar af_comics atbalstītās barotnes"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Šobrīd tiek atbalstīti sekojoši komiksi:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Nav drošs darbam (klikšķiniet, lai pārslēgtu)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW spraudnis"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Tagi, kurus izmantot NSFW (atdalīti ar komatu)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Iestatījumi ir saglabāti."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Tagi, kurus izmantot NSFW (atdalīti ar komatu)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Iestatījumi ir saglabāti."
@@ -1964,47 +1989,47 @@ msgstr "Kopīgotie vietrāži attīrīti."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Kopīgot ar URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Jūs varat kopīgot šo rakstu ar sekojošu unikālu URL:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Raksts netika atrasts."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Nekopīgot rakstu"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Izveidot jaunu URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Esmu aizmirsis paroli"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profils:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Saspiest datu plūsmu"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Nerāda rakstu attēlus, samazina automātisko atjaunojumu izmēru."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Atcerēties mani"
 
@@ -2020,61 +2045,61 @@ msgstr "Neizdevās validēt sesiju (lietotājs nav atrasts)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Jums ir norādīta noklusētā parole, lūdzu nomainiet to."
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Atzīmē visas barotnes kā lasītas..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "Visi raksti"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Meklēšanas sintakse"
 
@@ -2125,57 +2150,57 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Lūdzu, vispirmi ieslēdziet e-pasta spraudni."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Jūs nevarat mainīt šāda veida barotni."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Lūdzu, vispirmi ieslēdziet e-pasta spraudni."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Lūdzu, vispirms norādiet barotni."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "JÅ«s nevarat atteikties no kategorijas."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?"
@@ -2240,7 +2265,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Saglabāt izvēlēto barotņu izmaiņas?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Saglabā datus..."
 
@@ -2378,11 +2403,11 @@ msgstr "Šajā barotnē"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Mēģina izmainīt adresi..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Neizdevās izveidot lietotāju <b>%s</b>"
@@ -2422,42 +2447,55 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Attīrīt žurnālu"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Lūdzu norādiet augšuplādējamo attēla failu."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr "Dzēst izvēlētos profilus? Aktīvie un noklusētie profili netiks dzēsti."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 #, fuzzy
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Dzēš iezīmētos profilus..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Nav izvēlēts profils."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 #, fuzzy
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Izveido profilu..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktīvs)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Aktivizēt izvēlēto profilu?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Lūdzu norādiet aktivizējamo profilu."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Pielāgot stilu lapu"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
@@ -2467,151 +2505,151 @@ msgstr ""
 "izmantojot savus pielāgojumus. Paraugu varat ņemt no <a target=\"_blank\" "
 "class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Å¡Ä« faila</a>."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Atsatīt uz noklusēto?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Dzēst datus"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Attīrīt šī spraudņa saglabātos datus?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Lietotāja spraudņi"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Reģistrācija neizdevās."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "E-pasta spraudnis"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Saites instance"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Importē, lūdzu gaidiet..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Atjaunotos"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Aizvērt"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Lietotāja spraudņi"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "Atjaunotos"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "Ir pieejama jauna versija!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Pārbaudu versiju..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Gatavs atjaunošanai."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Lūdzu vispirms norādiet OPML failu."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importē, lūdzu gaidiet..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML imports"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2619,116 +2657,104 @@ msgstr ""
 "Ja esat importējis etiķetus vai filtrus, iespējams, ka jums nepieciešams "
 "pārlādēt iestatījumus, lai redzētu jaunos datus."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publiskā OPML URL (adrese)"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Aizvietot esošo OPML publicēto adresi ar jauno vērtību?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "JÅ«su publiskais OPML URL ir:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Atcelt meklēšanu"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "Iezīmēt"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Klikšķiniet, lai atvērtu nākamo nelasīto barotni."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Nav izvēlēts raksts."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "izvēlēts %d raksts"
 msgstr[1] "izvēlēti %d raksti"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Dzēst %d izvēlēto rakstu %s?"
 msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Dzēst %d izvēlēto rakstu?"
 msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlēto rakstu %s kā lasītu?"
 msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nav izvēlēts raksts."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstu kā lasītu?"
 msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 #, fuzzy
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Parādīt URL"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Pievienot etiÄ·eti"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Dzēst etiķeti"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Izvēlēties grupas rakstus"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Atzīmēt grupu kā lasītu"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Atzīmēt barotni kā lasītu"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "kur"
 
@@ -2765,48 +2791,48 @@ msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Raksta vietrādis:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Dzēst šī raksta kopīgojumu?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "nav iezīmju"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "komentāri"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "komentārs"
 msgstr[1] "komentāri"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Raksts"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Saglabā rakstu iezīmes..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunojumus"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Izvērst/sakļaut sānjoslu"
@@ -2867,66 +2893,77 @@ msgstr "Mainīt filtru"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Izveidot filtru"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Raksti, kas atbilst Å¡im filtram:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Raksti, kas atbilst Å¡im filtram:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Pārvērtē rakstus..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Mainīt likumu"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Pievienot likumu"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Ačgārna regulāro izteiksmju atbilstība"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Nevienu"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Mainīt darbību"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Pievienot darbību"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Dzēst filtru?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Dzēš filtru..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Pievienot"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Dzēst"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Pārbaudīt"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Izveidot"
 
@@ -2944,9 +2981,11 @@ msgstr "Saglabā raksta piezīmes..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Klikšķiniet, lai izvērstu rakstu"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2975,17 +3014,17 @@ msgstr ""
 "Tas padarīs nederīgus visu iepriekš izveidoto kopīgoto rakstu URLus. "
 "Turpināt?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -3011,56 +3050,54 @@ msgstr "Šim laukam ir nepieciešams autentificēties."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Raksta vietrādis:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Izveidot profilu"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Dzēst iezīmētos profilus"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Aktivizēt profilu"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 msgid "Updates complete"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Apgriezt"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Iestatīr vērtējumu"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Pielikumi"
 
@@ -3068,10 +3105,42 @@ msgstr "Pielikumi"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Pieejas līmenis:"
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Neseni raksti ar šādiem atlases nosacījumiem netika atrasti"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Nepareiza vienreiz lietojamā parole"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Publicētos"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Parādīt publicētā OPML URL"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "LÅ«dzu ievadiet vienreizlietojamo paroli:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Publiskā OPML URL (adrese)"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Aizvietot esošo OPML publicēto adresi ar jauno vērtību?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "JÅ«su publiskais OPML URL ir:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Klikšķiniet, lai izvērstu rakstu"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Izveidot profilu"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Dzēst iezīmētos profilus"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorēt novērtējumu"
 
@@ -3932,9 +4001,6 @@ msgstr "Neseni raksti ar šādiem atlases nosacījumiem netika atrasti"
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Pārvērtēt rakstus %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Pārvērtē rakstus..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Neizdevās izveidot etiķeti: nav uzraksta."
 
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
index c0c122c7b..31065a1f4 100644
--- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-19 16:40+0000\n"
 "Last-Translator: Jan Espen Pedersen <hphjanni@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/"
@@ -95,541 +95,559 @@ msgstr "Superbruker"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrator"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Laster, vennligst vent..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Kommunikasjons problem med server."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Nylige oppføringer funnet i hendelsesloggen."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Oppdateringer er tilgjengelig fra Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Vis artikler"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritter"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publisert"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Ulest"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Med merknad"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Sorter artikler"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Nyeste først"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Eldste først"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marker som lest"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Eldre enn en dag"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Eldre enn en uke"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Eldre enn to uker"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Handlinger..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Innstillinger..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Søk..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Avabonner"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Andre handlinger:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Veksle til bredformat modus"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Tastatursnarveier"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Innstillinger"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Forlat innstillinger"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Nyhetsstrømmer"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtre"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiketter"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Brukere"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigasjon"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Åpne neste strøm"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Åpne neste strøm"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Åpne forrige strøm"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Åpne forrige strøm"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Ã…pne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Ã…pne neste artikkel"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Vis foregående artikkel"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Vis foregående artikkel"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Vis søkevinduet"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artikkel"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Sett som favoritt"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Sett som publisert"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Sett som ulest"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Endre stikkord"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Ã…pne i nytt vindu"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marker nedenfor som lest"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marker ovenfor som lest"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Rulle ned"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Rulle ned"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Send artikkel på epost"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Lukk/folde sammen artikkel"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 #, fuzzy
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikkel valg"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Velg alle artikler"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Velg ulest"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Select starred"
 msgstr "Sett som favorittartikkel"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 #, fuzzy
 msgid "Select published"
 msgstr "Slett uleste artikler"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Handlinger for aktive artikler"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 #, fuzzy
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Fjern artikler"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Nyhetsstrøm"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 #, fuzzy
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 #, fuzzy
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 #, fuzzy
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Sett som favoritt"
+
+#: classes/rpc.php:614
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 #, fuzzy
 msgid "Go to"
 msgstr "GÃ¥ til..."
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 #, fuzzy
 msgid "Fresh"
 msgstr "Oppdater"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Nylig lest"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 #, fuzzy
 msgid "Other"
 msgstr "Andre:"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Lag etikett"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Lag filter"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 #, fuzzy
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Vis søkevinduet"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Lukk dette vinduet"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Standard profil"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 #, fuzzy
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Passord:"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Brukernavn:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Hvor mye er to pluss to:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Nullstill passordet"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "GÃ¥ tilbake"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette skriptet."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Databaseoppdaterer"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Utfører oppdateringer..."
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Oppdater"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -641,10 +659,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Velg:"
@@ -658,424 +676,432 @@ msgstr "Generelt"
 msgid "Articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Svartelistede stikkord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Standard artikkelbegrensning"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Marker alle artikler som leste?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Marker alle artikler som leste?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat "
 "visning av titler og artikler."
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Standard intervall:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Marker alle artikler som leste?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og "
 "uleste) tittler til din e-postadresse"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "Tillatt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Aktiver kategorier"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "Hver 4. time"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Langt datoformat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Slett uleste artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Slett uleste artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Kort datoformat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Tidssone"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 #, fuzzy
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 #, fuzzy
 msgid "Language"
 msgstr "Språk:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Tillatt duplikate artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Vis artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Slå av oppdateringer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Filtrer artikkel"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 #, fuzzy
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Passord har blitt endret."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-post: "
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Lagre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Gammelt passord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Nytt passord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Bekreft passord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Endre passord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Generer ny URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Fjerne valgte filtre?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Bekreft passord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 #, fuzzy
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "(Avskrudd)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 #, fuzzy
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Tillatt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Personlig informasjon"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Passord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Gammelt passord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Autentisering"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 #, fuzzy
 msgid "Customize"
 msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "Flere nyhetsstrømmer..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Filtrer artikkel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Registrert"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Mer info..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Lagre konfigurasjonen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Marker ovenfor som lest"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 #, fuzzy
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Lag filter"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Tilbake til standard"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1083,74 +1109,74 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "Mer info..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Aktiver merkede programtillegg"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Utfør oppdateringene"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 msgid "Install plugin"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 #, fuzzy
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Autentifisering"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Feil engangspassord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Feil passord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "beskrivelse"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Lag"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Siste oppdatering:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1161,7 +1187,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 #, fuzzy
 msgid "Refresh"
 msgstr "Oppdater"
@@ -1265,7 +1291,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Nullstill passordet"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
@@ -1405,7 +1431,7 @@ msgstr "Marker alle artikler som leste?"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Plasser i kategori:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
@@ -1424,7 +1450,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Autentisering"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Passord:"
 
@@ -1434,9 +1460,9 @@ msgstr "Alternativer"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -1486,34 +1512,25 @@ msgstr "Eksporter OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Publisert"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "Vis stikkord"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Mine nyhetsstrømmer"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 msgid "Sharing"
 msgstr ""
 
@@ -1595,7 +1612,7 @@ msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Feil under behandling av dokumentet."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Alvorlig feil"
@@ -1694,8 +1711,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Vennligst skriv inn ditt engangspassord:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1703,11 +1722,15 @@ msgstr "Vennligst skriv inn ditt engangspassord:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Innhold"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Passord har blitt endret."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Gammelt passord er feil."
 
@@ -1882,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Logg inn"
 
@@ -1918,49 +1941,49 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
@@ -1989,49 +2012,49 @@ msgstr ""
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Marker artikkel som favoritt"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 #, fuzzy
 msgid "Article not found."
 msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 #, fuzzy
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Generer ny URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Glemt passord"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Bruk mindre trafikk"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Viser ikke bilder i artikler, reduserer automatisk oppdatering."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Husk meg"
 
@@ -2049,14 +2072,14 @@ msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Oppdag automatisk"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr ""
 "Passordet ditt er et standardpassord, \n"
 "\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -2064,50 +2087,50 @@ msgstr ""
 "Du bruker et standard tt-rss passord. Vennligst endre det under "
 "Innstillinger (Personlig info / Autentisering)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Marker alle artikler som leste?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "Søkeresultat"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 #, fuzzy
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Søk etter merkelapp"
@@ -2160,57 +2183,57 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 #, fuzzy
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Alvorlig feil"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 #, fuzzy
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Alvorlig feil"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Vennligst aktiver epost eller mailto plugin først."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Vennligst aktiver af_readability først."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
@@ -2269,7 +2292,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 #, fuzzy
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
@@ -2413,11 +2436,11 @@ msgstr "Vis som egen RSS strøm"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Prøver å endre adressen..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres."
 
@@ -2454,313 +2477,312 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Fjern farger"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 #, fuzzy
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Fjerner valgte filtre..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Ingen artikkel er valgt."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 #, fuzzy
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Lag filter"
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 #, fuzzy
 msgid "(active)"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 #, fuzzy
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Fjerne valgte filtre?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 #, fuzzy
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 #, fuzzy
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Tilbakestill til standardinnstillingene?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 #, fuzzy
 msgid "Clear data"
 msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear feed data"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, javascript-format
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Registrering feilet."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Endre stikkord"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "laster, vennligst vent"
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 #, fuzzy
 #| msgid "E-mail has been changed."
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "E-post har blitt endret."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Oppdatert"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "Update using:"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Oppdater med:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "laster, vennligst vent"
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "Oppdatert"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Sjekker utgave..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Siste oppdatering:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Vennligst velg en OPML fil først."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 #, fuzzy
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "laster, vennligst vent"
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 #, fuzzy
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-#, fuzzy
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-#, fuzzy
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 #, fuzzy
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Velg..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Klikk for å åpne neste uleste strøm."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Ingen artikkel er valgt."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d artikkel valgt"
 msgstr[1] "%d artikler valgt"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
 msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
 msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
 msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Ingen artikkel er valgt."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
 msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Vis opprinnelig artikkel"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Vis artikkel URL"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Tildel etikett"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Fjern etikett"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 #, fuzzy
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Marker gruppe som lest"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "i"
 
@@ -2802,49 +2824,49 @@ msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikkel URL:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "Ingen stikkord"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "Kommentarer"
 msgstr[1] "Kommentarer"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Folde sammen/ut"
 
@@ -2901,73 +2923,84 @@ msgstr "Filtre"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Lag filter"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Ingen filtre ble funnet."
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Ingen filtre ble funnet."
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 #, fuzzy
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Filtre"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 #, fuzzy
 msgid "Add rule"
 msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 #, fuzzy
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Motsatt markering"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Ingen"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 #, fuzzy
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Fjerne %s filteret?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Fjerner filter..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Legg til"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Lag"
 
@@ -2984,9 +3017,11 @@ msgstr "Lagrer artikkelens notat..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Kan ikke hente fulltekst for denne artikkelen"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Send artikkel på epost"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 #, fuzzy
@@ -3016,17 +3051,17 @@ msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -3054,60 +3089,55 @@ msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentisering."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Side:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Lag profil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-#, fuzzy
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
+#: js/PrefHelpers.js:231
 #, fuzzy
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+msgid "Activate"
+msgstr "Tilpasset"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Oppdaterte artikler"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Motsatt"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 #, fuzzy
 msgid "Set score"
 msgstr "Poeng"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Vedlegg"
 
@@ -3115,11 +3145,44 @@ msgstr "Vedlegg"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Tilgangs nivå: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Ingen filtre ble funnet."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Publisert"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Vennligst skriv inn ditt engangspassord:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Lag profil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Activate profile"
+#~ msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorer poenggivning"
 
@@ -3842,9 +3905,6 @@ msgstr "Ingen filtre ble funnet."
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
 
@@ -4694,10 +4754,6 @@ msgstr "Ingen filtre ble funnet."
 #~ "Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte "
 #~ "podcaster."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activate"
-#~ msgstr "Tilpasset"
-
 #~ msgid ""
 #~ "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you "
 #~ "are seeing this dialog is probably a bug."
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
index dd3fdcb68..e1c9a7969 100644
--- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-21 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: Patrick Ahles <p.ahles+weblate@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/nl/"
@@ -98,455 +98,474 @@ msgstr "Hoofdgebruiker"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Beheerder"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Communicatieprobleem met de server."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Recente meldingen gevonden in het gebeurtenissenlogboek."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Er zijn updates beschikbaar via Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Toon artikelen"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Aangepast"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Met ster"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Gepubliceerd"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Met notitie"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Artikelen sorteren"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Nieuwste eerst"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Oudste eerst"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Markeren als gelezen"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Ouder dan een dag"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Ouder dan een week"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Ouder dan twee weken"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Acties..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Voorkeuren…"
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Zoeken..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed acties:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonneren op feed..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Bewerk deze feed..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Abonnement opzeggen"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Alle feeds:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Andere acties:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Wisselen breedbeeldmodus"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Hulp voor sneltoetscombinaties"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Afmelden"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Verlaat voorkeuren"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filters"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Labels"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Gebruikers"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Systeem"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigatie"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Open volgende feed"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Open volgende feed"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Open voorgaande feed"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Open voorgaande feed"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Open volgend artikel (in gecombineerde modus, scroll naar beneden)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Open vorig artikel (in gecombineerde modus, scroll naar boven)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Scroll titels een pagina naar beneden"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Scroll titels een pagina naar boven"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Open volgende artikel"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Open voorgaand artikel"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Ga naar volgend artikel (niet uitklappen)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Ga naar vorig artikel (niet uitklappen)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Toon zoekdialoogvenster"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Zoeken annuleren"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "In/uitschakelen sterren"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "In/uitschakelen gelezen"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Bewerk tags"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Open in nieuw venster"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Hierboven markeren als gelezen"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Omlaag scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Omhoog scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Pagina omlaag scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Pagina omhoog scrollen"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "E-mail artikel"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "Inschakelen volledige artikeltekst via Readability"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelselectie"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Selecteer alle artikelen"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Selecteer ongelezen"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Selecteer met ster"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Selecteer gepubliceerde"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Keer selectie om"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Deselecteer alles"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Ververs huidige feed"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonneer op feed"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Bewerk feed"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Draai kopteksten om"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Schakel groepering op kopje aan/uit"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "In/uitschakelen zijbalk"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Debug feed update"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Debug viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Ga naar"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Recent gelezen"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Maak label"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Maak filter"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Toon helpdialoogvenster"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Sluit dit venster"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Standaard profiel"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Wachtwoordherstel"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -554,60 +573,60 @@ msgstr ""
 "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Een link om je wachtwoord "
 "aan te passen wordt naar je emailadres verzonden."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Aanmelden:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Hoeveel is %d + %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Herstel wachtwoord"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Ga terug"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Aanvraag verandering van wachtwoord"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Database-updater"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Uitvoeren updates naar versie %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Bijwerken"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid ""
 #| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
@@ -621,10 +640,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer"
 
@@ -636,123 +655,123 @@ msgstr "Algemeen"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Samenvatting"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr "Deze tags nooit automatisch toekennen (kommagescheiden lijst)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Standaardtaal"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Wordt gebruikt voor een zoekopdracht over de volledige tekst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Markeer als gelezen bij scrollen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Markeer artikelen als gelezen als je erlangs scrollt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Altijd artikelen uitklappen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Gecombineerde modus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Platte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave "
 "van kopteksten en artikelinhoud"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Bevestig feeds markeren als gelezen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Standaard update-interval"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Markeer verstuurde artikelen als gelezen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Schakel e-mailsamenvatting in"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Verstuur een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten "
 "naar uw e-mailadres"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Probeer te versturen rond deze tijd"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Tijd in UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Inschakelen API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Laat toegang tot dit account toe via de API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Inschakelen categorieën"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "uren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Laat speciale feeds altijd zien"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Terwijl gelezen feeds verborgen zijn"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Lang datumformaat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -760,134 +779,144 @@ msgstr ""
 "De gebruikte syntax is gelijk aan de PHP <a href='http://php.net/manual/"
 "function.date.php'>date()</a> functie."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Toon volgende feed automatisch"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Na markeren van een feed als gelezen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Verwijder artikelen permanent indien ouder dan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>dagen</strong> (0 zet dit uit)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Korte datumformaat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "SSL-clientcertificaat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Afbeeldingen niet insluiten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Gebruiker's tijdzone"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Groepeer op feed"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Groepeer meervoudige feedoutput op originele feed"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Thema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Sta dubbele artikels toe"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Toon artikelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Updates uitschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview article"
+msgid "Grid view"
+msgstr "Artikel voorvertonen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "De configuratie is opgeslagen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Volledige naam:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Oud wachtwoord:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Bevestig wachtwoord:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Wijzig wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -896,132 +925,134 @@ msgstr ""
 "Gebruikte authenticatie module voor deze sessie <b>%s</b> geeft geen "
 "mogelijkheid om wachtwoorden in te geven."
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Generate new password"
 msgid "Generate password"
 msgstr "Genereer nieuw wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Verwijder geselecteerde"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Je wachtwoord:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Eenmalig Wachtwoord uitschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "Eenmalig Wachtwoord sleutel:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Eenmalig wachtwoord:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Inschakelen EW"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Persoonlijke gegevens"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 msgid "App passwords"
 msgstr "Applicatiewachtwoorden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Authenticatie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "standaard"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Aanpassen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Meer thema's…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 #| msgid "Preview article"
 msgid "Preview"
 msgstr "Artikel voorvertonen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registreren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Wissen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Meer info..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Huidige servertijd: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Configuratie opslaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 #| msgid "Save and reload"
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Opslaan en opnieuw laden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profielbeheer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Alles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Niets"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1032,73 +1063,73 @@ msgstr ""
 "datagebruik en belasting van de originele server leiden en resulteren in een "
 "ban van je instantie: <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "meer info"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Voer de updates uit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Mail plug-in"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Onjuist wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, door %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid "v%.2f, by %s"
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%.2f, door %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 msgid "Created"
 msgstr "Aangemaakt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 msgid "Last used"
 msgstr "Laatst gebruikt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1111,7 +1142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Herlaad"
 
@@ -1211,7 +1242,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Herstel sorteervolgorde"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -1347,7 +1378,7 @@ msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Plaats in categorie:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Taal:"
 
@@ -1366,7 +1397,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Authenticatie"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
@@ -1376,9 +1407,9 @@ msgstr "Opties"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
@@ -1424,32 +1455,24 @@ msgstr "OPML exporteren"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Toevoegingsinstellingen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Gepubliceerde OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Gepubliceerde OPML-URL weergeven"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Toon URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Meer feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Delen"
@@ -1527,7 +1550,7 @@ msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML-bestand niet vinden."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Fout bij het parsen van het document."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Fatale fout"
@@ -1624,8 +1647,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1633,11 +1658,15 @@ msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Inhoud"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Wachtwoord is veranderd."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Oud wachtwoord is onjuist."
 
@@ -1806,7 +1835,7 @@ msgstr "Delen"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Aanmelden"
 
@@ -1846,50 +1875,52 @@ msgstr "Feeds ondersteund door af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "De volgende comics worden op dit moment ondersteund:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Configuratie opgeslagen."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Reddit inhoudinstellingen (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr "Leid missende inhoud af met Readability (af_readability nodig)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Schakel additionele controle op duplicaten in"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Configuratie opgeslagen"
 
@@ -1914,48 +1945,48 @@ msgstr "Gedeelde URL's opgeruimd."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Deel via URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artikel niet gevonden."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Artikel niet meer delen"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Genereer nieuwe URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profiel:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Gebruik minder dataverkeer"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "Geeft geen afbeeldingen weer in artikelen, vermindert automatisch herladen."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Onthoud mij"
 
@@ -1971,11 +2002,11 @@ msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (gebruiker niet gevonden)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Detecteer automatisch"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaardwaarde"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1983,44 +2014,44 @@ msgstr ""
 "Je gebruikt het standaard tt-rss wachtwoord. Pas dit alsjeblief aan in de "
 "Voorkeuren (Persoonlijke gegevens / Authenticatie)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 dag als gelezen?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 week als gelezen?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 2 weken als gelezen?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Markeer %s in %s als gelezen?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "zoekresultaten"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "alle artikelen"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Zoeksyntax"
 
@@ -2076,55 +2107,55 @@ msgstr ""
 "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Update daemon werkt geen feeds bij.</"
 "span>"
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Fatale fout"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Niet verwerkte uitzondering"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Er is een nieuwe versie van Tiny Tiny RSS beschikbaar!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Eerst de af_readability plug-in inschakelen aub."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Breedbeeld is niet beschikbaar in combinatie modus."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
@@ -2185,7 +2216,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Gegevens opslaan..."
 
@@ -2317,11 +2348,11 @@ msgstr "Weergeven als feed"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Adres aan het aanpassen..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Kon feed URL niet aanpassen."
 
@@ -2356,41 +2387,54 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Wis gebeurtenissenlogboek?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen "
 "niet worden verwijderd."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Profiel aanmaken..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(actief)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Geselecteerd profiel activeren?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Kies een te activeren profiel aub."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2398,7 +2442,7 @@ msgstr ""
 "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-"
 "out van uw huidige thema hier aanpassen."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
@@ -2406,147 +2450,147 @@ msgstr ""
 "Gebruiker-CSS is toegepast, mogelijk moet de pagina opnieuw geladen worden "
 "om alle wijzigingen te zien."
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Wis data"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Gebruikers plug-ins"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Registratie is mislukt."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Mail plug-in"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Link instantie"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Bijgewerkt"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Gebruikers plug-ins"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Aan 't uploaden, even wachten aub..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "Bijgewerkt"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "Geen acties beschikbaar"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Versie controleren..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Klaar om bij te werken."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Kies eerst een OPML-bestand aub."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML import"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2554,112 +2598,100 @@ msgstr ""
 "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk de "
 "voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publieke OPML-URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Zoeken annuleren"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Selecteer..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Klik om volgende ongelezen feed te openen."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Nieuwe artikelen gevonden, herlaad feed om verder te gaan."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Geen artikel geselecteerd."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d artikel geselecteerd"
 msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Geen artikel geselecteerd."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Open origineel artikel"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Toon artikel-URL"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Labels toevoegen"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Label verwijderen"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Selecteer artikelen in de groep"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Markeren groep als gelezen"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Markeer feed als gelezen"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
@@ -2695,48 +2727,48 @@ msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikel-URL:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Verwijder \"delen\" voor dit artikel?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "geen tags"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "commentaren"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "commentaar"
 msgstr[1] "commentaren"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artikelen"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Artikel-tags opslaan..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Debug feed"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Uit/Inklappen"
 
@@ -2792,66 +2824,77 @@ msgstr "Bewerk filter"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Maak filter"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Op zoek naar artikelen (%d verwerkt, %f gevonden)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "%d artikelen gevonden volgens dit filter:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "%d artikelen gevonden volgens dit filter:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Fout bij het verkijgen van de filter test resultaten."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Artikelen nieuwe score geven..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Bewerk regel"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Regel toevoegen"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Omgekeerde reguliere expressie matching"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Niets"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Bewerk actie"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Actie toevoegen"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Filter verwijderen?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Filter verwijderen..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Aanmaken"
 
@@ -2867,9 +2910,11 @@ msgstr "Artikel notitie opslaan..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Niet mogelijk om volledige tekst op te halen voor dit artikel"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Klik om artikel uit te klappen"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "E-mail artikel"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2895,17 +2940,17 @@ msgstr "Verwijder \"delen\" voor dit artikel?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "Dit zal alle eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "Gebruikt voor woordstam"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2929,52 +2974,50 @@ msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Site URL:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Maak profiel"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Activeer profiel"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "Pas toe"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Upload voltooid."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Omkeren"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Geef score"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -2982,7 +3025,7 @@ msgstr ""
 "Kon koptekst niet weergeven (ongeldig object ontvangen - zie error console "
 "voor details)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bijlagen"
 
@@ -2990,11 +3033,41 @@ msgstr "Bijlagen"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Toegangsniveau: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr ""
 "Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden."
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Eenmalig wachtwoord:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Gepubliceerde OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Gepubliceerde OPML-URL weergeven"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Publieke OPML-URL"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Klik om artikel uit te klappen"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Maak profiel"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Scores negeren"
 
@@ -3912,9 +3985,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Artikelen nieuwe score geven..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Kan label niet aanmaken: onderschrift ontbreekt."
 
diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
index 1cd17973c..6458d4ea3 100644
--- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-27 22:30+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr <piotrdev+ttrss@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -98,455 +98,474 @@ msgstr "Zaawansowany użytkownik"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrator"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Problem w komunikacji z serwerem."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Znaleziono nowe wpisy w dzienniku zdarzeń."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Dostępne są aktualizacje na Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Pokaż artykuły"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptacyjny"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Oznaczone gwiazdkÄ…"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Opublikowane"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Nieprzeczytane"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Z adnotacjÄ…"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Sortuj artykuły"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślne"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Najpierw najnowsze"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Najpierw najstarsze"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Oznacz jako przeczytane"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Starsze niż jeden dzień"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Starsze niż jeden tydzień"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Starsze niż dwa tygodnie"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Działania..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Ustawienia..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Szukaj..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Działania dla kanałów:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Prenumeruj kanał..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Edytuj ten kanał..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Wypisz siÄ™"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Wszystkie kanały:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Inne działania:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "O skrótach klawiszowych"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Wyjdź z ustawień"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Kanały"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtry"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Etykiety"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Użytkownicy"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Systemowe"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Nawigacja"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Przejdź do następnego kanału"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Przejdź do następnego kanału"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Otwórz następny artykuł (w trybie scalonym przewijaj w dół)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Otwórz poprzeni artykuł (w trybie scalonym przewijaj w górę)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Przewijaj nagłówki o stronę w dół"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Przewijaj nagłówki o stronę w górę"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Otwórz następny artykuł"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Przejdź do następnego artykułu (nie rozwijaj)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Przejdź do poprzedniego artykułu (nie rozwijaj)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artykuł"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Przełącz flagę publikacji"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Przełącz flagę „przeczytano”"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Edytuj etykiety"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Otwórz w nowym oknie"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Przewiń w dół"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Przewiń do góry"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Przewiń w dół o stronę"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Przewiń do góry o stronę"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Prześlij artykuł e-mailem"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Przełącz rozwijanie artykułów (tryb scalony)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "Przełącz pełną treść artykułu przy pomocy Readability"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Wybór artykułów"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdkÄ…"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Wybierz opublikowane"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Odwróć zaznaczenie"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Odznacz wszystko"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Kanał"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Odśwież bieżący kanał"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Prenumeruj kanał"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Edytuj kanał"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Przełącz grupowanie nagłówków"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Przełącz panel boczny"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Testuj viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Przełącz automatyczne rozwijanie artykułów w trybie scalonym"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Przełącz tryb scalony"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Idź do"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Świeży"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Ostatnio czytane"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Inne"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Utwórz etykietę"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Utwórz filtr"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Otwórz okno pomocy"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Zamknij to okno"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Domyślny profil"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Odzyskiwanie hasła"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -554,80 +573,80 @@ msgstr ""
 "Musisz podać prawidłową nazwę konta oraz adres e-mail. Link do zresetowania "
 "hasła zostanie przesłany na Twój adres e-mail."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Nazwa użytkownika:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Ile wynosi %d plus %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Resetuj hasło"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały "
 "wprowadzone."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Cofnij"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Prośba o zmianę hasła"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu e-mail nie została "
 "oznaleziona."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr ""
 "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Aktualizator bazy danych"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Wykonywanie aktualizacji do wersji %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizuj"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
-"Baza danych wymaga aktualizacji do najnowszej wersji (z <b>%d</b> do "
-"<b>%d</b>)."
+"Baza danych wymaga aktualizacji do najnowszej wersji (z <b>%d</b> do <b>%d</"
+"b>)."
 
 #: classes/pref/labels.php:168
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Utworzono etykietÄ™ <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Wybierz"
 
@@ -639,124 +658,124 @@ msgstr "Ogólne"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artykuły"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "PrzeglÄ…d e-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr "Odpluskwianie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 "Nigdy nie dodawaj automatycznie tych etykiet (lista rozdzielona przecinkami)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Czarna lista etykiet"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Domyślny język"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Używane do wyszukiwania pełnotekstowego"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Oznacz jako przeczytane przy przewijaniu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Oznaczaj artykuły jako przeczytane podczas przewijania listy"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Zawsze rozwijaj artykuły"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Tryb scalony"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Wyświetl ciągłą listę artykułów zamiast osobnych paneli dla nagłówków i "
 "treści"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Potwierdzaj oznaczanie kanałów jako przeczytanych"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Domyślna częstotliwość aktualizacji kanałów"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Oznacz wysłane artykuły jako przeczytane"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "WÅ‚Ä…cz przeglÄ…d e-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Wysyłaj codzienny przegląd nowych i nieprzeczytanych nagłówków na twój adres "
 "e-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Spróbuj wysłać około tej godziny"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Czas w strefie UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "WÅ‚Ä…cz API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Zezwój na dostęp do tego konta przez API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "WÅ‚Ä…cz kategorie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Czas traktowania artykułu jako świeży"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "godziny"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Ukryj przeczytane kanały"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Zawsze pokazuj specjalne kanały"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Gdy włączone jest ukrywanie przeczytanych kanałów"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "DÅ‚ugi format daty"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -764,129 +783,139 @@ msgstr ""
 "Składnia jest taka sama jak w funkcji PHP <a href='http://php.net/manual/"
 "function.date.php'>date()</a>."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Automatycznie pokaż następy kanał"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Po oznaczeniu bieżącego jako przeczytanego"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Usuń artykuły starsze niż"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>dni</strong> („0” wyłącza)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Krótki format daty"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Wyświetl podgląd treści na liście nagłówków"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Certyfikat SSL klienta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Nie osadzaj mediów"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Strefa czasowa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Grupuj wg. kanałów"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Grupuj wg. kanałów jeżeli dostępne są artykuły z wielu kanałów"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Styl"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr "Nie wymuszaj WYRÓŻNIAJĄCYCH nagłówków"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Może powodować powielanie wpisów"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Pokazuj identyfikatory artykułu i kanału"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "W buforze nagłówków"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Wyłącz warunkowe aktualizacje liczników"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr "Może zwiększać obciążenie serwera"
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview"
+msgid "Grid view"
+msgstr "PodglÄ…d"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Konfiguracja została zapisana."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Pełna nazwa:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Stare hasło:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Nowe hasło:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Potwierdź hasło:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Zmień hasło"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -895,125 +924,127 @@ msgstr ""
 "Moduł autoryzacji użyty dla tej sesji (<b>%s</b>) nie wspiera możliwości "
 "ustawienia hasła."
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 msgid "Generate password"
 msgstr "Wygeneruj hasło"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Usuń wybrane"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Twoje hasło:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Wyłącz hasła jednorazowe"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "Klucz OTP:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Hasło jednorazowe:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Włącz hasła jednorazowe"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Informacje osobiste"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 msgid "App passwords"
 msgstr "Hasła aplikacji"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Uwierzytelnianie (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Niektóre ustawienia dostępne są jedynie dla domyślnego profilu."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "domyślne"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Dostosuj"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Więcej stylów..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Preview"
 msgstr "PodglÄ…d"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Zarejestruj"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Wyczyść"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Więcej informacji…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Aktualny czas serwera: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Zapisz konfiguracjÄ™"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Zapisz i wyjdż"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "ZarzÄ…dzaj profilami"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Przywróć domyślne"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Wszystko"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Nic"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1024,65 +1055,65 @@ msgstr ""
 "wykorzystanie łącza i obciążać serwer źródłowy skutkując blokadą twojej "
 "instancji: <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 msgid "More info"
 msgstr "Więcej informacji"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 msgid "Enable selected"
 msgstr "WÅ‚Ä…cz wybrane"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr "Przeładuj"
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Sprawdż aktualizacje"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Zainstaluj wtyczkÄ™"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Wtyczki"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Nieprawidłowe hasło jednorazowe"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Nieprawidłowe hasło"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "wer. %.2f, przez %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "wer. %s, przez %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 msgid "Created"
 msgstr "Utworzono"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 msgid "Last used"
 msgstr "Ostatnio użyte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1095,7 +1126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr "Testowa wiadomość od tt-rss"
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Odśwież"
 
@@ -1188,7 +1219,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Zresetuj porzÄ…dek sortowania"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -1328,7 +1359,7 @@ msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Umieść w kategorii:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Język:"
 
@@ -1346,7 +1377,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Uwierzytelnianie"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Hasło:"
 
@@ -1356,9 +1387,9 @@ msgstr "Opcje"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
@@ -1402,31 +1433,23 @@ msgstr "Eksportuj OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Załącz ustawienia tt-rss"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Opublikowany OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Wyświetl adres"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 msgid "My feeds"
 msgstr "Moje kanały"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 msgid "Sharing"
 msgstr "Udostępnianie"
 
@@ -1503,7 +1526,7 @@ msgstr "Błąd: nie udało się odnaleźć przeniesionego pliku OPML."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "BÅ‚Ä…d przetwarzania dokumentu."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Problem z Git [RC=%d]: %s"
@@ -1602,18 +1625,24 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Wprowadź hasło jednorazowe:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Hasło zostało zmienione."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
 
@@ -1782,7 +1811,7 @@ msgstr "Udostępnij"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Zaloguj"
 
@@ -1821,50 +1850,52 @@ msgstr "Kanały wspierane przez af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Obecnie wspierane są następujące komiksy:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "„Niewłaściwe w pracy” (kliknij aby przełączyć)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Wtyczka „Niewłaściwe w pracy”"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Etykiety uznawane za „niewłaściwe w pracy” (oddzielone przecinkami):"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Konfiguracja została zapisana."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Ustawienia treści Reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr ""
 "Zastosuj etykiety do postów „niewłaściwych w pracy” (oddzielone przecinkami):"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 "Wydziel brakującą treść z użyciem Readability (requires af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Włącz dodatkowe sprawdzanie duplikatów"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr "Przepisuj URL-e Reddita do %s"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr "Importuj ocenÄ™, ogranicz maksymalnie do:"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Konfiguracja została zapisana"
 
@@ -1888,48 +1919,48 @@ msgstr "Udostępniane adresy zostały wyczyszczone."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Udostępnij adres"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Zakończ udostępnianie artykułu"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Wygeneruj nowy adres"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Przypomnij hasło"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Wersja lekka"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "Nie wyświetla obrazków w artykułach, zmniejsza częstotliwość odświeżania."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr "Tryb awaryjny"
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr "Używa domyślnego motywu i nie ładuje wtyczek."
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Pamiętaj mnie"
 
@@ -1945,11 +1976,11 @@ msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nie znaleziono użytkownika)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Wykryj automatycznie"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Używasz domyślnego hasła"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1957,44 +1988,44 @@ msgstr ""
 "Używasz domyślnego hasła tt-rss. Proszę zmienić hasło w ustawieniach (Dane "
 "osobiste / Uwierzytelnianie)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s starsze niż 1 dzień jako przeczytane?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s starsze niż 1 tydzień jako przeczytane?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s starsze niż 2 tygodnie jako przeczytane?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s jako przeczytane?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "wyniki wyszukiwania"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "wszystkie artykuły"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Składnia wyszukiwania"
 
@@ -2042,7 +2073,7 @@ msgstr "Usługa aktualizacji kanałów nie jest uruchomiona."
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr "Usługa aktualizacji nie odświeża kanałów."
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
@@ -2050,47 +2081,47 @@ msgstr ""
 "Schemat URL przekazany przez TwojÄ… przeglÄ…darkÄ™ (%a) nie zgadza siÄ™ z "
 "konfiguracją serwera SELF_URL_PATH (%b), sprawdź X-Forwarded-Proto."
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Poważny problem"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Nieobsługiwany wyjątek"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Dostępne są aktualizacje Tiny Tiny RSS."
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr "Dostępne są aktualizacje dla lokalnych wtyczek."
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Najpierw włącz wtyczkę obsługi poczty (mail lub mailto)."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Najpierw włącz wtyczkę af_readability."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Opcja szerokiego ekranu nie jest dostępna w trybie scalonym."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Najpierw wybierz jakiś kanał."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
@@ -2149,7 +2180,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Zapisywanie danych..."
 
@@ -2283,11 +2314,11 @@ msgstr "Pokaż jako kanał"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Wygenerować nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Próbuje zmienić adres..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Nie można zmienić adresu kanału."
 
@@ -2322,40 +2353,54 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Wyczyścić dziennik?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image file."
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Wybierz obrazek."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Usuwanie wybranych profili..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Tworzenie profili...."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktywny)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Dostosuj arkusz stylów"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2363,7 +2408,7 @@ msgstr ""
 "Możesz tutaj nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu "
 "przy użyciu własnych deklaracji CSS."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
@@ -2371,125 +2416,125 @@ msgstr ""
 "Zastosowano CSS użytkownika, możliwe, że trzeba przeładować stronę, aby "
 "zobaczyć wszystkie zmiany."
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Wyczyść dane"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr "Odinstaluj"
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr "Nie znaleziono żadnych wtyczek dla podanych kryteriów."
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, javascript-format
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Wyczyścić zapamiętane dane dla wtyczki %s?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, javascript-format
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Odinstalować wtyczkę %s?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Odinstalowanie wtyczki nie powiodło się."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Dostępne wtyczki"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Instalator wtyczki"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, javascript-format
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Instaluję %s, proszę czekać..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr "Operacja nie powiodła się, sprawdź dziennik zdarzeń."
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "Wtyczka zainstalowana."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr "Wtyczka jest już zainstalowana."
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr "Zakończono z RC: %d"
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr "Już zainstalowane"
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Zaktualizowany: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr "Szukam wtyczek..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Aktualizuj wtyczki"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Aktualizacja, proszę czekać..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 msgid "Update done."
 msgstr "Aktualizacja zakończona."
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 msgid "No updates available"
 msgstr "Brak dostępnych aktualizacji"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Sprawdzanie %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr "%s: operacja nie powiodła się, sprawdź dziennik zdarzeń."
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Gotowy do aktualizacji"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Trwa import, proszę czekać..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Import OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2497,41 +2542,29 @@ msgstr ""
 "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane "
 "możesz musieć przeładować ustawienia."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publiczny adres OPML"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Wybierz…"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Kliknij aby otworzyć następny nieprzeczytany kanał."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Znaleziono nowe artykuły, odśwież kanał aby kontynuować."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
@@ -2539,7 +2572,7 @@ msgstr[0] "Wybrano %d artykuł"
 msgstr[1] "Wybrano %d artykuły"
 msgstr[2] "Wybrano %d artykułów"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
@@ -2547,7 +2580,7 @@ msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?"
 msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?"
 msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
@@ -2555,7 +2588,7 @@ msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?"
 msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?"
 msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
@@ -2563,15 +2596,15 @@ msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?"
 msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?"
 msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
@@ -2579,35 +2612,35 @@ msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?"
 msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?"
 msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Wyświetl adres artykułu"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Przypisz etykietÄ™"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Usuń etykietę"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Wybierz artykuły w grupie"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Oznacz grupÄ™ jako przeczytanÄ…"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "w"
 
@@ -2643,46 +2676,46 @@ msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Adres artykułu:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Nie znaleziono URL do wyświetlenia dla tego artykułu."
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "brak etykiet"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "komentarze"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "komentarz"
 msgstr[1] "komentarze"
 msgstr[2] "komentarzy"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 msgid "Article tags"
 msgstr "Etykiety artykułu"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Etykiety dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Zapisuję etykiety artykułu..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Testuj kanał"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Zwiń/rozwiń"
 
@@ -2734,65 +2767,76 @@ msgstr "Edytuj filtr"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Utwórz filtr"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Szukanie artykułów (%d przetworzonych, %f znalezionych)…"
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Znaleziono %d artykułów pasujących do tego filtra:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Znaleziono %d artykułów pasujących do tego filtra:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Błąd podczas próby uzyskania wyników testu filtru."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Looking for plugins..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Szukam wtyczek..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Edytuj regułę"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Dodaj regułę"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Odwróć dopasowywanie wyrażeniami regularnymi"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 msgid "on"
 msgstr "na"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Edytuj działanie"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Dodaj działanie"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Usunąć filtr?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Usuwanie filtra..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Testuj"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Utwórz"
 
@@ -2808,9 +2852,11 @@ msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Ściągnięcie pełnej treści artykułu nie było możliwe"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Kliknij aby rozwinąć artykuł"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Prześlij artykuł e-mailem"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2838,7 +2884,7 @@ msgstr ""
 "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio "
 "udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
@@ -2847,11 +2893,11 @@ msgstr ""
 "wtyczki zostały wyłączone. Należy się wylogować i zalogować ponownie, aby je "
 "wyłączyć."
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "Używane do tworzenia słów"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr "Zrzut stosu"
 
@@ -2875,31 +2921,29 @@ msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Adres strony:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Utwórz profil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Usuń wybrane profile"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Aktywuj profil"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "Zastosuj"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr "Wybrane wtyczki zostały włączone. Przeładować?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Zakończono aktualizacje"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
@@ -2907,19 +2951,19 @@ msgstr[0] "OczekujÄ…ca aktualizacja"
 msgstr[1] "%d oczekujÄ…ce aktualizacje"
 msgstr[2] "%d oczekujÄ…cych aktualizacji"
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Odwróć"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Oceń"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "Usuń"
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -2927,7 +2971,7 @@ msgstr ""
 "Nie można było zaktualizować nagłówków (nieprawidłowo odebrany obiekt – "
 "zobacz szczegóły w konsoli błędów)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Załączniki"
 
@@ -2935,10 +2979,40 @@ msgstr "Załączniki"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Poziom dostępu: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Nie znaleziono żadnych ostatnich artykułów pasujących do filtra."
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Hasło jednorazowe:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Opublikowany OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Wprowadź hasło jednorazowe:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Publiczny adres OPML"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Kliknij aby rozwinąć artykuł"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Utwórz profil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Usuń wybrane profile"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignoruj punktacjÄ™"
 
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 7d18ad291..e9be26626 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-20 18:11+0000\n"
 "Last-Translator: Eduardo Kalinowski <eduardo@kalinowski.com.br>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-"
@@ -96,464 +96,483 @@ msgstr "Usuário avançado"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrador"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Carregando, por favor aguarde..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Problemas na comunicação com o servidor."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Foram encontradas entradas recentes no log de eventos."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Atualizações estão disponíveis via Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Mostrar artigos"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptativa"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Todos os artigos"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publicados"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Não lidos"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Com anotação"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Ordenar artigos"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Mais novos primeiro"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Mais antigos primeiro"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Com mais de um dia"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Com mais de uma semana"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Com mais de duas semanas"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Ações..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferências..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Pesquisar..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Ações do feed:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Inscrever-se ao feed..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Editar esta inscrição..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar inscrição"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Todos os feeds:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Mostrar/Ocultar feeds lidos"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Outras ações:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Ativa/Desativa modo tela-cheia"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Ajuda para atalhos de teclado"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Sair das preferências"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Inscrições"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Marcadores"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Usuários"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Abrir o próximo feed"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Abrir o próximo feed"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Abrir o feed anterior"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Abrir o feed anterior"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Abrir o próximo artigo (não rola artigos longos)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Abrir o artigo anterior (não rola artigos longos)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Selecionar artigos no grupo"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Selecionar artigos no grupo"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Abrir o próximo artigo"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Abrir o artigo anterior"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Mover para o próximo artigo (não expande ou marca como lido)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Mover para o artigo anterior (não expande ou marca como lido)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Mostrar janela de pesquisa"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Cancelar pesquisa"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artigo"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Incluir/Remover estrela"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Marcar como não lido/lido"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Editar tags"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Abrir em uma nova janela"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marcar abaixo como lido"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marcar acima como lido"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Rolar para baixo"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Rolar para cima"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Rolar para baixo"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Rolar para cima"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Enviar artigo por e-mail"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Fechar/contrair artigo"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Seleção de artigos"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Selecionar todos os artigos"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Selecionar os não lidos"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Selecionar artigos com estrela"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Selecionar artigos publicados"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Inverter seleção"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Desmarcar tudo"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Atualizar feed atual"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/mostrar feeds lidos"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Inscrever-se no feed"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Editar inscrição"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Reverter títulos"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Ativar/desativar agrupamento de títulos"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Exibir/esconder a barra lateral"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Debugar atualização de feeds"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Debugar viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Marcar todos os feeds como lidos"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Ativar/Desativar expansão automática no modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Ativar/Desativar modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Ir para"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Todos os artigos"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Recentes"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Lidos recentemente"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Outros"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Criar marcador"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Criar filtro"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Mostrar janela de ajuda"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fechar esta janela"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Perfil padrão"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Usuário ou senha inválidos"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Recuperação de senha"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Retornar ao Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -561,60 +580,60 @@ msgstr ""
 "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Um "
 "link para criar uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Nome de usuário:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Quanto é %d + %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Redefinir a senha"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Voltar"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Requisição de troca de senha"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Desculpe, nome de usuário e e-mail não encontrados."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Atualizador do banco de dados"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Executando atualizações para versão %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid ""
 #| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
@@ -628,10 +647,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Marcador <b>%s</b> criado"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Selecione"
 
@@ -643,122 +662,122 @@ msgstr "Geral"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artigos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Resumo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 "Nunca aplicar estes rótulos automaticamente (lista separada por vírgulas)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Tags bloqueadas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Idioma padrão"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Usado para a pesquisa por texto completo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Marcar artigos como lidos ao rolar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Marcar artigos como lidos após rolar por eles"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Sempre expandir artigos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Modo combinado"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "Mostrar lista plana de artigos ao invés de painéis separados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Confirme marcação dos feeds como lidos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Intervalo de atualização padrão"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Marcar artigos enviados como lidos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Habilitar resumo por e-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Enviar um resumo diário com os títulos dos artigos novos (e não lidos) no "
 "seu e-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Hora em UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Habilitar API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Permite acesso a essa conta pela API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Habilitar categorias"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Tempo máximo para artigos recentes"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "horas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Ocultar feeds lidos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Sempre mostrar feeds especiais"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Quando os feeds lidos estão escondidos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Formato de data longo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -766,265 +785,275 @@ msgstr ""
 "A sintaxe é idêntica à da função <a href='http://php.net/manual/function."
 "date.php'>date()</a> do PHP."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Passar automaticamente ao próximo feed"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Após marcar um como lido"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Remover artigos mais antigos que"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>dias</strong> (0 desabilita)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Remover artigos não lidos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Formato de data curto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de títulos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Certificado SSL cliente"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Não embutir imagens"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Fuso horário"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Agrupar por feed"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Agrupar resultado de múltipos feeds por feed de origem"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Língua"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Permitir artigos duplicados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Mostrar artigos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Ordenar os títulos pela data no feed"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Desabilitar atualizações"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview article"
+msgid "Grid view"
+msgstr "Pré-visualizar artigo"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "A configuração foi salva."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Seus dados pessoais foram salvos."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Nome completo:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Senha antiga:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Senha nova:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Confirmar senha:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Mudar senha"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Gerar nova URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Remover selecionados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Sua senha:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Desabilitar senhas temporárias (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Senha temporária:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Habilitar senhas temporárias (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Dados pessoais"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Senha antiga:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Autenticação"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Algumas opções só estão disponíveis no perfil padrão."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Mais temas..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 #| msgid "Preview article"
 msgid "Preview"
 msgstr "Pré-visualizar artigo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registrar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Mais informações..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Hora atual no servidor: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Salvar configuração"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Marcar acima como lido"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Gerenciar perfis"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reverter para o padrão"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Pesquisar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Tudo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1032,75 +1061,75 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "mais informações"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Habilitar plugins selecionados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Executar atualização"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Plugin de e-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Dados pessoais / Autenticação"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Senha temporária inválida"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Senha inválida"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, por %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid "v%.2f, by %s"
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%.2f, por %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Criar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Última atualização:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1111,7 +1140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
@@ -1211,7 +1240,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Reiniciar ordenação"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
@@ -1347,7 +1376,7 @@ msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Colocar na categoria:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Língua:"
 
@@ -1366,7 +1395,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticação"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
@@ -1376,9 +1405,9 @@ msgstr "Opções"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -1424,32 +1453,24 @@ msgstr "Exportar OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Incluir configurações"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "OPML publicado"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Mostrar a URL OPML publicada"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Mostrar URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Limpar todas as URLs geradas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Mais feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Compartilhar"
@@ -1527,7 +1548,7 @@ msgstr "Erro: arquivo OPML movido não foi encontrado."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Erro ao processar o documento."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Erro fatal"
@@ -1624,8 +1645,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Por favor, entre sua senha temporária:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Por favor entre o título do marcador:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1633,11 +1656,15 @@ msgstr "Por favor, entre sua senha temporária:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Conteúdo:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Senha foi alterada."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Senha antiga incorreta."
 
@@ -1811,7 +1838,7 @@ msgstr "Compartilhar"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Conectar"
 
@@ -1850,51 +1877,53 @@ msgstr "Feeds suportados pelo af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Os quadrinhos a seguir são suportados no momento:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Não apropriado para abrir no trabalho (clique para alternar)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Plugin NSFW"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Configuração salva."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Configurações do conteúdo do Reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 "Extrair conteúdo que falta usando o Readability (requer af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Habilitar verificação de duplicidade adicional"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Configuração salva"
 
@@ -1919,47 +1948,47 @@ msgstr "URLs compartilhados apagados."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Compartilhar pela URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artigo não encontrado."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Remover compartilhamento"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Gerar nova URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Esqueci minha senha"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Perfil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Usar menos tráfego"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Não mostra imagens em artigos, reduz as atualizações automáticas."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Continuar conectado"
 
@@ -1975,11 +2004,11 @@ msgstr "Falha ao validar a sessão (usuário não encontrado)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Detectar automaticamente"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Sua senha tem o valor padrão"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1987,44 +2016,44 @@ msgstr ""
 "Você está usando a senha padrão do tt-rss. Por favor altere-a nas "
 "Preferências (Dados pessoais / Autenticação)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Marcar %w em %s com mais de um dia como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Marcar %w em %s com mais de uma semana como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Marcar %w em %s com mais de duas semana como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Marcar %w em %s lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "resultados da pesquisa"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "todos os artigos"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Sintaxe da pesquisa"
 
@@ -2080,56 +2109,56 @@ msgstr ""
 "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Serviço de atualização não está "
 "atualizando os feeds.</span>"
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Erro fatal"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Exceção não tratada"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "Updates are available from Git."
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Atualizações estão disponíveis via Git."
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Por favor, habilite o plugin de e-mail antes de prosseguir."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Por favor, habilite o plugin de e-mail antes de prosseguir."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Tela-cheia não suportado no modo combinado."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Por favor selecione algum feed."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Cancelar inscrição de %s?"
@@ -2190,7 +2219,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Salvar alterações nas inscrições selecionadas?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Salvando dados..."
 
@@ -2322,11 +2351,11 @@ msgstr "Mostrar como um feed RSS"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Gerar novo endereço para este feed?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Tentando alterar endereço ..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Não foi possível alterar o URL do feed."
 
@@ -2362,41 +2391,54 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Limpar o log de eventos?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Remover os perfis selecionados? O perfil ativo e os perfis padrão não serão "
 "removidos."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Removendo perfis selecionados..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Nenhum perfil foi selecionado."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Criando perfil..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(ativo)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Ativar o perfil selecionado?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Por favor, selecione um perfil para ativar."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Personalize a folha de estilo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2404,152 +2446,152 @@ msgstr ""
 "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual ao incluir "
 "declarações CSS personalizadas aqui."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Usar o padrão?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Limpar dados"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Limpar dados armazenados para este plugin?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Plugins de usuário"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Processo de registro falhou."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plugin de e-mail"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Plugins"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Plugins"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Importando, por favor aguarde..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Última atualização em: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Plugins de usuário"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Enviando, por favor aguarde..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "Atualizar"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "Nenhuma ação disponível"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Last update:"
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Última atualização:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Por favor selecione um arquivo OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importando, por favor aguarde..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Importar OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2557,112 +2599,100 @@ msgstr ""
 "Se você importou rótulos e/ou filtros, você talvez tenha que recarregar as "
 "preferências para ver seus novos dados."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL OPML pública"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Sua URL OPML pública é:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancelar pesquisa"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Selecione..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Clique para abrir o próximo feed não lido."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Novos artigos encontrados, recarregue o feed para continuar."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d artigo selecionado"
 msgstr[1] "%d artigos selecionados"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?"
 msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?"
 msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?"
 msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?"
 msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Abrir o artigo original"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Mostrar URL do artigo"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Incluir marcador"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Remover marcador"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Selecionar artigos no grupo"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Marcar grupo como lido"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marcar feed como lido"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "em"
 
@@ -2698,48 +2728,48 @@ msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL do artigo:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "sem tags"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "comentários"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "comentário"
 msgstr[1] "comentários"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artigos"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Salvando tags..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Debugar feed"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Mostrar/ocultar"
 
@@ -2795,67 +2825,78 @@ msgstr "Editar filtro"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Criar filtro"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Procurando por artigos (%d processados, %f encontrados)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Encontrados %d artigos de acordo com este filtro:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Encontrados %d artigos de acordo com este filtro:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 "Aconteceu um erro enquanto testava obter os resultados de teste do filtro."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Reclassificando artigos..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Editar regra"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Adicionar regra"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Inverter o teste da expressão regular"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Editar ação"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Adicionar ação"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Remover filtro?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Removendo filtro..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Testar"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 
@@ -2872,9 +2913,11 @@ msgstr "Salvando anotação..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Clique para expandir o artigo"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Enviar artigo por e-mail"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2902,17 +2945,17 @@ msgstr ""
 "Isso irá invalidar todos os URLs de artigos compartilhados anteriormente. "
 "Continuar?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "Usado para achar as raízes das palavras"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2936,52 +2979,50 @@ msgstr "Este feed requer autenticação."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL do site:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Criar perfil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Remover os perfis selecionados"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Ativar perfil"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Upload completo."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverter"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Classificar"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -2989,7 +3030,7 @@ msgstr ""
 "Não foi possível atualizar os títulos (objeto inválido recebido - ver "
 "console de erros para detalhes)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anexos"
 
@@ -2997,11 +3038,41 @@ msgstr "Anexos"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Nível de acesso: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Encontrados %d artigos de acordo com este filtro:"
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Senha temporária:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "OPML publicado"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Mostrar a URL OPML publicada"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Por favor, entre sua senha temporária:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "URL OPML pública"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Sua URL OPML pública é:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Clique para expandir o artigo"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Criar perfil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Remover os perfis selecionados"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorar pontuação"
 
@@ -3899,9 +3970,6 @@ msgstr "Encontrados %d artigos de acordo com este filtro:"
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Reclassificar artigos em %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Reclassificando artigos..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Não foi posso criar o marcador: falta o título."
 
diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
index 79af6e91a..d6c4bbb6c 100644
--- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-09 14:25-0200\n"
 "Last-Translator: Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese/Portugal <duartegrilo@gmail.com>\n"
@@ -100,466 +100,484 @@ msgstr "Utilizador avançado"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrador"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "A carregar, por favor aguarde..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Problemas de comunicação com o servidor"
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Mostrar artigos"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptativa"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Todos os artigos"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publicados"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Não Lidos"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Com Anotação"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Ordenar artigos"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Mais recentes primeiro"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Mais antigos primeiro"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Com mais de um dia"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Com mais de uma semana"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Com mais de duas semanas"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Acções..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferências"
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Pesquisar"
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Acções do Feed:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Assinar feed..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Editar assinatura..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar assinatura"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Todos os Feeds:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Mostrar/Ocultar feeds lidos"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Outras acções:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Activa/Desactiva modo widescreen"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Ajuda para atalhos de teclado"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Sair das preferências"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Assinaturas"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Marcadores"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Utilizadores"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Abrir a próxima assinatura"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Abrir a próxima assinatura"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Abrir a assinatura anterior"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Abrir a assinatura anterior"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Abrir o próximo artigo (não rolar artigos longos)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Abrir o artigo anterior (não rolar artigos longos)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Abrir o próximo artigo"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Abrir o artigo anterior"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Mover para o próximo artigo (não expandir ou marcar como lido)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Mover para o artigo anterior (não expandir ou marcar como lido)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Mostrar diálogo de pesquisa"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Cancelar pesquisa"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artigo"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Incluir/Remover estrela"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Marcar como não lido"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Editar Tags"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Abrir em uma nova janela"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marcar abaixo como lido"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marcar acima como lido"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Rolar para baixo"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Rolar para cima"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Rolar para baixo"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Rolar para cima"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Enviar artigo por e-mail"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Fechar/Abrir artigo"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Seleção de artigos"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Selecionar todos os artigos"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Selecionar os não lidos"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Selecionar artigos com estrela"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Selecionar artigos publicados"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Inverter seleção"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Desmarcar tudo"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Atualizar inscrição atual"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Assinar"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Editar inscrição"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 #, fuzzy
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Incluir/Remover estrela"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Debugar atualização de inscrições"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Debugar atualização de inscrições"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Ativar/Desativar modo combinado"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Ir para"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Todas as inscrições"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Recentes"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Lidos recentemente"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Outros"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Criar marcador"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Criar filtro"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Mostrar dialogo de ajuda"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fechar esta janela"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Perfil padrão"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Usuário ou senha inválidos"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Recuperação de senha"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Voltar ao TT-Rss"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
@@ -568,61 +586,61 @@ msgstr ""
 "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Uma "
 "nova senha será enviada para seu endereço de e-mail."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Nome de usuário:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail: "
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Quanto é dois mais dois:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Redefinir a senha"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Voltar"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Atualizador do banco de dados"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Atualizando para a versão %d..."
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr "Script de actualização do Tiny Tiny RSS."
@@ -632,10 +650,10 @@ msgstr "Script de actualização do Tiny Tiny RSS."
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Marcador <b>%s</b> criado"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Selecione"
 
@@ -648,143 +666,143 @@ msgstr "Geral"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artigo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Resumo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Tags bloqueadas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Perfil padrão"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Ativar/Desativar modo combinado"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Mostrar a lista de assinaturas com título e conteúdo junto ao invés de uma "
 "caixa com os títulos e outra com o conteúdo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Intervalo de atualização padrão"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Habilitar resumo por e-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os títulos dos artigos "
 "novos (e não lidos) no seu e-mail configurado"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Fuso horário"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "Habilitar OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Editar categorias"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "A cada 4 horas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Sempre mostrar as assinaturas especiais"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Formato de data longo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
@@ -793,280 +811,288 @@ msgstr ""
 "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/"
 "function.date.php'>date()</a> do PHP."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Marcar artigos como lidos automaticamente"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Apagar artigos não lidos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Apagar artigos não lidos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Formato de data curto"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de cabeçalhos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 #, fuzzy
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Login com um certificado SSL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Não embutir imagens"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Fuso horário"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Língua"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Permitir artigos duplicados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Mostrar artigos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Ordenar os títulos pela data na assinatura"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Desactivar actualizações"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "A configuração foi salva"
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Seus dados pessoais foram salvos."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "Nome completo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Senha antiga"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Senha nova"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Confirmar senha"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Mudar senha"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Gerar nova URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Remover selecionados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Confirmar senha"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Desabilitar OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Senha provisória é inválida"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Habilitar OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Dados pessoais"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Senha antiga"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Autenticação"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Algumas opções só estão disponíveis no perfil padrão."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "Removendo o Feed..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registrar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "Mais informações"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Salvar configuração"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Marcar acima como lido"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Gerenciar perfis"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reiniciar para o padrão"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Pesquisar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Tudo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1074,73 +1100,73 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "Mais informações"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Habilitar plugins selecionados"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Executar atualização"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Plugins de usuário"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Dados pessoais / Autenticação"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Senha provisória é inválida"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Senha inválida"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Criar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Última atualização:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1151,7 +1177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
@@ -1251,7 +1277,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Reiniciar ordenação"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
@@ -1390,7 +1416,7 @@ msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Colocar na categoria:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Língua"
@@ -1410,7 +1436,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticação"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
@@ -1420,9 +1446,9 @@ msgstr "Opções"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -1470,33 +1496,24 @@ msgstr "Exportar OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Incluir configurações"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Publicados"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Mostrar a URL OPML publicada"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Mostrar URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Limpar todas as URLs geradas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Meus Feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Compartilhar"
@@ -1574,7 +1591,7 @@ msgstr "Erro: Arquivo OPML movido não foi encontrado"
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Erro ao processar o documento."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Erro Fatal"
@@ -1671,8 +1688,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Por favor, entre sua senha temporária"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Por favor entre o título do marcador:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1680,11 +1699,15 @@ msgstr "Por favor, entre sua senha temporária"
 msgid "Continue"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Senha foi alterada."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Senha antiga incorreta"
 
@@ -1858,7 +1881,7 @@ msgstr "Compartilhar"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Login"
 
@@ -1895,50 +1918,50 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Configuração salva."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Configuração salva."
@@ -1965,47 +1988,47 @@ msgstr ""
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Compartilhar pela URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artigo não encontrado."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Remover compartilhamento"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Gerar nova URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Esqueci minha senha"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Perfil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Usar menos tráfego"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Não mostra imagens em artigos, reduz as atualizações automáticas"
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Continuar conectado"
 
@@ -2021,61 +2044,61 @@ msgstr "Falha ao validar a sessão (Usuário não encontrado)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Sua senha é a padrão, você deve mudá-la."
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 dia como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 semana como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 2 semanas como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "Resultados da pesquisa: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "Todas as inscrições"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 #, fuzzy
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Pesquisar"
@@ -2127,59 +2150,59 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 #, fuzzy
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Erro Fatal"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 #, fuzzy
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Erro Fatal"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Uma nova versão do TT-Rss está disponível!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Por favor selecione alguma inscrição."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Cancelar inscrição de %s?"
@@ -2242,7 +2265,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Salvar alterações nas inscrições selecionadas?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Salvando dados..."
 
@@ -2376,11 +2399,11 @@ msgstr "Esta assinatura"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Gerar uma nova URL de compartilhamento para esse artigo?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Tentando alterar endereço ..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
@@ -2419,42 +2442,55 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Limpar o log"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Por favor selecione  um arquivo de imagem para enviar."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Remover os perfis selecionados? O perfil ativo e os perfis padrão não serão "
 "removidos."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Removendo perfis selecionados…"
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Nenhum perfil está selecionado."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Criando perfil..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(ativo)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Ativar o perfil selecionado?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Por favor, selecione um perfil para ativar."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Personalize a folha de estilo"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
@@ -2464,269 +2500,257 @@ msgstr ""
 "personalizado.  <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse "
 "arquivo</a> pode ser usado como referência."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Usar o padrão?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Limpar dados"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Limpar dados armazenados para este plugin?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Plugins de usuário"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Processo de registo falhou."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plugins de usuário"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Conectar instância"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Importando, por favor aguarde..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Atualizado"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Plugins de usuário"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Enviando, por favor aguarde..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "Atualizado"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "Nova versão disponível!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Verificando a versão…"
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Pronto para atualizar."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Por favor selecione um arquivo OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importando, por favor aguarde..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Importar OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL OPML pública"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Sua URL OPML pública é:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancelar pesquisa"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "Selecione"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 #, fuzzy
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Clique para editar inscrição"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d artigo selecionado"
 msgstr[1] "%d artigos selecionados"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?"
 msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?"
 msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?"
 msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?"
 msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Abrir o artigo original"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Mostrar URL do artigo"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Incluir marcador"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Remover marcador"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 #, fuzzy
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 #, fuzzy
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 #, fuzzy
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "em"
 
@@ -2763,50 +2787,50 @@ msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL do artigo:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "sem tags"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 #, fuzzy
 msgid "comments"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "Conteúdo"
 msgstr[1] "Conteúdo"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artigo"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Salvando tags..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Debugar atualização de inscrições"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
@@ -2867,66 +2891,77 @@ msgstr "Editar filtros"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Criar filtro"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Artigos de acordo com este filtro:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Artigos de acordo com este filtro:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Reclassificando artigos..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Editar regra"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Adicionar regra"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Inverter o teste da expressão regular"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Editar ação"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Adicionar ação"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Remover filtro?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Removendo filtro..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Apaga"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Teste"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 
@@ -2944,10 +2979,11 @@ msgstr "Salvando anotação..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
 #, fuzzy
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Favoritos"
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Enviar artigo por e-mail"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2974,17 +3010,17 @@ msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -3010,58 +3046,56 @@ msgstr "Este feed requer autenticação."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Título"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Criar perfil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Remover os perfis selecionados?"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Ativar perfil"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Upload completo."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverter"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Classificar"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anexos"
 
@@ -3069,10 +3103,43 @@ msgstr "Anexos"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Nível de acesso:"
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Nenhum artigo recente que atenda este filtro foi encontrado."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Senha provisória é inválida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Publicados"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Mostrar a URL OPML publicada"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Por favor, entre sua senha temporária"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "URL OPML pública"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Sua URL OPML pública é:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Favoritos"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Criar perfil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Remover os perfis selecionados?"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorar Pontuação"
 
@@ -3898,9 +3965,6 @@ msgstr "Nenhum artigo recente que atenda este filtro foi encontrado."
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Reclassificar artigos em %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Reclassificando artigos..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Não foi posso criar o marcador: Falta o título"
 
diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
index 2a27e8426..0090cb25f 100644
--- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-26 10:23+0000\n"
 "Last-Translator: Andrew Dolgov <fox@fakecake.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -96,465 +96,484 @@ msgstr "Активный пользователь"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Администратор"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Идет загрузка..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Проблема соединения с сервером."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "В журнале событий есть свежие записи."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Обновления доступны из Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Показать статьи"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Адаптивно"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Новые"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "С заметкой"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Сортировать статьи"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Сначала новые"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Сначала старые"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Как прочитанные"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Старше одного дня"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Старше одной недели"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Старше двух недель"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Настройки..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Поиск..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Действия над каналами:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Редактировать канал..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Отписаться"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Все каналы:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Другие действия:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Переключить широкоэкранный режим"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Горячие клавиши"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Выход"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Закрыть настройки"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Каналы"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Фильтры"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Метки"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Пользователи"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Система"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навигация"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Открыть следующий канал"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Открыть следующий канал"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Открыть предыдущий канал"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Открыть предыдущий канал"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Открыть следующую статью (не прокручивать длинные статьи)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Открыть предыдущую статью (не прокручивать длинные статьи)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Выбрать статьи в группе"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Открыть следующую статью"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Открыть предыдущую статью"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Перейти к следующей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr ""
 "Перейти к предыдущей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Показать диалог поиска"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Отменить поиск"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Статья"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Отметить / снять отметку"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Опубликовано / не опубликовано"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Прочитано / не прочитано"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Редактировать теги"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Открыть в новом окне"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Пролистать вниз"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Пролистать вверх"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Пролистать вниз"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Пролистать вверх"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Отправить по почте"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Закрыть статью"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Переключить растяжение статьи (комбинированный режим)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "Получить полный текст с помощью Readability"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Выбрать статью"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Выбрать все статьи"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Выбрать непрочитанные"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Выбрать отмеченные"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Выбрать опубликованные"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Инвертировать выделение"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Снять выделение"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Канал"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Обновить активный канал"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Подписаться на канал"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Редактировать канал"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Обратный порядок заголовков"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Включить группировку заголовков"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Переключить боковую панель"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Отлаживать обновление канала"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Отлаживать обновление канала"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Свернуть/развернуть категорию"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Переключить автоматическое разворачивание в комбинированном режиме"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Переключить комбинированный режим"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Перейти к"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Свежие"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Недавно прочитанные"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Другой"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Создать метку"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Создать фильтр"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Показать диалог помощи"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Закрыть это окно"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Профиль по умолчанию"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Восстановление пароля"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
@@ -562,60 +581,60 @@ msgstr ""
 "Введите ваш логин и электронный адрес. Ссылка для сброса пароля будет "
 "выслана на указанный адрес."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Логин:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Сколько будет %d плюс %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Сбросить пароль"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Некоторые поля формы пусты или некорректно заполнены."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Перейти назад"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Извините, комбинация логина и электронного адреса не обнаружена."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Обновление базы данных"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Выполнение обновления до версии %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Обновить"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid ""
 #| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
@@ -629,10 +648,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Выбрать"
 
@@ -644,122 +663,122 @@ msgstr "Общие"
 msgid "Articles"
 msgstr "Статьи"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Дайджест"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Расширенные"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr "Отладка"
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 "Никогда не назначать эти тэги автоматически (список разделенный запятыми)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Черный список тегов"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Язык по умолчанию"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Используется для полнотекстового поиска"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Обозначать статьи прочитанными при прокрутке"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Помечать статьи как прочитанные при пролистывании"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Всегда разворачивать статьи"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Комбинированный режим"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "Показать развёрнутый список статей, вместо отдельных панелей"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Подтверждать обозначение канала прочитанным"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Интервал обновления по умолчанию"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Пометить отправленные статьи как прочитанные"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Включить дайджест по электронной почте"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Отправлять дайджест новых (и непрочитанных) заголовков на вашу электронную "
 "почту"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Попытаться посылать дайджесты в районе этого времени"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Время в UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Включить API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Позволяет иметь доступ к этой учетной записи через API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Включить категории"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Максимальный возраст свежих статей"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "часа(ов)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Скрыть прочитанные каналы"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Всегда показывать специальные каналы"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Когда скрываются прочитанные каналы"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Длинный формат даты"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -767,134 +786,144 @@ msgstr ""
 "Используется синтаксис, аналогичный функции <a href='http://php.net/manual/"
 "function.date.php'>date()</a> в PHP."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Автоматически показывать следующий канал"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "После маркировки прочитанным"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Очистить статьи старше чем"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>дней</strong> (0 - отключён)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Короткий формат даты"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Показывать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Клиентский SSL сертификат"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Не показывать медиа-контент"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Часовой пояс"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Группировать по каналу"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Группировать многопоточный канал по исходному"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Разрешить дубликаты статей"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Показать статьи"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Не обновлять"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview article"
+msgid "Grid view"
+msgstr "Предварительный просмотр"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Конфигурация сохранена."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Ваши данные были сохранены."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Полное имя:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Электронная почта:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Старый пароль:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Новый пароль:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Подтверждение пароля:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Изменить пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -903,131 +932,133 @@ msgstr ""
 "Модуль авторизации для этой сессии (<b>%s</b>) не предоставляет возможность "
 "смены паролей."
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Создать новую ссылку"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Удалить выбранное"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Ваш пароль:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Отключить одноразовый пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "Ключ OTP:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Одноразовый пароль:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Включить одноразовые пароли"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Личные данные"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Старый пароль:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Авторизация"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Некоторые настройки доступны только в профиле по умолчанию."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "по умолчанию"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Изменить пользовательские стили"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Больше тем…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 #| msgid "Preview article"
 msgid "Preview"
 msgstr "Предварительный просмотр"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Регистрация"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Очистить"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Подробнее…"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Текущее время на сервере: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Сохранить конфигурацию"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Управление профилями"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Сбросить настройки"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1035,75 +1066,75 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "подробнее"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Активировать выбранные плагины"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Применить обновления"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Почтовый плагин"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Персональные данные / Аутентификация"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Плагины"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Неверный одноразовый пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Неверный пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, by %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid "v%.2f, by %s"
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%.2f, by %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Создать"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Последнее обновление:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1115,7 +1146,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Обновить"
 
@@ -1215,7 +1246,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Сбросить сортировку"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -1356,7 +1387,7 @@ msgstr "Отметить обновлённые статьи как непроч
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Поместить в категорию:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Язык:"
 
@@ -1375,7 +1406,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Авторизация"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
@@ -1385,9 +1416,9 @@ msgstr "Опции"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
@@ -1433,32 +1464,24 @@ msgstr "Экспортировать OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Включить настройки"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Опубликованный OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Отобразить публичный OPML URL"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Показать URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Очистить все созданные URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Мои каналы"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Опубликовать"
@@ -1536,7 +1559,7 @@ msgstr "Ошибка: не могу найти перемещенный OPML ф
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Ошибка при разборе документа."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Фатальная ошибка"
@@ -1633,8 +1656,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d мин"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Пожалуйста, введите Ваш одноразовый пароль:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1642,11 +1667,15 @@ msgstr "Пожалуйста, введите Ваш одноразовый па
 msgid "Continue"
 msgstr "Содержимое"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Пароль был изменен."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Старый пароль неправилен."
 
@@ -1818,7 +1847,7 @@ msgstr "Опубликовать"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Опубликованная статья появится в канале \"Опубликованные\"."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Войти"
 
@@ -1857,50 +1886,52 @@ msgstr "Фид поддерживается af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Поддерживаются следующие комиксы:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Не безопасно на работе (кликните, чтоб переключить)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "Не-безопасно-на-работе плагин"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Теги для признания Не Безопасным на Работе (разделенные запятой)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Конфигурация сохранена."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Настройки контента с Reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Теги для признания Не Безопасным на Работе (разделенные запятой)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr "Извлекать содержимое с помощью Readability (требует af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Включить дополнительную проверку дубликатов"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr "Переписать ссылки с Reddit на %s"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Конфигурация сохранена"
 
@@ -1925,50 +1956,50 @@ msgstr "Общие URL очищены."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Опубликовать статью по URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 "Вы можете опубликовать данную статью с помощью следующего уникального URL:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Статья не найдена."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Убрать статью из общего доступа"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Создать новую ссылку"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Восстановить пароль"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Профиль:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Использовать меньше трафика"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 "Не отображать изображения в статьях, уменьшает количество автоматических "
 "обновлений."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr "Безопасный режим"
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr "Использует тему по умолчанию и отключает все плагины."
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Запомнить меня"
 
@@ -1984,11 +2015,11 @@ msgstr "Ошибка проверки сессии (пользователь н
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Определять автоматически"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Используется пароль по умолчанию"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1996,44 +2027,44 @@ msgstr ""
 "Вы используете пароль tt-rss по умолчанию. Пожалуйста, измените его в "
 "настройках (Личные данные / Аутентификация)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Отметить %w в %s старше 1 дня как прочитанные?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Отметить %w в %s старше 1 недели как прочитанные?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Отметить %w в %s старше 2 недель как прочитанные?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Отметить %w в %s как прочитанные?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "результаты поиска"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "все статьи"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Синтаксис запросов"
 
@@ -2089,56 +2120,56 @@ msgstr ""
 "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Демон обновления не обновляет каналы</"
 "span>"
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Фатальная ошибка"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Необрабатываемое исключение"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Отписаться от %s?"
@@ -2199,7 +2230,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Идёт сохранение..."
 
@@ -2333,11 +2364,11 @@ msgstr "Показать как канал"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Попытка изменить адрес.."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Не получилось изменить URL канала."
 
@@ -2374,40 +2405,53 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Очистить журнал?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Пожалуйста, выберите файл с изображением для загрузки."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Удалить выбранные профили? Активный и профиль по умолчанию удалены не будут."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Выбранные профили удаляются..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Нет выбранных профилей."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Создаю профиль..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(активно)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Активировать выбранный профиль?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Изменить пользовательские стили"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2415,7 +2459,7 @@ msgstr ""
 "Вы можете задавать свои цвета, шрифты и макет Вашей текущей схемы с помощью "
 "собственных указанных здесь CSS."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
@@ -2423,148 +2467,148 @@ msgstr ""
 "Пользовательский CSS был применен, чтобы увидеть изменения может "
 "потребоваться перезагрузка страницы."
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Сбросить настройки?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Очистить данные"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Удалить сохраненные данные для этого плагина?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Пользовательские плагины"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Неудачная регистрация."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Почтовый плагин"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Связать инсталляцию"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Идет импорт, пожалуйста, подождите..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 #, fuzzy
 #| msgid "E-mail has been changed."
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "E-mail был изменен."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Обновлено"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Пользовательские плагины"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Идет загрузка, пожалуйста подождите..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "Обновлено"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "Нет доступных действий"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Проверяется версия... "
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Готовы к обновлению."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Идет импорт, пожалуйста, подождите..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Импорт OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2572,41 +2616,29 @@ msgstr ""
 "Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить "
 "настройки чтобы увидеть новые данные."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Публичная ссылка на OPML"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Отменить поиск"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Выбрать..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Щёлкните чтоб открыть следующий непрочитанный канал."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Найдены новые статьи, обновите канал для продолжения."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Нет выбранных статей."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
@@ -2614,7 +2646,7 @@ msgstr[0] "%d статья выбрана"
 msgstr[1] "%d статьи выбрано"
 msgstr[2] "%d статей выбрано"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
@@ -2622,7 +2654,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью в %s?"
 msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи в %s?"
 msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей в %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
@@ -2630,7 +2662,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью?"
 msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи?"
 msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
@@ -2638,15 +2670,15 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранную статью в %s как пр
 msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 msgstr[2] "Отметить %d выбранных статей в %s как прочитанные?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Нет выбранных статей."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Статей для отметки не найдено"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
@@ -2654,35 +2686,35 @@ msgstr[0] "Отметить %d статью как прочитанную?"
 msgstr[1] "Отметить %d статьи как прочитанные?"
 msgstr[2] "Отметить %d статей как прочитанные?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Отобразить URL статьи"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Применить метку"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Удалить метку"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Выбрать статьи в группе"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Пометить группу как прочитанную"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Отметить канал как прочитанный"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "в"
 
@@ -2718,49 +2750,49 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для в
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL статьи:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "нет тегов"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "комментарии"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "комментарий"
 msgstr[1] "комментария"
 msgstr[2] "комментариев"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "Статьи"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Сохранить теги статьи..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Отладка канала"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Свернуть/развернуть"
 
@@ -2816,66 +2848,77 @@ msgstr "Редактировать фильтр"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Создать фильтр"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Ищем статьи (%d обработано, %f найдено)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Найдено %d удовлетворяющих фильтру статей:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Найдено %d удовлетворяющих фильтру статей:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше результатов."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Переоценка статей..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Редактировать правило"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Добавить правило"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Ничего"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Редактировать действие"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Добавить действие"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Удалить фильтр?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Удаление фильтра..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Проверить"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Создать"
 
@@ -2892,9 +2935,11 @@ msgstr "Сохраняю заметку..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Отправить по почте"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2922,7 +2967,7 @@ msgstr ""
 "Это сделает недействительными все ранее опубликованные URL статьи. "
 "Продолжить?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
@@ -2930,11 +2975,11 @@ msgstr ""
 "Tiny Tiny RSS работает в безопасном режиме. Все темы и плагины отключены. "
 "Чтобы отключить этот режим, нужно выйти и войти снова."
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "Используется стемминга слов"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2958,33 +3003,30 @@ msgstr "Этот канал требует авторизации."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Сайт:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Создать профиль"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Удалить выбранные профили"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Активировать профиль"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "Адаптивно"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "Применить"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Загрузка завершена."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
@@ -2992,19 +3034,19 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Инвертировать"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Оценить"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "Удалить навсегда"
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -3012,7 +3054,7 @@ msgstr ""
 "Не удалось обновить заголовки (получен недопустимый объект - подробности см. "
 "в консоли ошибок)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Вложения"
 
@@ -3020,10 +3062,43 @@ msgstr "Вложения"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Уровень доступа: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Не найдено недавних статей, удовлетворяющих фильтру."
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Одноразовый пароль:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Опубликованный OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Отобразить публичный OPML URL"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Пожалуйста, введите Ваш одноразовый пароль:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Публичная ссылка на OPML"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Создать профиль"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Удалить выбранные профили"
+
+#~ msgid "Activate profile"
+#~ msgstr "Активировать профиль"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Игнорировать Оценки"
 
@@ -3960,9 +4035,6 @@ msgstr "Не найдено недавних статей, удовлетвор
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Переоценка статей..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
 
@@ -4963,10 +5035,6 @@ msgstr "Не найдено недавних статей, удовлетвор
 #~ "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
 #~ msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activate"
-#~ msgstr "Адаптивно"
-
 #~ msgid ""
 #~ "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you "
 #~ "are seeing this dialog is probably a bug."
diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
index 16431ab91..37fce3efe 100644
--- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-27 20:12+0000\n"
 "Last-Translator: Dennis Öberg <deob83@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
@@ -100,464 +100,482 @@ msgstr "Superanvändare"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administratör"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Laddar, vänta..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Kommunikationsproblem med servern."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Nyliga poster funna i händelseloggen."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Uppdateringar tillgängliga via Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Visa artiklarna"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptivt"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alla artiklar"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Stjärnmärkta"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Publicerade"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Olästa"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Med notering"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Sortera artiklar"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Nyast först"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Äldst först"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Markera som läst"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Äldre än en dag"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Äldre än en vecka"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Äldre än två veckor"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Åtgärder..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Inställningar..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Sök..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Flödesåtgärder:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Prenumerera på flöde..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Redigera detta flöde..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Avsluta prenumeration"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Alla flöden:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Visa/dölj lästa flöden"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Andra aktiviteter:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Växla widescreenläge"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Kortkommandohjälp"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Logga ut"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Lämna inställningarna"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Flöden"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filter"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiketter"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Användare"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Öppna nästa flöde"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Öppna nästa flöde"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Öppna föregående flöde"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Öppna föregående flöde"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Öppna nästa artikel (skrolla inte långa artiklar)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Öppna föregående artikel (skrolla inte långa artiklar)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Välj artiklar i grupp"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Välj artiklar i grupp"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Öppna näst artikel"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Öppna föregående artikel"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Gå till nästa artikel (expandera inte eller markera som läst)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Gå till föregående artikel (expandera inte eller markera som läst)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Visa sökdialogen"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Avbryt sökning"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Växla stjärnmarkering"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Växla publicering"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Växla olästa"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Redigera taggar"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Öppna i nytt fönster"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Märk nedanstående som lästa"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Märk ovanstående som lästa"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Skrolla ned"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Skrolla upp"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Skrolla ned"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Skrolla upp"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Välj artikel under pekare"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Skicka artikel med e-post"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Stäng/minimera artikel"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Växla expanderat artikelläge (kombinerat läge)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelval"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Välj alla artiklar"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Välj olästa"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Välj markerade"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Välj publicerade"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Invertera val"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Avmarkera allt"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Flöde"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Uppdatera aktuellt flöde"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Visa/dölj lästa flöden"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Prenumerera på flöde"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Redigera flöde"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Omvänd sortering på rubrik"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Växla gruppering av rubriker"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Växla stjärnmarkering"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Felsök flödesuppdatering"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Felsök viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Märk alla flöden som lästa"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Fäll ihop/ut aktuell kategori"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Aktivera automatisk expandering i kombinerat läge"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Växla komboläge"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "GÃ¥ till"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Alla artiklar"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nya"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Nyligen lästa"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Övriga"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Skapa etikett"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Skapa filter"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Visa/dölj sidofält"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Visa hjälpfönster"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Stäng fönstret"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Standardprofil"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Återställning av lösenord"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Återgå till Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
@@ -566,62 +584,62 @@ msgstr ""
 "Du måste ange ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett nytt lösenord "
 "kommer att skickas till din e-postadress."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Användarnamn:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Hur mycket är två plus två?:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Återställ lösenord"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 "Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "GÃ¥ tillbaka"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Begäran om nollställning av lösenord"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 "Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Databasuppdatering"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Uppdatering pågår..."
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Uppdatera"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr ""
@@ -633,10 +651,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Skapade etikett <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Markera"
 
@@ -649,142 +667,142 @@ msgstr "Generellt"
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Sammanställning"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Svartlistade taggar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Standardprofil"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Klicka för att expandera artikeln"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Växla komboläge"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Visa expanderad lista med artiklar, istället för olika visningar för "
 "rubriker och artikeltext"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Bekräfta markera flöde som läst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Standardintervall för flödesuppdatering"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Aktivera e-postsammanfattning"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Skicka dagliga sammanställningar över nya (och olästa) rubriker till din e-"
 "post"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Skicka sammanfattningar runt specificerad tid"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Tidszon"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "Aktivera OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Tillåter externa klienter att få tillgång till detta konto via API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Aktivera kategorier"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Maximal ålder för nya artiklar (i timmar)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "Var fjärde timme"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Visa/dölj lästa flöden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Visa specialflöden när lästa feeds är dolda"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "LÃ¥nga datum"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
@@ -793,280 +811,289 @@ msgstr ""
 "Den syntax som används är identisk med <a href='http://php.net/manual/"
 "function.date.php'>date()</a>-funktinen i PHP."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Visa nästa flöde när vi är ikapp"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Bekräfta markera flöde som läst"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Rensa olästa artiklar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Rensa olästa artiklar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Korta datum"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Förhandsgranska text i rubriklistan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 #, fuzzy
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Logga in med SSL-certifikat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Bädda inte in media"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Tidszon"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 #, fuzzy
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Topp 25 kanaler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Tillåt dubbletter av artiklar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Visa artiklarna"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Sortera rubriker efter flödets datum"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Inaktivera uppdateringar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview article"
+msgid "Grid view"
+msgstr "Förhandsgranska artikel"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Konfiguration sparad."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Dina personliga data sparas."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "Fullständigt namn"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-post: "
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Spara"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Gammalt lösenord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Nytt lösenord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Bekräfta lösenord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Byt lösenord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Skapa ny URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Ta bort markerade"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Bekräfta lösenord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Stäng av OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Felaktigt engångslösenord"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Aktivera OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Personlig information"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Gammalt lösenord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Autentisering"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Vissa inställningar är endast tillgängliga i standardprofilen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "standard"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Anpassa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "Fler åtgärder..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 #| msgid "Preview article"
 msgid "Preview"
 msgstr "Förhandsgranska artikel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Registrera"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Rensa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "mer info"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Aktuell servertid: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Spara konfiguration"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Märk ovanstående som lästa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Hantera profiler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Återställ till standard"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1074,74 +1101,74 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "mer info"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Aktivera valda tillägg"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Utför uppdatering"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "E-post-tillägg"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Personlig information / Autentisering"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Tillägg"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Felaktigt engångslösenord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Felaktigt lösenord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Skapa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Senaste uppdatering:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1152,7 +1179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Uppdatera"
 
@@ -1253,7 +1280,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Återställ sorteringsordning"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Ta bort"
 
@@ -1390,7 +1417,7 @@ msgstr "Makera uppdaterade artiklar som olästa"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Placera i kategori:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
@@ -1409,7 +1436,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Autentisering"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Lösenord:"
 
@@ -1419,9 +1446,9 @@ msgstr "Alternativ"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -1467,32 +1494,24 @@ msgstr "Exportera OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Inkludera inställningar"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Publicerade OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Visa publicerad OPML-URL"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Visa URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Rensa alla genererade URLer"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Mina kanaler"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Dela"
@@ -1570,7 +1589,7 @@ msgstr "Fel: kunde inte hitta flyttad OPML-fil."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Fel vid tolkning av dokument."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Ödesdigert fel"
@@ -1667,8 +1686,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Ange ditt engångslösenord:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Ange titel för etikett:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1676,11 +1697,15 @@ msgstr "Ange ditt engångslösenord:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Innehåll"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Lösenord uppdaterat."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Felaktigt gammalt lösenord."
 
@@ -1852,7 +1877,7 @@ msgstr "Dela"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Delad artikel visas i 'Publicerade artiklar'."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Logga in"
 
@@ -1890,51 +1915,53 @@ msgstr "Flödens som stöds av af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "För närvarande stöds följande serier:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "NSFW (klicka för att växla)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW-tillägg"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Inställningar sparade."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Innehållsinställningar för Reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 #, fuzzy
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr "Extrahera saknat innehåll med Readability"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Aktivera ytterligare dublettkontroll"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Inställningar sparade"
 
@@ -1960,47 +1987,47 @@ msgstr "Delade URLer rensade."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Dela via URL"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Du kan dela denna artikel genom följande unika URL:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Hittar inte artikel."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Sluta dela artikel"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Skapa ny URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Jag har glömt mitt lösenord"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Använd mindre datatrafik"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Visar inte bilder i artiklar, reducerar automatiska omladdningar."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Kom ihåg mig"
 
@@ -2016,11 +2043,11 @@ msgstr "Sessionen kunde inte valideras (användare hittades inte)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Ditt lösenord är standardlösenordet"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -2028,44 +2055,44 @@ msgstr ""
 "Du använder standardlösenordet för tt-rss. Vänligen ändra det i "
 "Inställningen (Personliga data / Autentisering)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Markerar alla flöden som lästa..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Markera %w i %s äldre än 1 dag som lästa?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Markera %w i %s äldre än 1 vecka som lästa?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Markera %w i %s äldre än 2 veckor som lästa?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Märk %w i %s som lästa?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "sökresultat"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "alla artiklar"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Söksyntax"
 
@@ -2121,56 +2148,56 @@ msgstr ""
 "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Uppdaterings-daemonen uppdaterar inte "
 "flöden.</span>"
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Ödesdigert fel"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Ohanterat undantag"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Ny version av Tiny Tiny RSS finns att ladda ner!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Vänligen aktivera mail- eller mailto-tillägget först."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Detta typ av flöde kan inte redigeras."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Vänligen aktivera mail- eller mailto-tillägget först."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Bredbild inte tillänglig i kombinerat läge."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Välj några flöden först."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Du kan inte säga upp prenumeration på kategorin."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Säg upp prenumeration på %s?"
@@ -2229,7 +2256,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Spara ändringar för valda flöden?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Sparar data..."
 
@@ -2363,11 +2390,11 @@ msgstr "Visa som flöde"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Generera en ny syndikeringsadress för detta flöde?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Försöker ändra adress..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Kunde inte ändra URL för flödet."
 
@@ -2403,39 +2430,52 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Rensa händelseloggen?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Välj en bild att ladda upp."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr "Radera markerade profiler? Aktiva profiler tas inte bort."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Raderar valda profiler...."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Inga profiler valda."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Skapar profil..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktiva)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Aktivera markerad profil?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Välj en profil att aktivera."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Anpassa stilmall"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2443,154 +2483,154 @@ msgstr ""
 "Du kan åsidosätta färger, typsnitt och layout för ditt valda tema med "
 "anpassade CSS-regler här."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Återställ till standardvärden?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Rensa data"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Radera lagrad data för detta tillägg?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Användartillägg"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Registrering misslyckades."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "E-post-tillägg"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Länka instanser"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Importerar, vänligen vänta..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Uppdaterade"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "stäng"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Användartillägg"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Laddar upp, vänligen vänta..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "Uppdaterade"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "Inga åtgärder tillgängliga"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Kontrollerar version..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Redo att uppdatera."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Välj en OPML-fil först."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Importerar, vänligen vänta..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML-import"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2598,112 +2638,100 @@ msgstr ""
 "Om du har importerat etiketter och/eller filter kan du behöva ladda om "
 "inställningarna för att se din nya data."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publik OPML-URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Byt nuvarande OPML-adress med en ny?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Din publika OPML-URL är:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Avbryt sökning"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Välj..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Klicka för att öppna nästa olästa flöde."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Nya artiklar hittades, ladda om flöde för att fortsätta."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Inga artiklar valda."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d artikel vald"
 msgstr[1] "%d artiklar valda"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Radera %d vald artikel i %s?"
 msgstr[1] "Radera %d valda artiklar i %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Radera %d vald artikel?"
 msgstr[1] "Radera %d valda artiklar?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Markera %d vald artikel i %s som läst?"
 msgstr[1] "Markera %d valda artiklar i %s som läst?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Ingen artikel vald."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Hittade inga artiklar att flagga"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?"
 msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Öppna orginalartikeln"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Visa artikel-URL"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Ange etikett"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Ta bort etikett"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Välj artiklar i grupp"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Markera grupp som läst"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Flagga kanal som läst"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "i"
 
@@ -2739,49 +2767,49 @@ msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL för artikel:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Sluta dela denna artiklar?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "Inga taggar"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "kommentarer"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "Kommentarer?"
 msgstr[1] "Kommentarer?"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Artikel"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Sparar artikeltaggar..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Felsök viewfeed()"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Fäll ut/ihop"
 
@@ -2835,66 +2863,77 @@ msgstr "Redigera filter"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Skapa filter"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Letar efter artiklar (%d behandlade, %f hittade)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Hittade %d artiklar som matchar detta filter:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Hittade %d artiklar som matchar detta filter:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Fel inträffade vid hämtning av testresultaten för filtret."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Räknar om artikelpoäng..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Redigera regel"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Tillämpa regel"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Invertera matchning av regulära uttryck"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Ingen"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Redigera åtgärd"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Lägg till aktivitet"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Radera filter?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Tar bort filter..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Radera"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Skapa"
 
@@ -2911,9 +2950,11 @@ msgstr "Sparar artikelnotering..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Klicka för att expandera artikeln"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Skicka artikel med e-post"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2939,17 +2980,17 @@ msgstr "Sluta dela denna artiklar?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "Används för att hitta ordstammar"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2973,58 +3014,56 @@ msgstr "Detta flöde kräver autentisering."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "URL för sajt:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Skapa profil"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Radera markerade profiler"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Aktivera profil"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Uppladdning klar."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertera"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Ange poäng"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bilagor"
 
@@ -3032,10 +3071,41 @@ msgstr "Bilagor"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Behörighetsnivå: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Inga nya artiklar som matchar detta filter funna."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Felaktigt engångslösenord"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Publicerade OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Visa publicerad OPML-URL"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Ange ditt engångslösenord:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Publik OPML-URL"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Byt nuvarande OPML-adress med en ny?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Din publika OPML-URL är:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Klicka för att expandera artikeln"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Skapa profil"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Radera markerade profiler"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Ignorera poängsättningen"
 
@@ -3950,9 +4020,6 @@ msgstr "Inga nya artiklar som matchar detta filter funna."
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "Beräkna om poängen för artiklarna i %s?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Räknar om artikelpoäng..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Kan inte skapa etikett: titel saknas"
 
diff --git a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po
index d96c10417..fc949c07d 100644
--- a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-08 20:20+0200\n"
 "Last-Translator: akapar <akapar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: TURKISH <akapar@gmail.com>\n"
@@ -98,465 +98,483 @@ msgstr "Yetkili kullanıcı"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Yönetici"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Sunucu ile iletiÅŸimde problem var."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr ""
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Yazıları göster"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Görüntüle..."
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tüm yazılar"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoriler"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Yayınladıklarım"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Okunmamışlar"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "Not aldıklarım"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Yazıları sırala"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Varsayılan"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "En yeni en üstte"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "En eski en üstte"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Okundu olarak iÅŸaretle"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "1 günden eski"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "1 haftadan eski"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "2 haftadan eski"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Daha fazla..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Tercihler"
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Ara..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Özet akışı ile ilgili..."
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Özet akışına üye ol"
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Bu özet akışını düzenle..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Üyelikten çık"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Tüm özet akışları:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Okunmuş özet akışlarını görüntüle(me)"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "DiÄŸerleri:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Tam ekran görüntüle"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Klavye kısayolları yardım"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Oturumu kapat"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tercihler"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Tercihleri kapat"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Özet akışları"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtreler"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Arama başlıkları"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Kullanıcılar"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "DolaÅŸma"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Sonraki özet akışına geç"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Sonraki özet akışına geç"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Önceki özet akışına geç"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Önceki özet akışına geç"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Sonraki yazıya geç (uzun yazıları kısa geç)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Önceki yazıya geç (uzun yazıları kısa geç)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Sonraki yazıya geç"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Önceki yazıya geç"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Sonraki yazıya geç (okundu olarak işaretleme ve yazıyı indirme)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Önceki yazıya geç (okundu olarak işaretleme ve yazıyı indirme)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Arama geçmişini göster"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Aramayı iptal et"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Yazı"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Favorileri deÄŸiÅŸir"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Yayınlanmışları değiştir"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Okunmamışları değiştir"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Etiketleri deÄŸiÅŸtir"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Yeni bir pencerede aç"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Aşağıdakini okundu işaretle"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Yukarıdakini okundu işaretle"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Aşağı git"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Yukarı git"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Aşağı git"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Yukarı git"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Yazıyı kapat"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Yazı büyütmeyi değiştir (birleşik mod)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Yazı seçimi"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Tüm yazıları seç"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Okunmamışları seç"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Favorileri seç"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Yayınlanmışları seç"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Seçimi evir"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Hiçbirini seçme"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Özet akışı"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Özet akışını tazele"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Okunmuş özet akışlarını gizle(me)"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Özet akışına abone ol"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Veri akışı aboneliğini düzenle"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Yazı başlıklarını ters diz"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Favorileri deÄŸiÅŸir"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Tüm özet akışlarını okundu işaretle"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Bu kategoriyi aç/kapa"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "BirleÅŸik modda otomatik geniÅŸlemeyi deÄŸiÅŸtir"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "BirleÅŸik modu deÄŸiÅŸtir"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Git"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Tüm yazılar"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Taze"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Yakın zamanda okunanlar"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "DiÄŸer"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Arama başlığı tanımla"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Filtre tanımla"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Kenar çubuğunu aç/kapa"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Yardım diyaloğunu göster"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Bu pencereyi kapa"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Öntanımlı profil"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ya da şifresi"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Åžifre bulma"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS'e geri dön"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
@@ -565,61 +583,61 @@ msgstr ""
 "Geçerli bir kullanıcı adı ve e-posta adresi vermeniz gerekiyor. Yeni şifre e-"
 "posta adresinize yollanacak."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Oturum aç:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "E-posta:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "İki kere iki kaç eder:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Åžifremi yenile"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Bazı gerekli form parametreleri eksik ya da yanlış."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Geri git"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Şifre değiştirme hatırlatması"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Üzgünüz, kullanıcı adı ve e-posta kombinasyonu bulunamadı."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Bu kodu çalıştırmak için yeterli yetkiniz yok."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Veritabanı Yenileyicisi"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Yenilemeleri yap"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Yenileme"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr "Tiny Tiny RSS veri yenileme komut dosyası."
@@ -629,10 +647,10 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS veri yenileme komut dosyası."
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Arama başlığı tanımlandı <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Seç"
 
@@ -645,144 +663,144 @@ msgstr "Genel"
 msgid "Articles"
 msgstr "Yazı"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Özet"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "GeliÅŸmiÅŸ"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Kara listedeki etiketler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 #, fuzzy
 msgid "Default language"
 msgstr "Öntanımlı profil"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Yazıyı genişletmek için tıklayın"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Combined mode"
 msgstr "BirleÅŸik modu deÄŸiÅŸtir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr ""
 "Başlık ve içeriği ayrı ayrı gösterme yerine genişletilmiş yazı listesi göster"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 #, fuzzy
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Okundu olarak iÅŸaretlemede onay iste"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 #, fuzzy
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Öntanımlı özet akışı yenileme zaman aralığı"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 #, fuzzy
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Enable digest"
 msgstr "E-posta ile özet yollamayı etkin kıl"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Bu seçenek günlük bazda yeni ve okunmamış başlıkların tanımlı e-posta "
 "adresinize yollanmasını sağlar"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Özetleri bu saat civarında gönder"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 #, fuzzy
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Saat dilimi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Enable API"
 msgstr "OTP'yi etkinleÅŸtir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 #, fuzzy
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Dış uygulamaların bu hesaba API vasıtasıyla erişimine izin verir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Özet akışı kategorilerini etkinleştir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr ""
 "Bir yazının taze kabul edilmesi için gereken maksimum zaman (saat olarak)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "Her 4 saatte bir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 #, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Okunmuş özet akışlarını gizle(me)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 #, fuzzy
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr ""
 "Yazılarının tamamı okunmuş ise özet akışını gizlerken Özet kısımını açık tut"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Uzun tarih formatı"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
@@ -791,280 +809,288 @@ msgstr ""
 "Kullanılan sözdizim PHP'deki <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> fonksiyonuna eÅŸtir."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Yetişmede bir sonraki özet akışını göster"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 #, fuzzy
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Okundu olarak iÅŸaretlemede onay iste"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 #, fuzzy
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Okunmamış yazıları temizle"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Okunmamış yazıları temizle"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Kısa tarih formatı"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 #, fuzzy
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Başlıklar listesinde yazı içeriğini göster"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 #, fuzzy
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Güvenli oturum aç (SSL)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 #, fuzzy
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Resimleri gösterme"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Saat dilimi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Dil"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Aynı olan yazılara izin ver"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Yazıları göster"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Başlıkları özet akışı tarihine göre sırala"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Yenilemeleri kapatın"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "Tazeler"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Konfigürasyon kaydedildi."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "KiÅŸisel bilgileriniz kaydedildi."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 #, fuzzy
 msgid "Full name:"
 msgstr "Ä°sim soyisim"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-posta"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 #, fuzzy
 msgid "Old password:"
 msgstr "Eski ÅŸifre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 #, fuzzy
 msgid "New password:"
 msgstr "Yeni ÅŸifre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 #, fuzzy
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Åžifreyi onayla"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Åžifreyi deÄŸiÅŸtir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "Yeni internet adresi oluÅŸtur"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Seçileni kaldır"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 #, fuzzy
 msgid "Your password:"
 msgstr "Åžifreyi onayla"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "OTP'yi etkisizleÅŸtir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-#, fuzzy
-msgid "One time password:"
-msgstr "Yanlış tek seferlik şifre"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "OTP'yi etkinleÅŸtir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "KiÅŸisel bilgi "
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Åžifre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "Eski ÅŸifre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "DoÄŸrulama"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Bazı tercihler sadece öntanımlı profilde görünür."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Varsayılan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Özelleştir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 #, fuzzy
 msgid "More themes..."
 msgstr "Daha..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Tazeler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Kaydet"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Temizle"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 #, fuzzy
 msgid "More info..."
 msgstr "daha fazla bilgi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Sunucu zamanı: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Konfigürasyonu kaydet"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Yukarıdakini okundu işaretle"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profilleri yönet"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Öntanımlılara geri dön"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Ara"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Tümü"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Hiçbiri"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1072,73 +1098,73 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "daha fazla bilgi"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Seçili eklentileri etkinleştir"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Yenilemeleri yap"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Kullanıcı eklentileri"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "KiÅŸisel bilgi / Yetkilendirme"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Eklentiler"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Yanlış tek seferlik şifre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Yanlış şifre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Tanım"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "Tanımla"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "Son yenileme:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1149,7 +1175,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Yenile"
 
@@ -1249,7 +1275,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Sıralamayı eski haline getir"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Kaldır"
 
@@ -1388,7 +1414,7 @@ msgstr "Yenilenen yazıları okunmamış işaretle"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Kategoriye yerleÅŸtir"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Dil"
@@ -1408,7 +1434,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "DoÄŸrulama"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Åžifre:"
 
@@ -1418,9 +1444,9 @@ msgstr "Opsiyonlar"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ä°ptal"
 
@@ -1468,33 +1494,24 @@ msgstr "OPML'i dışa aktar"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Ayarları dahil et"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-#, fuzzy
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Yayınladıklarım"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Yayınlanan OPML adresini göster"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Adresi göster"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Tüm üretilmiş adresleri temizle"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Daha fazla özet akışı"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "PaylaÅŸ"
@@ -1572,7 +1589,7 @@ msgstr "Hata: Taşınan OPML dosyası bulunamıyor."
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Belge çözümlenirken hata oluştu."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr ""
@@ -1668,8 +1685,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Lütfen tek seferlik şifrenizi girin:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Lütfen arama başlığı altyazısı girin:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1677,11 +1696,15 @@ msgstr "Lütfen tek seferlik şifrenizi girin:"
 msgid "Continue"
 msgstr "İçerik:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Åžifre deÄŸiÅŸtirildi."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Eski şifreniz yanlış."
 
@@ -1853,7 +1876,7 @@ msgstr "PaylaÅŸ"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Paylaşılan yazı Yayınlananlar'da gözükecek"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Oturum aç"
 
@@ -1892,50 +1915,52 @@ msgstr ""
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Emniyetli çalışmıyor (değiştirmek için tıklayın) "
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW eklentisi"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "NSFW için düşünülen etiketler (virgülle ayrılmış)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Konfigürasyon kaydedildi."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "NSFW için düşünülen etiketler (virgülle ayrılmış)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Konfigürasyon kaydedildi."
@@ -1962,47 +1987,47 @@ msgstr "Seçilen internet adresleri temizlendi."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Ä°nternet adresi ile paylaÅŸ"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Bu yazıyı bu internet adresi ile paylaşabilirsiniz:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Yazı bulunamadı."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Bu yazı paylaşımını iptal et"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Yeni internet adresi oluÅŸtur"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Åžifremi unuttum"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Ekonomik veri akışı"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Yazılarda resimleri göstermez, otomatik yenilemeleri azaltır."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Beni hatırla"
 
@@ -2018,62 +2043,62 @@ msgstr "Oturum doğrulanamadı (kullanıcı adı bulunamadı)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr ""
 "Şifreniz öntanımlı şifre, güvenliğiniz için lütfen şifrenizi değiştirin"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Tüm yazılar okundu olarak işaretleniyor..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "%s'deki 1 günden eski yazılar okundu işaretlensin mi?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "%s'deki 1 haftadan eski yazılar okundu işaretlensin mi?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "%s'deki 2 haftadan eski yazılar okundu işaretlensin mi?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu işaretlensin mi?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "search results"
 msgstr "Arama sonuçları: %s"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 #, fuzzy
 msgid "all articles"
 msgstr "Tüm yazılar"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu işaretlensin mi?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 #, fuzzy
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Ara"
@@ -2125,57 +2150,57 @@ msgstr ""
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Tiny Tiny RSS'in yeni versiyonu çıktı!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Lütfen önce e-posta eklentisini aktif hale getirin."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Bu türde bir özet akışını düzenleyemezsiniz."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Lütfen önce e-posta eklentisini aktif hale getirin."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Lütfen önce özet akışı seçin."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Kategori aboneliğinden ayrılamazsınız."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "%s abonelikten ayrıl?"
@@ -2238,7 +2263,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Seçilen özet akışları için değişiklikler kaydedilsin mi?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Veri kaydediliyor..."
 
@@ -2371,11 +2396,11 @@ msgstr "Bu özet akışı"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Bu özet akışı için yeni bir sendikasyon adresi üretilsin mi?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Adres değiştirilmeye çalışılınıyor..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 #, fuzzy
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Kullanıcı <b>%s</b> tanımlanamadı"
@@ -2416,42 +2441,55 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Kayıt defterini temizle"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Lütfen yüklemek için bir resim dosyası seçin."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Seçilen profiller kaldırılsın mı? Aktif ve varsayılan profiller "
 "kaldırılmayacak."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Seçilen profiller kaldırılıyor..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Hiçbir profil seçilmedi."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Profil yaratılıyor..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktif)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Seçilen profil aktif hale getirilsin mi?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Lütfen aktif hale getirilecek profili seçin."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Stil sayfasını biçimlendir"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
@@ -2461,150 +2499,150 @@ msgstr ""
 "\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> baz olarak "
 "kullanılabilir."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Öntanımlı ayarlara geri dönülsün mü?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Veriyi temizle"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Bu eklenti için kaydedilmiş veriler silinsin mi?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Kullanıcı eklentileri"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Kayıt işlemi başarısız oldu."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Kullanıcı eklentileri"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Olgu bağlantısı ekle"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "İçe aktarılıyor, lütfen bekleyin..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Son yenileme: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Kullanıcı eklentileri"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "Yenileme"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 msgid "No updates available"
 msgstr "Yeni versiyon çıktı!"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Yenileme için hazır."
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Lütfen önce bir OPML dosyası seçin"
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "İçe aktarılıyor, lütfen bekleyin..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML içe aktarma"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2612,119 +2650,107 @@ msgstr ""
 "Eğer arama başlıkları veya filtreler içe aktardıysanız bunları görmek için "
 "Tercihler ekranını yenilemeniz gerekir."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Herkese açık OPML adresi"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Mevcut OPML yayınlama adresi yenisiyle değiştirilsin mi?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Herkese açık OPML internet adresiniz:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Aramayı iptal et"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "Seç"
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 #, fuzzy
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Yazı bulunamadı."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 #, fuzzy
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d yazı seçildi"
 msgstr[1] "%d yazı seçildi"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "%s'de seçilen %d yazı silinsin mi? "
 msgstr[1] "%s'de seçilen %d yazı silinsin mi? "
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Seçilen %d yazı silinsin mi?"
 msgstr[1] "Seçilen %d yazı silinsin mi?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "%s'de %d yazı okunmuş olarak işaretlensin mi?"
 msgstr[1] "%s'de %d yazı okunmuş olarak işaretlensin mi?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Hiçbir yazı bulunamadı. "
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, fuzzy, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "%d yazı okudu olarak işaretlensin mi?"
 msgstr[1] "%d yazı okudu olarak işaretlensin mi?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Yazının aslını aç"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Yazı adresini göster "
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Arama başlığı tayin et"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Arama başlığını kaldır"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 #, fuzzy
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 #, fuzzy
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Okundu olarak iÅŸaretle"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 #, fuzzy
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Tüm özet akışlarını okundu işaretle"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "de"
 
@@ -2761,48 +2787,48 @@ msgstr "Seçilen yazılar için yeni skor girin:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Bu yazı için yeni skor girin:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Yazı adresi:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Bu yazı için paylaşım kaldırılsın mı?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "Etiketi yok"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "Yorumlar"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "yorum"
 msgstr[1] "yorumlar"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Article tags"
 msgstr "Yazı"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Yazı etiketlerini kaydediyor..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 #, fuzzy
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "Kenar çubuğunu aç/kapa"
@@ -2863,66 +2889,77 @@ msgstr "Filtreyi düzenle "
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Filtre tanımla"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Bu filtreye uyan yazılar:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
+#, fuzzy
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Bu filtreye uyan yazılar:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr ""
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Rescoring articles..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Yazılar tekrar skorlanıyor..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Kuralı düzenle"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Kural ekle"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Düzenli ifade eşlemesini ters duruma getir"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Hiçbiri"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Eylemi düzenle"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Ekle"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Filtre kaldırılsın mı?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Filtre kaldırılıyor..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Ekle"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Sil"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Deneme"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Tanımla"
 
@@ -2940,9 +2977,11 @@ msgstr "Not kaydediliyor..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Bu yazı için yeni skor girin:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Yazıyı genişletmek için tıklayın"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2971,17 +3010,17 @@ msgstr ""
 "Bu daha önce paylaşılmış yazı internet adreslerini geçersiz kılacak. Devam "
 "edeyim mi?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -3007,58 +3046,56 @@ msgstr "Bu özet akışı doğrulama gerektiriyor."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Yazı adresi:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Profil tanımla"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Seçili profilleri kaldır"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Profili aktifleÅŸtir"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Yükleme tamamlandı."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Ters çevir"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Skor ata"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr ""
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Ekler"
 
@@ -3066,10 +3103,42 @@ msgstr "Ekler"
 msgid "Access level: "
 msgstr "EriÅŸim seviyesi:"
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Bu filtreye uyan yakın geçmişli yazı bulunamadı."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Yanlış tek seferlik şifre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Yayınladıklarım"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Yayınlanan OPML adresini göster"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Lütfen tek seferlik şifrenizi girin:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Herkese açık OPML adresi"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Mevcut OPML yayınlama adresi yenisiyle değiştirilsin mi?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Herkese açık OPML internet adresiniz:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Yazıyı genişletmek için tıklayın"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Profil tanımla"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Seçili profilleri kaldır"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Notlandırmayı ihmal et"
 
@@ -3905,9 +3974,6 @@ msgstr "Bu filtreye uyan yakın geçmişli yazı bulunamadı."
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "%s'deki yazılar tekrar skorlansın mı?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Yazılar tekrar skorlanıyor..."
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "Arama başlığı tanımlanamadı: altyazı eksik."
 
diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po
index 3affbcd23..262ac6dfa 100644
--- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-27 22:30+0000\n"
 "Last-Translator: Андрій Жук <zhouck@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/"
@@ -96,520 +96,539 @@ msgstr "Просунутий користувач"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Адміністратор"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Йде завантаження, зачекайте, будь ласка..."
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Проблеми зв’язку з сервером."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "Знайдено свіжі записи в журналі подій."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Доступні оновлення з Git."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "Показати статті"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Адаптивно"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "Всі статті"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "Позначені зірочкою"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "Опубліковані"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "Непрочитані"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "З нотаткою"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Сортувати статті"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "Типово"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "Спочатку нові"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Спочатку старіші"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Позначити канал як прочитаний"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Старіше за день"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Старіше за тиждень"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Старіше за два тижні"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Дії..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Налаштування..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Пошук..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Дії з каналами:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Підписатися на канал..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Змінити цей канал..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Відписатися"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Всі канали:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Показати/приховати прочитані канали"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Інші дії:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Перемкнути повний екран"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Допомога з клавіатурних скорочень"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "Вихід"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "Налаштування"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Закрити налаштування"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "Канали"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "Фільтри"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "Мітки"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "Користувачі"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "Система"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навігація"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Відкрити наступний канал"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Відкрити наступний канал"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Відкрити попередній канал"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Відкрити попередній канал"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "Відкрити наступну статтю (в комбінованому режимі, прокрутка вниз)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "Відкрити попередню статтю (в комбінованому режимі, прокрутка вверх)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "Прокрутити статті на одну сторінку вниз"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "Прокрутити статті на одну сторінку вгору"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "Відкрити наступну статтю"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Відкрити попередню статтю"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "Перейти до наступної статті (не розгортати чи позначати прочитаною)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "Перейти до попередньої статті (не розгортати чи позначати прочитаною)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Показати діалог пошуку"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "Скасувати пошук"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "Стаття"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Позначити/зняти відмітку"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Опубліковано/не опубліковано"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Прочитано/не прочитано"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Змінити теги"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Відкрити в новому вікні"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Позначити статті нижче як прочитані"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Позначити статті вище як прочитані"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Гортати донизу"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Гортати уверх"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "Прокрутити вниз"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "Прокрутити вгору"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Обрати статтю під курсором"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "Надіслати статтю поштою"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Закрити/згорнути статтю"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Перемкнути розтягнення статті (комбінований режим)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "Переключити на повний текст статті через Readability"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "Вибрати статтю"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Вибрати всі статті"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "Вибрати непрочитані"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "Вибрати позначені зірочкою"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "Вибрати опубліковані"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Інвертувати вибір"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Зняти вибір з усіх"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "Канал"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Оновити поточний канал"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Сховати/показати прочитані канали"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Підписатися на канал"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Змінити канал"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Зворотній порядок заголовків"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "Перемкнути групування заголовків"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Перемкнути бічну панель"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Налагодження оновлень каналу"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Налагодження оновлення каналу"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Позначити всі канали як прочитані"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Згорнути/розгорнути поточну категорію"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Перемкнути автоматичне розгортання в комбінованому режимі"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Перемкнути комбінований режим"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "Перейти до"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "Всі статті"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "Свіжі"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "Нещодавно прочитані"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "Інші"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "Створити мітку"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "Створити фільтр"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Показати/приховати бічну панель"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Показати діалог допомоги"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "Закрити це вікно"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "Типовий профіль"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Неправильне ім’я чи пароль"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Відновлення пароля"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Повернутися до Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
 msgstr ""
 "Вкажіть коректне ім’я та пароль. Пароль прийде на вашу електронну адресу."
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "Ім’я:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "Ел. пошта:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "Скільки буде %d плюс %d:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "Скинути пароль"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Декілька необхідних параметрів форми відсутні або неправильні."
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "Назад"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Запит на скидання пароля"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Пробачте, але комбінацію імені/паролю не знайдено."
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Ваш рівень доступу недостатній для запуску сценарію."
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Оновлювач бази даних"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "Йде оновлення до версії %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "Оновити"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid ""
 #| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
@@ -622,10 +641,10 @@ msgstr ""
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Створена мітка <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "Обрати"
 
@@ -637,122 +656,122 @@ msgstr "Основні"
 msgid "Articles"
 msgstr "Статті"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "Дайджест"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "Розширені"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr "Налагодження"
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr ""
 "Ніколи не застосовувати ці теги автоматично (список розділений комами)."
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Чорний список тегів"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "Типова мова"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "Використовується для повнотекстового пошуку"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "Позначати статті прочитаними при прокручуванні"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "Позначати статті прочитаними, коли ви прокручуєте нижче за них"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "Завжди розгортати статті"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "Комбінований режим"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "Показувати плаский список статей замість показу окремих панелей"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "Підтверджувати позначення каналу прочитаним"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "Типовий інтервал оновлення"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "Позначати відправлені статті прочитаними"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "Включити дайджест електронною поштою"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr ""
 "Ця опція дозволяє надсилати щоденний дайджест нових (та непрочитаних) "
 "заголовків на ваші електронні адреси"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "Спробувати надсилати дайджест близько вказаного часу"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "Час в UTC"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "Увімкнути API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "Дозволяє мати доступ до цього облікового запису через API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "Дозволити категорії"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "Найдовший вік нових статей (в годинах)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "годин"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "Сховати/показати прочитані канали"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "Завжди показувати спеціальні канали"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "Коли приховуються прочитані канали"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "Довгий формат дати"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -760,134 +779,144 @@ msgstr ""
 "Використовується синтаксис, ідентичний до функції PHP <a href='http://php."
 "net/manual/function.date.php'>date()</a>."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "Автоматично показувати наступний канал"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "Після позначення каналу прочитаним"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "Витирати статті старші за"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>днів</strong>(0 щоб вимкнути)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Витирати непрочитані статті"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "Короткий формат дати"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "Показувати передогляд вмісту в списку заголовків"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "Вхід із клієнтським SSL сертифікатом"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "Не вбудовувати медіа"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "Часова зона"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "Кращі 25 каналів"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "Групувати мульти-канали за основним каналом"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "Мова"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr "Не вимагати унікальності заголовків"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "Дозволяти дублікати статей"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "Показати статті"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "Сортувати заголовки по даті, вказаній у каналі"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "Вимкнути оновлення"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr "Може збільшувати навантаження на сервер"
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview"
+msgid "Grid view"
+msgstr "Передогляд"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Конфігурація збережена."
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Ваші персональні дані збережені."
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "Повне ім’я:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Пошта (@):"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "Старий пароль:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "Новий пароль:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Підтвердження пароля:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "Змінити пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -896,130 +925,132 @@ msgstr ""
 "Модуль автентифікації, що використовується для цієї сесії (<b>%s</b>), не "
 "дає можливості встановлювати паролі."
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Generate new password"
 msgid "Generate password"
 msgstr "Створити новий пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Вилучити обрані"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "Ваш пароль:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Вимкнути OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "Ключ OTP (одноразовий):"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "Одноразовий пароль:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Увімкнути OTP"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "Персональні дані"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 msgid "App passwords"
 msgstr "Паролі додатків"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "Автентифікація"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Деякі налаштування доступні лише в типовому профілі."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "типово"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "Змінити користувацькі стилі"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "Більше тем..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Preview"
 msgstr "Передогляд"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "Реєстрація"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "Очистити"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "Більше інформації..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "Поточний час сервера: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Зберегти конфігурацію"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 #| msgid "Save and reload"
 msgid "Save and exit"
 msgstr "Зберегти й перезавантажити"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Керування профілями"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Скинути на типові"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "Пошук"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "Всі"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "Жоден"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1030,73 +1061,73 @@ msgstr ""
 "призвести до надмірного використання даних з серверів, і може мати наслідком "
 "бан вашої інсталяції: <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "більше інформації"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "Увімкнути обрані плагіни"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr "Перезавантажити"
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Виконати оновлення"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "Поштовий додаток"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Персональні дані / Автентифікація"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "Додатки"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Неправильний одноразовий пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Неправильний пароль"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, від %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid "v%.2f, by %s"
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%.2f, від %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 msgid "Created"
 msgstr "Створено"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 msgid "Last used"
 msgstr "Останні використані"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1109,7 +1140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr "Перевіряюче повідомлення від tt-rss"
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "Оновити"
 
@@ -1210,7 +1241,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Скинути порядок сортування"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "Вилучити"
 
@@ -1351,7 +1382,7 @@ msgstr "Позначати оновлені статті як непрочита
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Розмістити в категорії:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 
@@ -1370,7 +1401,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Автентифікація"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
@@ -1380,9 +1411,9 @@ msgstr "Опції"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
@@ -1428,32 +1459,24 @@ msgstr "Експорт OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "Включати налаштування"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "Опублікований OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Показати публічне посилання на OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "Показати посилання"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Прибрати всі створені посилання"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "Більше каналів"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "Поширити"
@@ -1531,7 +1554,7 @@ msgstr "Помилка: не вдалося знайти переміщений
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Помилка розбору документу."
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Фатальна помилка"
@@ -1628,8 +1651,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d хв"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Будь ласка, введіть свій одноразовий пароль:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Будь ласка, введіть заголовок мітки:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1637,11 +1662,15 @@ msgstr "Будь ласка, введіть свій одноразовий па
 msgid "Continue"
 msgstr "Вміст:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Пароль змінено."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "Старий пароль неправильний."
 
@@ -1814,7 +1843,7 @@ msgstr "Поширити"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Поширені статті з’являться на каналі Опубліковані."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "Увійти"
 
@@ -1854,50 +1883,52 @@ msgstr "Канали, що підтримуються af_comics"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "Наступні комікси наразі підтримуються:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "Неприйнятно на роботі (клацніть, щоб перемкнути)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW (Непристойно-на-роботі) додаток"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "Теги для визначення небезпечним на роботі (розділені комами)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Конфігурацію збережено."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Налаштування вмісту Reddit (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "Теги для визначення небезпечним на роботі (розділені комами)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr "Витягувати вміст за допомогою Readability (вимагає af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "Увімкнути додаткову перевірку на дублікати"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr "Переписувати посилання на Reddit до %s"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr "Показник імпорту, встановити максимум у:"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Конфігурацію збережено"
 
@@ -1922,47 +1953,47 @@ msgstr "Публічні посилання видалені."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Поширити за посиланням"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Ви можете поширити статтю за цим посиланням:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "Статтю не знайдено."
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Прибрати статтю з загального доступу"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Створити нове посилання"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "Я забув свій пароль"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "Профіль:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Використовувати менше трафіку"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "Не показувати зображення у статтях, зменшує кількість автооновлень."
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr "Безпечний режим"
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr "Використовує типову тему та блокує завантаження будь-яких плагінів."
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "Запам’ятати мене"
 
@@ -1978,11 +2009,11 @@ msgstr "Не вдається перевірити сесію (користув
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "Визначати автоматично"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "Ваш пароль має типове значення"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
@@ -1990,44 +2021,44 @@ msgstr ""
 "Ви використовуєте типовий пароль tt-rss. Будь ласка, змініть його в "
 "Налаштуваннях (Персональні дані / Автентифікація)."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Позначити всі статті прочитаними?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Позначення всіх статей прочитаними..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Позначити %w в %s, що старші за 1 день, прочитаними?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Позначити %w в %s, що старші за 1 тиждень, прочитаними?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Позначити %w в %s, що старші за 2 тижні, прочитаними?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "Позначити %w в %s прочитаними?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "результати пошуку"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "всі статті"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Позначити всі статті в %s прочитаними?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Синтаксис пошуку"
 
@@ -2083,7 +2114,7 @@ msgstr ""
 "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Сервіс оновлення не оновлює канали.</"
 "span>"
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
@@ -2091,49 +2122,49 @@ msgstr ""
 "Схема URL, яку надіслав переглядач (%a), не відповідає налаштованому на "
 "сервері SELF_URL_PATH (%b), перевірте X-Forwarded-Proto."
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Фатальна помилка"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Необроблена помилка"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "Updates are available from Git."
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Доступні оновлення з Git."
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr "Є оновлення для деяких локальних плагінів."
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "Будь ласка, увімкніть додаток mail чи mailto."
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Ви не можете змінювати такий канал."
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "Будь ласка, увімкніть af_readability."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "Широкоекранний показ недоступний в комбінованому режимі."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Будь ласка, оберіть деякі канали."
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Ви не можете відписатися від цієї категорії."
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Відписатися від %s?"
@@ -2193,7 +2224,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Зберегти зміни у виділених каналах?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Збереження даних..."
 
@@ -2326,11 +2357,11 @@ msgstr "Показати як канал"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Створити нову посилання для поширення для цього каналу?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Спроба змінити адресу..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "Не вдається змінити посилання на канал."
 
@@ -2367,40 +2398,53 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "Очистити журнал подій?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "Будь ласка, оберіть файл картинку для завантаження."
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 "Видалити виділені профілі? Активний та типовий профілі не будуть видалені."
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Видалення вибраних профілів..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Не обрано жодного профілю."
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Створення профілю..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(активний)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Активувати обраний профіль?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Оберіть профіль для активації."
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Власний css стиль"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
@@ -2409,7 +2453,7 @@ msgstr ""
 "допомогою власного CSS тут. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href="
 "\"%s\">Цей файл</a> може використовуватися за основу."
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
@@ -2417,146 +2461,146 @@ msgstr ""
 "Користувацькі стилі застосовано, можливо треба перезавантажити сторінку, щоб "
 "побачити всі зміни."
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Скинути на типові значення?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "Очистити дані"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr "Видалити"
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr "Не знайдено жодного плагіну для цього пошукового запиту."
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "Очистити збережені дані для цього плагіну?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "Користувацькі плагіни"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "Реєстрація не вдалася."
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Поштовий додаток"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Plugins"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "Додатки"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "Імпортування, будь ласка, зачекайте..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr "Операція закінчилася помилкою: перевірте журнал подій."
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "Плагін було встановлено."
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr "Плагін вже встановлено."
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr "Вихід з кодом: %d"
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr "Вже встановлено"
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Last updated: %s"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Востаннє оновлений: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr "Пошук плагінів..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "Користувацькі плагіни"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "Завантаження, будь ласка, зачекайте..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Update"
 msgid "Update done."
 msgstr "Оновити"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "Немає доступних дій"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "Перевірка: %s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr "%s: Операція закінчилася помилкою: перевірте журнал подій."
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Last update:"
 msgid "Ready to update"
 msgstr "Останнє оновлення:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Будь ласка, спочатку оберіть файл OPML."
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Імпортування, будь ласка, зачекайте..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "Імпорт OPML"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
@@ -2564,41 +2608,29 @@ msgstr ""
 "Якщо ви маєте імпортовані мітки та/чи фільтри, вам (можливо) треба "
 "перезавантажити налаштування аби побачити нові дані."
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Публічне посилання на OPML"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Замінити поточну публічну адресу OPML новою?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Ваше публічне посилання для OPML:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Скасувати пошук"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "Обрати..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Клацніть, що відкрити наступний непрочитаний канал."
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Знайдено нові статті, перезавантажте канал щоб продовжити."
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "Немає обраних статей."
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
@@ -2606,7 +2638,7 @@ msgstr[0] "%d стаття виділена"
 msgstr[1] "%d статті виділені"
 msgstr[2] "%d статей виділені"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
@@ -2614,7 +2646,7 @@ msgstr[0] "Видалити %d виділену статтю в %s?"
 msgstr[1] "Видалити %d виділені статті в %s?"
 msgstr[2] "Видалити %d виділених статей в %s?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
@@ -2622,7 +2654,7 @@ msgstr[0] "Видалити %d виділену статтю?"
 msgstr[1] "Видалити %d виділені статті?"
 msgstr[2] "Видалити %d виділених статей?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
@@ -2630,15 +2662,15 @@ msgstr[0] "Позначити %d виділену статтю %s прочита
 msgstr[1] "Позначити %d виділені статті %s прочитаними?"
 msgstr[2] "Позначити %d виділених статей %s прочитаними?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Не вибрано жодної статті."
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Статей для позначення не знайдено"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
@@ -2646,35 +2678,35 @@ msgstr[0] "Позначити %d статтю прочитаною?"
 msgstr[1] "Позначити %d статті прочитаними?"
 msgstr[2] "Позначити %d статей прочитаними?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "Відкрити оригінальну статтю"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Показати посилання на статтю"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "Призначити мітку"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "Видалити мітку"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Обрати статті в групі"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Позначити групу як прочитану"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Позначити канал як прочитаний"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "в"
 
@@ -2710,49 +2742,49 @@ msgstr "Будь ласка, введіть нову оцінку обраних
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Будь ласка, вкажіть нову оцінку цієї статті:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Посилання на статтю:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "Прибрати доступ до цієї статті?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "без тегів"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "коментарі"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "коментар"
 msgstr[1] "коментарі"
 msgstr[2] "коментарів"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "Статті"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Теги для статті (розділені комами):"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Збереження тегів статті..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "Налагодження каналу"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "(Ро)згорнути"
 
@@ -2808,66 +2840,77 @@ msgstr "Змінити фільтр"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "Створити фільтр"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "Пошук статей (%d опрацьовано, %f знайдено)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Знайдено %d статей, що відповідають цьому фільтру:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Знайдено %d статей, що відповідають цьому фільтру:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "Виникла помилка при спробі отримати тестові результати фільтру."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Looking for plugins..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "Пошук плагінів..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Змінити правило"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "Додати правило"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "Обернути збіг з регулярним виразом"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Жоден"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "Змінити дію"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "Додати дію"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Видалити фільтр?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Видалення фільтру..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "Перевірка"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "Створити"
 
@@ -2883,9 +2926,11 @@ msgstr "Збереження нотатки до статті..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "Не вдалося витягнути повний текст для цієї статті"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Клацніть, щоб розгорнути статтю"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "Надіслати статтю поштою"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2913,7 +2958,7 @@ msgstr ""
 "Ця дія зробить непридатними всі попередньо створені посилання на статті. "
 "Продовжити?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
@@ -2921,13 +2966,13 @@ msgstr ""
 "Tiny Tiny RSS працює в безпечному режимі. Всі теми та плагіни вимкнені. Ви "
 "маєте вийти та зайти знову щоб вимкнути їх повністю."
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 "Використовується для <a href=https://uk.wikipedia.org/wiki/"
 "%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BC%D1%96%D0%BD%D0%B3>стемінгу</a>"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr "Траса стеку викликів"
 
@@ -2951,33 +2996,31 @@ msgstr "Цей канал вимагає автентифікацію."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "Посилання на сайт:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "Створити профіль"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Вилучити обрані профілі"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "Активувати профіль"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "Застосувати"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr "Обрані плагіни були увімкнуті. Перезавантажити?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "Завантаження завершилося."
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
@@ -2985,19 +3028,19 @@ msgstr[0] "Оновлення очікує для %d плагіна"
 msgstr[1] "Оновлення очікує для %d плагінів"
 msgstr[2] "Оновлення очікує для %d плагінів"
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "Обернути"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "Оцінити"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "Видалити незворотньо"
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
@@ -3005,7 +3048,7 @@ msgstr ""
 "Не вдається оновити заголовки (отримано неправильний об’єкт — дивіться "
 "консоль помилок для деталей)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Вкладення"
 
@@ -3013,11 +3056,41 @@ msgstr "Вкладення"
 msgid "Access level: "
 msgstr "Рівень доступу: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Знайдено %d статей, що відповідають цьому фільтру:"
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "Одноразовий пароль:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "Опублікований OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "Показати публічне посилання на OPML"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "Будь ласка, введіть свій одноразовий пароль:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "Публічне посилання на OPML"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Замінити поточну публічну адресу OPML новою?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "Ваше публічне посилання для OPML:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Клацніть, щоб розгорнути статтю"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "Створити профіль"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "Вилучити обрані профілі"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "Не зважати на оцінки"
 
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index 9acf655e8..cb0a59cc8 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-10 10:30+0000\n"
 "Last-Translator: Ptsa Daniel <ptsa1987@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.tt-rss.org/projects/"
-"tt-rss/messages/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-"
+"rss/messages/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -96,514 +96,533 @@ msgstr "高级用户"
 msgid "Administrator"
 msgstr "管理员"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "读取中,请稍候……"
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "连接服务器出错."
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "在事件日志中找到的最近条目."
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "可从Git获得更新."
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "显示文章"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "自动适应"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "全部文章"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "加星标的"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "已发布"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "未读"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "笔记"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "排序文章"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "最新优先"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "最早优先"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "标记为已读"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "一天前"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "一周前"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "两周前"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "操作..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "偏好设置..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "搜索..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "订阅源动作:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "订阅信息源..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "编辑订阅源..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "取消订阅"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "全部订阅源:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "隐藏/显示 已读"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "其他操作:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "切换宽屏模式"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "快捷键帮助"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好设置"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "退出偏好设置"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "订阅源"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "过滤器"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "预定义标签"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "用户"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "系统"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "导航"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "显示下一个订阅源"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "显示下一个订阅源"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "显示前一个订阅源"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "显示前一个订阅源"
+
+#: classes/rpc.php:570
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "打开下一篇文章(在合并模式下,向下滚动)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "打开上一篇文章(在合并模式下,向上滚动)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "将标题向下翻一页"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "将标题向上翻一页"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "显示下一篇文章"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "显示前一篇文章"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "打开下一篇文章 (不要展开)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "打开上一篇文章 (不要展开)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "显示搜索对话框"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "取消活动搜索"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "全部文章"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "加星此文章"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "发布此文章"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "标记为未读"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "编辑自定义标签"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "在新窗口打开文章"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "将下面文章标为已读"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "将上面文章标为已读"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "向下滚动"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "向上滚动"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "向下滚动页面"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "向上滚动页面"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "选择鼠标指向的文章"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "通过邮件发送文章"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "关闭/折叠文章"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "切换文章展开 (合并模式)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr "查看全文(使用Readability)"
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "文章选择"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "选择所有文章"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "选择未读文章"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "选择加星标文章"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "选择已发布文章"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "反选文章"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "取消全选"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "订阅源"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "刷新当前订阅源"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "显示/隐藏 已读信息"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "订阅信息源"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "编辑订阅源"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "反向排序"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "切换标题分组"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "切换侧边栏"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "调试订阅源更新"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "调试 viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "标记所有订阅源为已读"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "展开/折叠 当前分类"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "切换合并模式中的自动展开功能"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "切换合并模式"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "跳转至"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "全部文章"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "最新的"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "最近的阅读"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "创建预定义标签"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "创建过滤器"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "收起侧边栏"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "显示帮助对话框"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "关闭本窗口"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "默认偏好设置"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "用户名或密码错误"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "找回密码"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "返回至 Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
 msgstr "你需要提供合法的用户名和Email地址。密码重置链接将会发送到你的Email中。"
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "登陆:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "电子邮箱:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "%d+%d 等于几:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "重置密码"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "表单中的信息不完整或不正确。"
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "返回"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] 密码重置请求"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "对不起,没有找到用户名和Email组合。"
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "访问级别不足,无法运行脚本。"
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "数据库更新管理器"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "正在更新版本 %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "更新列表"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, php-format
 msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
 msgstr "数据库需要升级到最新版(%d 到 %d )."
@@ -613,10 +632,10 @@ msgstr "数据库需要升级到最新版(%d 到 %d )."
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "创建预定义标签 <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "选择"
 
@@ -628,119 +647,119 @@ msgstr "通用"
 msgid "Articles"
 msgstr "文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "摘要"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr "调试中"
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr "不要自动应用这些标签(以逗号分隔的列表)。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "被列入黑名单的标签"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "默认语言"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "用于全文搜索"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "滚动时标记为已读"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "滚动时标记文章为已读"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "始终展开文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "合并模式"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "将文章列表展开显示,而不是将标题和内容分别显示"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "标记订阅源为已读之前弹出确认"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "默认更新间隔"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "将发送的文章标记为已读"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "启用电子邮件摘要"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr "每天将更新的和未读的文章标题通过邮件发送摘要到您设置的邮箱中"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "在特定时间发送摘要"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "UTC时区"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "启用API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "允许外部客户端通过 API 来访问该账户"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "启用类别"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "最新更新文章的保鲜期(以小时为单位)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "小时"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "显示/隐藏 已读信息"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "始终显示特殊订阅源"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "隐藏已读订阅源"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "长时间格式"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -748,254 +767,266 @@ msgstr ""
 "所使用的语法与 PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</"
 "a>函数相同."
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "自动显示下一个订阅源"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "标记为已读后"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "清除旧文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>天</strong>(0 表示关闭)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "清除未读文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "短时间格式"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "在标题中显示内容预览"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "SSL客户端证书"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "不要嵌入图片"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "时区"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "分组显示订阅源"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr "按订阅源分组显示,不是聚合在一起"
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "主题"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr "不要强制DISTINCT 标题"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "可能会产生重复的条目"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "显示文章和订阅源ID"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "在标题缓冲区"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "禁用条件计数器更新"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr "可能会增加服务器负载"
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview"
+msgid "Grid view"
+msgstr "预览"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "设置已保存。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "您的个人数据已保存。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "全名:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "电子邮件:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "原密码:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "新密码:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "确认密码:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "更改密码"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr "用于此会话的身份验证模块(<b>%s</b>)不提供设置密码的功能。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 msgid "Generate password"
 msgstr "生成密码"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "移除选中"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "你的密码:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "禁用 OTP 动态口令"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+#, fuzzy
+#| msgid "OTP Key:"
+msgid "OTP secret:"
 msgstr "OTP密钥:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "一次性密码:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "启用 OTP 动态口令"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "个人数据"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 msgid "App passwords"
 msgstr "APP密码"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "认证 (OTP)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "部分设置仅支持默认偏好."
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "默认"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "自定义"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "更多主题..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Preview"
 msgstr "预览"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "注册"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "清空"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "更多信息..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "当前服务器系统时间: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "保存设置"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 msgid "Save and exit"
 msgstr "保存并退出"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "管理偏好文件"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "恢复到默认"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "æ— "
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1005,65 +1036,65 @@ msgstr ""
 "以下插件使用按Feed内容挂钩。这可能会导致过多的数据使用和原始服务器负载,从而"
 "导致您的实例被禁:<b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 msgid "More info"
 msgstr "更多信息"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 msgid "Enable selected"
 msgstr "启用选择"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr "重载"
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 msgid "Check for updates"
 msgstr "检查更新"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 msgid "Install plugin"
 msgstr "安装插件"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "个人数据 / 用户认证"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "插件"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "一次性密码不正确"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "密码错误"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr "v%.2f, 由 %s 提供"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr "v%s., 由 %s 提供"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 msgid "Created"
 msgstr "创建"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 msgid "Last used"
 msgstr "最后使用"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1074,7 +1105,7 @@ msgstr "生成密码<strong>%s</strong>为%s . 请记住它,以备将来参考
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr "来自tt-rss的测试消息"
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "刷新"
 
@@ -1168,7 +1199,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "重置排序"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
@@ -1298,7 +1329,7 @@ msgstr "将已更新的文章标记为未读"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "加入到类别:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "语言:"
 
@@ -1316,7 +1347,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "登录认证"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "密码:"
 
@@ -1326,9 +1357,9 @@ msgstr "选项"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -1372,31 +1403,23 @@ msgstr "导出 OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "包括tt-rss设置"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "发布OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "公开的 OPML 地址"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "显示 URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "清空所有生成的 URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 msgid "My feeds"
 msgstr "我的订阅源"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 msgid "Sharing"
 msgstr "分享"
 
@@ -1473,7 +1496,7 @@ msgstr "错误:无法找到移动的OPML文件。"
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "解析文档时发生错误。"
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "Git错误[RC =%d]:%s"
@@ -1567,18 +1590,24 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d 分钟"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "请输入您的一次性密码:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "请填写预定义标签的说明:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "密码更改成功。"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "原密码输入错误。"
 
@@ -1742,7 +1771,7 @@ msgstr "分享"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "分享的文章将会出现在已发布的订阅源中。"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "登录"
 
@@ -1779,48 +1808,50 @@ msgstr "af_comics 的 feed 源"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "漫画支持支持:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "不宜在工作场所观看(点击开启)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW 插件"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "不宜在工作场所观看的标签(以逗号分隔):"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "设置已保存."
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Reddit 内容设置"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "将标签应用于NSFW帖子(以逗号分隔列表):"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr "使用Readability 提取缺少的内容(需要af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "开启额外的重复检查"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr "重写reddit的网址到%s"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr "导入得分,最大限制为:"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "设置已保存"
 
@@ -1844,47 +1875,47 @@ msgstr "分享的 URL 已被清除。"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "通过 URL 分享"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "您可以通过以下唯一 URL 分享本文:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "找不到文章。"
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "取消文章共享"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "生成一个新的 URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "忘记密码"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "偏好:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "省流量"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "不显示文章中的图片,减少自动刷新。"
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr "安全模式"
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr "使用默认主题,并禁用所有插件。"
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "记住我"
 
@@ -1900,55 +1931,55 @@ msgstr "无法验证会话(没有找到该用户)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "自动检测"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "您还在使用系统默认的密码,请修改"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 "您正在使用默认的tt-rss密码.请在偏好设置(个人数据/身份验证)中进行更改."
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "将所有文章标记为已读?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "标记所有订阅源为已读..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "将 %s 中 %w 1天前的文章标记为已读?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "将 %s 中 %w 1周前的文章标记为已读?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "将 %s 中 %w 2周前的文章标记为已读?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "将 %s 中的 %w 标记为已读?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "搜索结果"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "全部文章"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "将选中的 %s 篇文章标记为已读?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "搜索语法"
 
@@ -1996,53 +2027,55 @@ msgstr "更新守护程序未运行。"
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr "更新程序未更新订阅源."
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
-msgstr "浏览器报告的URL方案(%a)与服务器配置的SELF_URL_PATH(%b)不匹配,请检查X-Forwarded-Proto。"
+msgstr ""
+"浏览器报告的URL方案(%a)与服务器配置的SELF_URL_PATH(%b)不匹配,请检查X-"
+"Forwarded-Proto。"
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "致命错误"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "未处理的异常"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Tiny Tiny RSS 有新版本啦。"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr "一些本地插件可更新。"
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "请先启用邮件或邮件插件。"
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "您无法编辑这种类型的订阅源。"
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "请先启用af_readability."
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "在合并模式下无法启用宽屏."
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "请先选择订阅源。"
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "您不能取消订阅一个类别。"
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "从 %s 取消订阅?"
@@ -2099,7 +2132,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "保存对订阅源的更改?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "正在保存数据.."
 
@@ -2229,11 +2262,11 @@ msgstr "以订阅源显示"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "为本订阅源生成新的群地址?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "尝试更改地址..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "无法更改订阅源网址。"
 
@@ -2266,275 +2299,277 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "清空事件日志?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image file."
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "请选择图片文件上传。"
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr "移除选中的偏好文件?当前偏好与默认偏好不会被移除。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "删除所选配置文件..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "未选择偏好文件。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "创建偏好文件..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(当前使用的)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "启用选中的偏好文件?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "请选择希望启用的偏好文件。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "自定义样式"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
 msgstr "您可以通过自定义 CSS 来更改颜色,字体和版式。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr "用户CSS已被应用,您可能需要重新加载页面以查看所有更改。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "重置为默认状态?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "清空数据"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr "卸载"
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr "搜索不到此插件。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, javascript-format
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "清除%s已保存的数据?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, javascript-format
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "卸载插件%s?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "插件卸载失败。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 msgid "Available plugins"
 msgstr "可用插件"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "插件安装程序"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, javascript-format
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "正在安装%s,请稍候..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr "操作失败:检查事件日志。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr "插件已安装。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr "插件已经安装。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr "以RC退出:%d"
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr "已安装"
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "更新:%s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr "查找插件..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 msgid "Update plugins"
 msgstr "更新插件"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "正在更新,请稍候..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 msgid "Update done."
 msgstr "更新完成。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 msgid "No updates available"
 msgstr "没有可用的更新"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, javascript-format
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "正在检查:%s"
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr "%s:操作失败:检查事件日志。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 msgid "Ready to update"
 msgstr "准备更新"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "请先选择一个 OPML 文件。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "导入中,请稍候……"
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML 导入"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr "如果你已经导入了预定义标签或过滤器,你可能需要重新加载来看到新的设置。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "公开的 OPML URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "将当前的 OPML 发布地址更改替换为新地址?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "你的公共 OPML URL 是:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "取消搜索"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "选择..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "点击打开下一个未读订阅源。"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "找到新文章,点击重新加载。"
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "未选中任何文章。"
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d 篇文章被选定"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "删除%d,在%s选中的文章?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "删除选中的 %d 篇文章?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "标记%d为已读,在%s中选择的文章?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "未选中任何文章。"
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "未找到需要标记的文章"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "将 %d 篇文章标记为已读?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "打开原文"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "显示网址"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "添加预定义标签"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "移除预定义标签"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "选择分类中的文章"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "将分类标记为已读"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "标记订阅源为已读"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "在"
 
@@ -2570,44 +2605,44 @@ msgstr "请输入所选文章的新分数:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "请输入本文的新分数:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "文章网址:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "无法显示此文章的URL。"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "无标签"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "评论"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "评论"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 msgid "Article tags"
 msgstr "文章标签"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "保存文章标签..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "调试订阅源"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "收起/展开"
 
@@ -2657,66 +2692,77 @@ msgstr "编辑过滤器"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "创建新过滤器"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "搜索文章中 (%d 已处理, %f 已发现)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "找到与过滤器匹配的%d篇文章:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "找到与过滤器匹配的%d篇文章:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "尝试获取过滤器测试结果时出错."
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Looking for plugins..."
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "查找插件..."
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "编辑规则"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "添加规则"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "反选正则表达式匹配结果"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "æ— "
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "编辑动作"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "添加操作"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "移除过滤器?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "移除过滤器..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "测试"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "创建"
 
@@ -2732,9 +2778,11 @@ msgstr "保存文章笔记......"
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "无法获取本文的全文"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "点击展开文章"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "通过邮件发送文章"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2760,7 +2808,7 @@ msgstr "不再分享此文章?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "之前共享文章的 URL 将会回到未认证状态。是否继续?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
@@ -2768,11 +2816,11 @@ msgstr ""
 "Tiny Tiny RSS正在安全模式下运行。 所有主题和插件均已禁用。 您将需要注销然后重"
 "新登录以禁用它。"
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr "词干提取"
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr "堆栈跟踪"
 
@@ -2796,55 +2844,53 @@ msgstr "这个订阅源需要认证."
 msgid "Site URL:"
 msgstr "网址:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "创建偏好文件"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "移除选中的偏好文件"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "启用偏好文件"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr "应用"
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr "所选插件已启用。 重新加载?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 msgid "Updates complete"
 msgstr "更新完成"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] "%d 插件准备更新"
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "反选"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "评分"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "永久删除"
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr "无法显示文章(收到无效对象 - 有关详细信息,请参阅错误控制台)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "附件"
 
@@ -2852,10 +2898,40 @@ msgstr "附件"
 msgid "Access level: "
 msgstr "访问级别: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "找不到与此过滤器匹配的文章。"
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "一次性密码:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "发布OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "公开的 OPML 地址"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "请输入您的一次性密码:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "公开的 OPML URL"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "将当前的 OPML 发布地址更改替换为新地址?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "你的公共 OPML URL 是:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "点击展开文章"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "创建偏好文件"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "移除选中的偏好文件"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "忽略评分"
 
diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
index 0f8973392..d6d2128a6 100644
--- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 13:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-11-22 02:58+0000\n"
 "Last-Translator: 洪偉翔 <weihsiang.hung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-"
@@ -95,523 +95,542 @@ msgstr "高級使用者"
 msgid "Administrator"
 msgstr "管理員"
 
-#: index.php:123 index.php:138 index.php:261 prefs.php:108
-#: classes/pref/prefs.php:875 classes/pref/prefs.php:925
-#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:401 js/Feeds.js:471
-#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446
-#: js/CommonDialogs.js:598 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:62 js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:222
-#: js/PrefHelpers.js:273 js/PrefHelpers.js:416 js/PrefHelpers.js:427
-#: js/PrefHelpers.js:813 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
-#: js/Article.js:337 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:273
-#: js/CommonFilters.js:401 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: index.php:134 index.php:148 index.php:272 prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/system.php:219 js/Feeds.js:475 js/PrefFeedTree.js:165
+#: js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296 js/PrefFeedTree.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:446 js/CommonDialogs.js:598
+#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
+#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
+#: js/PrefHelpers.js:438 js/PrefHelpers.js:449 js/Headlines.js:354
+#: js/Headlines.js:539 js/PrefFilterTree.js:100 js/Article.js:290
+#: js/Article.js:352 js/PrefUsers.js:112 js/CommonFilters.js:277
+#: js/CommonFilters.js:405 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
 #: plugins/note/note.js:28 plugins/af_readability/init.js:19
-#: plugins/share/share.js:56
+#: plugins/share/share.js:56 js/CommonFilters.js:181
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "載入中,請稍候……"
 
-#: index.php:152 prefs.php:118 js/App.js:460
+#: index.php:163 prefs.php:128 js/App.js:460
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "無法連接到伺服器。"
 
-#: index.php:155 prefs.php:120
+#: index.php:166 prefs.php:130
 msgid "Recent entries found in event log."
 msgstr "在事件日誌中找到的最近條目。"
 
-#: index.php:158
+#: index.php:169
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr "Git上有新的更新。"
 
-#: index.php:173
+#: index.php:184
 msgid "Show articles"
 msgstr "顯示文章"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:187
 msgid "Adaptive"
 msgstr "自動調整"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:188
 msgid "All Articles"
 msgstr "全部文章"
 
-#: index.php:178 classes/rpc.php:615
+#: index.php:189 classes/rpc.php:623
 msgid "Starred"
 msgstr "星標"
 
-#: index.php:179 classes/rpc.php:616
+#: index.php:190 classes/rpc.php:624
 msgid "Published"
 msgstr "已發布"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:191
 msgid "Unread"
 msgstr "未讀"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:192
 msgid "With Note"
 msgstr "筆記"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:195
 msgid "Sort articles"
 msgstr "排序文章"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:199
 msgid "Default"
 msgstr "預設"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:200
 msgid "Newest first"
 msgstr "最新的優先"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:201
 msgid "Oldest first"
 msgstr "最舊的優先"
 
-#: index.php:191
+#: index.php:202
 msgid "Title"
 msgstr "標題"
 
-#: index.php:203 index.php:237 classes/rpc.php:603 js/FeedTree.js:89
-#: js/FeedTree.js:119
+#: index.php:214 index.php:248 classes/rpc.php:610 js/FeedTree.js:92
+#: js/FeedTree.js:122
 msgid "Mark as read"
 msgstr "標記為已讀"
 
-#: index.php:206
+#: index.php:217
 msgid "Older than one day"
 msgstr "一天以前"
 
-#: index.php:209
+#: index.php:220
 msgid "Older than one week"
 msgstr "一個禮拜以前"
 
-#: index.php:212
+#: index.php:223
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "兩個禮拜以前"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "動作..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "偏好設定..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "搜尋..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "摘要操作:"
 
-#: index.php:233 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: index.php:244 plugins/bookmarklets/init.php:38
 #: plugins/bookmarklets/init.php:72
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "訂閱摘要..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "編輯摘要..."
 
-#: index.php:235 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
+#: index.php:246 classes/pref/feeds.php:925 js/PrefFeedTree.js:99
 #: js/CommonDialogs.js:585
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "取消訂閱"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "全部摘要:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "隱藏(顯示)已讀信息"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "其他操作:"
 
-#: index.php:240 classes/rpc.php:589
+#: index.php:251 classes/rpc.php:596
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "切換版面顯示"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "快捷鍵說明"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:261
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
-#: prefs.php:20 prefs.php:129 classes/rpc.php:618 classes/pref/prefs.php:927
+#: prefs.php:20 prefs.php:139 classes/rpc.php:626 classes/pref/prefs.php:929
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好設定"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:132
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "退出偏好設定"
 
-#: prefs.php:132 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
+#: prefs.php:142 classes/pref/prefs.php:38 classes/pref/feeds.php:127
 #: classes/pref/feeds.php:914
 msgid "Feeds"
 msgstr "摘要"
 
-#: prefs.php:136 classes/pref/filters.php:228
+#: prefs.php:146 classes/pref/filters.php:228
 msgid "Filters"
 msgstr "過濾器"
 
-#: prefs.php:140 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
+#: prefs.php:150 classes/pref/labels.php:23 classes/feeds.php:1254
 msgid "Labels"
 msgstr "預定義標籤"
 
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:155
 msgid "Users"
 msgstr "使用者"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:158
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
-#: classes/rpc.php:560
+#: classes/rpc.php:565
 msgid "Navigation"
 msgstr "導航"
 
-#: classes/rpc.php:561
+#: classes/rpc.php:566
 msgid "Open next feed"
 msgstr "顯示下一個摘要"
 
-#: classes/rpc.php:562
+#: classes/rpc.php:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Open next feed"
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "顯示下一個摘要"
+
+#: classes/rpc.php:568
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "顯示上一個摘要"
 
-#: classes/rpc.php:563
+#: classes/rpc.php:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Open previous feed"
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "顯示上一個摘要"
+
+#: classes/rpc.php:570
 #, fuzzy
 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
 msgstr "顯示下一篇文章(不要在長文章中捲動)"
 
-#: classes/rpc.php:564
+#: classes/rpc.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
 msgstr "顯示上一篇文章(不要在長文章中捲動)"
 
-#: classes/rpc.php:565
+#: classes/rpc.php:572
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page down"
 msgstr "選擇分組中的文章"
 
-#: classes/rpc.php:566
+#: classes/rpc.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Scroll headlines by one page up"
 msgstr "選擇分組中的文章"
 
-#: classes/rpc.php:567
+#: classes/rpc.php:574
 msgid "Open next article"
 msgstr "開啟下一個文章"
 
-#: classes/rpc.php:568
+#: classes/rpc.php:575
 msgid "Open previous article"
 msgstr "開啟上一個文章"
 
-#: classes/rpc.php:569
+#: classes/rpc.php:576
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand)"
 msgstr "移動到下一篇文章(不要展開會標示為已讀)"
 
-#: classes/rpc.php:570
+#: classes/rpc.php:577
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand)"
 msgstr "移動到上一篇文章(不要展開或標示為已讀)"
 
-#: classes/rpc.php:571
+#: classes/rpc.php:578
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "顯示搜尋對話框"
 
-#: classes/rpc.php:572
+#: classes/rpc.php:579
 #, fuzzy
 msgid "Cancel active search"
 msgstr "取消搜尋"
 
-#: classes/rpc.php:573
+#: classes/rpc.php:580
 msgid "Article"
 msgstr "文章"
 
-#: classes/rpc.php:574 js/Headlines.js:1338 js/Headlines.js:626
+#: classes/rpc.php:581 js/Headlines.js:1388 js/Headlines.js:658
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "加星此文章"
 
-#: classes/rpc.php:575 js/Headlines.js:1350
+#: classes/rpc.php:582 js/Headlines.js:1400
 msgid "Toggle published"
 msgstr "發布此文章"
 
-#: classes/rpc.php:576 js/Headlines.js:1325
+#: classes/rpc.php:583 js/Headlines.js:1375
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "標記為未讀"
 
-#: classes/rpc.php:577
+#: classes/rpc.php:584
 msgid "Edit tags"
 msgstr "編輯自訂標籤"
 
-#: classes/rpc.php:578
+#: classes/rpc.php:585
 msgid "Open in new window"
 msgstr "在新視窗打開文章"
 
-#: classes/rpc.php:579 js/Headlines.js:1371
+#: classes/rpc.php:586 js/Headlines.js:1421
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "以下標記為已讀"
 
-#: classes/rpc.php:580 js/Headlines.js:1364
+#: classes/rpc.php:587 js/Headlines.js:1414
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "以上標記為已讀"
 
-#: classes/rpc.php:581
+#: classes/rpc.php:588
 msgid "Scroll down"
 msgstr "向下捲動"
 
-#: classes/rpc.php:582
+#: classes/rpc.php:589
 msgid "Scroll up"
 msgstr "向上捲動"
 
-#: classes/rpc.php:583
+#: classes/rpc.php:590
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down page"
 msgstr "向下捲動"
 
-#: classes/rpc.php:584
+#: classes/rpc.php:591
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up page"
 msgstr "向上捲動"
 
-#: classes/rpc.php:585
+#: classes/rpc.php:592
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "選擇滑鼠指到的文章"
 
-#: classes/rpc.php:586
+#: classes/rpc.php:593
 msgid "Email article"
 msgstr "透過郵件發送文章"
 
-#: classes/rpc.php:587
+#: classes/rpc.php:594
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "關閉/折疊文章"
 
-#: classes/rpc.php:588
+#: classes/rpc.php:595
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "切換文章展開(合併模式)"
 
-#: classes/rpc.php:590
+#: classes/rpc.php:597
 msgid "Toggle full article text via Readability"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:591
+#: classes/rpc.php:598
 msgid "Article selection"
 msgstr "選擇文章"
 
-#: classes/rpc.php:592
+#: classes/rpc.php:599
 msgid "Select all articles"
 msgstr "選擇所有文章"
 
-#: classes/rpc.php:593
+#: classes/rpc.php:600
 msgid "Select unread"
 msgstr "選擇未讀文章"
 
-#: classes/rpc.php:594
+#: classes/rpc.php:601
 msgid "Select starred"
 msgstr "選擇星標的"
 
-#: classes/rpc.php:595
+#: classes/rpc.php:602
 msgid "Select published"
 msgstr "選擇已發佈文章"
 
-#: classes/rpc.php:596
+#: classes/rpc.php:603
 msgid "Invert selection"
 msgstr "反向選取"
 
-#: classes/rpc.php:597
+#: classes/rpc.php:604
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "取消選擇所有文章"
 
-#: classes/rpc.php:598
+#: classes/rpc.php:605
 msgid "Feed"
 msgstr "摘要"
 
-#: classes/rpc.php:599
+#: classes/rpc.php:606
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "重新整理目前摘要"
 
-#: classes/rpc.php:600
+#: classes/rpc.php:607
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "隱藏(顯示)已讀信息"
 
-#: classes/rpc.php:601 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
+#: classes/rpc.php:608 classes/pref/feeds.php:917 js/CommonDialogs.js:19
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "訂閱摘要"
 
-#: classes/rpc.php:602 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
-#: js/Headlines.js:1494 js/FeedTree.js:96
+#: classes/rpc.php:609 js/PrefFeedTree.js:93 js/CommonDialogs.js:336
+#: js/Headlines.js:1544 js/FeedTree.js:99
 msgid "Edit feed"
 msgstr "編輯摘要"
 
-#: classes/rpc.php:604
+#: classes/rpc.php:611
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "反向排序"
 
-#: classes/rpc.php:605
+#: classes/rpc.php:612
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr "切換標題分組"
 
-#: classes/rpc.php:606
+#: classes/rpc.php:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "切換測邊欄"
+
+#: classes/rpc.php:614
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "調試摘要更新"
 
-#: classes/rpc.php:607
+#: classes/rpc.php:615
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "調試 viewfeed()"
 
-#: classes/rpc.php:608 js/FeedTree.js:144
+#: classes/rpc.php:616 js/FeedTree.js:155
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "標記所有摘要為已讀"
 
-#: classes/rpc.php:609
+#: classes/rpc.php:617
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "展開/折疊當前分類"
 
-#: classes/rpc.php:610
+#: classes/rpc.php:618
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "切換合併模式中的自動展開功能"
 
-#: classes/rpc.php:611
+#: classes/rpc.php:619
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "切換合併模式"
 
-#: classes/rpc.php:612
+#: classes/rpc.php:620
 msgid "Go to"
 msgstr "跳到"
 
-#: classes/rpc.php:613 classes/feeds.php:1120
+#: classes/rpc.php:621 classes/feeds.php:1120
 msgid "All articles"
 msgstr "全部文章"
 
-#: classes/rpc.php:614
+#: classes/rpc.php:622
 msgid "Fresh"
 msgstr "最新的"
 
-#: classes/rpc.php:617 classes/feeds.php:1124
+#: classes/rpc.php:625 classes/feeds.php:1124
 msgid "Recently read"
 msgstr "閱讀紀錄"
 
-#: classes/rpc.php:619
+#: classes/rpc.php:627
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
-#: classes/rpc.php:620
+#: classes/rpc.php:628
 msgid "Create label"
 msgstr "建立預定義標籤"
 
-#: classes/rpc.php:621 classes/pref/filters.php:659
+#: classes/rpc.php:629 classes/pref/filters.php:659
 msgid "Create filter"
 msgstr "建立過濾器"
 
-#: classes/rpc.php:622
+#: classes/rpc.php:630
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "展開/折疊側邊欄"
 
-#: classes/rpc.php:623
+#: classes/rpc.php:631
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "顯示說明對話框"
 
-#: classes/rpc.php:754
+#: classes/rpc.php:766
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/rpc.php:757
+#: classes/rpc.php:769
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/rpc.php:782 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#: plugins/share/init.php:270 js/PrefHelpers.js:469 js/Feeds.js:271
-#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:794
+#: classes/rpc.php:794 plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#: plugins/share/init.php:274 js/PrefHelpers.js:491 js/Feeds.js:272
+#: js/CommonDialogs.js:273 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:814
+#: js/CommonFilters.js:101
 msgid "Close this window"
 msgstr "關閉本視窗"
 
-#: classes/handler/public.php:273 classes/pref/prefs.php:1393
-#: include/login_form.php:134
+#: classes/handler/public.php:277 classes/pref/prefs.php:1424
+#: include/login_form.php:132
 msgid "Default profile"
 msgstr "預設偏好設定"
 
-#: classes/handler/public.php:396
+#: classes/handler/public.php:389
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "使用者名或密碼錯誤"
 
-#: classes/handler/public.php:448
+#: classes/handler/public.php:441
 msgid "Password recovery"
 msgstr "密碼救援"
 
-#: classes/handler/public.php:488 classes/handler/public.php:518
-#: classes/handler/public.php:591 classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:721 classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:478 classes/handler/public.php:508
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:692 classes/handler/public.php:715
 #: plugins/bookmarklets/init.php:91 plugins/bookmarklets/init.php:136
 #: plugins/bookmarklets/init.php:154 plugins/bookmarklets/init.php:159
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "返回 Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid ""
 "You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
 "will be sent to your email address."
 msgstr "你需要提供有效的電子郵件以及帳號名稱,密碼重設連結將以電子郵件寄給你。"
 
-#: classes/handler/public.php:498 classes/pref/feeds.php:641
-#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:488 classes/pref/feeds.php:641
+#: plugins/bookmarklets/init.php:302 include/login_form.php:103
 #: js/CommonDialogs.js:543 js/PrefUsers.js:64
 msgid "Login:"
 msgstr "登入:"
 
-#: classes/handler/public.php:503
+#: classes/handler/public.php:493
 msgid "Email:"
 msgstr "電子郵箱:"
 
-#: classes/handler/public.php:511
+#: classes/handler/public.php:501
 #, php-format
 msgid "How much is %d + %d:"
 msgstr "%d+%d等於幾:"
 
-#: classes/handler/public.php:517 classes/pref/users.php:240
+#: classes/handler/public.php:507 classes/pref/users.php:240
 msgid "Reset password"
 msgstr "重設密碼"
 
-#: classes/handler/public.php:529
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "表單信息不完整或不正確。"
 
-#: classes/handler/public.php:533 classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:522 classes/handler/public.php:574
 msgid "Go back"
 msgstr "回去"
 
-#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] 密碼重設請求"
 
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:570
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "對不起,沒有找到符合的帳號密碼。"
 
-#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:590
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "此帳號等級不足,無法運行腳本。"
 
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:652
 msgid "Database Updater"
 msgstr "資料庫更新管理器"
 
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:665
 #, php-format
 msgid "Performing updates to version %d"
 msgstr "正在更新到版本 %d"
 
-#: classes/handler/public.php:709 classes/handler/public.php:736
-#: js/PrefHelpers.js:389 js/PrefHelpers.js:737
+#: classes/handler/public.php:680 classes/handler/public.php:707
+#: js/PrefHelpers.js:411 js/PrefHelpers.js:757
 msgid "Update"
 msgstr "更新列表"
 
-#: classes/handler/public.php:729
+#: classes/handler/public.php:700
 #, fuzzy, php-format
 #| msgid ""
 #| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
@@ -623,10 +642,10 @@ msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 資料庫需要升級到最新版(%d 到 %d)。
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "建立預定義標籤 <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:834
-#: classes/pref/prefs.php:1424 classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/labels.php:180 classes/pref/prefs.php:836
+#: classes/pref/prefs.php:1463 classes/pref/filters.php:649
 #: classes/pref/users.php:222 classes/pref/feeds.php:904
-#: js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469 js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:473 js/CommonDialogs.js:236
 msgid "Select"
 msgstr "選擇"
 
@@ -638,119 +657,119 @@ msgstr "通用"
 msgid "Articles"
 msgstr "文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:64
+#: classes/pref/prefs.php:65
 msgid "Digest"
 msgstr "文摘"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:70
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
-#: classes/pref/prefs.php:80
+#: classes/pref/prefs.php:81
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:86
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
 msgstr "不要自動套用這些標籤(以逗號分隔)。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:91
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "被列入黑名單的標籤"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Default language"
 msgstr "預設語言"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:92
 msgid "Used for full-text search"
 msgstr "用於全文搜尋"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark read on scroll"
 msgstr "捲動時標記為已讀"
 
-#: classes/pref/prefs.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:93
 msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
 msgstr "將捲動到上面的文章標記為已讀"
 
-#: classes/pref/prefs.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:94
 msgid "Always expand articles"
 msgstr "永遠展開文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Combined mode"
 msgstr "合併模式"
 
-#: classes/pref/prefs.php:94
+#: classes/pref/prefs.php:95
 msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
 msgstr "將文章列表展開顯示,而不是將標題和內容分別顯示"
 
-#: classes/pref/prefs.php:95
+#: classes/pref/prefs.php:96
 msgid "Confirm marking feeds as read"
 msgstr "標記摘要為已讀之前彈出確認"
 
-#: classes/pref/prefs.php:96
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Default update interval"
 msgstr "預設更新間隔"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:98
 msgid "Mark sent articles as read"
 msgstr "將發送的文章標記為已讀"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Enable digest"
 msgstr "啟用電子郵件摘要"
 
-#: classes/pref/prefs.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:99
 msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
 msgstr "每天將更新的和未讀的文章標題透過郵件發送摘要到您設定的信箱中"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Try to send around this time"
 msgstr "在指定的時間發送摘要"
 
-#: classes/pref/prefs.php:99
+#: classes/pref/prefs.php:100
 msgid "Time in UTC"
 msgstr "UTC時區"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Enable API"
 msgstr "啟用 API"
 
-#: classes/pref/prefs.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:101
 msgid "Allows accessing this account through the API"
 msgstr "允許第三方程式透過API來存取這個帳號"
 
-#: classes/pref/prefs.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:102
 msgid "Enable categories"
 msgstr "啟用類別"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "Maximum age of fresh articles"
 msgstr "最近更新文章的保鮮期"
 
-#: classes/pref/prefs.php:102
+#: classes/pref/prefs.php:103
 msgid "hours"
 msgstr "小時"
 
-#: classes/pref/prefs.php:103
+#: classes/pref/prefs.php:104
 msgid "Hide read feeds"
 msgstr "隱藏已讀的摘要"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "Always show special feeds"
 msgstr "永遠顯示特殊區域"
 
-#: classes/pref/prefs.php:104
+#: classes/pref/prefs.php:105
 msgid "While hiding read feeds"
 msgstr "當隱藏已讀的摘要"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid "Long date format"
 msgstr "較長的日期時間格式"
 
-#: classes/pref/prefs.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:106
 msgid ""
 "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date."
 "php'>date()</a> function."
@@ -758,264 +777,273 @@ msgstr ""
 "語法和 PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> 函數"
 "相同。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "Automatically show next feed"
 msgstr "自動顯示下一個摘要"
 
-#: classes/pref/prefs.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:107
 msgid "After marking one as read"
 msgstr "將這個摘要標記為已讀之後"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "Purge articles older than"
 msgstr "清除"
 
-#: classes/pref/prefs.php:107
+#: classes/pref/prefs.php:108
 msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
 msgstr "<strong>天</strong> 前的舊文章(0 代表不清除)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:108
+#: classes/pref/prefs.php:109
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "清除未讀文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:110
 msgid "Short date format"
 msgstr "較短的日期時間格式"
 
-#: classes/pref/prefs.php:110
+#: classes/pref/prefs.php:111
 msgid "Show content preview in headlines"
 msgstr "在標題中顯示內容預覽"
 
-#: classes/pref/prefs.php:111
+#: classes/pref/prefs.php:112
 msgid "SSL client certificate"
 msgstr "SSL客戶端證書"
 
-#: classes/pref/prefs.php:112 classes/pref/feeds.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:113 classes/pref/feeds.php:588
 #: js/CommonDialogs.js:462
 msgid "Do not embed media"
 msgstr "不要嵌入媒體"
 
-#: classes/pref/prefs.php:113
+#: classes/pref/prefs.php:114
 msgid "Time zone"
 msgstr "所在時區"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group by feed"
 msgstr "根據摘要分組"
 
-#: classes/pref/prefs.php:114
+#: classes/pref/prefs.php:115
 msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:115
+#: classes/pref/prefs.php:116
 msgid "Language"
 msgstr "語言"
 
-#: classes/pref/prefs.php:116
+#: classes/pref/prefs.php:117
 msgid "Theme"
 msgstr "佈景主題"
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:117
+#: classes/pref/prefs.php:118
 #, fuzzy
 msgid "May produce duplicate entries"
 msgstr "允許重復的文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "Show article and feed IDs"
 msgstr "顯示文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:118
+#: classes/pref/prefs.php:119
 #, fuzzy
 msgid "In the headlines buffer"
 msgstr "以摘要的日期排序"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable updates"
 msgid "Disable conditional counter updates"
 msgstr "禁用更新"
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "May increase server load"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Grid view"
+msgstr "最新更新的文章"
+
+#: classes/pref/prefs.php:121
+msgid "On wider screens, if always expanded"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "設定已儲存。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:262
+#: classes/pref/prefs.php:264
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "您的個人數據已儲存。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Full name:"
 msgstr "全名:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:297 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/pref/prefs.php:299 js/PrefUsers.js:98
 msgid "E-mail:"
 msgstr "電子郵件:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305 classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:307 classes/pref/feeds.php:670
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:101
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:100 js/CommonDialogs.js:586
-#: js/CommonFilters.js:232 js/CommonFilters.js:316 js/CommonFilters.js:516
-#: js/PrefLabelTree.js:170 js/PrefUsers.js:119
+#: plugins/af_readability/init.php:91 plugins/nsfw/init.php:98
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:101 js/CommonDialogs.js:586
+#: js/CommonFilters.js:236 js/CommonFilters.js:320 js/CommonFilters.js:520
+#: js/PrefLabelTree.js:170 js/Article.js:358 js/PrefUsers.js:119
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Old password:"
 msgstr "原始密碼:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:84
 msgid "New password:"
 msgstr "新密碼:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:366
+#: classes/pref/prefs.php:368
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "確認密碼:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:376
 msgid "Change password"
 msgstr "更改密碼"
 
-#: classes/pref/prefs.php:381
+#: classes/pref/prefs.php:383
 #, php-format
 msgid ""
 "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
 "ability to set passwords."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:400
 #, fuzzy
 msgid "Generate password"
 msgstr "產生一個新的 URL"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
+#: classes/pref/prefs.php:406 classes/pref/feeds.php:938 js/PrefHelpers.js:227
 msgid "Remove selected"
 msgstr "移除所選擇的"
 
-#: classes/pref/prefs.php:440 classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:442 classes/pref/prefs.php:494
 msgid "Your password:"
 msgstr "你的密碼:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:448
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "禁用OTP動態密碼"
 
-#: classes/pref/prefs.php:470
-msgid "OTP Key:"
+#: classes/pref/prefs.php:472
+msgid "OTP secret:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:497
-msgid "One time password:"
-msgstr "動態密碼:"
+#: classes/pref/prefs.php:499
+msgid "Verification code:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:505
+#: classes/pref/prefs.php:507
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "啟用OTP動態密碼"
 
-#: classes/pref/prefs.php:519
+#: classes/pref/prefs.php:521
 msgid "Personal data"
 msgstr "個人資訊"
 
-#: classes/pref/prefs.php:522
+#: classes/pref/prefs.php:524
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
-#: classes/pref/prefs.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:527
 #, fuzzy
 msgid "App passwords"
 msgstr "原始密碼:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:528
+#: classes/pref/prefs.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Authenticator (OTP)"
 msgstr "登入驗證"
 
-#: classes/pref/prefs.php:539
+#: classes/pref/prefs.php:541
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "部分設定只能在預設設定檔中設定。"
 
-#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "default"
 msgstr "預設"
 
-#: classes/pref/prefs.php:636
+#: classes/pref/prefs.php:638
 msgid "Customize"
 msgstr "自訂"
 
-#: classes/pref/prefs.php:638
+#: classes/pref/prefs.php:640
 msgid "More themes..."
 msgstr "更多主題..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "最新更新的文章"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Register"
 msgstr "註冊"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/system.php:101
+#: classes/pref/prefs.php:701 classes/pref/system.php:101
 msgid "Clear"
 msgstr "清空"
 
-#: classes/pref/prefs.php:703 classes/pref/prefs.php:869
+#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:871
 #: plugins/bookmarklets/init.php:364 js/CommonDialogs.js:641
 msgid "More info..."
 msgstr "更多資訊..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:713
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s"
 msgstr "目前伺服器上的時間:%s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:761
 msgid "Save configuration"
 msgstr "儲存設定"
 
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:764
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit"
 msgstr "以上標記為已讀"
 
-#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/pref/prefs.php:771 js/PrefHelpers.js:127
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "管理偏好設定文件"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:776
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "恢復到預設"
 
-#: classes/pref/prefs.php:829 classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:626
-#: js/Feeds.js:621
+#: classes/pref/prefs.php:831 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:217 classes/pref/feeds.php:900 js/Feeds.js:644
+#: js/Feeds.js:639
 msgid "Search"
 msgstr "搜尋"
 
-#: classes/pref/prefs.php:837 classes/pref/prefs.php:1427
+#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1466
 #: classes/pref/filters.php:652 classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472
-#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:169 js/Headlines.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:907 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:506 js/PrefHelpers.js:187 js/Headlines.js:652
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 
-#: classes/pref/prefs.php:839 classes/pref/prefs.php:1429
+#: classes/pref/prefs.php:841 classes/pref/prefs.php:1468
 #: classes/pref/filters.php:654 classes/pref/users.php:227
-#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: classes/pref/feeds.php:909 js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
 #: js/CommonDialogs.js:241
 msgid "None"
 msgstr "ç„¡"
 
-#: classes/pref/prefs.php:867
+#: classes/pref/prefs.php:869
 #, php-format
 msgid ""
 "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -1023,74 +1051,74 @@ msgid ""
 "%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
+#: classes/pref/prefs.php:885 js/CommonFilters.js:234
 #, fuzzy
 msgid "More info"
 msgstr "更多資訊"
 
-#: classes/pref/prefs.php:886
+#: classes/pref/prefs.php:888
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable selected plugins"
 msgid "Enable selected"
 msgstr "啟用所選取的擴充套件"
 
-#: classes/pref/prefs.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:891
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/prefs.php:898
 #, fuzzy
 #| msgid "Perform updates"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "執行更新"
 
-#: classes/pref/prefs.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:905
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Install plugin"
 msgstr "mail擴充套件"
 
-#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:918
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "個人資料與驗證"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/feeds.php:1078
+#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/feeds.php:1067
 msgid "Plugins"
 msgstr "擴充套件"
 
-#: classes/pref/prefs.php:963
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "動態密碼不正確"
 
-#: classes/pref/prefs.php:966 classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "密碼錯誤"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1021
 #, php-format
 msgid "v%.2f, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
+#: classes/pref/prefs.php:1034
 #, php-format
 msgid "v%s, by %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1438
+#: classes/pref/prefs.php:1477
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1439
+#: classes/pref/prefs.php:1478
 #, fuzzy
 msgid "Created"
 msgstr "建立"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1440
+#: classes/pref/prefs.php:1479
 #, fuzzy
 msgid "Last used"
 msgstr "上次更新:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1485
+#: classes/pref/prefs.php:1524
 #, php-format
 msgid ""
 "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -1101,7 +1129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Test message from tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
+#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:615
 msgid "Refresh"
 msgstr "重新整理"
 
@@ -1201,7 +1229,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "重新排序"
 
 #: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/users.php:236
-#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:514
+#: js/CommonDialogs.js:578 js/CommonFilters.js:518
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
@@ -1332,7 +1360,7 @@ msgstr "將已更新的文章標記為未讀"
 msgid "Place in category:"
 msgstr "加入到類別:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:608 js/CommonDialogs.js:516
+#: classes/pref/feeds.php:613 js/Feeds.js:626 js/CommonDialogs.js:516
 msgid "Language:"
 msgstr "語言:"
 
@@ -1351,7 +1379,7 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "登入驗證"
 
 #: classes/pref/feeds.php:647 plugins/bookmarklets/init.php:309
-#: include/login_form.php:114 js/CommonDialogs.js:549
+#: include/login_form.php:112 js/CommonDialogs.js:549
 msgid "Password:"
 msgstr "密碼:"
 
@@ -1361,9 +1389,9 @@ msgstr "選項"
 
 #: classes/pref/feeds.php:671 plugins/note/init.php:52
 #: plugins/bookmarklets/init.php:282 js/CommonDialogs.js:587
-#: js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:622 js/PrefFeedTree.js:454
-#: js/PrefHelpers.js:211 js/PrefHelpers.js:285 js/Article.js:346
+#: js/CommonFilters.js:237 js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:521
+#: js/CommonFilters.js:525 js/Feeds.js:640 js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -1409,32 +1437,24 @@ msgstr "匯出 OPML"
 msgid "Include tt-rss settings"
 msgstr "包含設定"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1017
-msgid "Published OPML"
-msgstr "已發布的 OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1023
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "顯示公開的 OPML URL"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1038
+#: classes/pref/feeds.php:1027
 msgid "Display URL"
 msgstr "顯示 URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1043
+#: classes/pref/feeds.php:1032
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "清空所有產生的 URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1055
+#: classes/pref/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "My feeds"
 msgstr "我的摘要"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1060
+#: classes/pref/feeds.php:1049
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1065
+#: classes/pref/feeds.php:1054
 #, fuzzy
 msgid "Sharing"
 msgstr "分享"
@@ -1512,7 +1532,7 @@ msgstr "錯誤:無法找到已移動的OPML文件。"
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "解析文檔時發生錯誤。"
 
-#: classes/config.php:219
+#: classes/config.php:335
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Git error [RC=%d]: %s"
 msgstr "致命的錯誤"
@@ -1608,8 +1628,10 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d 分鐘"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:112
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "請輸入你的動態密碼:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter label caption:"
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "請填寫預定義標籤的說明:"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:114
 #, fuzzy
@@ -1617,11 +1639,15 @@ msgstr "請輸入你的動態密碼:"
 msgid "Continue"
 msgstr "內容"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:221
+#: plugins/auth_internal/init.php:166
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "密碼更改成功。"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:223
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "原密碼輸入錯誤。"
 
@@ -1788,7 +1814,7 @@ msgstr "分享"
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "共享文章將顯示在已發布的摘要中。"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:322 include/login_form.php:177
 msgid "Log in"
 msgstr "登入"
 
@@ -1825,50 +1851,52 @@ msgstr "af_comics 支援的摘要"
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr "目前支援下列漫畫:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:44
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/nsfw/init.php:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
 msgstr "不宜在工作時瀏覽(點擊開啟)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:76
+#: plugins/nsfw/init.php:73
 msgid "NSFW Plugin"
 msgstr "NSFW擴充套件"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:91
+#: plugins/nsfw/init.php:88
 #, fuzzy
 msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
 msgstr "不宜在工作時瀏覽的標籤(以逗號分隔)"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:113
+#: plugins/nsfw/init.php:110
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "設定已儲存。"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:44
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:45
 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr "Reddit 內容設定 (af_redditimgur)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
 msgstr "不宜在工作時瀏覽的標籤(以逗號分隔)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:72
 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
 msgstr "使用 Readability 擷取缺少的內容(需要 af_readability)"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:78
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr "開啟額外的重複檢查"
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:85
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:86
 #, php-format
 msgid "Rewrite Reddit URLs to %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:93
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:94
 msgid "Import score, limit maximum to:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:124
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:125
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "設定已儲存"
 
@@ -1893,47 +1921,47 @@ msgstr "分享的URL已經清除。"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "透過 URL 分享"
 
-#: plugins/share/init.php:251
+#: plugins/share/init.php:255
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "您可以透過此 URL 分享本文章:"
 
-#: plugins/share/init.php:263
+#: plugins/share/init.php:267
 msgid "Article not found."
 msgstr "找不到文章。"
 
-#: plugins/share/init.php:268
+#: plugins/share/init.php:272
 msgid "Unshare article"
 msgstr "取些分享文章"
 
-#: plugins/share/init.php:269 js/CommonDialogs.js:644 js/PrefHelpers.js:852
+#: plugins/share/init.php:273 js/CommonDialogs.js:644
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "產生一個新的 URL"
 
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:124
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "我忘記密碼了"
 
-#: include/login_form.php:131
+#: include/login_form.php:129
 msgid "Profile:"
 msgstr "偏好:"
 
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:142
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "使用較少流量"
 
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:146
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr "不在文章中顯示圖片,並減少更新。"
 
-#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
+#: include/login_form.php:154 js/Feeds.js:282
 msgid "Safe mode"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:159
 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:169
+#: include/login_form.php:167
 msgid "Remember me"
 msgstr "記住我"
 
@@ -1949,55 +1977,55 @@ msgstr "無法驗證會話(找不到使用者)"
 msgid "Detect automatically"
 msgstr "自動偵測"
 
-#: js/Feeds.js:261
+#: js/Feeds.js:262
 msgid "Your password is at default value"
 msgstr "您還在使用系統預設的密碼"
 
-#: js/Feeds.js:263
+#: js/Feeds.js:264
 msgid ""
 "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
 "(Personal data / Authentication)."
 msgstr ""
 "您正在使用預設的tt-rss密碼。 請在偏好設定(個人資料與驗證)中進行更改。"
 
-#: js/Feeds.js:422
+#: js/Feeds.js:426
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "將所有文章標記為已讀?"
 
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:430
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "標記所有摘要為已讀..."
 
-#: js/Feeds.js:443
+#: js/Feeds.js:447
 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "要將 %s 中1天前的文章標記為已讀嗎?"
 
-#: js/Feeds.js:446
+#: js/Feeds.js:450
 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "要將 %s 中 %w 1星期前的文章標記為已讀嗎?"
 
-#: js/Feeds.js:449
+#: js/Feeds.js:453
 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "要將 %s 中的 %w 2星期前的文章標記為已讀嗎?"
 
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:456
 msgid "Mark %w in %s as read?"
 msgstr "要將 %s 中 %w 的全部文章標記為已讀嗎?"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "search results"
 msgstr "搜尋結果"
 
-#: js/Feeds.js:455
+#: js/Feeds.js:459
 msgid "all articles"
 msgstr "全部文章"
 
-#: js/Feeds.js:496
+#: js/Feeds.js:500
 #, javascript-format
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "將 %s 中的全部文章標記為已讀?"
 
-#: js/Feeds.js:617
+#: js/Feeds.js:635
 msgid "Search syntax"
 msgstr "搜尋語法"
 
@@ -2049,56 +2077,56 @@ msgstr "<span onclick=\"App.explainError(3)\">更新程式沒有更新摘要。<
 msgid "Update daemon is not updating feeds."
 msgstr "<span onclick=\"App.explainError(3)\">更新程式沒有更新摘要。</span>"
 
-#: js/App.js:569
+#: js/App.js:572
 msgid ""
 "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
 "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:576
+#: js/App.js:579
 msgid "Fatal error"
 msgstr "致命的錯誤"
 
-#: js/App.js:601
+#: js/App.js:604
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "未處理的異常"
 
-#: js/App.js:829
+#: js/App.js:833
 #, fuzzy
 #| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
 msgstr "Tiny Tiny RSS 有新版本啦!"
 
-#: js/App.js:832
+#: js/App.js:836
 msgid "Updates for some local plugins are available."
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:1042
+#: js/App.js:1065
 msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
 msgstr "請先啟用mail或mailto擴充套件。"
 
-#: js/App.js:1093 js/App.js:1221 js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1116 js/App.js:1253 js/CommonDialogs.js:328
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "您無法編輯這種類型的摘要。"
 
-#: js/App.js:1159
+#: js/App.js:1188
 #, fuzzy
 msgid "Please enable af_readability first."
 msgstr "請先啟用mail或mailto擴充套件。"
 
-#: js/App.js:1172 js/App.js:1262
+#: js/App.js:1201 js/App.js:1294
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr "在合併模式下無法使用寬螢幕模式。"
 
-#: js/App.js:1230
+#: js/App.js:1262
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "請先選幾個摘要吧。"
 
-#: js/App.js:1235
+#: js/App.js:1267
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "您不能取消訂閱一個類別。"
 
-#: js/App.js:1241 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
+#: js/App.js:1273 js/CommonDialogs.js:302 js/CommonDialogs.js:343
 #, javascript-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "從 %s 取消訂閱?"
@@ -2157,7 +2185,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "儲存對摘要的更改?"
 
 #: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:430 js/PrefUsers.js:42
-#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/CommonFilters.js:395
 msgid "Saving data..."
 msgstr "正在儲存資料..."
 
@@ -2288,11 +2316,11 @@ msgstr "以摘要顯示"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "為本摘要產生新的群地址?"
 
-#: js/CommonDialogs.js:607 js/PrefHelpers.js:821
+#: js/CommonDialogs.js:607
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "正在嘗試修改地址..."
 
-#: js/CommonDialogs.js:625 js/PrefHelpers.js:835
+#: js/CommonDialogs.js:625
 msgid "Could not change feed URL."
 msgstr "無法修改摘要的網址。"
 
@@ -2328,297 +2356,298 @@ msgid "Clear event log?"
 msgstr "要清空事件日誌嗎?"
 
 #: js/PrefHelpers.js:135
+msgid "Name for cloned profile:"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Please select a single profile to clone."
+msgstr "請選擇圖片文件上傳。"
+
+#: js/PrefHelpers.js:153
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr "要移除選取的偏好設定文件嗎?使用中和預設的偏好設定文件不會被移除。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:136
+#: js/PrefHelpers.js:154
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "正在移除所選的偏好設定文件..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:145
+#: js/PrefHelpers.js:163
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "未選擇偏好設定文件。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:150
+#: js/PrefHelpers.js:168
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "建立偏好設定檔..."
 
-#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:218
 msgid "(active)"
 msgstr "(當前使用的)"
 
-#: js/PrefHelpers.js:221
+#: js/PrefHelpers.js:219
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefHelpers.js:242
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "要啟用選取的偏好設定文件嗎?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:230
+#: js/PrefHelpers.js:251
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "請選擇希望啟用的偏好設定。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:264
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "自訂樣式"
 
-#: js/PrefHelpers.js:259
+#: js/PrefHelpers.js:280
 msgid ""
 "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
 "with custom CSS declarations here."
 msgstr "您可以透過自訂 CSS 來更改顏色,字體和版面。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:268
+#: js/PrefHelpers.js:289
 msgid ""
 "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:308
+#: js/PrefHelpers.js:329
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "重置為預設狀態?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:393
+#: js/PrefHelpers.js:415
 msgid "Clear data"
 msgstr "清空摘要資料"
 
-#: js/PrefHelpers.js:396
+#: js/PrefHelpers.js:418
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
+#: js/PrefHelpers.js:430 js/PrefHelpers.js:589
 msgid "Could not find any plugins for this search query."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:415
+#: js/PrefHelpers.js:437
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgid "Clear stored data for %s?"
 msgstr "要清除此擴充套件所儲存的資料嗎?"
 
-#: js/PrefHelpers.js:424
+#: js/PrefHelpers.js:446
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Uninstall plugin %s?"
 msgstr "使用者擴充套件"
 
-#: js/PrefHelpers.js:433
+#: js/PrefHelpers.js:455
 #, fuzzy
 #| msgid "Registration failed."
 msgid "Plugin uninstallation failed."
 msgstr "註冊失敗。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:449
+#: js/PrefHelpers.js:471
 #, fuzzy
 #| msgid "Mail plugin"
 msgid "Available plugins"
 msgstr "mail擴充套件"
 
-#: js/PrefHelpers.js:462
+#: js/PrefHelpers.js:484
 #, fuzzy
 #| msgid "Link instance"
 msgid "Plugin installer"
 msgstr "鏈接實例"
 
-#: js/PrefHelpers.js:465
+#: js/PrefHelpers.js:487
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Importing, please wait..."
 msgid "Installing %s, please wait..."
 msgstr "匯入中,請稍候……"
 
-#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
+#: js/PrefHelpers.js:502 js/PrefHelpers.js:544 js/PrefHelpers.js:655
 msgid "Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:484
+#: js/PrefHelpers.js:506
 msgid "Plugin has been installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:488
+#: js/PrefHelpers.js:510
 msgid "Plugin is already installed."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
+#: js/PrefHelpers.js:520 js/PrefHelpers.js:672 js/PrefHelpers.js:738
 #, javascript-format
 msgid "Exited with RC: %d"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:549
+#: js/PrefHelpers.js:569
 msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:560
+#: js/PrefHelpers.js:580
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "有更新的"
 
-#: js/PrefHelpers.js:577
+#: js/PrefHelpers.js:597
 msgid "Looking for plugins..."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
+#: js/PrefHelpers.js:616 js/PrefHelpers.js:758
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:614
+#: js/PrefHelpers.js:634
 #, fuzzy
 #| msgid "User plugins"
 msgid "Update plugins"
 msgstr "使用者擴充套件"
 
-#: js/PrefHelpers.js:629
+#: js/PrefHelpers.js:649
 #, fuzzy
 #| msgid "Uploading, please wait..."
 msgid "Updating, please wait..."
 msgstr "上傳中,請稍候……"
 
-#: js/PrefHelpers.js:653
+#: js/PrefHelpers.js:673
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated"
 msgid "Update done."
 msgstr "有更新的"
 
-#: js/PrefHelpers.js:677
+#: js/PrefHelpers.js:697
 #, fuzzy
 #| msgid "No actions available"
 msgid "No updates available"
 msgstr "沒有可執行的操作"
 
-#: js/PrefHelpers.js:689
+#: js/PrefHelpers.js:709
 #, fuzzy, javascript-format
 #| msgid "Checking version... "
 msgid "Checking: %s"
 msgstr "正在檢查版本……"
 
-#: js/PrefHelpers.js:696
+#: js/PrefHelpers.js:716
 #, javascript-format
 msgid "%s: Operation failed: check event log."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:719
+#: js/PrefHelpers.js:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Ready to update."
 msgid "Ready to update"
 msgstr "已經準備好開始更新。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:764
+#: js/PrefHelpers.js:784
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "請先選擇一個 OPML 文件。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:767
+#: js/PrefHelpers.js:787
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "匯入中,請稍候……"
 
-#: js/PrefHelpers.js:776
+#: js/PrefHelpers.js:796
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML 匯入"
 
-#: js/PrefHelpers.js:787
+#: js/PrefHelpers.js:807
 msgid ""
 "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
 "preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:818
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "公開的 OPML URL"
-
-#: js/PrefHelpers.js:820
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "將當前的 OPML 發布地址更改替換為新地址?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:843
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "你的公共 OPML URL 是:"
-
-#: js/Headlines.js:610
+#: js/Headlines.js:642
 msgid "Cancel search"
 msgstr "取消搜尋"
 
-#: js/Headlines.js:618
+#: js/Headlines.js:650
 msgid "Select..."
 msgstr "選擇..."
 
-#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:764 js/Headlines.js:818 js/Headlines.js:835
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "點擊以打開下一個未讀的摘要。"
 
-#: js/Headlines.js:790
+#: js/Headlines.js:832
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "找到新文章,請重新載入摘要。"
 
-#: js/Headlines.js:839 js/Headlines.js:865 js/Headlines.js:877
-#: js/Headlines.js:1020 js/Headlines.js:1037 js/Headlines.js:1054
-#: js/Headlines.js:1191 js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:889 js/Headlines.js:915 js/Headlines.js:927
+#: js/Headlines.js:1070 js/Headlines.js:1087 js/Headlines.js:1104
+#: js/Headlines.js:1241 js/Article.js:62
 msgid "No articles selected."
 msgstr "未選取任何文章。"
 
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1041
 #, javascript-format
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "已選擇%d篇文章"
 
-#: js/Headlines.js:1062
+#: js/Headlines.js:1112
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "要刪除 %d 篇文章(在%s中)嗎?"
 
-#: js/Headlines.js:1064
+#: js/Headlines.js:1114
 #, javascript-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "要刪除選取的 %d 篇文章嗎?"
 
-#: js/Headlines.js:1197
+#: js/Headlines.js:1247
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "要將選取的 %d 篇文章(在 %s 中)標記為已讀嗎?"
 
-#: js/Headlines.js:1213
+#: js/Headlines.js:1263
 msgid "No article is selected."
 msgstr "未選取任何文章。"
 
-#: js/Headlines.js:1248
+#: js/Headlines.js:1298
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "未找到需要標記的文章"
 
-#: js/Headlines.js:1250
+#: js/Headlines.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "要將 %d 篇文章標記為已讀嗎?"
 
-#: js/Headlines.js:1309
+#: js/Headlines.js:1359
 msgid "Open original article"
 msgstr "打開原始文章"
 
-#: js/Headlines.js:1316
+#: js/Headlines.js:1366
 msgid "Display article URL"
 msgstr "顯示文章網址"
 
-#: js/Headlines.js:1423
+#: js/Headlines.js:1473
 msgid "Assign label"
 msgstr "添加預定義標籤"
 
-#: js/Headlines.js:1428
+#: js/Headlines.js:1478
 msgid "Remove label"
 msgstr "移除預定義標籤"
 
-#: js/Headlines.js:1465
+#: js/Headlines.js:1515
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "選擇分組中的文章"
 
-#: js/Headlines.js:1475
+#: js/Headlines.js:1525
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "標記群組為已讀"
 
-#: js/Headlines.js:1487
+#: js/Headlines.js:1537
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "標記摘要為已讀"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:220
+#: js/PrefFilterTree.js:47 js/CommonFilters.js:224
 msgid "in"
 msgstr "在"
 
@@ -2654,47 +2683,47 @@ msgstr "請輸入所選文章的新分數:"
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "請輸入這篇文章的新分數:"
 
-#: js/Article.js:120
+#: js/Article.js:130
 msgid "Article URL:"
 msgstr "文章網址:"
 
-#: js/Article.js:122
+#: js/Article.js:132
 #, fuzzy
 msgid "No URL could be displayed for this article."
 msgstr "要取消分享此文章嗎?"
 
-#: js/Article.js:144
+#: js/Article.js:154
 msgid "no tags"
 msgstr "無標籤"
 
-#: js/Article.js:236
+#: js/Article.js:246
 msgid "comments"
 msgstr "回應"
 
-#: js/Article.js:239
+#: js/Article.js:249
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "回應"
 
-#: js/Article.js:325
+#: js/Article.js:340
 #, fuzzy
 #| msgid "Articles"
 msgid "Article tags"
 msgstr "文章"
 
-#: js/Article.js:332
+#: js/Article.js:347
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "本文的標籤,請用逗號分開:"
 
-#: js/Article.js:352
+#: js/Article.js:367
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "正在儲存文章標籤..."
 
-#: js/FeedTree.js:102
+#: js/FeedTree.js:105
 msgid "Debug feed"
 msgstr "摘要除錯"
 
-#: js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:128
 msgid "(Un)collapse"
 msgstr "折疊和展開"
 
@@ -2748,66 +2777,76 @@ msgstr "編輯過濾器"
 msgid "Create new filter"
 msgstr "建立過濾器"
 
-#: js/CommonFilters.js:41
+#: js/CommonFilters.js:44
 #, javascript-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr "搜尋文章中(%d已處理,%f 已找到)..."
 
-#: js/CommonFilters.js:70
-#, javascript-format
+#: js/CommonFilters.js:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "找到%d篇符合本過濾器條件的文章:"
+
+#: js/CommonFilters.js:74
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "找到%d篇符合本過濾器條件的文章:"
 
-#: js/CommonFilters.js:79
+#: js/CommonFilters.js:83
 msgid "Error while trying to get filter test results."
 msgstr "嘗試獲取過濾器測試結果時發生錯誤。"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:95
+#, fuzzy
+msgid "Looking for articles..."
+msgstr "為文章重新評分"
+
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Edit rule"
 msgstr "編輯規則"
 
-#: js/CommonFilters.js:170
+#: js/CommonFilters.js:174
 msgid "Add rule"
 msgstr "新增規則"
 
-#: js/CommonFilters.js:214
+#: js/CommonFilters.js:218
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr "反向選擇正規表示式的匹配結果"
 
-#: js/CommonFilters.js:218
+#: js/CommonFilters.js:222
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "ç„¡"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Edit action"
 msgstr "編輯動作"
 
-#: js/CommonFilters.js:246
+#: js/CommonFilters.js:250
 msgid "Add action"
 msgstr "新增操作"
 
-#: js/CommonFilters.js:356
+#: js/CommonFilters.js:360
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "要移除過濾器嗎?"
 
-#: js/CommonFilters.js:361
+#: js/CommonFilters.js:365
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "正在移除過濾器..."
 
-#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:450 js/CommonFilters.js:482 js/PrefHelpers.js:195
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
-#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+#: js/CommonFilters.js:453 js/CommonFilters.js:485
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
-#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523
 msgid "Test"
 msgstr "測試"
 
-#: js/CommonFilters.js:520
+#: js/CommonFilters.js:524
 msgid "Create"
 msgstr "建立"
 
@@ -2824,9 +2863,11 @@ msgstr "正在儲存文章註記..."
 msgid "Unable to fetch full text for this article"
 msgstr "請輸入這篇文章的新分數:"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "點擊以展開文章"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Email article"
+msgid "Expand article"
+msgstr "透過郵件發送文章"
 
 #: plugins/share/share.js:7
 msgid "Share article by URL"
@@ -2852,17 +2893,17 @@ msgstr "要取消分享此文章嗎?"
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "之前共享文章的 URL 將會回到未認證狀態。是否繼續?"
 
-#: js/Feeds.js:283
+#: js/Feeds.js:284
 msgid ""
 "Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
 "You will need to log out and back in to disable it."
 msgstr ""
 
-#: js/Feeds.js:610
+#: js/Feeds.js:628
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: js/App.js:609
+#: js/App.js:612
 msgid "Stack trace"
 msgstr ""
 
@@ -2886,57 +2927,55 @@ msgstr "這個摘要需要認證。"
 msgid "Site URL:"
 msgstr "網址:"
 
-#: js/PrefHelpers.js:177
-msgid "Create profile"
-msgstr "新建偏好設定文件"
-
-#: js/PrefHelpers.js:208
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "移除選取的偏好設定文件"
+#: js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:210
-msgid "Activate profile"
+#: js/PrefHelpers.js:231
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate profile"
+msgid "Activate"
 msgstr "啟用偏好設定文件"
 
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:299
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:331
+#: js/PrefHelpers.js:352
 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
 msgstr ""
 
-#: js/PrefHelpers.js:660
+#: js/PrefHelpers.js:680
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload complete."
 msgid "Updates complete"
 msgstr "上傳完成。"
 
-#: js/PrefHelpers.js:674
+#: js/PrefHelpers.js:694
 #, javascript-format
 msgid "Updates pending for %d plugin"
 msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
 msgstr[0] ""
 
-#: js/Headlines.js:622
+#: js/Headlines.js:654
 msgid "Invert"
 msgstr "反向選取"
 
-#: js/Headlines.js:630
+#: js/Headlines.js:662
 msgid "Set score"
 msgstr "評分"
 
-#: js/Headlines.js:635
+#: js/Headlines.js:667
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/Headlines.js:809
+#: js/Headlines.js:855
 msgid ""
 "Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
 "details)"
 msgstr "無法更新標題(收到無效的物件-詳細請參考錯誤控制台)"
 
-#: js/Article.js:197
+#: js/Article.js:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "附件"
 
@@ -2944,11 +2983,41 @@ msgstr "附件"
 msgid "Access level: "
 msgstr "帳號等級: "
 
-#: js/CommonFilters.js:67
+#: js/CommonFilters.js:70
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "本過濾器下沒有匹配到文章。"
 
+#~ msgid "One time password:"
+#~ msgstr "動態密碼:"
+
+#~ msgid "Published OPML"
+#~ msgstr "已發布的 OPML"
+
+#~ msgid "Display published OPML URL"
+#~ msgstr "顯示公開的 OPML URL"
+
+#~ msgid "Please enter your one time password:"
+#~ msgstr "請輸入你的動態密碼:"
+
+#~ msgid "Public OPML URL"
+#~ msgstr "公開的 OPML URL"
+
+#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "將當前的 OPML 發布地址更改替換為新地址?"
+
+#~ msgid "Your Public OPML URL is:"
+#~ msgstr "你的公共 OPML URL 是:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "點擊以展開文章"
+
+#~ msgid "Create profile"
+#~ msgstr "新建偏好設定文件"
+
+#~ msgid "Remove selected profiles"
+#~ msgstr "移除選取的偏好設定文件"
+
 #~ msgid "Ignore Scoring"
 #~ msgstr "忽略評分"
 
@@ -3739,10 +3808,6 @@ msgstr "本過濾器下沒有匹配到文章。"
 #~ msgid "Rescore articles in %s?"
 #~ msgstr "重置 %s 中文章的評分?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "為文章重新評分"
-
 #~ msgid "Can't create label: missing caption."
 #~ msgstr "建立標籤失敗:沒有標題。"
 
-- 
GitLab