diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo index 573b19a8ed8fd238aaef4413d6ba46057b6831ee..49f8eaf15f5502c54c0f446d94262100029adef6 100755 Binary files a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po index ec9315a4b1b70917b2967d9f12041f58d9cc8c5a..1f56664a8b6a9d7d4a69e819c2f11da232993512 100755 --- a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TinyTinyRSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-13 19:15+0300\n" "Last-Translator: عبد الناصر سعيد الثبيتي <abdunnasir@althobaity.com>\n" "Language-Team: Arabic <abdunnasir@althobaity.com>\n" @@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "مستخدم غير موجود" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -185,10 +185,11 @@ msgstr "مستخدم غير موجود" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -197,8 +198,8 @@ msgstr "مستخدم غير موجود" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "التØÙ…يل جارÙ. ÙØ¶Ù„اً انتظر..." @@ -219,13 +220,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "كل البنود" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "معلَّم بنجمة" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "منشور" @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "العنوان" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -306,7 +307,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "إجراءات الخلاصة:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "إشترك ÙÙŠ الخلاصة..." @@ -338,7 +339,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "إجراءات أخرى:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "بدÙّل وضع الشاشة العريضة" @@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "خيارات" @@ -385,13 +386,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "الخلاصات" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "المرشÙÙ‘ØØ§Øª" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "الأسماء" @@ -421,13 +422,13 @@ msgstr "عطَّل المسؤول إنشاء ØØ³Ø§Ø¨Ø§Øª مستخدمين جد #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ø¹ÙØ¯ إلى Tiny Tiny RSS" @@ -444,12 +445,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "تØÙ‚Ù‚ من التوÙÙّر" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "بريد إلكتروني:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "كم ØØ§ØµÙ„ إثنان زائد إثنان:" @@ -482,12 +483,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "برنامج ØªØØ¯ÙŠØ« بيانات Tiny Tiny RSS" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "غير Ù…ØµÙ†ÙŽÙ‘ÙØ©" @@ -502,44 +503,44 @@ msgstr[1] "%d بنود Ù…ØÙوظة" msgid "No feeds found." msgstr "لم أجد خلاصة." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "خاص" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "كل الخلاصات" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "البنود بنجمة" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "البنود المنشورة" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "البنود الطازجة" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "كل البنود" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "البنود المØÙوظة" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Ù‚ÙØ±Ùأَت ØØ¯ÙŠØ«Ø§Ù‹" @@ -588,17 +589,17 @@ msgid "Article" msgstr "بَنْد" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "إقلب المعلَّم بنجمة" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "إقلب المنشور" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "إقلب غير المقروء" @@ -607,257 +608,249 @@ msgid "Edit tags" msgstr "ØØ±Ùّر العلامات" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "شطب المختار" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "شطب المقروء" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "ÙØªØ ÙÙŠ Ù†Ø§ÙØ°Ø© جديدة" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "علÙّم أسÙله مقروءاً" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "علÙّم أعلاه مقروءاً" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "تمرير نازل" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "تمرير طالع" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "إختر البند ØªØØª المؤشÙّر" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "أرسل البند بالبريد" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "أغلق/إطو٠البند" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "بدّل توسيع البند (وضع المجموع)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "بدÙّل تضمين الأصل" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "إختيار البند" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "إختر كل البنود" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "إختر غير المقروء" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "إختر المعلَّم بنجمة" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "إختر المنشور" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "إعكس الاختيار" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "ألغ اختيار الكل" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "الخلاصة" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة Ø§Ù„ØØ§Ù„يَّة" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "إعرض/أخÙ٠الخلاصات المقروءة" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "إشترك ÙÙŠ خلاصة" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "ØØ±Ùّر خلاصة" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "إقلب العناوين" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "تصØÙŠØ أخطاء ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "تصØÙŠØ أخطاء ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "علÙّم كل الخلاصات مقروءة" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "طيّ/بسط Ø§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙ Ø§Ù„ØØ§Ù„ÙŠ" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "تبديل وضع التجميع" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "إقلب ØØ§Ù„Ø© التوسيع التلقائي ÙÙŠ وضع التجميع" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "إذهب إلى" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "طازج" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Ø³ØØ§Ø¨Ø© العلامات" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "أخرى" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "أنشئ تسمية" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "أنشئ مرشÙÙ‘Ø" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "طيّ/بَسْط الشريط الجانبي" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "إعرض Ù†Ø§ÙØ°Ø© المساعدة" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "نتائج Ø§Ù„Ø¨ØØ«: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "تعليق" msgstr[1] "تعليقات" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "تعليقات" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "لا علامات" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "ØØ±Ùّر علامات هذا البند" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "أصله من:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "عنوان URL للخلاصة" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "أغلق هذه Ø§Ù„Ù†Ø§ÙØ°Ø©" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(ØØ±Ùّر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø©)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "نوع غير معروÙ" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "مرÙقات" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "الدخول:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "كلمة المرور:" @@ -870,9 +863,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "المل٠الشخصي:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "المل٠الشخصي Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ" @@ -889,7 +882,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "تذكَّرني" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "الدخول" @@ -909,746 +902,539 @@ msgstr "ÙØ´Ù„ تØÙ‚Ù‚ الجلسة (تغير كلمة المرور)" msgid "Article not found." msgstr "البند غير موجود" -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "العلامات لهذا البند (Ù…ÙØµÙˆÙ„Ø© بÙواصل)" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Ø¥ØÙظ" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "ألغ" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "إعرض كخلاصة RSS" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "أداة OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "إعرض كـ RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "إستيراد OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "العودة Ù„Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "آخر ØªØØ¯ÙŠØ« : %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© الخلاصة: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "الكل" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "خلاصة مكرَّرة: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "إعكس" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© التسمية %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "لاشيء" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "تسمية مكرَّرة: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "المزيد..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "ضبط Ù…ÙØªØ§Ø Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ %s Ù„ÙŠØµØ¨Ø %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "تبديل الاختيار:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "تجري Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© المرشÙÙ‘Ø..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "الاختيار:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "معالجة التصنيÙ: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "ØØ¯Ù‘ÙØ¯ نقطة" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "ÙØ´ÙÙ„ Ø§Ù„Ø±ÙØ¹ Ùˆ ظهر رمز الخطأ %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Ù…ØÙوظات" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "لم أتمكن من نقل المل٠المرÙوع." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "العودة للخلÙ" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "خطأ: ÙØ¶Ù„اً Ø¥Ø±ÙØ¹ (ØÙ…Ùّل) مل٠OPML." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Ø¥ØØ°Ù" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "خطأ: لم أعثر على مل٠الـ OPML المنقول." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "أعد التوجيه بالبريد" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "خطأ أثناء ØªÙØ³ÙŠØ± المستند." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "خلاصة:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "توجد ØªÙ„Ù…ÙŠØØ§Øª أخرى عن الواجهة على ويكي Tiny Tiny RSS." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "لم أجد الخلاصة." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "إختصارات Ù„ÙˆØØ© Ø§Ù„Ù…ÙØ§ØªÙŠØ" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "أبداً" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "تم استيراده ÙÙŠ %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "علÙّم الخلاصة مقروءة" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "طيّ البند" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø عالي" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "لم أجد بنوداً غير مقروءة لأعرضها." +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø تØÙƒÙ…" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "لم أجد بنوداً Ù…ØØ¯ÙŽÙ‘ثة لأعرضها." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "موضوع مساعدة غير موجود." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "لم أجد بنوداً معلَّمة بنجمة لأعرضها." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "إذا كنت قد استوردت تسميات Ùˆ/أو Ù…Ø±Ø´ØØ§Øª ØŒ قد ØªØØªØ§Ø¬ إلى إعادة تØÙ…يل Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات لتشاهد بياناتك الجديدة." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "لم أجد بنوداً للعرض. يمكنك إسناد بنود للتسميات يدوياً من قائمة سياق ترويسة البند (هذا ينطبق على جميع البنود المختارة) أو استخدام مرشÙÙ‘Ø." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "عنوان URL الظاهر للـ OPML هو :" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "لم أجد بنوداًلأعرضها." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "توليد عنوان URL جديد" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "آخر ØªØØ¯ÙŠØ« للخلاصات ÙÙŠ %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "ناطر Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« Ù…ÙØ¹ÙŽÙ‘Ù„ ÙÙŠ الإعدادات إلا أن مهمته ليست جارية ØŒ وهذا يمنع ØªØØ¯ÙŠØ« جميع الخلاصات. ÙØ¶Ù„اً إبدأ عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة (البرنامج)." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "توجد أخطاء ÙÙŠ ØªØØ¯ÙŠØ« بعض الخلاصات (أنقر Ù„Ù„ØªÙØ§ØµÙŠÙ„)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "آخر ØªØØ¯ÙŠØ«:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "لم تختر خلاصة." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "ناطر Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« يستغرق وقتاً طويلا جداً للقيام Ø¨ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة. هذا قد يشير لمشكلة انهيار أو تعليق. ÙØ¶Ù„اً Ø¥ÙØØµ عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة(البرنامج)." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "عنوان URL للخلاصة أو الموقع" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "يمكنك عرض هذه الخلاصة كـ RSS باستخدام عنوان URL التالي:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "ضعه ÙÙŠ التصنيÙ:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "شارك مع/عبر Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "الخلاصات المتوÙّرة" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "العنوان:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "الإستيثاق" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "عنوان URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "الدخول" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Ø§Ù„Ù…ØØªÙˆÙ‰:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "كلمة المرور" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "الأسماء:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "هذه الخلاصة تتطلب الإستيثاق." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "سيظهر البند الذي شاركت ÙÙŠ خلاصة \"منشور\"" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "إشترك" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "شارÙÙƒ" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "المزيد من الخلاصات" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "لم يسجÙّل الدخول" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Ø¥Ø¨ØØ«" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "خطأ ÙÙŠ اسم المستخدم أو كلمة المرور" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "الخلاصات الشعبيَّة" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "الإشتراك ÙÙŠ <b>%s</b> موجود مسبقاً." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Ù…ØÙوظات الخلاصة" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "مشترÙÙƒ ÙÙŠ <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "ØØ¯Ù‘:" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "لم أتمكن من الإشتراك ÙÙŠ <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Ø¥ØØ°Ù" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "لم أجد خلاصات ÙÙŠ <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Ø¥Ø¨ØØ« عن" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "وجدت عدة عناوين URL للخلاصة." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "لم أتمكن من الإشتراك ÙÙŠ <b>%s</b>. <br>لايمكن تنزيل عنوان URL للخلاصة." -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Ù†ØÙˆ Ø§Ù„Ø¨ØØ«" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "إشترك ÙÙŠ الخلاصة المختارة" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "عام" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "عدّل خيارات الإشتراك" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "واجهة" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "إستعادة كلمة المرور" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "متقدÙّم" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Ø³ØªØØªØ§Ø¬ إلى إدخال اسم مستخدم وبريد إلكتروني صØÙŠØÙŠÙ†. سيتم إرسال رابط إعادة تعيين كلمة المرور إلى عنوان بريدك الإلكتروني." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "موجز" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Ø§Ù„Ø³Ù…Ø§Ø Ø¨ØªÙƒØ±Ø§Ø± البنود" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "بعض وسائط النموذج اللازمة Ù…Ùقودة أو غير صØÙŠØØ©." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "علامات القائمة السوداء" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "الرجوع للخلÙ" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "عند الاكتشا٠التلقائي للعلامات ÙÙŠ البنود ÙØ¥Ù† العلامات التالية لن يتم تطبيقها (قائمة Ù…ÙØµÙˆÙ„Ø© بÙواصل)." +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] طلب إعادة تعيين كلمة المرور" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "علÙّم البنود مقروءة تلقائياً" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "آس٠، هذا المستخدم والبريد معاً غير موجودين." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "هذا الخيار ÙŠØªÙŠØ ØªØ¹Ù„ÙŠÙ… البنود مقروءة تلقائياً أثناء تمريرك ÙÙŠ قائمة البنود." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كاÙ٠لتشغيل هذا البرنامج." -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "تلقائياً إبسط البنود ÙÙŠ وضع التجميع" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Ù…ØØ¯Ùّث قاعدة البيانات" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "عرض الخلاصات مجمَّعة" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "ثبÙّت Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "إعرض قائمة موسَّعة لبنود الخلاصات عوضاً عن عرض العناوين مستقلة عن Ù…ØØªÙˆÙ‰ البنود" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "تسمية توضيØÙŠØ©" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "تأكيد تعليم الخلاصة مقروءة" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "الألوان" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "عدد البنود التي تعرض ÙÙŠ المرة Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯Ø©" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "العرض ÙÙŠ الأمام:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "المدة Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ© Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "العرض ÙÙŠ الخلÙيَّة:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "أقصر مدة يتم Ùيها/بعدها ÙØØµ ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª الخلاصة أياً كانت طريقة Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "تم إنشاء التسمية <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "علÙّم البنود المذكورة ÙÙŠ موجز البريد مقروءة" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "تمكين رسالة موجز عبر البريد الإلكتروني" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "ÙŠØªÙŠØ Ù‡Ø°Ø§ الخيار إرسال موجز يوميّ بالعناوين الجديدة (وغير المقروءة) إلى عنوان بريد إلكتروني تدخله ÙÙŠ النظام." - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "ØØ§ÙˆÙ„ إرسال الموجز عند الوقت Ø§Ù„Ù…ØØ¯Ø¯" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "إستخدم منطقة التوقيت العالمي المنسق (UTC)" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "تمكين الوصول عبر واجهة برمجة التطبيقات (API)" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Ø§Ù„Ø³Ù…Ø§Ø Ù„Ø¨Ø±Ø§Ù…Ø¬ قراءة خارج النظام بالوصول لهذا Ø§Ù„ØØ³Ø§Ø¨ عبر واجهة التطبيقات (API)" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "تمكين ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª الخلاصات" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "رتب الخلاصات ØØ³Ø¨ عدد البنود غير المقروءة" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "أقصى عمر للبنود الطازجة (بالساعة)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "أخÙ٠الخلاصات التي كل بنودها مقروءة" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "أظهر الخلاصات الخاصة عند Ø¥Ø®ÙØ§Ø¡ الخلاصات المقروءة" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "الصيغة الطويلة للتاريخ" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "النØÙˆ المستخدم مماثل لدالة PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> ." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "عند اللَّØÙŽØ§Ù‚ إعرض الخلاصة التالية" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "ÙØªØ الخلاصة التالية ذات البنود غير المقروءة تلقائياً بعد تعليم خلاصة ما مقروءة" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "نظÙّ٠البنود بعد عدد الأيام هذا (Ù - بلا تنظيÙ)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "نظÙّ٠البنود غير المقروءة" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "إعكس ترتيب العناوين (الأقدم أولاً)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "الصيغة القصيرة للتاريخ" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "إعرض Ù„Ù…ØØ© من Ø§Ù„Ù…ØØªÙˆÙ‰ ÙÙŠ قائمة العناوين/الترويسات" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "رتب العناوين ØØ³Ø¨ تاريخ الخلاصة" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "استخدم التاريخ Ø§Ù„Ù…ØØ¯Ø¯ للخلاصة لترتيب العناوين بدلاً عن التاريخ المØÙ„ّي للاستيراد" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "الدخول بشهادة SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "أنقر لتسجيل شهادة زبون SSL الخاصة بك لدى tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "لا تضمÙّن الصور ÙÙŠ البنود" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "نزع الوسوم غير الآمنة من البنود" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "نزع كل وسوم HTML عدا الشائع منها عند قراءة البنود." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "تخصيص ØµÙØØ§Øª الطÙÙ‘Ø±ÙØ²" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "خصÙّص ØµÙØØ§Øª الطÙÙ‘Ø±ÙØ² كما تشاء هنا" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "المنطقة الزمنية" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "جمع العناوين ÙÙŠ خلاصات ظاهرية" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "يتم جمع الخلاصات الخاصة Ùˆ التسميات ÙˆØ§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª من مصدرها من الخلاصات المصدرية" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "اللغة" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "السمة" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "إختر ÙˆØ§ØØ¯Ø© من سمات CSS Ø§Ù„Ù…ØªÙˆÙØ±Ø©" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "تم ØÙظ الإعداد." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "تم ØÙظ بياناتك الشخصية." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "تم ضبط ØªÙØ¶ÙŠÙ„اتك الآن على القيم Ø§Ù„Ø¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ©." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "البيانات الشخصية / الإستيثاق" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "البيانات الشخصية" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "الاسم الكامل" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "البريد الإلكتروني" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "مستوى الوصول" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Ø¥ØÙظ البيانات" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "كلمة المرور لديك على قيمتها Ø§Ù„Ø¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ© ØŒ ÙØ¶Ù„اً غيّرها." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "تغيير كلمة المرور Ø§Ù„ØØ§Ù„ية سيعطّل كلمة المرور ذات الإستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ (OTP)." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "كلمة المرور السابقة" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "كلمة المرور الجديدة" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "أكÙّد كلمة المرور" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "غيÙّر كلمة المرور" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "إختر" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "كلمات المرور لمرة ÙˆØ§ØØ¯Ø© / Ø§Ù„Ù…ÙØµØ¯Ùّق" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "الكل" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "كلمات المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§Ø Ù…ÙØ¹ÙŽÙ‘لة ØØ§Ù„ياً. أدخل كلمة المرور Ø§Ù„ØØ§Ù„ية أدناه للتعطيل." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "لاشيء" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "أدخل كلمة المرور" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Ø¥ØØ°Ù" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "عطÙّل OTP" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø£Ù„ÙˆØ§Ù†" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Ø³ØªØØªØ§Ø¬ إلى برنامج مصدÙّق متواÙÙ‚ لاستخدام هذه الخاصية. تغيير كلمة المرور الخاصة بك سيعطÙّل تلقائياً خاصَّية كلمات المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ (OTP)." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كاÙÙ Ù„ÙØªØ هذا التبويب." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø´ÙØ±Ø© التالية بتطبيق Ø§Ù„Ù…ÙØµØ¯Ùّق:" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "ØªØØ±ÙŠØ± القاعدة" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ التي تم توليدها" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "الإستيثاق" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "تمكين كلمات المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ (OTP)" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "مستوى الوصول:" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "دوالّ PHP GD مطلوبة لدعم كلمات المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "خيارات" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "بعض Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© ÙÙŠ المل٠الشخصي Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ Ùقط." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "ØªÙØ§ØµÙŠÙ„ المستخدم" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "خصÙّص" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "مستخدم غير موجود" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "سجÙّل" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "مسجَّل" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "إمسØ" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "آخر دخول للنظام" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "الوقت Ø§Ù„ØØ§Ù„ÙŠ للخادم: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "عدد الخلاصات المشتَرَك بها" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Ø¥ØÙظ الإعدادات" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "البنود بنجمة" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Ø¥ØÙظ واخرج من Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "الخلاصات المشتَرَك بها" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "إدارة Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "تمت Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© المستخدم <b>%s</b> بكلمة المرور <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "إعادة التعيين إلى Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "لم أتمكن من إنشاء المستخدم <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "المستخدم <b>%s</b> موجود مسبقاً." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Ø³ØªØØªØ§Ø¬ إعادة تØÙ…يل Tiny Tiny RSS Ù„ØªØµØ¨Ø ØªØºÙŠÙŠØ±Ø§Øª Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª Ù†Ø§ÙØ°Ø© Ø§Ù„Ù…ÙØ¹ÙˆÙ„." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "تم تغيير كلمة مرور المستخدم <b>%s</b> إلى <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "يمكن تنزيل المزيد من Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª من <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">منتدى</a> أو <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">ويكي</a> tt-موقع rss.org ." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "يجري إرسال كلمة المرور الجديدة للمستخدم <b>%s</b> إلى العنوان <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª النظام" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] إشعار تغيÙّر كلمة المرور" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ©" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Ø¥Ø¨ØØ«" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "الوصÙ" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "أنشئ مستخدم" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "الإصدار" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "ØØ±Ùّر" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "المؤلÙ" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "الدخول" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "معلومات إضاÙية" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "مستوى الوصول" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "آخر دخول" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª المستخدم" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "أنقر Ù„Ù„ØªØØ±ÙŠØ±" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "تمكين Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª المختارة" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "لايوجد مستخدمين معرَّÙين." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "كلمة المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ خاطئة" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "لم يتم العثور على مستخدمين مطابقين" -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "كلمة المرور خاطئة" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "قيد الأخطاء" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "إذا كتبت تعليمات CSS مخصصة هنا ÙØ³ÙŠÙ…كنك تجاوز ألوان وخطوط وتخطيط السمة المختارة ØØ§Ù„ياً. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">هذا الملÙ</a>يمكن استخدامه أساساً والتعديل كما تريد." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ«" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "إختر" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø³Ø¬Ù„" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "أنشئ Ù…Ù„ÙØ§Ù‹ شخصياً" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(Ù†ÙŽØ´ÙØ·)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "اسم الملÙ" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "ØØ°Ù Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية Ø§Ù„Ù…ØØ¯ÙŽÙ‘دة" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "الرسالة" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "تنشيط المل٠الشخصي" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "التاريخ" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1665,16 +1451,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(الخلاصة %d)" msgstr[1] "(الخلاصات %d)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "عام" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "عنوان الخلاصة" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "عنوان URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "ضعه ÙÙŠ التصنيÙ:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1692,16 +1483,18 @@ msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ«" msgid "Article purging:" msgstr "تنظي٠البند:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "كلمة المرور" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>تلميØ:</b> لابد من تعبئة معلومات الدخول إذا كانت الخلاصة المرغوبة تتطلب الاستيثاق ØŒ إلا لخلاصات تويتر." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "خيارات" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1740,6 +1533,11 @@ msgstr "أيقونة" msgid "Replace" msgstr "إستبدال" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "إعادة الإشتراك ÙÙŠ ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª Ø§Ù„Ø¯ÙØ¹" @@ -1767,7 +1565,7 @@ msgstr "ØØ±Ù‘ر الخلاصات المختارة" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "أعد تعيين ترتيب Ø§Ù„ÙØ±Ø²" @@ -1801,7 +1599,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Ù…Ø³Ø Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª الخلاصة" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط البنود" @@ -1865,6 +1663,12 @@ msgstr "البنود المنشورة والمشارَكة / الخلاصات ا msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "البنود المنشورة يتم تصديرها كخلاصة RSS Ù…ØªØ§ØØ© للعامة يمكن الإشتراك بها لأي Ø£ØØ¯ يعر٠عنوان URL Ø§Ù„Ù…ØØ¯Ø¯ أدناه." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "إعرض كـ RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "إعرض عنوان URL" @@ -1899,642 +1703,780 @@ msgstr "الخلاصات المرغوب الاشتراك Ùيها ØŒ ÙˆØ§ØØ¯Ø© msgid "Feeds require authentication." msgstr "الخلاصات تتطلب الاستيثاق." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "إشترك" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "البنود الطازجة" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(إعكس)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s على %s ÙÙŠ %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "تسمية توضيØÙŠØ©" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "ÙŠÙØ·Ø§Ø¨ÙÙ‚" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "أضÙÙ" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Ø¥ØØ°Ù" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "تطبيق الإجراءات" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "ممكَّن" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "طابق أي قاعدة" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "مطابقة عكسيَّة" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "إختبر" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "جمÙّع" - -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "ØØ±Ùّر" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "جمÙّع" + +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "أنشئ" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "إعكس مطابقة التعبير العادي" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "ÙÙŠ الØÙ‚Ù„" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "ÙÙŠ" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "ويكي:Ø§Ù„Ù…Ø±Ø´ØØ§Øª" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Ø¥ØÙظ القاعدة" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "أض٠قاعدة" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "القيام بإجراء" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "ÙŠØªÙˆÙØ± إصدار جديد!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Ø¥ØÙظ الإجراء" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "أض٠إجراء" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[دون تسمية توضيØÙŠØ©]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (القاعدة %d)" msgstr[1] "%s (القواعد %d)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "طابق أي قاعدة" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d إجراء)" msgstr[1] "%s (+%d إجراءات)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كاÙÙ Ù„ÙØªØ هذا التبويب." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "واجهة" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "ØªØØ±ÙŠØ± القاعدة" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "متقدÙّم" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "مستوى الوصول:" +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "موجز" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "ØªÙØ§ØµÙŠÙ„ المستخدم" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Ø§Ù„Ø³Ù…Ø§Ø Ø¨ØªÙƒØ±Ø§Ø± البنود" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "مستخدم غير موجود" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "علامات القائمة السوداء" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "مسجَّل" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "عند الاكتشا٠التلقائي للعلامات ÙÙŠ البنود ÙØ¥Ù† العلامات التالية لن يتم تطبيقها (قائمة Ù…ÙØµÙˆÙ„Ø© بÙواصل)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "آخر دخول للنظام" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "علÙّم البنود مقروءة تلقائياً" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "عدد الخلاصات المشتَرَك بها" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "هذا الخيار ÙŠØªÙŠØ ØªØ¹Ù„ÙŠÙ… البنود مقروءة تلقائياً أثناء تمريرك ÙÙŠ قائمة البنود." -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "البنود بنجمة" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "تلقائياً إبسط البنود ÙÙŠ وضع التجميع" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "الخلاصات المشتَرَك بها" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "عرض الخلاصات مجمَّعة" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "تمت Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© المستخدم <b>%s</b> بكلمة المرور <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "إعرض قائمة موسَّعة لبنود الخلاصات عوضاً عن عرض العناوين مستقلة عن Ù…ØØªÙˆÙ‰ البنود" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "لم أتمكن من إنشاء المستخدم <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "تأكيد تعليم الخلاصة مقروءة" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "المستخدم <b>%s</b> موجود مسبقاً." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "عدد البنود التي تعرض ÙÙŠ المرة Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯Ø©" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "تم تغيير كلمة مرور المستخدم <b>%s</b> إلى <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "المدة Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ© Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "يجري إرسال كلمة المرور الجديدة للمستخدم <b>%s</b> إلى العنوان <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "أقصر مدة يتم Ùيها/بعدها ÙØØµ ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª الخلاصة أياً كانت طريقة Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "علÙّم البنود المذكورة ÙÙŠ موجز البريد مقروءة" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "تمكين رسالة موجز عبر البريد الإلكتروني" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "ÙŠØªÙŠØ Ù‡Ø°Ø§ الخيار إرسال موجز يوميّ بالعناوين الجديدة (وغير المقروءة) إلى عنوان بريد إلكتروني تدخله ÙÙŠ النظام." + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "ØØ§ÙˆÙ„ إرسال الموجز عند الوقت Ø§Ù„Ù…ØØ¯Ø¯" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "إستخدم منطقة التوقيت العالمي المنسق (UTC)" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "تمكين الوصول عبر واجهة برمجة التطبيقات (API)" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Ø§Ù„Ø³Ù…Ø§Ø Ù„Ø¨Ø±Ø§Ù…Ø¬ قراءة خارج النظام بالوصول لهذا Ø§Ù„ØØ³Ø§Ø¨ عبر واجهة التطبيقات (API)" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "تمكين ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª الخلاصات" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "رتب الخلاصات ØØ³Ø¨ عدد البنود غير المقروءة" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "أقصى عمر للبنود الطازجة (بالساعة)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "أخÙ٠الخلاصات التي كل بنودها مقروءة" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "أظهر الخلاصات الخاصة عند Ø¥Ø®ÙØ§Ø¡ الخلاصات المقروءة" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "الصيغة الطويلة للتاريخ" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "النØÙˆ المستخدم مماثل لدالة PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> ." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "عند اللَّØÙŽØ§Ù‚ إعرض الخلاصة التالية" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "ÙØªØ الخلاصة التالية ذات البنود غير المقروءة تلقائياً بعد تعليم خلاصة ما مقروءة" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "نظÙّ٠البنود بعد عدد الأيام هذا (Ù - بلا تنظيÙ)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "نظÙّ٠البنود غير المقروءة" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "إعكس ترتيب العناوين (الأقدم أولاً)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "الصيغة القصيرة للتاريخ" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "إعرض Ù„Ù…ØØ© من Ø§Ù„Ù…ØØªÙˆÙ‰ ÙÙŠ قائمة العناوين/الترويسات" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "رتب العناوين ØØ³Ø¨ تاريخ الخلاصة" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "استخدم التاريخ Ø§Ù„Ù…ØØ¯Ø¯ للخلاصة لترتيب العناوين بدلاً عن التاريخ المØÙ„ّي للاستيراد" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "الدخول بشهادة SSL" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "أنقر لتسجيل شهادة زبون SSL الخاصة بك لدى tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "لا تضمÙّن الصور ÙÙŠ البنود" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "نزع الوسوم غير الآمنة من البنود" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "نزع كل وسوم HTML عدا الشائع منها عند قراءة البنود." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "تخصيص ØµÙØØ§Øª الطÙÙ‘Ø±ÙØ²" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "خصÙّص ØµÙØØ§Øª الطÙÙ‘Ø±ÙØ² كما تشاء هنا" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "المنطقة الزمنية" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "جمع العناوين ÙÙŠ خلاصات ظاهرية" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "يتم جمع الخلاصات الخاصة Ùˆ التسميات ÙˆØ§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª من مصدرها من الخلاصات المصدرية" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "اللغة" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "السمة" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "إختر ÙˆØ§ØØ¯Ø© من سمات CSS Ø§Ù„Ù…ØªÙˆÙØ±Ø©" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "تم ØÙظ الإعداد." + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "تم ØÙظ بياناتك الشخصية." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] إشعار تغيÙّر كلمة المرور" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "تم ضبط ØªÙØ¶ÙŠÙ„اتك الآن على القيم Ø§Ù„Ø¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ©." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "أنشئ مستخدم" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "البيانات الشخصية / الإستيثاق" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "البيانات الشخصية" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "مستوى الوصول" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "الاسم الكامل" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "آخر دخول" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "البريد الإلكتروني" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "أنقر Ù„Ù„ØªØØ±ÙŠØ±" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "مستوى الوصول" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "لايوجد مستخدمين معرَّÙين." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Ø¥ØÙظ البيانات" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "لم يتم العثور على مستخدمين مطابقين" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "كلمة المرور لديك على قيمتها Ø§Ù„Ø¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ© ØŒ ÙØ¶Ù„اً غيّرها." -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "الألوان" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "تغيير كلمة المرور Ø§Ù„ØØ§Ù„ية سيعطّل كلمة المرور ذات الإستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ (OTP)." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "العرض ÙÙŠ الأمام:" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "كلمة المرور السابقة" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "العرض ÙÙŠ الخلÙيَّة:" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "كلمة المرور الجديدة" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "تم إنشاء التسمية <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "أكÙّد كلمة المرور" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø£Ù„ÙˆØ§Ù†" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "غيÙّر كلمة المرور" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "قيد الأخطاء" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "كلمات المرور لمرة ÙˆØ§ØØ¯Ø© / Ø§Ù„Ù…ÙØµØ¯Ùّق" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ«" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "كلمات المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§Ø Ù…ÙØ¹ÙŽÙ‘لة ØØ§Ù„ياً. أدخل كلمة المرور Ø§Ù„ØØ§Ù„ية أدناه للتعطيل." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø³Ø¬Ù„" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "أدخل كلمة المرور" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "عطÙّل OTP" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "اسم الملÙ" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Ø³ØªØØªØ§Ø¬ إلى برنامج مصدÙّق متواÙÙ‚ لاستخدام هذه الخاصية. تغيير كلمة المرور الخاصة بك سيعطÙّل تلقائياً خاصَّية كلمات المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ (OTP)." -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "الرسالة" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø´ÙØ±Ø© التالية بتطبيق Ø§Ù„Ù…ÙØµØ¯Ùّق:" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "التاريخ" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ التي تم توليدها" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "إذا كنت قد استوردت تسميات Ùˆ/أو Ù…Ø±Ø´ØØ§Øª ØŒ قد ØªØØªØ§Ø¬ إلى إعادة تØÙ…يل Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات لتشاهد بياناتك الجديدة." +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "تمكين كلمات المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ (OTP)" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "عنوان URL الظاهر للـ OPML هو :" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "دوالّ PHP GD مطلوبة لدعم كلمات المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯." -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "توليد عنوان URL جديد" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "بعض Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© ÙÙŠ المل٠الشخصي Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ Ùقط." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "ناطر Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« Ù…ÙØ¹ÙŽÙ‘Ù„ ÙÙŠ الإعدادات إلا أن مهمته ليست جارية ØŒ وهذا يمنع ØªØØ¯ÙŠØ« جميع الخلاصات. ÙØ¶Ù„اً إبدأ عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة (البرنامج)." +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "خصÙّص" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "آخر ØªØØ¯ÙŠØ«:" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "سجÙّل" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "ناطر Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« يستغرق وقتاً طويلا جداً للقيام Ø¨ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة. هذا قد يشير لمشكلة انهيار أو تعليق. ÙØ¶Ù„اً Ø¥ÙØØµ عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة(البرنامج)." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "إمسØ" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "يمكنك عرض هذه الخلاصة كـ RSS باستخدام عنوان URL التالي:" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "الوقت Ø§Ù„ØØ§Ù„ÙŠ للخادم: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "أداة OPML" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Ø¥ØÙظ الإعدادات" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "إستيراد OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Ø¥ØÙظ واخرج من Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "العودة Ù„Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "إدارة Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© الخلاصة: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "إعادة التعيين إلى Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "خلاصة مكرَّرة: %s" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Ø³ØªØØªØ§Ø¬ إعادة تØÙ…يل Tiny Tiny RSS Ù„ØªØµØ¨Ø ØªØºÙŠÙŠØ±Ø§Øª Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª Ù†Ø§ÙØ°Ø© Ø§Ù„Ù…ÙØ¹ÙˆÙ„." -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© التسمية %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "يمكن تنزيل المزيد من Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª من <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">منتدى</a> أو <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">ويكي</a> tt-موقع rss.org ." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "تسمية مكرَّرة: %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª النظام" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "ضبط Ù…ÙØªØ§Ø Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ %s Ù„ÙŠØµØ¨Ø %s" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ©" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "تجري Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© المرشÙÙ‘Ø..." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "الوصÙ" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "معالجة التصنيÙ: %s" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "الإصدار" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "ÙØ´ÙÙ„ Ø§Ù„Ø±ÙØ¹ Ùˆ ظهر رمز الخطأ %d" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "المؤلÙ" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "لم أتمكن من نقل المل٠المرÙوع." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "معلومات إضاÙية" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "خطأ: ÙØ¶Ù„اً Ø¥Ø±ÙØ¹ (ØÙ…Ùّل) مل٠OPML." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "خطأ: لم أعثر على مل٠الـ OPML المنقول." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª المستخدم" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "خطأ أثناء ØªÙØ³ÙŠØ± المستند." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "تمكين Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª المختارة" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "شارك مع/عبر Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "كلمة المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ خاطئة" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "العنوان:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "كلمة المرور خاطئة" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Ø§Ù„Ù…ØØªÙˆÙ‰:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "إذا كتبت تعليمات CSS مخصصة هنا ÙØ³ÙŠÙ…كنك تجاوز ألوان وخطوط وتخطيط السمة المختارة ØØ§Ù„ياً. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">هذا الملÙ</a>يمكن استخدامه أساساً والتعديل كما تريد." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "الأسماء:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "أنشئ Ù…Ù„ÙØ§Ù‹ شخصياً" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "سيظهر البند الذي شاركت ÙÙŠ خلاصة \"منشور\"" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(Ù†ÙŽØ´ÙØ·)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "شارÙÙƒ" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "ØØ°Ù Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية Ø§Ù„Ù…ØØ¯ÙŽÙ‘دة" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "لم يسجÙّل الدخول" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "تنشيط المل٠الشخصي" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "خطأ ÙÙŠ اسم المستخدم أو كلمة المرور" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "إعرض كخلاصة RSS" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "الإشتراك ÙÙŠ <b>%s</b> موجود مسبقاً." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "آخر ØªØØ¯ÙŠØ« : %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "مشترÙÙƒ ÙÙŠ <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "إعكس" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "لم أتمكن من الإشتراك ÙÙŠ <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "المزيد..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "لم أجد خلاصات ÙÙŠ <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "تبديل الاختيار:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "وجدت عدة عناوين URL للخلاصة." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "الاختيار:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "لم أتمكن من الإشتراك ÙÙŠ <b>%s</b>. <br>لايمكن تنزيل عنوان URL للخلاصة." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "ØØ¯Ù‘ÙØ¯ نقطة" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "إشترك ÙÙŠ الخلاصة المختارة" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Ù…ØÙوظات" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "عدّل خيارات الإشتراك" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "العودة للخلÙ" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "إستعادة كلمة المرور" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "أعد التوجيه بالبريد" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Ø³ØªØØªØ§Ø¬ إلى إدخال اسم مستخدم وبريد إلكتروني صØÙŠØÙŠÙ†. سيتم إرسال رابط إعادة تعيين كلمة المرور إلى عنوان بريدك الإلكتروني." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "خلاصة:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "بعض وسائط النموذج اللازمة Ù…Ùقودة أو غير صØÙŠØØ©." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "لم أجد الخلاصة." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "الرجوع للخلÙ" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "أبداً" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] طلب إعادة تعيين كلمة المرور" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "تم استيراده ÙÙŠ %s" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "آس٠، هذا المستخدم والبريد معاً غير موجودين." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "علÙّم الخلاصة مقروءة" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كاÙ٠لتشغيل هذا البرنامج." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "طيّ البند" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Ù…ØØ¯Ùّث قاعدة البيانات" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "لم أجد بنوداً غير مقروءة لأعرضها." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "ثبÙّت Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "لم أجد بنوداً Ù…ØØ¯ÙŽÙ‘ثة لأعرضها." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "توجد ØªÙ„Ù…ÙŠØØ§Øª أخرى عن الواجهة على ويكي Tiny Tiny RSS." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "لم أجد بنوداً معلَّمة بنجمة لأعرضها." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "إختصارات Ù„ÙˆØØ© Ø§Ù„Ù…ÙØ§ØªÙŠØ" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "لم أجد بنوداً للعرض. يمكنك إسناد بنود للتسميات يدوياً من قائمة سياق ترويسة البند (هذا ينطبق على جميع البنود المختارة) أو استخدام مرشÙÙ‘Ø." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø عالي" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "لم أجد بنوداًلأعرضها." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø تØÙƒÙ…" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "آخر ØªØØ¯ÙŠØ« للخلاصات ÙÙŠ %s" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "موضوع مساعدة غير موجود." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "توجد أخطاء ÙÙŠ ØªØØ¯ÙŠØ« بعض الخلاصات (أنقر Ù„Ù„ØªÙØ§ØµÙŠÙ„)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "علامات مرجعية" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "لم تختر خلاصة." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Ø¥Ø³ØØ¨ الرابط أدناه إلى شريط أدوات مستعرضك ØŒ Ø¥ÙØªØ الخلاصة التي تقصدها ÙÙŠ المستعرض وانقر على الرابط للاشتراك Ùيها." +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "عنوان URL للخلاصة أو الموقع" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "أترغب الإشتراك ÙÙŠ %s عبر Tiny Tiny RSS ØŸ" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "الخلاصات المتوÙّرة" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "إشترك ÙÙŠ Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "هذه الخلاصة تتطلب الإستيثاق." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "استخدم العلامة المرجعية التالية لتنشر ØµÙØØ§Øª عشوائية باستخدام Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "المزيد من الخلاصات" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "الخلاصات التي تدعمها af_comics" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "الخلاصات الشعبيَّة" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "الرسوم الهزلية التالية مدعومة ØØ§Ù„ياً :" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Ù…ØÙوظات الخلاصة" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "ØØ¯Ù‘:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Ø¥Ø¨ØØ« عن" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "ØÙÙØ¸Øª الإعدادات." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "إستيراد وتصدير" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Ù†ØÙˆ Ø§Ù„Ø¨ØØ«" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "بإمكانك تصدير واستيراد بنودك المعلّمة بنجمة Ùˆ المØÙوظة للإبقاء عليها أو ØØ§Ù„ ترØÙŠÙ„ البيانات بين مثيلات tt-rss من الإصدار Ù†ÙØ³Ù‡." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "مرتبط" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "صدّر بياناتي" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "مثيلة" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "إستيراد" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "عنوان URL للمثيلة" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "لم أتمكن من الاستيراد: إصدار مختطة قاعدة البيانات غير صØÙŠØ." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø الوصول:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "لم أتمكن من الاستيراد: صيغة مستند غير Ù…Ø¹Ø±ÙˆÙØ©." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø الوصول" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "انتهى:" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "إستخدم Ù…ÙØªØ§Ø وصول ÙˆØ§ØØ¯ لكلا المثيلتين المتصلتين." -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "تمت معالجة البند %d ØŒ" -msgstr[1] "تمت معالجة البنود %d ØŒ" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "توليد Ù…ÙØªØ§Ø جديد" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "تم استيراد %d ØŒ" -msgstr[1] "تم استيراد %d ØŒ" +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "ربط مثيلة" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "تم إنشاء الخلاصة %d." -msgstr[1] "تم إنشاء الخلاصات %d." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "يمكنك ربط مثيلات Tiny Tiny RSS أخرى للموجودة هنا لمشاركة الخلاصات الشعبية. إربط بمثيلة Tiny Tiny RSS باستخدام عنوان URL التالي:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "لم أتمكن من تØÙ…يل مستند XML." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "آخر اتصال" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "جهّز البيانات" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Ø§Ù„ØØ§Ù„Ø©" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "لم يتم تØÙ…يل أي ملÙ." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "الخلاصات المخزَّنة" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "البنود المشارَكة" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "أنشئ رابط" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2553,6 +2495,81 @@ msgstr "العلامات المعتبرة غير آمنة ÙÙŠ العمل (NSFW) msgid "Configuration saved." msgstr "ØÙÙØ¸Øª الإعدادات." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "ØØ±Ù‘ر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø© للبند" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "البنود المشارَكة" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "تم تغيير كلمة المرور." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "كلمة المرور القديمة غير صØÙŠØØ©." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "ØØ±Ù‘ر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø© للبند" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "تØÙ‚Ù‚ من التوÙÙّر" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "ØØ±Ù‘ر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø© للبند" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "ØÙÙØ¸Øª الإعدادات." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2591,131 +2608,140 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "تمكين ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª الخلاصات" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "ØØ±Ù‘ر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø© للبند" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "تØÙ‚Ù‚ من التوÙÙّر" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "ØØ±Ù‘ر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø© للبند" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "ØØ±Ù‘ر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø© للبند" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "مرتبط" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "مثيلة" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "الخلاصات التي تدعمها af_comics" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "عنوان URL للمثيلة" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "الرسوم الهزلية التالية مدعومة ØØ§Ù„ياً :" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø الوصول:" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "إستيراد وتصدير" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø الوصول" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "بإمكانك تصدير واستيراد بنودك المعلّمة بنجمة Ùˆ المØÙوظة للإبقاء عليها أو ØØ§Ù„ ترØÙŠÙ„ البيانات بين مثيلات tt-rss من الإصدار Ù†ÙØ³Ù‡." -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "إستخدم Ù…ÙØªØ§Ø وصول ÙˆØ§ØØ¯ لكلا المثيلتين المتصلتين." +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "صدّر بياناتي" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "توليد Ù…ÙØªØ§Ø جديد" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "إستيراد" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "ربط مثيلة" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "لم أتمكن من الاستيراد: إصدار مختطة قاعدة البيانات غير صØÙŠØ." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "يمكنك ربط مثيلات Tiny Tiny RSS أخرى للموجودة هنا لمشاركة الخلاصات الشعبية. إربط بمثيلة Tiny Tiny RSS باستخدام عنوان URL التالي:" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "لم أتمكن من الاستيراد: صيغة مستند غير Ù…Ø¹Ø±ÙˆÙØ©." -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "آخر اتصال" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "انتهى:" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Ø§Ù„ØØ§Ù„Ø©" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "تمت معالجة البند %d ØŒ" +msgstr[1] "تمت معالجة البنود %d ØŒ" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "الخلاصات المخزَّنة" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "تم استيراد %d ØŒ" +msgstr[1] "تم استيراد %d ØŒ" -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "أنشئ رابط" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "تم إنشاء الخلاصة %d." +msgstr[1] "تم إنشاء الخلاصات %d." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "يمكنك هنا تعطيل جميع البنود المشارَكة بعناوين URL ÙØ±ÙŠØ¯Ø©." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "لم أتمكن من تØÙ…يل مستند XML." -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "إلغاء مشاركة جميع البنود" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "جهّز البيانات" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "شارك عبر عنوان URL" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "لم يتم تØÙ…يل أي ملÙ." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "يمكنك مشاركة هذا البند بعنوان URL Ø§Ù„ÙØ±ÙŠØ¯ التالي:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "تم ØÙظ عنوان البريد." -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "إلغاء مشاركة البند" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© البريد" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "يمكنك ØªØØ¯ÙŠØ¯ عناوين بريد معرَّ٠مسبقاً هنا (قائمة Ù…ÙØµÙˆÙ„Ø© بÙواصل):" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[إعادة توجيه]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "بنود متعددة" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "إلى:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "الموضوع:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "أرسل بريد إلكتروني" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "أغلق البند" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "علامات مرجعية" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Ø¥Ø³ØØ¨ الرابط أدناه إلى شريط أدوات مستعرضك ØŒ Ø¥ÙØªØ الخلاصة التي تقصدها ÙÙŠ المستعرض وانقر على الرابط للاشتراك Ùيها." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "أترغب الإشتراك ÙÙŠ %s عبر Tiny Tiny RSS ØŸ" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "إشترك ÙÙŠ Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "استخدم العلامة المرجعية التالية لتنشر ØµÙØØ§Øª عشوائية باستخدام Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "النقر على الرابط التالي لاستدعاء برنامج البريد الإلكتروني لديك:" @@ -2732,45 +2758,25 @@ msgstr "ستتمكن من ØªØØ±ÙŠØ± الرسالة ÙÙŠ برنامج البري msgid "Close this dialog" msgstr "أغلق مربع الØÙˆØ§Ø± هذا" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "تم ØÙظ عنوان البريد." - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© البريد" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "يمكنك ØªØØ¯ÙŠØ¯ عناوين بريد معرَّ٠مسبقاً هنا (قائمة Ù…ÙØµÙˆÙ„Ø© بÙواصل):" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "إلى:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "الموضوع:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "أرسل بريد إلكتروني" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "يمكنك هنا تعطيل جميع البنود المشارَكة بعناوين URL ÙØ±ÙŠØ¯Ø©." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "إلغاء مشاركة جميع البنود" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "تم تغيير كلمة المرور." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "شارك عبر عنوان URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "كلمة المرور القديمة غير صØÙŠØØ©." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "يمكنك مشاركة هذا البند بعنوان URL Ø§Ù„ÙØ±ÙŠØ¯ التالي:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "أغلق البند" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "إلغاء مشاركة البند" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2831,7 +2837,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "إعادة تعيين الإشتراك." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "إلغاء الإشتراك ÙÙŠ %s ØŸ" @@ -3061,168 +3067,144 @@ msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "يجري تعليم جميع البنود مقروءة..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ÙØ¶Ù„اً ÙØ¹Ùّل Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© البريد قبل البدء." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "لايمكنك ØªØØ±ÙŠØ± هذا النوع من الخلاصات." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ÙØ¶Ù„اً ÙØ¹Ùّل Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© تضمين الأصل قبل البدء." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "لا يمكنك إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط هذا النوع من الخلاصات." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر أي خلاصة ÙÙŠ البداية." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط البنود ÙÙŠ %sØŸ" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط البنود..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "لم يتم اختيار أي بند." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Ø£ØØ°Ù %d البند المختار ÙÙŠ %s ØŸ" msgstr[1] "Ø£ØØ°Ù %d البنود المختارة ÙÙŠ %s ØŸ" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "ØØ°Ù البند %d المختار ØŸ" msgstr[1] "ØØ°Ù البنود %d المختارة ØŸ" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "ØÙظ البند %d الذي اخترته ÙÙŠ %s ØŸ" msgstr[1] "ØÙظ البنود %d التي اخترتها ÙÙŠ %s ØŸ" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "استعادة البند المØÙوظ %d ØŸ" msgstr[1] "استعادة البنود المØÙوظة %d ØŸ" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "يرجى Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø© أن البنود غير المعلّمة بنجمة قد يتم تنظيÙها ÙÙŠ ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصات القادم." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "تعليم البند %d المختار ÙÙŠ %s مقروءاً ØŸ" msgstr[1] "تعليم البنود %d المختارة ÙÙŠ %s مقروءة ØŸ" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "ØØ±Ùّر علامات البند" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "يجري ØÙظ علامات البند..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "ÙØªØ البند الأصلي" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "إعرض عنوان URL للبند" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "أسند تسمية" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Ø¥ØØ°Ù التسمية" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "إختر البنود ÙÙŠ مجموعة" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "تعليم المجموعة مقروءة" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "علÙّم الخلاصة مقروءة" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخل نقطة جديدة للبنود المختارة:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخل نقطة جديدة لهذا البند:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "عنوان URL للبند:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "صدÙّر البيانات" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "إنتهيت من تصدير البند %d . يمكنك تنزيل البيانات <a class='visibleLink' href='%u'>من هنا</a>." -msgstr[1] "إنتهيت من تصدير البنود %d . يمكنك تنزيل البيانات <a class='visibleLink' href='%u'>من هنا</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "إستيراد البيانات" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر المل٠أولاً." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "البنود المشارَكة" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "جار٠ØÙظ البند..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "أربط المثيلة" @@ -3248,18 +3230,55 @@ msgstr "لم يتم اختيار مثيلات." msgid "Please select only one instance." msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر مثيلة ÙˆØ§ØØ¯Ø© Ùقط." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "هذا Ø³ÙŠÙØ¨Ø·Ù„ كل عناوين URL للبنود المشارَكة سابقاً. إستمرار ØŸ" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "جار٠ØÙظ البند..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "يجري Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "البنود المشارَكة" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "تم Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL المشارَكة." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "صدÙّر البيانات" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "إنتهيت من تصدير البند %d . يمكنك تنزيل البيانات <a class='visibleLink' href='%u'>من هنا</a>." +msgstr[1] "إنتهيت من تصدير البنود %d . يمكنك تنزيل البيانات <a class='visibleLink' href='%u'>من هنا</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "إستيراد البيانات" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر المل٠أولاً." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "أعد توجيه البند بالبريد" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "تم ØÙظ بياناتك الشخصية." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Ø¢Ø³ÙØŒ مستعرضك لايدعم إطارات iframe ÙÙŠ صندوق الرمل." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "أنقر لتوسيع البند" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3281,42 +3300,33 @@ msgstr "ØØ°Ù مشاركة هذا البند؟" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Ø£ØØ§ÙˆÙ„ إلغاء المشاركة..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "أعد توجيه البند بالبريد" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "أنقر لتوسيع البند" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "هذا Ø³ÙŠÙØ¨Ø·Ù„ كل عناوين URL للبنود المشارَكة سابقاً. إستمرار ØŸ" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "تم ØÙظ بياناتك الشخصية." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "يجري Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Ø¢Ø³ÙØŒ مستعرضك لايدعم إطارات iframe ÙÙŠ صندوق الرمل." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "تم Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL المشارَكة." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s مقروءة؟" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s الأقدم من يوم ÙˆØ§ØØ¯ مقروءة؟" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s الأقدم من أسبوع مقروءة؟" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s الأقدم من أسبوعين مقروءة؟" @@ -3514,65 +3524,67 @@ msgstr "تم Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† الـ URL المولَّدة." msgid "Label Editor" msgstr "Ù…ØØ±Ø± التسميات" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "لايمكنك إلغاء الإشتراك من التصنيÙ." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "أنقر Ù„ØªØØ±ÙŠØ± الخلاصة" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "ألغ Ø§Ù„Ø¨ØØ«" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "لم أجد بنوداًلأعرضها." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Ø¥ØØ°Ù علامة النجمة" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "علّم بنجمة" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "ألغ نشر البند" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "أنشر البند" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d بند مختار" msgstr[1] "%d بنود مختارة" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "لم يتم اختيار بند." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "لاتوجد بنود لأعلمها" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "تعليم البند %d مقروءاً ØŸ" msgstr[1] "تعليم البنود %d مقروءة ØŸ" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "إعرض عنوان URL للبند" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "شطب المختار" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "شطب المقروء" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "ÙØ´Ù„ تØÙ‚Ù‚ الجلسة (عنوان IP خاطئ)" diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo index 8d6c26160672edb56b26acce65c49e74899f553b..f053637036d1073ffb56f8aef0f1affbd67eb067 100644 Binary files a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po index 294a85740a8e0534f365259b559b75e72c8a482b..7de4e31631fe72b03ae6d2bd522ee78e7d0fcae4 100644 --- a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:43+0200\n" "Last-Translator: Neter <neter@moyat.net>\n" "Language-Team: Bulgarian <>\n" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "ПотребителÑÑ‚ не е намерен" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -183,10 +183,11 @@ msgstr "ПотребителÑÑ‚ не е намерен" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -195,8 +196,8 @@ msgstr "ПотребителÑÑ‚ не е намерен" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Зареждане. МолÑ, изчакайте..." @@ -217,13 +218,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Ð’Ñички Ñтатии" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Ð¡ÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Публикувани" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "По заглавие" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -304,7 +305,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ð»ÐºÐ¸:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Ðбониране за хранилка..." @@ -336,7 +337,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Други дейÑтвиÑ:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Превключване на широкоекранен режим" @@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Ðалични Ñа Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Git." #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "ПредпочитаниÑ" @@ -383,13 +384,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Хранилки" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Филтри" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Етикети" @@ -419,13 +420,13 @@ msgstr "Ðовите потребителÑки региÑтрации Ñа за #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ðазад към Tiny Tiny RSS" @@ -442,12 +443,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Проверка за наличноÑÑ‚" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Колко е две Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð´Ð²Ðµ:" @@ -480,12 +481,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS Ñкрипт за обновÑване на данните." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категориÑ" @@ -500,44 +501,44 @@ msgstr[1] "%d архивирани Ñтатии" msgid "No feeds found." msgstr "ÐÑма намерени хранилки." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Специални" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Ð’Ñички хранилки" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Статии ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Публикувани Ñтатии" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "ПреÑни Ñтатии" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Ð’Ñички Ñтатии" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Ðрхивирани Ñтатии" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "ÐаÑкоро четени" @@ -586,17 +587,17 @@ msgid "Article" msgstr "СтатиÑ" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Превключване ÑÑŠÑ/без звезда" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Превключване (не)публикувано" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Превключване четено/нечетено" @@ -605,257 +606,249 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Редактиране на тагове" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "ПропуÑкане на избраните" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "ПропуÑкане на прочетените" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "ОтварÑне в нов прозорец" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "ОтбелÑзване на по-долните като прочетени" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "ОтбелÑзване на по-горните като прочетени" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Скролиране надолу" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Скролиране нагоре" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Избиране на ÑтатиÑта под курÑора" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Изпращане на ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ e-mail" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "ЗатварÑне/Ñвиване на ÑтатиÑ" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Превключване разгръщането на ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ (комбиниран режим)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Превключване на вложен оригинал" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Избор на ÑтатиÑ" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Избор на вÑички Ñтатии" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Избор на нечетени" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Избор на тези ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Избор на публикувани" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Обръщане на избора" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "ИзчиÑтване на избора" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Хранилка" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "ОпреÑнÑване на текущата хранилка" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Показване/Ñкриване на прочетените хранилки" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Ðбониране за хранилка" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Редактиране на хранилка" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Обръщане на подредбата" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Дебъгване обновÑването на хранилка" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Дебъгване обновÑването на хранилка" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "ОтбелÑзване на вÑички хранилки като прочетени" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Свиване/разгъване на текущата категориÑ" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Превключване на комбиниран режим" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Превключване авто разтÑгане в комбиниран режим" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Отиди до" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "ОпреÑнÑване" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Облак Ñ Ñ‚Ð°Ð³Ð¾Ð²Ðµ" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Други" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Създаване на етикет" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Създаване на филтър" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Прибиране/изваждане на ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Показване на помощен диалог" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Резултати от търÑенето: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "коментар" msgstr[1] "коментара" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "коментари" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "нÑма тагове" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Редактиране на таговете за тази ÑтатиÑ" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Оригинално от:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL на хранилка" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "ЗатварÑне на този прозорец" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(редактиране на бележка)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "незнаен вид" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Прикачени" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Потребител:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Парола:" @@ -868,9 +861,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Профил:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Профил по подразбиране" @@ -887,7 +880,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Запомни ме" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Вход" @@ -907,746 +900,539 @@ msgstr "ВалидациÑта на ÑеÑиÑта Ñе провали (паро msgid "Article not found." msgstr "СтатиÑта не е намерена." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Тагове за тази ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Запазване" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Преглед като RSS хранилка" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML инÑтрумент" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Преглед като RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "ВнаÑÑне на OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Връщане към предпочитаниÑ" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "ПоÑледно обновÑване: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "ДобавÑне на хранилка: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Ð’Ñички" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Дублирана хранилка: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Обръщане" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "ДобавÑне на етикет \"%s\"" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Ðищо" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Дублиран етикет: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Още..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Задаване на ключ за Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ \"%s\" към \"%s\"" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Превключване на избора:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "ДобавÑне на филтър..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Избрани:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Обработка на категориÑ: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Задаване на точки" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Качването Ñе провали Ñ ÐºÐ¾Ð´ за грешка \"%d\"" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Ðрхивиране" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "ÐевъзможноÑÑ‚ за премеÑтване на ÐºÐ°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Ðазад" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Грешка: молÑ, качете OPML файл!" -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Изтриване" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Грешка: не може да Ñе намери премеÑтениÑÑ‚ OPML файл." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Препращане по e-mail" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Грешка при разбора на документа." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Хранилка:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Още такива Ñъвети има в Tiny Tiny RSS wiki." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Хранилката не е намерена." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Клавишни препратки" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Ðикога" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "ВнеÑено в \"%s\"" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "отбелÑзване на хранилката като прочетена" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Свиване на ÑтатиÑ" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Ðе Ñа намерени нечетени Ñтатии за показване." +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Ðе Ñа намерени обновени Ñтатии за показване." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Помощната тема не е намерена." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð° за показване." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Ðко имате внеÑени етикети и/или филтри, може да е нужно да презаредите предпочитаниÑта, за да видите новите Ви данни." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии за показване. Можете да приÑвоите Ñтатии към етикети ръчно от контекÑтното меню на заглавието на ÑтатиÑта (прилага Ñе към вÑички избрани Ñтатии) или да използвате филтър." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "ВашиÑÑ‚ публичен OPML URL е:" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии за показване." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Генериране на нов URL" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Хранилките Ñа обновени за поÑледно в %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "ОбновÑващиÑÑ‚ демон е активиран в конфигурациÑта, но процеÑÑŠÑ‚ на демона не е включен, което пречи на вÑички хранилки да Ñе обновÑват. МолÑ, включете процеÑа на демона или Ñе Ñвържете ÑÑŠÑ ÑобÑтвеника на инÑталациÑта!" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "ÐÑкои хранилки имат грешки при обновÑването (клик за детайли)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "ПоÑледно обновÑване:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Ðе е избрана хранилка." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "ОбновÑващиÑÑ‚ демон изиÑква твърде много време за обновÑване на хранилките. Това може да е знак за проблем като Ñрив или забиване. МолÑ, проверете процеÑа на демона или Ñе Ñвържете ÑÑŠÑ ÑобÑтвеника на инÑталациÑта!" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL на хранилка/Ñайт" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Можете да видите тази хранилка като RSS на ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ URL:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "ПоÑтавÑне в категориÑ:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "СподелÑне Ñ Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Ðалични хранилки" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Заглавие:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "ÐвтентикациÑ" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Потребител" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Съдържание:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Парола" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Етикети:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Тази хранилка изиÑква автентикациÑ." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Споделените Ñтатии ще Ñе поÑвÑÑ‚ в \"Публикувани Ñтатии\"." -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Ðбониране" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "СподелÑне" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Още хранилки" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Ðе Ñте влезли" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "ТърÑене" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Грешен потребител или парола" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "ПопулÑрни хранилки" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Вече Ñте абонирани за <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Ðрхив Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ð»ÐºÐ¸" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Ðбонирани Ñте за <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "лимит" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Ðевъзможно абониране за <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Премахване" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "ÐÑма намерени хранилки в <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "ТърÑене за" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Ðамерени Ñа множеÑтво URL-и на хранилки." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Ðевъзможно абониране за <b>%s</b>.<br>Ðе може да Ñе изтегли URL на хранилка." -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "СинтакÑÐ¸Ñ Ð½Ð° търÑенето" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Ðбониране за избраната хранилка" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "ОÑновни" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Редактиране на абонаментните опции" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "ИнтерфейÑ" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "ВъзÑтановÑване на парола" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Разширени" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Ðужно е да укажете валидни име на акаунт и e-mail. Връзка за ÑмÑна на парола ще бъде изпратена на Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ e-mail адреÑ." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Справка" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "СмÑна на парола" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "ПозволÑване на дублирани Ñтатии" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "ÐÑкои от задължителните параметри на формата липÑват или Ñа грешни." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Черен ÑпиÑък на тагове" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Ðазад" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "При авто заÑичане на тагове в Ñтатиите тези тагове нÑма да Ñе прилагат (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸)." +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] ЗаÑвка за ÑмÑна на парола" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Ðвтоматично отбелÑзване на Ñтатиите като прочетени" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "СъжалÑвам, комбинациÑта от потребител и e-mail не е намерена." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€Ð° автоматичното отбелÑзване на Ñтатиите като прочетени, докато разглеждате ÑпиÑъка ÑÑŠÑ Ñтатии." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Вашето ниво на доÑтъп е недоÑтатъчно за изпълнението на този Ñкрипт." -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Ðвтоматично разпъване на Ñтатиите в комбиниран режим" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "ОбновÑване на базата данни" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Комбинирано показване на хранилки" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Извършване на обновÑваниÑ" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Показване на разпънат ÑпиÑък от Ñтатии вмеÑто отделни изгледи за заглавиÑта и Ñъдържанието на Ñтатиите" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "ÐадпиÑ" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Потвърждаване отбелÑзването на хранилки като прочетени" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Цветове" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "КоличеÑтво Ñтатии за показване наведнъж" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Преден план:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Интервал по подразбиране за обновÑване на хранилките" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Фон:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Ðай-кратък интервал, през който хранилките ще Ñе обновÑват, незавиÑимо от метода за обновÑване" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Създаден етикет <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "ОтбелÑзване на Ñтатиите в e-mail Ñправката като прочетени" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Ðктивиране на e-mail Ñправка" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€Ð° изпращането на ежедневна Ñправка Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸ (и нечетени) Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½ e-mail адреÑ" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Опит за изпращане на Ñправка около определен чаÑ" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Използва UTC чаÑова зона" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Ðктивиране на API доÑтъп" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "ПозволÑване външни клиенти да доÑтъпват този акаунт през API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Ðктивиране на категории за хранилки" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Подреждане на хранилките по брой нечетени Ñтатии" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "МакÑимална възраÑÑ‚ на преÑните Ñтатии (в чаÑове)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Скриване на хранилки без нечетени Ñтатии" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Показване на Ñпециалните хранилки при Ñкрити прочетени хранилки" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Дълъг формат на дата" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "СинтакÑиÑÑŠÑ‚ е ÑъщиÑÑ‚ като на PHP функциÑта <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "При изчитане да Ñе показва Ñледващата хранилка" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Ðвтоматично отварÑне на Ñледващата хранилка Ñ Ð½ÐµÑ‡ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸ Ñтатии при отбелÑзване на текущата като прочетена" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Изтриване на Ñтатии Ñлед този брой дни (0 - без изтриване)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Изтриване на нечетени Ñтатии" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Обръщане подредбата на заглавиÑта (първо най-Ñтарите)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "ÐšÑŠÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ на дата" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Показване преглед на Ñъдържанието в ÑпиÑъка ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Подредба на заглавиÑта по дата на хранилка" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Използване на датата от хранилката за подредба на заглавиÑта вмеÑто локалната дата на вмъкване." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Вход Ñ SSL Ñертификат" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "РегиÑтриране на клиентÑÐºÐ¸Ñ Ð’Ð¸ SSL Ñертификат в tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Без вграждане на Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñтатиите" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Премахване на опаÑните тагове от Ñтатиите" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Премахване на HTML кодовете при показване на Ñтатиите, оÑвен най-оÑновните." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "ÐаглаÑÑване Ñтила на Ñтраницата" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "ÐаглаÑÑване CSS Ñтила на Ñтраницата по Ваше уÑмотрение" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "ЧаÑова зона" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Групиране на Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ² виртуални хранилки" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Специални хранилки, етикети и категории Ñе групират по оригиналните хранилки" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Език" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Изберете една от наличните CSS теми" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "КонфигурациÑта е запазена." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Личните Ви данни Ñа запазени." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "ПредпочитаниÑта Ви Ñа зададени към ÑтойноÑти по подразбиране." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Лични данни / ÐвтентикациÑ" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Лични данни" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Пълно име" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Ðиво на доÑтъп" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Запазване на данните" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Паролата Ви е ÑÑŠÑ ÑтойноÑÑ‚ по подразбиране. МолÑ, Ñменете Ñ!" - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "ПромÑната на текущата парола ще забрани еднократната парола." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Стара парола" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Ðова парола" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Потвърждение на парола" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "ПромÑна на парола" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Избиране" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Еднократни пароли / Authenticator" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Ð’Ñички" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Еднократните пароли текущо Ñа активни. Въведете текущата Ви парола по-долу, за да ги забраните." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Ðищо" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Въведете Вашата парола" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Забрана на еднократни пароли" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "ИзчиÑтване на цветове" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Ðужен Ви е ÑъвмеÑтим Authenticator, за да използвате това. ПромÑната на паролата Ви автоматично забранÑва еднократната парола." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Вашето ниво на доÑтъп е недоÑтатъчно, за да отворите този раздел." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Сканиране на ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÑ‚Ð¾ Authenticator:" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Редактиране на правило" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Въведете генерираната еднократна парола" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "ÐвтентикациÑ" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Ðктивиране на еднократна парола" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Ðиво на доÑтъп:" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Ðеобходими Ñа PHP GD функции за поддръжка на еднократни пароли." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Опции" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "ÐÑкои Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñа налични Ñамо в профила по подразбиране." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Детайли на потребител" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "ПерÑонализиране" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "ПотребителÑÑ‚ не е намерен" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "РегиÑтриране" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "РегиÑтриран" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "ИзчиÑтване" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "ПоÑледно влÑзъл" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Текущо Ñървърно време: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Бройка на абонираните хранилки" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Запазване на конфигурациÑта" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Статии ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Запазване и изход от предпочитаниÑта" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Ðбонирани хранилки" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Управление на профили" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Добавен потребител <b>%s</b> Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ð° <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Връщане по подразбиране" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде потребител <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Добавки" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "ПотребителÑÑ‚ <b>%s</b> вече ÑъщеÑтвува." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Ще трÑбва да презаредите Tiny Tiny RSS, за да влÑзат в Ñила промените по добавките." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "ПромÑна паролата на потребител <b>%s</b> към <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Изтеглете още добавки от tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">форумите</a> или <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Изпращане на нова парола на потребител <b>%s</b> към <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "СиÑтемни добавки" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] ИзвеÑтие за ÑмÑна на парола" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Добавка" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "ТърÑене" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "ОпиÑание" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Създаване на потребител" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "ВерÑиÑ" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Редактиране" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Ðвтор" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Потребител" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "още инфо" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Ðиво на доÑтъп" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "ИзчиÑтване на данни" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "ПоÑледен вход" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "ПотребителÑки добавки" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Клик за редактиране" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Ðктивиране на избраните добавки" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Ðе е указан потребител." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Грешна еднократна парола" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Ðе Ñа намерени Ñъвпадащи потребители." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Грешна парола" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Журнал на грешките" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Тук можете да презапиÑвате цветове, шрифтове и Ñлоеве от текущо избраната тема Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñки CSS декларации. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Този файл</a> може да Ñе ползва като шаблон." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "ОпреÑнÑване" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Избиране" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "ИзчиÑтване на журнала" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Създаване на профил" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Грешка" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(активен)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Име на файл" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Премахване на избраните профили" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Съобщение" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Ðктивиране на профил" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Дата" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1663,16 +1449,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d хранилка)" msgstr[1] "(%d хранилки)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "ОÑновни" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Заглавие на хранилка" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "ПоÑтавÑне в категориÑ:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1690,16 +1481,18 @@ msgstr "ОбновÑване" msgid "Article purging:" msgstr "Изтриване на ÑтатиÑ:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Парола" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Съвет:</b> трÑбва да попълните информациÑта Ви за вход, ако хранилката изиÑква автентикациÑ, Ñ Ð¸Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ на Twitter хранилките." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1738,6 +1531,11 @@ msgstr "Икона" msgid "Replace" msgstr "ЗамÑна" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Добавки" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Преабониране за прокарване на обновлениÑ" @@ -1765,7 +1563,7 @@ msgstr "Редактиране на избраните хранилки" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Ðулиране на подредбата" @@ -1799,7 +1597,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "ИзчиÑтване данните на хранилката" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Преточкуване на Ñтатии" @@ -1863,6 +1661,12 @@ msgstr "Публикувани и Ñподелени Ñтатии / Генери msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Публикуваните Ñтатии Ñа изнеÑени като публична RSS хранилка и вÑеки, който знае ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾-долу URL, може да Ñе абонира." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Преглед като RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Показване на URL" @@ -1897,641 +1701,779 @@ msgstr "Хранилки за абониране. По една на ред" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Хранилките изиÑкват автентикациÑ." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Ðбониране" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "ПреÑни Ñтатии" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(обратно)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s на %s в %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "ÐадпиÑ" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Съвпадение" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "ДобавÑне" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Изтриване" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Прилагане на дейÑтвиÑта" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Ðктивирано" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Съвпадение Ñ Ð½Ñкое правило" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Обратно Ñъвпадение" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Проба" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Комбиниране" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Редактиране" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Създаване" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Обръщане на Ñъвпадението от регулÑрното уÑловие" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "върху поле" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "в" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki: Филтри" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Запазване на правило" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "ДобавÑне на правило" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Извършване на дейÑтвие" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 msgid "No actions available" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Запазване на дейÑтвие" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "ДобавÑне на дейÑтвие" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Без надпиÑ]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d правило)" msgstr[1] "%s (%d правила)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Съвпадение Ñ Ð½Ñкое правило" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d дейÑтвие)" msgstr[1] "%s (+%d дейÑтвиÑ)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Вашето ниво на доÑтъп е недоÑтатъчно, за да отворите този раздел." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "ИнтерфейÑ" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Редактиране на правило" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Разширени" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Ðиво на доÑтъп:" +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Справка" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Детайли на потребител" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "ПозволÑване на дублирани Ñтатии" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "ПотребителÑÑ‚ не е намерен" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Черен ÑпиÑък на тагове" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "РегиÑтриран" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "При авто заÑичане на тагове в Ñтатиите тези тагове нÑма да Ñе прилагат (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "ПоÑледно влÑзъл" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Ðвтоматично отбелÑзване на Ñтатиите като прочетени" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Бройка на абонираните хранилки" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€Ð° автоматичното отбелÑзване на Ñтатиите като прочетени, докато разглеждате ÑпиÑъка ÑÑŠÑ Ñтатии." -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Статии ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Ðвтоматично разпъване на Ñтатиите в комбиниран режим" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Ðбонирани хранилки" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Комбинирано показване на хранилки" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Добавен потребител <b>%s</b> Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ð° <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Показване на разпънат ÑпиÑък от Ñтатии вмеÑто отделни изгледи за заглавиÑта и Ñъдържанието на Ñтатиите" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде потребител <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Потвърждаване отбелÑзването на хранилки като прочетени" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "ПотребителÑÑ‚ <b>%s</b> вече ÑъщеÑтвува." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "КоличеÑтво Ñтатии за показване наведнъж" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "ПромÑна паролата на потребител <b>%s</b> към <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Интервал по подразбиране за обновÑване на хранилките" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Изпращане на нова парола на потребител <b>%s</b> към <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Ðай-кратък интервал, през който хранилките ще Ñе обновÑват, незавиÑимо от метода за обновÑване" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] ИзвеÑтие за ÑмÑна на парола" +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "ОтбелÑзване на Ñтатиите в e-mail Ñправката като прочетени" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Създаване на потребител" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Ðктивиране на e-mail Ñправка" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€Ð° изпращането на ежедневна Ñправка Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸ (и нечетени) Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½ e-mail адреÑ" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Опит за изпращане на Ñправка около определен чаÑ" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Използва UTC чаÑова зона" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Ðктивиране на API доÑтъп" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "ПозволÑване външни клиенти да доÑтъпват този акаунт през API" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Ðктивиране на категории за хранилки" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Подреждане на хранилките по брой нечетени Ñтатии" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "МакÑимална възраÑÑ‚ на преÑните Ñтатии (в чаÑове)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Скриване на хранилки без нечетени Ñтатии" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Показване на Ñпециалните хранилки при Ñкрити прочетени хранилки" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Дълъг формат на дата" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "СинтакÑиÑÑŠÑ‚ е ÑъщиÑÑ‚ като на PHP функциÑта <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "При изчитане да Ñе показва Ñледващата хранилка" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Ðвтоматично отварÑне на Ñледващата хранилка Ñ Ð½ÐµÑ‡ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸ Ñтатии при отбелÑзване на текущата като прочетена" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Изтриване на Ñтатии Ñлед този брой дни (0 - без изтриване)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Изтриване на нечетени Ñтатии" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Обръщане подредбата на заглавиÑта (първо най-Ñтарите)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "ÐšÑŠÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ на дата" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Показване преглед на Ñъдържанието в ÑпиÑъка ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Подредба на заглавиÑта по дата на хранилка" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Използване на датата от хранилката за подредба на заглавиÑта вмеÑто локалната дата на вмъкване." + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Вход Ñ SSL Ñертификат" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "РегиÑтриране на клиентÑÐºÐ¸Ñ Ð’Ð¸ SSL Ñертификат в tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Без вграждане на Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñтатиите" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Премахване на опаÑните тагове от Ñтатиите" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Премахване на HTML кодовете при показване на Ñтатиите, оÑвен най-оÑновните." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "ÐаглаÑÑване Ñтила на Ñтраницата" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "ÐаглаÑÑване CSS Ñтила на Ñтраницата по Ваше уÑмотрение" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "ЧаÑова зона" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Групиране на Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ² виртуални хранилки" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Специални хранилки, етикети и категории Ñе групират по оригиналните хранилки" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Език" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "СмÑна на парола" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Ðиво на доÑтъп" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Изберете една от наличните CSS теми" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "ПоÑледен вход" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "КонфигурациÑта е запазена." -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Клик за редактиране" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Личните Ви данни Ñа запазени." -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Ðе е указан потребител." +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "ПредпочитаниÑта Ви Ñа зададени към ÑтойноÑти по подразбиране." -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Ðе Ñа намерени Ñъвпадащи потребители." +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Лични данни / ÐвтентикациÑ" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Цветове" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Лични данни" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Преден план:" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Пълно име" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Фон:" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Създаден етикет <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Ðиво на доÑтъп" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "ИзчиÑтване на цветове" +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Запазване на данните" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Журнал на грешките" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Паролата Ви е ÑÑŠÑ ÑтойноÑÑ‚ по подразбиране. МолÑ, Ñменете Ñ!" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "ОпреÑнÑване" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "ПромÑната на текущата парола ще забрани еднократната парола." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "ИзчиÑтване на журнала" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Стара парола" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Грешка" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Ðова парола" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Име на файл" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Потвърждение на парола" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Съобщение" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "ПромÑна на парола" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Еднократни пароли / Authenticator" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Ðко имате внеÑени етикети и/или филтри, може да е нужно да презаредите предпочитаниÑта, за да видите новите Ви данни." +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Еднократните пароли текущо Ñа активни. Въведете текущата Ви парола по-долу, за да ги забраните." -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "ВашиÑÑ‚ публичен OPML URL е:" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Въведете Вашата парола" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Генериране на нов URL" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Забрана на еднократни пароли" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "ОбновÑващиÑÑ‚ демон е активиран в конфигурациÑта, но процеÑÑŠÑ‚ на демона не е включен, което пречи на вÑички хранилки да Ñе обновÑват. МолÑ, включете процеÑа на демона или Ñе Ñвържете ÑÑŠÑ ÑобÑтвеника на инÑталациÑта!" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Ðужен Ви е ÑъвмеÑтим Authenticator, за да използвате това. ПромÑната на паролата Ви автоматично забранÑва еднократната парола." -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "ПоÑледно обновÑване:" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Сканиране на ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÑ‚Ð¾ Authenticator:" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "ОбновÑващиÑÑ‚ демон изиÑква твърде много време за обновÑване на хранилките. Това може да е знак за проблем като Ñрив или забиване. МолÑ, проверете процеÑа на демона или Ñе Ñвържете ÑÑŠÑ ÑобÑтвеника на инÑталациÑта!" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Въведете генерираната еднократна парола" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Можете да видите тази хранилка като RSS на ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ URL:" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Ðктивиране на еднократна парола" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML инÑтрумент" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Ðеобходими Ñа PHP GD функции за поддръжка на еднократни пароли." -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "ВнаÑÑне на OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "ÐÑкои Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñа налични Ñамо в профила по подразбиране." -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Връщане към предпочитаниÑ" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "ПерÑонализиране" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "ДобавÑне на хранилка: %s" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "РегиÑтриране" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Дублирана хранилка: %s" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "ИзчиÑтване" -#: classes/opml.php:296 +#: classes/pref/prefs.php:639 #, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "ДобавÑне на етикет \"%s\"" +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Текущо Ñървърно време: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Дублиран етикет: %s" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Запазване на конфигурациÑта" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Задаване на ключ за Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ \"%s\" към \"%s\"" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Запазване и изход от предпочитаниÑта" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "ДобавÑне на филтър..." +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Управление на профили" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Обработка на категориÑ: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Връщане по подразбиране" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Качването Ñе провали Ñ ÐºÐ¾Ð´ за грешка \"%d\"" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Ще трÑбва да презаредите Tiny Tiny RSS, за да влÑзат в Ñила промените по добавките." -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "ÐевъзможноÑÑ‚ за премеÑтване на ÐºÐ°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»." +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Изтеглете още добавки от tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">форумите</a> или <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Грешка: молÑ, качете OPML файл!" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "СиÑтемни добавки" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Грешка: не може да Ñе намери премеÑтениÑÑ‚ OPML файл." +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Добавка" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Грешка при разбора на документа." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "ОпиÑание" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "СподелÑне Ñ Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "ВерÑиÑ" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Заглавие:" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Ðвтор" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Съдържание:" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "още инфо" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Етикети:" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "ИзчиÑтване на данни" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Споделените Ñтатии ще Ñе поÑвÑÑ‚ в \"Публикувани Ñтатии\"." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "ПотребителÑки добавки" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "СподелÑне" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Ðктивиране на избраните добавки" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Ðе Ñте влезли" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Грешна еднократна парола" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Грешен потребител или парола" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Грешна парола" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Вече Ñте абонирани за <b>%s</b>." +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Тук можете да презапиÑвате цветове, шрифтове и Ñлоеве от текущо избраната тема Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñки CSS декларации. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Този файл</a> може да Ñе ползва като шаблон." -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Ðбонирани Ñте за <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Създаване на профил" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Ðевъзможно абониране за <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(активен)" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "ÐÑма намерени хранилки в <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Премахване на избраните профили" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Ðамерени Ñа множеÑтво URL-и на хранилки." +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Ðктивиране на профил" + +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Преглед като RSS хранилка" -#: classes/handler/public.php:682 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Ðевъзможно абониране за <b>%s</b>.<br>Ðе може да Ñе изтегли URL на хранилка." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "ПоÑледно обновÑване: %s" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Ðбониране за избраната хранилка" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Обръщане" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Редактиране на абонаментните опции" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Още..." -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "ВъзÑтановÑване на парола" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Превключване на избора:" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Ðужно е да укажете валидни име на акаунт и e-mail. Връзка за ÑмÑна на парола ще бъде изпратена на Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ e-mail адреÑ." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Избрани:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "ÐÑкои от задължителните параметри на формата липÑват или Ñа грешни." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Задаване на точки" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Ðрхивиране" + +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" msgstr "Ðазад" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] ЗаÑвка за ÑмÑна на парола" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Препращане по e-mail" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "СъжалÑвам, комбинациÑта от потребител и e-mail не е намерена." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Хранилка:" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Вашето ниво на доÑтъп е недоÑтатъчно за изпълнението на този Ñкрипт." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Хранилката не е намерена." -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "ОбновÑване на базата данни" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Ðикога" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Извършване на обновÑваниÑ" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "ВнеÑено в \"%s\"" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Още такива Ñъвети има в Tiny Tiny RSS wiki." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "отбелÑзване на хранилката като прочетена" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Клавишни препратки" +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Свиване на ÑтатиÑ" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Ðе Ñа намерени нечетени Ñтатии за показване." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Ðе Ñа намерени обновени Ñтатии за показване." -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Помощната тема не е намерена." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð° за показване." -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Отметки" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии за показване. Можете да приÑвоите Ñтатии към етикети ръчно от контекÑтното меню на заглавието на ÑтатиÑта (прилага Ñе към вÑички избрани Ñтатии) или да използвате филтър." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Завлачете линка по-долу до лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи на браузъра Ви, отворете хранилката, коÑто Ви интереÑува, в браузъра и изберете линка, за да Ñе абонирате." +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии за показване." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Ðбониране за \"%s\" в Tiny Tiny RSS?" +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Хранилките Ñа обновени за поÑледно в %s" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Ðбониране в Tiny Tiny RSS?" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "ÐÑкои хранилки имат грешки при обновÑването (клик за детайли)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Използвайте тази отметка за публикуване на произволни Ñтраници чрез Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Ðе е избрана хранилка." -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Хранилки, поддържани от af_comics" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL на хранилка/Ñайт" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Текущо Ñе поддържат Ñледните комикÑи:" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Ðалични хранилки" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Тази хранилка изиÑква автентикациÑ." -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Още хранилки" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "ПопулÑрни хранилки" + +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Ðрхив Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ð»ÐºÐ¸" + +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "лимит" + +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "ТърÑене за" + +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "КонфигурациÑта е запазена." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "ВнаÑÑне и изнаÑÑне" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "СинтакÑÐ¸Ñ Ð½Ð° търÑенето" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Можете да изнаÑÑте и внаÑÑте Вашите архивирани и ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð° Ñтатии като резервно копие или при Ð¼Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ tt-rss инÑталации Ñ ÐµÐ´Ð½Ð° и Ñъща верÑиÑ." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Свързана" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "ИзнаÑÑне на моите данни" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "ИнÑталациÑ" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "ВнаÑÑне" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "URL на инÑталациÑ" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "ÐеуÑпешно внаÑÑне: грешна верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Ñхема." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Ключ за доÑтъп:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "ÐеуÑпешно внаÑÑне: непознат формат на документа." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Ключ за доÑтъп" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Завършени:" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Използване на един ключ за доÑтъп за двете Ñвързани инÑталации." -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d обработена ÑтатиÑ, " -msgstr[1] "%d обработени Ñтатии, " +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Генериране на нов ключ" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d внеÑена, " -msgstr[1] "%d внеÑени, " +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Свързване на инÑталациÑ" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d Ñъздадена хранилка." -msgstr[1] "%d Ñъздадени хранилки." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Можете да Ñвържете други инÑталации на Tiny Tiny RSS към тази, за да ÑподелÑте популÑрни хранилки. Свързване към тази инÑÑ‚Ð°Ð»Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Tiny Tiny RSS чрез този URL:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "ÐеуÑпех при зареждането на XML документ." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "ПоÑледно Ñвързана" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Подготовка на данни" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "СтатуÑ" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "ÐÑма качени файлове." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Съхранени хранилки" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Споделени Ñтатии" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Създаване на връзка" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2550,6 +2492,82 @@ msgstr "Тагове предвид NSFW (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð° msgid "Configuration saved." msgstr "КонфигурациÑта е запазена." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Редактиране бележка на ÑтатиÑ" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Споделени Ñтатии" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "МолÑ, въведете еднократната Ви парола:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Паролата е Ñменена." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Старата парола е грешна." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +#, fuzzy +msgid "Data saved." +msgstr "Данните Ñа запазени (%s)" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Редактиране бележка на ÑтатиÑ" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Текущо активирано за (клик за редактиране):" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Проверка за наличноÑÑ‚" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Редактиране бележка на ÑтатиÑ" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "КонфигурациÑта е запазена." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, fuzzy, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2585,131 +2603,140 @@ msgstr "Минимална дължина на заглавие:" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Ðктивиране на категории за хранилки" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Текущо активирано за (клик за редактиране):" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "ПодобноÑÑ‚ (pg_trgm)" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Редактиране бележка на ÑтатиÑ" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Проверка за наличноÑÑ‚" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Редактиране бележка на ÑтатиÑ" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Редактиране бележка на ÑтатиÑ" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Свързана" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Хранилки, поддържани от af_comics" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "ИнÑталациÑ" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Текущо Ñе поддържат Ñледните комикÑи:" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "URL на инÑталациÑ" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "ВнаÑÑне и изнаÑÑне" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Ключ за доÑтъп:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Можете да изнаÑÑте и внаÑÑте Вашите архивирани и ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð° Ñтатии като резервно копие или при Ð¼Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ tt-rss инÑталации Ñ ÐµÐ´Ð½Ð° и Ñъща верÑиÑ." -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Ключ за доÑтъп" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "ИзнаÑÑне на моите данни" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Използване на един ключ за доÑтъп за двете Ñвързани инÑталации." +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "ВнаÑÑне" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Генериране на нов ключ" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "ÐеуÑпешно внаÑÑне: грешна верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Ñхема." -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Свързване на инÑталациÑ" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "ÐеуÑпешно внаÑÑне: непознат формат на документа." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Можете да Ñвържете други инÑталации на Tiny Tiny RSS към тази, за да ÑподелÑте популÑрни хранилки. Свързване към тази инÑÑ‚Ð°Ð»Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Tiny Tiny RSS чрез този URL:" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Завършени:" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "ПоÑледно Ñвързана" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d обработена ÑтатиÑ, " +msgstr[1] "%d обработени Ñтатии, " -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "СтатуÑ" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d внеÑена, " +msgstr[1] "%d внеÑени, " -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Съхранени хранилки" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d Ñъздадена хранилка." +msgstr[1] "%d Ñъздадени хранилки." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Създаване на връзка" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "ÐеуÑпех при зареждането на XML документ." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Тук можете да деактивирате вÑички Ñтатии, Ñподелени чрез уникални URL-и." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Подготовка на данни" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Премахване на ÑподелÑнето на вÑички Ñтатии" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "ÐÑма качени файлове." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "СподелÑне чрез URL" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "ПощенÑките адреÑи Ñа запазени." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Можете да Ñподелите тази ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‡Ñ€ÐµÐ· ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½ URL:" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Добавка за поща" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Премахване на ÑподелÑнето на ÑтатиÑ" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "Тук можете да зададете предефинирани e-mail адреÑи (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸):" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Препратено]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "МножеÑтво Ñтатии" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "До:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Заглавие:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Изпращане на e-mail" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "ЗатварÑне на ÑтатиÑ" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Отметки" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Завлачете линка по-долу до лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи на браузъра Ви, отворете хранилката, коÑто Ви интереÑува, в браузъра и изберете линка, за да Ñе абонирате." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Ðбониране за \"%s\" в Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Ðбониране в Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Използвайте тази отметка за публикуване на произволни Ñтраници чрез Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Изберете ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ð½Ðº, за да извикате пощенÑÐºÐ¸Ñ Ð’Ð¸ клиент:" @@ -2726,45 +2753,25 @@ msgstr "Ще имате възможноÑÑ‚ да редактирате Ñъо msgid "Close this dialog" msgstr "ЗатварÑне на този диалог" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "ПощенÑките адреÑи Ñа запазени." - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Добавка за поща" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "Тук можете да зададете предефинирани e-mail адреÑи (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸):" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Заглавие:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Изпращане на e-mail" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Тук можете да деактивирате вÑички Ñтатии, Ñподелени чрез уникални URL-и." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "МолÑ, въведете еднократната Ви парола:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Премахване на ÑподелÑнето на вÑички Ñтатии" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Паролата е Ñменена." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "СподелÑне чрез URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Старата парола е грешна." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Можете да Ñподелите тази ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‡Ñ€ÐµÐ· ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½ URL:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "ЗатварÑне на ÑтатиÑ" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Премахване на ÑподелÑнето на ÑтатиÑ" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2825,7 +2832,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Ðулиране на абонамент." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "ОтпиÑване от \"%s\"?" @@ -3055,167 +3062,144 @@ msgstr "ОтбелÑзване на вÑички Ñтатии като проч msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "ОтбелÑзване на вÑички хранилки като прочетени..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "МолÑ, първо активирайте добавката \"mail\"!" -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Ðе можете да редактирате този вид хранилка." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "МолÑ, първо активирайте добавката \"embed_original\"!" -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "ÐÑма широк екран в комбиниран режим." -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Ðе можете да преточкувате този тип хранилка." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "МолÑ, първо изберете нÑÐºÐ¾Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ð»ÐºÐ°!" -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Преточкуване на Ñтатиите в \"%s\"?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Преточкуване на Ñтатии..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Ðе Ñа избрани Ñтатии." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Изтриване на %d избрана ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð² \"%s\"?" msgstr[1] "Изтриване на %d избрани Ñтатии в \"%s\"?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Изтриване на %d избрана ÑтатиÑ?" msgstr[1] "Изтриване на %d избрани Ñтатии?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Ðрхивиране на %d избрана ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð² \"%s\"?" msgstr[1] "Ðрхивиране на %d избрани Ñтатии в \"%s\"?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Връщане на %d архивирана ÑтатиÑ?" msgstr[1] "Връщане на %d архивирани Ñтатии?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð°Ð¹Ñ‚Ðµ предвид, че Ñтатиите без звезда може да бъдат изтрити при Ñледващото обновÑване на хранилката." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "ОтбелÑзване на %d избрана ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð² \"%s\" като прочетена?" msgstr[1] "ОтбелÑзване на %d избрани Ñтатии в \"%s\" като прочетени?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Редактиране таговете на ÑтатиÑ" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Запазване таговете на ÑтатиÑ..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "ОтварÑне на оригиналната ÑтатиÑ" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Показване URL-а на ÑтатиÑта" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "ПриÑвоÑване на етикет" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Премахване на етикет" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Избиране на Ñтатии в група" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "ОтбелÑзване на групата като прочетена" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "ОтбелÑзване на хранилката като прочетена" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "МолÑ, въведете нови точки за избраната ÑтатиÑ:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "МолÑ, въведете нови точки за тази ÑтатиÑ:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL на ÑтатиÑта:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "ИзнаÑÑне на данни" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Готово, изнеÑена %d ÑтатиÑ. Можете да изтеглите данните <a class='visibleLink' href='%u'>тук</a>." -msgstr[1] "Готово, изнеÑени %d Ñтатии. Можете да изтеглите данните <a class='visibleLink' href='%u'>тук</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "ВнаÑÑне на данни" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "МолÑ, първо изберете файл!" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -msgid "Related articles" -msgstr "Свързани Ñтатии" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Запазване бележка на ÑтатиÑ..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Свързване на инÑталациÑ" @@ -3241,18 +3225,53 @@ msgstr "Ðе Ñа избрани инÑталации." msgid "Please select only one instance." msgstr "МолÑ, изберете Ñамо една инÑталациÑ!" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Това ще отвалидира вÑички предходно Ñподелени URL-и на ÑтатиÑта. Продължаване?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Запазване бележка на ÑтатиÑ..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "ИзчиÑтване на URL-и..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +msgid "Related articles" +msgstr "Свързани Ñтатии" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Споделените URL-и Ñа изчиÑтени." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "ИзнаÑÑне на данни" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Готово, изнеÑена %d ÑтатиÑ. Можете да изтеглите данните <a class='visibleLink' href='%u'>тук</a>." +msgstr[1] "Готово, изнеÑени %d Ñтатии. Можете да изтеглите данните <a class='visibleLink' href='%u'>тук</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "ВнаÑÑне на данни" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "МолÑ, първо изберете файл!" + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Препращане на ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ e-mail" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "Грешка при изпращане на e-mail:" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Съобщението Ви е изпратено." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "СъжалÑвам, браузърът Ви не поддържа теÑтови iframe-ове." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Клик за разпъване на ÑтатиÑ" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3274,41 +3293,33 @@ msgstr "Премахване ÑподелÑнето на тази ÑтатиÑ?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Опит за премахване на ÑподелÑнето..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Препращане на ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ e-mail" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Клик за разпъване на ÑтатиÑ" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "Грешка при изпращане на e-mail:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Това ще отвалидира вÑички предходно Ñподелени URL-и на ÑтатиÑта. Продължаване?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Съобщението Ви е изпратено." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "ИзчиÑтване на URL-и..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "СъжалÑвам, браузърът Ви не поддържа теÑтови iframe-ове." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Споделените URL-и Ñа изчиÑтени." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "ОтбелÑзване на вÑички Ñтатии в \"%s\" като прочетени?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "ОтбелÑзване на вÑички Ñтатии в \"%s\", по-Ñтари от 1 ден, като прочетени?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "ОтбелÑзване на вÑички Ñтатии в \"%s\", по-Ñтари от 1 Ñедмица, като прочетени?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "ОтбелÑзване на вÑички Ñтатии в \"%s\", по-Ñтари от 2 Ñедмици, като прочетени?" @@ -3506,64 +3517,66 @@ msgstr "Генерираните URL-и Ñа изчиÑтени." msgid "Label Editor" msgstr "Редактор на етикети" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Ðе можете да Ñе отпишете от тази категориÑ." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "ОтварÑне на Ñледващата непрочетена хранилка." -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "ОтмÑна на търÑенето" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии за показване." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Премахване на звезда на ÑтатиÑ" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Слагане на звезда на ÑтатиÑ" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Разпубликуване на ÑтатиÑ" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Публикуване на ÑтатиÑ" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ðµ избрана" msgstr[1] "%d Ñтатии Ñа избрани" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Ðе е избрана ÑтатиÑ." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ðе Ñа намерени Ñтатии за отбелÑзване" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "ОтбелÑзване на %d ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ прочетена?" msgstr[1] "ОтбелÑзване на %d Ñтатии като прочетени?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Показване URL-а на ÑтатиÑта" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "ПропуÑкане на избраните" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "ПропуÑкане на прочетените" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "ВалидациÑта на ÑеÑиÑта Ñе провали (грешно IP)" diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo index e475c40d5079e3b0177171f79a9ebc0b1c19e68b..ce6c4ad53f3fb523f8f3d75a5063bead5ba29061 100644 Binary files a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po index 6765e102d1c0e157e495ec39b14678a2b3a46ce8..973f7722df5acf25485de00dbdb85d5154b6fabf 100644 --- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n" "Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n" "Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "No s'ha trobat l'usuari" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -189,10 +189,11 @@ msgstr "No s'ha trobat l'usuari" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -201,8 +202,8 @@ msgstr "No s'ha trobat l'usuari" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "S'està obrint, preneu paciència..." @@ -224,13 +225,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Tots els articles" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Marcats" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publicats" @@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "TÃtol" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -313,7 +314,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Accions sobre els canals:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Subscriviu-vos al canal" @@ -345,7 +346,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Altres accions:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" @@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -394,13 +395,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Canals" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" @@ -430,13 +431,13 @@ msgstr "L'administrador ha deshabilitat els registres de nous usuaris." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" @@ -453,12 +454,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Comprova la disponibilitat" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "Adreça electrònica:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quant és dos més dos:" @@ -492,12 +493,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" @@ -512,45 +513,45 @@ msgstr[1] "Articles marcats" msgid "No feeds found." msgstr "No s'ha trobat cap canal." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Tots els canals" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Articles marcats" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Articles publicats" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Articles nous" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "" @@ -603,17 +604,17 @@ msgid "Article" msgstr "Tots els articles" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Commuta els marcats" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Commuta els publicats" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Commuta els no llegits" @@ -623,291 +624,281 @@ msgstr "Edita les etiquetes" #: include/functions2.php:67 #, fuzzy -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" - -#: include/functions2.php:68 -#, fuzzy -msgid "Dismiss read" -msgstr "Publica l'article" - -#: include/functions2.php:69 -#, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Obre l'article en una finestra nova" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Fet!" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolÃ." -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Accions actives de l'article" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Marca'l com a destacat" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Accions actives de l'article" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Canal" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualitza els canals actius" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Mostra/amaga els canals llegits" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Subscriu-te al canal" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Edita el canal" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals." -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals." -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marca tots els canals com a llegits" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Vés a..." -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Actualitza" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Núvol d'etiquetes" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altres:" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Crea una etiqueta" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Crea un filtre" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Redueix la barra lateral" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Mostra el dià leg de cerca" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultats de la cerca" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "comentaris" msgstr[1] "comentaris" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "comentaris" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "sense etiqueta" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Canal" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Tanca la finestra" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "edita la nota" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "tipus desconegut" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Adjuncions:" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Usuari:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" @@ -922,9 +913,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Fitxer:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 #, fuzzy msgid "Default profile" msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut" @@ -942,7 +933,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Registreu-vos" @@ -966,806 +957,564 @@ msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" msgid "Article not found." msgstr "No s'ha trobat el canal." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Desa" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: classes/feeds.php:53 -#, fuzzy -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Visualitza els canals" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Eina OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/opml.php:37 #, fuzzy -msgid "View as RSS" -msgstr "Visualitza les etiquetes" +msgid "Importing OPML..." +msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Torna a les preferències" + +#: classes/opml.php:271 #, fuzzy, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Dernière mise à jour :" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "S'està afegint el canal..." -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Tot" +#: classes/opml.php:282 +#, fuzzy, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Crea un filtre" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Inverteix" +#: classes/opml.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Assigna-li l'etiqueta" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Cap" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:99 +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:343 #, fuzzy -msgid "More..." -msgstr "Ouverture de l'aide..." +msgid "Adding filter..." +msgstr "S'està afegint el canal..." -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Commuta la selecció" +#: classes/opml.php:421 +#, fuzzy, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Posa'l a la categoria:" -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Selecció:" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:110 +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 #, fuzzy -msgid "Set score" -msgstr "Puntuació" +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." -#: classes/feeds.php:113 -#, fuzzy -msgid "Archive" -msgstr "Data de l'article" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." -#: classes/feeds.php:115 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy -msgid "Move back" -msgstr "Vés enrere" +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Per defecte" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Error mentre s'analitza el document." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -#, fuzzy -msgid "Forward by email" -msgstr "Marca l'article" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Flux :" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Dreceres de teclat" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "No s'ha trobat el canal." +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:272 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "No ho purguis mai" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:385 -#, fuzzy, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importeu" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "No s'ha trobat el tema a l'ajuda." -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "Marca el canal com a llegit" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:600 +#: classes/dlg.php:48 #, fuzzy -msgid "Collapse article" -msgstr "Buida els articles" +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Enllaç als articles publicats del canal." -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +#, fuzzy +msgid "Generate new URL" +msgstr "Canals generats" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "No hi ha cap article actualitzat." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "L'actualització de daemon està activada en la configuració però el procés daemon no funciona, fet que impedeix l'actualització de tots els canals. Si us plau, engegueu el procés del daemon o contacteu amb el responsable pertinent." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar." +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Última actualització:" -#: classes/feeds.php:776 -#, fuzzy -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "L'actualització del daemon és més llarga que la d'un canal. Això pot indicar un problema com la caiguda. Si us plau, reviseu dels processos del daemon o contacteu amb el seu propietari." -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Erreurs de mise à jour" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#, fuzzy +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquà per veure'n els detalls)" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Titre :" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "No heu seleccionat cap canal." +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 +#: classes/handler/public.php:522 #, fuzzy -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Canal" - -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Posa'l a la categoria:" +msgid "Content:" +msgstr "Contingut" -#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/handler/public.php:524 #, fuzzy -msgid "Available feeds" -msgstr "Tots els canals" +msgid "Labels:" +msgstr "Etiquetes" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticació" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Entra" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/handler/public.php:567 #, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Contrasenya:" +msgid "Not logged in" +msgstr "Última connexió el" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Aquest canal requereix autenticació." +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Subscriu-t'hi" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1073 -#, fuzzy -msgid "More feeds" -msgstr "Més canals" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Subscrit a <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +#: classes/handler/public.php:684 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1100 -#, fuzzy -msgid "Popular feeds" -msgstr "mostra els canals" +#: classes/handler/public.php:687 +#, fuzzy, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "No s'ha trobat cap canal." -#: classes/feeds.php:1101 +#: classes/handler/public.php:690 #, fuzzy -msgid "Feed archive" -msgstr "Accions dels canals" +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "L'adreça URL del canal ha canviat." + +#: classes/handler/public.php:694 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 +#: classes/handler/public.php:712 #, fuzzy -msgid "limit:" -msgstr "LÃmit:" +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Suprimeix" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Edita les opcions de les subscripcions" -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Mirar-ho per" +#: classes/handler/public.php:774 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Contrasenya:" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Reinicia la contrasenya" + +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Convertir en intitulé" +msgid "Go back" +msgstr "Vés enrere" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "General" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "InterfÃcie" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançat" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "No teniu prou permisos per a executar aquest script." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Eina d'actualització de la base de dades" -#: classes/pref/prefs.php:25 -#, fuzzy -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Permet la duplicació d'articles" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Aplica les actualitzacions" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Llista negra d'etiquetes" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Descriptif" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/labels.php:37 #, fuzzy -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Quan s'autodetectin etiquetes en els articles, aquestes etiquetes no s'utilitzaran (fes una llista separada per comes)" +msgid "Colors" +msgstr "Tanca" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/labels.php:42 #, fuzzy -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "En mode combinat expandeix els articles automà ticament." +msgid "Foreground:" +msgstr "Primer pla" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/labels.php:42 #, fuzzy -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Aquesta opció permet marcar els articles com a llegits automà ticament en mode combinat (excepte en el canal d'articles Frescos) mentre desplaceu la barra." - -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "En mode combinat expandeix els articles automà ticament." +msgid "Background:" +msgstr "Fons" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Mostra els canals combinats" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b> " -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" - -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Demana la confirmació quan es marqui un canal com a llegit" - -#: classes/pref/prefs.php:31 -#, fuzzy -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." - -#: classes/pref/prefs.php:32 -#, fuzzy -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Interval per defecte" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marca tots els articles enviat en el resum via adreça electrònica com a llegits" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -#, fuzzy -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Habilita el resum diari de capçaleres per correu electrònic." - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Aquesta opció habilita l'enviament diari d'un resum de les capçaleres noves (i no llegides) a l'adreça electrònica especificada en la configuració de l'usuari." - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -#, fuzzy -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilita les etiquetes" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Utiliser les catégories de flux" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Ordena els canals per articles no llegits" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Temps mà xim per als articles marcats com a frescos (en hores)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -#, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Amaga els canals que no tinguin missatges per llegir." - -#: classes/pref/prefs.php:41 -#, fuzzy -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Mostra els canals especials quan s'amaguin els canals reals." - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Format llarg de data" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Salta automà ticament al canal següent" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -#, fuzzy -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Purga els articles vells al cap d'aquest nombre de dies (0 - desactiva la purga)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Purga els articles per llegir" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Format curt de data" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Mostra el contingut en la llista de capçaleres" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -#, fuzzy -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Ordena els canals per articles no llegits" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "No mostris imatges en els articles" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Elimina les etiquetes dels articles que no siguin segures." - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Elimina les etiquetes HTML més freqüents en llegir els articles." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 #, fuzzy -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Agrupa les capçaleres en canals virtuals" +msgid "Select" +msgstr "Selecciona:" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Tot" -#: classes/pref/prefs.php:56 -#, fuzzy -msgid "Language" -msgstr "Idioma:" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Cap" -#: classes/pref/prefs.php:57 -#, fuzzy -msgid "Theme" -msgstr "InterfÃcies" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Suprimeix" -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Elimina els colors" -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "S'ha desat la configuració" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "No teniu permisos per a obrir aquesta pestanya." -#: classes/pref/prefs.php:140 +#: classes/pref/users.php:24 #, fuzzy -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "S'ha modificat la contrasenya." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "" +msgid "Edit user" +msgstr "Filtres" -#: classes/pref/prefs.php:183 -#, fuzzy -msgid "Personal data / Authentication" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Dades personals" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Adreça electrònica" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Nivell d'accés" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -#, fuzzy -msgid "Save data" -msgstr "Desa" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -#, fuzzy -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "" -"La contrasenya actual és la predeterminada,\n" -"\t\t\t\t\t\t penseu en modificar-la." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Contrasenya antiga" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nova contrasenya" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirmeu la contrasenya" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Canvia la contrasenya" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -#, fuzzy -msgid "Enter your password" -msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" - -#: classes/pref/prefs.php:358 -#, fuzzy -msgid "Disable OTP" -msgstr "(Desactivat)" - -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:403 -#, fuzzy -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" - -#: classes/pref/prefs.php:417 -#, fuzzy -msgid "Enable OTP" -msgstr "Activat" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Nivell d'accés:" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Detalls de l'usuari" -#: classes/pref/prefs.php:564 -#, fuzzy -msgid "Customize" -msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada." +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "No s'ha trobat l'usuari" -#: classes/pref/prefs.php:629 -#, fuzzy -msgid "Register" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" msgstr "Registrat" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Última connexió el" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Desa la configuració" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Nombre de canals subscrits" -#: classes/pref/prefs.php:675 +#: classes/pref/users.php:141 #, fuzzy -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Surt de les preferències" +msgid "Stored articles" +msgstr "Articles marcats" -#: classes/pref/prefs.php:680 -#, fuzzy -msgid "Manage profiles" -msgstr "Crea un filtre" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Canals subscrits" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Torna als parà metres per defecte" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "S'ha creat l'usuari <b>%s</b> amb la contrasenya <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "L'usuari<b>%s</b> ja existeix." -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:265 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" +"La contrasenya de l'usuari <b>%s</b>\n" +"\t\t\t\t\ts'ha canviat a <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" +#: classes/pref/users.php:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" +"La contrasenya de l'usuari <b>%s</b>\n" +"\t\t\t\t\ts'ha canviat a <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "description" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Crea un usuari" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Entra" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -#, fuzzy -msgid "Clear data" -msgstr "Esborra les dades del canal" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Permisos" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Última connexió" -#: classes/pref/prefs.php:861 -#, fuzzy -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Habilita les icones dels canals." +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Feu clic per editar" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#, fuzzy -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "No s'han definit els usuaris." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password" -msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. " -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -#, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "Selecciona:" - -#: classes/pref/prefs.php:1014 +#: classes/pref/system.php:40 #, fuzzy -msgid "Create profile" -msgstr "Crea un filtre" +msgid "Refresh" +msgstr "Actualitza" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 +#: classes/pref/system.php:43 #, fuzzy -msgid "(active)" -msgstr "Adaptatiu" +msgid "Clear log" +msgstr "Elimina els colors" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -#, fuzzy -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -#, fuzzy -msgid "Activate profile" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1782,17 +1531,22 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Edita el canal" msgstr[1] "Edita el canal" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "General" + #: classes/pref/feeds.php:561 #, fuzzy msgid "Feed Title" msgstr "TÃtol" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Posa'l a la categoria:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1810,16 +1564,19 @@ msgstr "Actualitza" msgid "Article purging:" msgstr "Neteja d'articles:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya:" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 #, fuzzy @@ -1861,6 +1618,11 @@ msgstr "Action" msgid "Replace" msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "" + #: classes/pref/feeds.php:790 #, fuzzy msgid "Resubscribe to push updates" @@ -1892,7 +1654,7 @@ msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..." #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 #, fuzzy msgid "Reset sort order" msgstr "Reinicia la contrasenya" @@ -1932,7 +1694,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Esborra les dades del canal" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Canvia la puntuació dels articles" @@ -2002,6 +1764,13 @@ msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquet msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +#, fuzzy +msgid "View as RSS" +msgstr "Visualitza les etiquetes" + #: classes/pref/feeds.php:1517 #, fuzzy msgid "Display URL" @@ -2036,704 +1805,954 @@ msgstr "" msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1852 -#, fuzzy -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Aquest canal requereix autenticació." +#: classes/pref/feeds.php:1852 +#, fuzzy +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Aquest canal requereix autenticació." + +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Subscriu-t'hi" + +#: classes/pref/filters.php:151 +#, fuzzy +msgid "Preview article" +msgstr "Filtra l'article" + +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 +#, fuzzy +msgid "(inverse)" +msgstr "(Invers)" + +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 +msgid "Match" +msgstr "Coincidència" + +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Per defecte" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 +#, fuzzy +msgid "Apply actions" +msgstr "Accions dels canals" + +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 +#, fuzzy +msgid "Match any rule" +msgstr "Basat en:" + +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 +#, fuzzy +msgid "Inverse matching" +msgstr "Coincidència inversa" + +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 +msgid "Test" +msgstr "Tester" + +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:899 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: classes/pref/filters.php:954 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:956 +msgid "on field" +msgstr "al camp" + +#: classes/pref/filters.php:962 +#: js/PrefFilterTree.js:61 +msgid "in" +msgstr "a" + +#: classes/pref/filters.php:975 +#, fuzzy +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "Filtres" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#, fuzzy +msgid "Save rule" +msgstr "Desa" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#: js/functions.js:1012 +#, fuzzy +msgid "Add rule" +msgstr "S'està afegint la categoria..." + +#: classes/pref/filters.php:1003 +msgid "Perform Action" +msgstr "Acció a realitzar:" + +#: classes/pref/filters.php:1054 +#, fuzzy +msgid "No actions available" +msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#, fuzzy +msgid "Save action" +msgstr "Quadre d'accions" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#: js/functions.js:1038 +#, fuzzy +msgid "Add action" +msgstr "Accions dels canals" + +#: classes/pref/filters.php:1097 +#, fuzzy +msgid "[No caption]" +msgstr "Descriptif" + +#: classes/pref/filters.php:1099 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "S'està afegint la categoria..." +msgstr[1] "S'està afegint la categoria..." + +#: classes/pref/filters.php:1114 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "Basat en:" + +#: classes/pref/filters.php:1117 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "Accions dels canals" +msgstr[1] "Accions dels canals" + +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "InterfÃcie" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +#, fuzzy +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Permet la duplicació d'articles" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Llista negra d'etiquetes" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +#, fuzzy +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Quan s'autodetectin etiquetes en els articles, aquestes etiquetes no s'utilitzaran (fes una llista separada per comes)" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +#, fuzzy +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "En mode combinat expandeix els articles automà ticament." + +#: classes/pref/prefs.php:27 +#, fuzzy +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Aquesta opció permet marcar els articles com a llegits automà ticament en mode combinat (excepte en el canal d'articles Frescos) mentre desplaceu la barra." + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "En mode combinat expandeix els articles automà ticament." + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Mostra els canals combinats" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Demana la confirmació quan es marqui un canal com a llegit" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +#, fuzzy +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." + +#: classes/pref/prefs.php:32 +#, fuzzy +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Interval per defecte" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Marca tots els articles enviat en el resum via adreça electrònica com a llegits" -#: classes/pref/filters.php:151 +#: classes/pref/prefs.php:34 #, fuzzy -msgid "Preview article" -msgstr "Filtra l'article" +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Habilita el resum diari de capçaleres per correu electrònic." -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 -#, fuzzy -msgid "(inverse)" -msgstr "(Invers)" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Aquesta opció habilita l'enviament diari d'un resum de les capçaleres noves (i no llegides) a l'adreça electrònica especificada en la configuració de l'usuari." -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Descriptif" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 -msgid "Match" -msgstr "Coincidència" +#: classes/pref/prefs.php:36 +#, fuzzy +msgid "Enable API access" +msgstr "Habilita les etiquetes" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 -msgid "Add" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 -#, fuzzy -msgid "Apply actions" -msgstr "Accions dels canals" +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Utiliser les catégories de flux" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 -msgid "Enabled" -msgstr "Activat" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Ordena els canals per articles no llegits" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Temps mà xim per als articles marcats com a frescos (en hores)" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/prefs.php:40 #, fuzzy -msgid "Match any rule" -msgstr "Basat en:" +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Amaga els canals que no tinguin missatges per llegir." -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/prefs.php:41 #, fuzzy -msgid "Inverse matching" -msgstr "Coincidència inversa" +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Mostra els canals especials quan s'amaguin els canals reals." -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 -msgid "Test" -msgstr "Tester" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Format llarg de data" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Edita" - -#: classes/pref/filters.php:898 -msgid "Create" -msgstr "Crea" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Salta automà ticament al canal següent" -#: classes/pref/filters.php:953 -msgid "Inverse regular expression matching" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:955 -msgid "on field" -msgstr "al camp" - -#: classes/pref/filters.php:961 -#: js/PrefFilterTree.js:61 -msgid "in" -msgstr "a" - -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:44 #, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtres" +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Purga els articles vells al cap d'aquest nombre de dies (0 - desactiva la purga)" -#: classes/pref/filters.php:979 -#, fuzzy -msgid "Save rule" -msgstr "Desa" +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Purga els articles per llegir" -#: classes/pref/filters.php:979 -#: js/functions.js:1012 -#, fuzzy -msgid "Add rule" -msgstr "S'està afegint la categoria..." +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)" -#: classes/pref/filters.php:1002 -msgid "Perform Action" -msgstr "Acció a realitzar:" +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Format curt de data" -#: classes/pref/filters.php:1053 -#, fuzzy -msgid "No actions available" -msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Mostra el contingut en la llista de capçaleres" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/prefs.php:49 #, fuzzy -msgid "Save action" -msgstr "Quadre d'accions" +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Ordena els canals per articles no llegits" -#: classes/pref/filters.php:1072 -#: js/functions.js:1038 -#, fuzzy -msgid "Add action" -msgstr "Accions dels canals" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1096 -#, fuzzy -msgid "[No caption]" -msgstr "Descriptif" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1098 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "S'està afegint la categoria..." -msgstr[1] "S'està afegint la categoria..." +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/prefs.php:51 #, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "Basat en:" +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "No mostris imatges en els articles" -#: classes/pref/filters.php:1116 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (+%d action)" -msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "Accions dels canals" -msgstr[1] "Accions dels canals" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Elimina les etiquetes dels articles que no siguin segures." -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "No teniu permisos per a obrir aquesta pestanya." +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Elimina les etiquetes HTML més freqüents en llegir els articles." -#: classes/pref/users.php:24 +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 #, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Filtres" - -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Nivell d'accés:" +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada." -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Detalls de l'usuari" +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "No s'ha trobat l'usuari" +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registrat" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Agrupa les capçaleres en canals virtuals" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Última connexió el" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Nombre de canals subscrits" +#: classes/pref/prefs.php:56 +#, fuzzy +msgid "Language" +msgstr "Idioma:" -#: classes/pref/users.php:141 +#: classes/pref/prefs.php:57 #, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Articles marcats" +msgid "Theme" +msgstr "InterfÃcies" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Canals subscrits" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "S'ha creat l'usuari <b>%s</b> amb la contrasenya <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "S'ha desat la configuració" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:140 +#, fuzzy +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "S'ha modificat la contrasenya." -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "L'usuari<b>%s</b> ja existeix." +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:183 +#, fuzzy +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Autenticació" + +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Dades personals" -#: classes/pref/users.php:265 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" msgstr "" -"La contrasenya de l'usuari <b>%s</b>\n" -"\t\t\t\t\ts'ha canviat a <b>%s</b>" -#: classes/pref/users.php:267 -#, fuzzy, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "" -"La contrasenya de l'usuari <b>%s</b>\n" -"\t\t\t\t\ts'ha canviat a <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Adreça electrònica" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Nivell d'accés" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Crea un usuari" +#: classes/pref/prefs.php:233 +#, fuzzy +msgid "Save data" +msgstr "Desa" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Reinicia la contrasenya" +#: classes/pref/prefs.php:254 +#, fuzzy +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "" +"La contrasenya actual és la predeterminada,\n" +"\t\t\t\t\t\t penseu en modificar-la." -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Permisos" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Última connexió" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Contrasenya antiga" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Feu clic per editar" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nova contrasenya" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "No s'han definit els usuaris." +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirmeu la contrasenya" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. " +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Canvia la contrasenya" -#: classes/pref/labels.php:37 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Tanca" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -#, fuzzy -msgid "Foreground:" -msgstr "Primer pla" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 #, fuzzy -msgid "Background:" -msgstr "Fons" +msgid "Enter your password" +msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b> " +#: classes/pref/prefs.php:358 +#, fuzzy +msgid "Disable OTP" +msgstr "(Desactivat)" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Elimina els colors" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 +#: classes/pref/prefs.php:403 #, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Actualitza" +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: classes/pref/system.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:417 #, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Elimina els colors" +msgid "Enable OTP" +msgstr "Activat" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:564 +#, fuzzy +msgid "Customize" +msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: classes/pref/prefs.php:629 +#, fuzzy +msgid "Register" +msgstr "Registrat" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/dlg.php:48 +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Desa la configuració" + +#: classes/pref/prefs.php:675 #, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Enllaç als articles publicats del canal." +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Surt de les preferències" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy -msgid "Generate new URL" -msgstr "Canals generats" +msgid "Manage profiles" +msgstr "Crea un filtre" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "L'actualització de daemon està activada en la configuració però el procés daemon no funciona, fet que impedeix l'actualització de tots els canals. Si us plau, engegueu el procés del daemon o contacteu amb el responsable pertinent." +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Torna als parà metres per defecte" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Última actualització:" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "L'actualització del daemon és més llarga que la d'un canal. Això pot indicar un problema com la caiguda. Si us plau, reviseu dels processos del daemon o contacteu amb el seu propietari." +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Eina OPML" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "" -#: classes/opml.php:37 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 #, fuzzy -msgid "Importing OPML..." -msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..." +msgid "Description" +msgstr "description" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Torna a les preferències" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "" -#: classes/opml.php:271 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "S'està afegint el canal..." +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "" -#: classes/opml.php:282 -#, fuzzy, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Crea un filtre" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "" -#: classes/opml.php:296 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Assigna-li l'etiqueta" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +#, fuzzy +msgid "Clear data" +msgstr "Esborra les dades del canal" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:861 +#, fuzzy +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Habilita les icones dels canals." -#: classes/opml.php:343 +#: classes/pref/prefs.php:929 #, fuzzy -msgid "Adding filter..." -msgstr "S'està afegint el canal..." +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/opml.php:421 -#, fuzzy, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Posa'l a la categoria:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password" +msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 +#: classes/pref/prefs.php:1014 #, fuzzy -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." +msgid "Create profile" +msgstr "Crea un filtre" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +#, fuzzy +msgid "(active)" +msgstr "Adaptatiu" -#: classes/opml.php:499 +#: classes/pref/prefs.php:1099 #, fuzzy -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Error mentre s'analitza el document." +#: classes/pref/prefs.php:1101 +#, fuzzy +msgid "Activate profile" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#: classes/feeds.php:53 #, fuzzy -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Visualitza els canals" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Titre :" +#: classes/feeds.php:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Dernière mise à jour :" -#: classes/handler/public.php:510 -#, fuzzy -msgid "Content:" -msgstr "Contingut" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Inverteix" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/feeds.php:99 #, fuzzy -msgid "Labels:" -msgstr "Etiquetes" +msgid "More..." +msgstr "Ouverture de l'aide..." -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Commuta la selecció" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Selecció:" -#: classes/handler/public.php:555 +#: classes/feeds.php:110 #, fuzzy -msgid "Not logged in" -msgstr "Última connexió el" +msgid "Set score" +msgstr "Puntuació" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" +#: classes/feeds.php:113 +#, fuzzy +msgid "Archive" +msgstr "Data de l'article" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:115 +#, fuzzy +msgid "Move back" +msgstr "Vés enrere" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Subscrit a <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +#, fuzzy +msgid "Forward by email" +msgstr "Marca l'article" -#: classes/handler/public.php:672 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Flux :" -#: classes/handler/public.php:675 -#, fuzzy, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "No s'ha trobat cap canal." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "No s'ha trobat el canal." -#: classes/handler/public.php:678 +#: classes/feeds.php:294 #, fuzzy -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "L'adreça URL del canal ha canviat." +msgid "Never" +msgstr "No ho purguis mai" -#: classes/handler/public.php:682 +#: classes/feeds.php:407 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>." +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importeu" -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 #, fuzzy -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" +msgid "mark feed as read" +msgstr "Marca el canal com a llegit" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Edita les opcions de les subscripcions" +#: classes/feeds.php:622 +#, fuzzy +msgid "Collapse article" +msgstr "Buida els articles" + +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha." + +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "No hi ha cap article actualitzat." + +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar." -#: classes/handler/public.php:762 +#: classes/feeds.php:798 #, fuzzy -msgid "Password recovery" -msgstr "Contrasenya:" +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre." -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, fuzzy, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Erreurs de mise à jour" + +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquà per veure'n els detalls)" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "No heu seleccionat cap canal." + +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 #, fuzzy -msgid "Go back" -msgstr "Vés enrere" +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Canal" -#: classes/handler/public.php:878 +#: classes/feeds.php:1058 #, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya" +msgid "Available feeds" +msgstr "Tots els canals" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Aquest canal requereix autenticació." -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "No teniu prou permisos per a executar aquest script." +#: classes/feeds.php:1095 +#, fuzzy +msgid "More feeds" +msgstr "Més canals" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Eina d'actualització de la base de dades" +#: classes/feeds.php:1122 +#, fuzzy +msgid "Popular feeds" +msgstr "mostra els canals" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Aplica les actualitzacions" +#: classes/feeds.php:1123 +#, fuzzy +msgid "Feed archive" +msgstr "Accions dels canals" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +#, fuzzy +msgid "limit:" +msgstr "LÃmit:" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Dreceres de teclat" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Mirar-ho per" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "No s'ha trobat el tema a l'ajuda." +#: classes/feeds.php:1180 +#, fuzzy +msgid "Search syntax" +msgstr "Convertir en intitulé" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" +#: plugins/instances/init.php:141 +#, fuzzy +msgid "Linked" +msgstr "Enllaç" + +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +#, fuzzy +msgid "Access key:" +msgstr "Nivell d'accés:" + +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +#, fuzzy +msgid "Access key" +msgstr "Nivell d'accés" + +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 #, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" +msgid "Generate new key" +msgstr "Canals generats" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:292 +#, fuzzy +msgid "Link instance" +msgstr "Edita les etiquetes" + +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/instances/init.php:316 +#, fuzzy +msgid "Stored feeds" +msgstr "Més canals" + +#: plugins/instances/init.php:433 +#, fuzzy +msgid "Create link" +msgstr "Crea" + +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 +#: plugins/nsfw/init.php:100 #, fuzzy -msgid "Configuration saved" +msgid "Configuration saved." msgstr "S'ha desat la configuració" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "" - -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" - -#: plugins/import_export/init.php:65 +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 #, fuzzy -msgid "Export my data" -msgstr "Exporta en format OPML" +msgid "Edit article note" +msgstr "Edita les etiquetes" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importeu" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Articles marcats" -#: plugins/import_export/init.php:225 +#: plugins/auth_internal/init.php:65 #, fuzzy -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer d'esquema necessari, es necessita la versió:" +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "S'ha modificat la contrasenya." -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "Edita les etiquetes" -msgstr[1] "Edita les etiquetes" +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Desplaça el contingut de l'article" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "Ja s'ha importat" -msgstr[1] "Ja s'ha importat" +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "No heu seleccionat cap canal." -msgstr[1] "No heu seleccionat cap canal." +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 +#: plugins/af_readability/init.php:99 #, fuzzy -msgid "Prepare data" -msgstr "Desa" +msgid "Readability" +msgstr "Comprova la disponibilitat" -#: plugins/import_export/init.php:454 +#: plugins/af_readability/init.php:110 #, fuzzy -msgid "No file uploaded." -msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar." +msgid "Inline article content" +msgstr "Desplaça el contingut de l'article" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Articles marcats" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 #, fuzzy -msgid "Configuration saved." +msgid "Configuration saved" msgstr "S'ha desat la configuració" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2774,142 +2793,149 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Desplaça el contingut de l'article" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Comprova la disponibilitat" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Desplaça el contingut de l'article" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 +#: plugins/import_export/init.php:65 #, fuzzy -msgid "Edit article note" -msgstr "Edita les etiquetes" +msgid "Export my data" +msgstr "Exporta en format OPML" -#: plugins/instances/init.php:141 +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importeu" + +#: plugins/import_export/init.php:225 #, fuzzy -msgid "Linked" -msgstr "Enllaç" +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer d'esquema necessari, es necessita la versió:" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -#, fuzzy -msgid "Access key:" -msgstr "Nivell d'accés:" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "Edita les etiquetes" +msgstr[1] "Edita les etiquetes" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -#, fuzzy -msgid "Access key" -msgstr "Nivell d'accés" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "Ja s'ha importat" +msgstr[1] "Ja s'ha importat" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "No heu seleccionat cap canal." +msgstr[1] "No heu seleccionat cap canal." + +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 +#: plugins/import_export/init.php:411 #, fuzzy -msgid "Generate new key" -msgstr "Canals generats" +msgid "Prepare data" +msgstr "Desa" -#: plugins/instances/init.php:292 +#: plugins/import_export/init.php:454 #, fuzzy -msgid "Link instance" -msgstr "Edita les etiquetes" +msgid "No file uploaded." +msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 +msgid "[Forwarded]" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:316 +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 #, fuzzy -msgid "Stored feeds" -msgstr "Més canals" +msgid "Multiple articles" +msgstr "Tots els articles" -#: plugins/instances/init.php:433 +#: plugins/mail/init.php:140 #, fuzzy -msgid "Create link" -msgstr "Crea" +msgid "To:" +msgstr "Dalt" -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:155 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Selecciona:" -#: plugins/share/init.php:42 +#: plugins/mail/init.php:171 #, fuzzy -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Articles mémorisés" +msgid "Send e-mail" +msgstr "Canvieu l'adreça electrònica" -#: plugins/share/init.php:75 +#: plugins/close_button/init.php:22 #, fuzzy -msgid "Share by URL" -msgstr "Marca l'article" +msgid "Close article" +msgstr "Buida els articles" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:115 -#, fuzzy -msgid "Unshare article" -msgstr "Treu la marca de l'article" - -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 -#: plugins/mail/init.php:118 -msgid "[Forwarded]" +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 #, fuzzy -msgid "Multiple articles" -msgstr "Tots els articles" +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" @@ -2929,50 +2955,28 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Tanca la finestra" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:140 -#, fuzzy -msgid "To:" -msgstr "Dalt" - -#: plugins/mail/init.php:155 -#, fuzzy -msgid "Subject:" -msgstr "Selecciona:" - -#: plugins/mail/init.php:171 +#: plugins/share/init.php:42 #, fuzzy -msgid "Send e-mail" -msgstr "Canvieu l'adreça electrònica" +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Articles mémorisés" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#: plugins/share/init.php:75 #, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "S'ha modificat la contrasenya." +msgid "Share by URL" +msgstr "Marca l'article" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 +#: plugins/share/init.php:115 #, fuzzy -msgid "Close article" -msgstr "Buida els articles" +msgid "Unshare article" +msgstr "Treu la marca de l'article" #: js/PrefFeedTree.js:48 #, fuzzy @@ -3039,7 +3043,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Subscriviu-vos al canal" #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?" @@ -3284,182 +3288,155 @@ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "S'estan marcant tots els canals com a llegits..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles" -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Articles marcats" msgstr[1] "Articles marcats" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Edita les etiquetes" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article" -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +#, fuzzy +msgid "Display article URL" +msgstr "afficher les étiquettes" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Assigna-li l'etiqueta" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolÃ." -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marca el canal com a llegit" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Tots els articles" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -#, fuzzy -msgid "Export Data" -msgstr "Exporta en format OPML" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -#, fuzzy -msgid "Data Import" -msgstr "Importeu" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -#, fuzzy -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Buida els articles" - -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article" - #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -3491,20 +3468,61 @@ msgstr "No heu seleccionat cap filtre." msgid "Please select only one instance." msgstr "Si us plau, seleccioneu només un filtre." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Buida els articles" + +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +#, fuzzy +msgid "Export Data" +msgstr "Exporta en format OPML" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +#, fuzzy +msgid "Data Import" +msgstr "Importeu" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +#, fuzzy +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +#, fuzzy +msgid "Forward article by email" +msgstr "Marca l'article" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 +#: plugins/mail/mail.js:38 #, fuzzy -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "S'està netejant el canal..." +msgid "Your message has been sent." +msgstr "S'ha modificat la contrasenya." -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article" + #: plugins/share/share.js:10 #, fuzzy msgid "Share article by URL" @@ -3530,45 +3548,36 @@ msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" msgid "Trying to unshare..." msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -#, fuzzy -msgid "Forward article by email" -msgstr "Marca l'article" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:38 +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 #, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "S'ha modificat la contrasenya." +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "S'està netejant el canal..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" @@ -3795,69 +3804,72 @@ msgstr "Canals generats" msgid "Label Editor" msgstr "Éditeur d'intitulé" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Feu clic per editar" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 #, fuzzy msgid "Cancel search" msgstr "Cancel·la" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Treu la marca de l'article" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Marca l'article" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Deixa de publicar l'article" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Publica l'article" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "No hi ha cap article seleccionat." msgstr[1] "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "No s'han trobat articles per a marcar." -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" -#: js/viewfeed.js:1987 #, fuzzy -msgid "Display article URL" -msgstr "afficher les étiquettes" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Publica l'article" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo index a8d0a0cd0ea3a8dc5f3d4dec0f68a1958dcd8478..8f5f1df07fd21e075485cbbf44f681a70067a5b2 100644 Binary files a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index c5c2f420f7423ef8d60aadc3c38e3857531c3b16..6e4a0e8aec844f5f2fce920afb7106e9b7003e0a 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-09 08:13+0100\n" "Last-Translator: Trottel <trottel09@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Uživatel nebyl nalezen" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -184,10 +184,11 @@ msgstr "Uživatel nebyl nalezen" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -196,8 +197,8 @@ msgstr "Uživatel nebyl nalezen" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "NaÄÃtánÃ, Äekejte..." @@ -218,13 +219,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "VÅ¡echny Älánky" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "OznaÄeno hvÄ›zdiÄkou" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publikováno" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Název" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -305,7 +306,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Akce kanálů:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru kanálu..." @@ -337,7 +338,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Ostatnà akce:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "PÅ™epnout Å¡irokoúhlý režim" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "PÅ™edvolby" @@ -384,13 +385,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Kanály" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtry" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Å tÃtky" @@ -420,13 +421,13 @@ msgstr "Registrace nových uživatelů jsou zakázány správcem." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "ZpÄ›t do Tiny Tiny RSS" @@ -443,12 +444,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Zkontrolovat dostupnost" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Kolik je dva plus dva:" @@ -481,12 +482,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript aktualizace dat Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez zaÅ™azenÃ" @@ -502,44 +503,44 @@ msgstr[2] "%d archivovaných Älánků" msgid "No feeds found." msgstr "Nenalezeny žádné kanály." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "SpeciálnÃ" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "VÅ¡echny kanály" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "ÄŒlánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Publikované Älánky" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Nové Älánky" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "VÅ¡echny Älánky" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Archivované Älánky" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Nedávno pÅ™eÄtené" @@ -588,17 +589,17 @@ msgid "Article" msgstr "ÄŒlánek" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "PÅ™epnout oznaÄeno hvÄ›zdiÄkou" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "PÅ™epnout publikováno" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "PÅ™epnout nepÅ™eÄteno" @@ -607,258 +608,250 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Upravit znaÄky" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "ZruÅ¡it vybrané" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "ZruÅ¡it pÅ™eÄtené" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "OtevÅ™Ãt v novém oknÄ›" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "OznaÄit pod jako pÅ™eÄtené" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "OznaÄit nad jako pÅ™eÄtené" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Posunout dolů" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Posunout nahoru" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Vybrat Älánek pod kurzorem" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Odeslat Älánek e-mailem" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "ZavÅ™Ãt nebo sbalit Älánek" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "PÅ™epnout rozbalenà Älánku (kombinovaný režim)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "PÅ™epnout vložen originál" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "VýbÄ›r Älánků" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Vybrat vÅ¡echny Älánky" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Vybrat nepÅ™eÄtené" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Vybrat oznaÄené hvÄ›zdiÄkou" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Vybrat publikované" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Invertovat výbÄ›r" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "ZruÅ¡it výbÄ›r vÅ¡eho" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Kanál" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Obnovit aktuálnà kanál" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Zobrazit nebo skrýt pÅ™eÄtené kanály" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru kanálu" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Upravit kanál" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Obrácené poÅ™adà nadpisů" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Ladit aktualizaci kanálů" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Ladit aktualizaci kanálů" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "OznaÄit vÅ¡echny kanály jako pÅ™eÄtené" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Rozbalit nebo sbalit aktuálnà kategorii" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "PÅ™epnout kombinovaný režim" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "PÅ™epnout automatické rozbalenà v kombinovaném režimu" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "PÅ™ejÃt na" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Nové" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Seznam znaÄek" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "OstatnÃ" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "VytvoÅ™it Å¡tÃtek" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "VytvoÅ™it filtr" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Rozbalit nebo sbalit postrannà panel" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Zobrazit dialogové okno nápovÄ›dy" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Výsledky hledánÃ: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "komentář" msgstr[1] "komentáře" msgstr[2] "komentáře" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "komentáře" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "žádné znaÄky" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Upravit znaÄky pro tento Älánek" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "PůvodnÄ› z:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL kanálu" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "ZavÅ™Ãt toto okno" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(upravit poznámku)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "neznámý typ" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "PÅ™Ãlohy" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "PÅ™ihlášenÃ:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -871,9 +864,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Výchozà profil" @@ -890,7 +883,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Zapamatovat si mÄ›" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "PÅ™ihlásit se" @@ -910,746 +903,539 @@ msgstr "NepodaÅ™ilo se ověřit relaci (zmÄ›nilo se heslo)" msgid "Article not found." msgstr "ÄŒlánek nenalezen." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "ZnaÄky pro tento Älánek (oddÄ›lené Äárkami):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "ZruÅ¡it" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Zobrazit jako kanál RSS" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Nástroj OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Zobrazit jako RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importovánà OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "ZpÄ›t do pÅ™edvoleb" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Naposledy aktualizováno: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "PÅ™idávánà kanálu: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "VÅ¡e" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplicitnà kanál: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Invertovat" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "PÅ™idávánà štÃtku %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Žádný" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplicitnà štÃtek: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "VÃce..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Nastavenà klÃÄe pÅ™edvoleb %s na %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "PÅ™epÃnaÄ výbÄ›ru:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "PÅ™idávánà filtru..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "VýbÄ›r:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Zpracovávánà kategorie: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Nastavit hodnocenÃ" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Nahrávánà selhalo s kódem chyby %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Archivovat" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Nelze pÅ™esunout nahraný soubor." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "ZpÄ›t" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Chyba: nahrajte soubor OPML." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Odstranit" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Chyba: nelze nalézt pÅ™esunutý soubor OPML." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "PÅ™eposlat e-mailem" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Chyba pÅ™i zpracovánà dokumentu." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Kanál:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Dalšà tipy k použÃvánà rozhranà jsou dostupné ve wiki Tiny Tiny RSS." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Kanál nenalezen." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Klávesové zkratky" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Nikdy" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importováno v %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "oznaÄit kanál jako pÅ™eÄtený" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Sbalit Älánek" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nenalezeny žádné nepÅ™eÄtené Älánky k zobrazenÃ." +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Nenalezeny žádné aktualizované Älánky k zobrazenÃ." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Téma nápovÄ›dy nenalezeno." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nenalezeny žádné Älánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou k zobrazenÃ." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Pokud jste importovali Å¡tÃtky a/nebo filtry, budete možná muset znovu naÄÃst pÅ™edvolby pro zobrazenà nových dat." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k zobrazenÃ. Můžete pÅ™iÅ™adit Älánky ke Å¡tÃtkům ruÄnÄ› z kontextové nabÃdky v hlaviÄce Älánku (použije se pro vÅ¡echny vybrané Älánky) nebo použÃt filtr." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "VaÅ¡e veÅ™ejná URL OPML je:" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k zobrazenÃ." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generovat novou URL" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Démon aktualizacà je povolen v konfiguraci, ale proces typu démon nenà spuÅ¡tÄ›n, což zabraňuje aktualizaci vÅ¡ech kanálů. SpusÅ¥te proces typu démon, nebo kontaktujte vlastnÃka instance." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "NÄ›které kanály majà chyby aktualizace (kliknÄ›te pro podrobnosti)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Poslednà aktualizace:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Nenà vybrán žádný kanál." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Démonu aktualizacà trvá pÅ™ÃliÅ¡ dlouho provedenà aktualizace kanálu. To může znamenat problém, jako je zhroucenà nebo zablokovánÃ. Zkontrolujte proces typu démon nebo kontaktujte vlastnÃka instance." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Kanál nebo URL stránky" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Můžete zobrazit tento kanál jako RSS pomocà následujÃcà URL:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "UmÃstit do kategorie:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "SdÃlet s Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Dostupné kanály" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Název:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "OvěřenÃ" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "PÅ™ihlášenÃ" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Obsah:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Å tÃtky:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Tento kanál vyžaduje ověřenÃ." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "SdÃlený Älánek se objevà v kanálu Publikováno." -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "SdÃlet" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "VÃce kanálů" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "NepÅ™ihlášený" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Hledat" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "OblÃbené kanály" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Již odebÃráte <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Archiv kanálů" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "PÅ™ihlášen k odbÄ›ru <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "omezenÃ:" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Nelze se pÅ™ihlásit k odbÄ›ru <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Odebrat" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Nenalezeny žádné kanály v <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Hledat" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Nalezeno vÃce URL kanálů." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Nelze se pÅ™ihlásit k odbÄ›ru <b>%s</b>.<br>Nelze stáhnout URL kanálu." -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Syntaxe hledánÃ" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru vybraného kanálu" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Obecné" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Upravit volby odebÃránÃ" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "RozhranÃ" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Obnovenà hesla" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "PokroÄilé" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Budete muset zadat platný název a e-mailovou adresu úÄtu. Odkaz na obnovenà hesla bude zaslán na vaÅ¡i e-mailovou adresu." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Výtah" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Obnovit heslo" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Povolit duplicitnà Älánky" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "NÄ›které z požadovaných parametrů formuláře chybà nebo jsou nesprávné." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Zakázané znaÄky" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "JÃt zpÄ›t" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "PÅ™i automatické detekci znaÄek v ÄláncÃch nebudou použity tyto znaÄky (seznam oddÄ›lený Äárkami)." +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Vyžadováno obnovenà hesla" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Automaticky oznaÄit Älánky jako pÅ™eÄtené" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Bohužel, kombinace pÅ™ihlaÅ¡ovacÃho jména a e-mailu nebyla nalezena." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Tato volba umožňuje automatické oznaÄovánà Älánků jako pÅ™eÄtených pÅ™i posouvánà seznamem Älánků." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Nemáte dostateÄnou úroveň pÅ™Ãstupu pro spuÅ¡tÄ›nà tohoto skriptu." -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Automaticky rozbalovat Älánky v kombinovaném režimu" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "AktualizaÄnà nástroj databáze" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinované zobrazenà kanálu" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Provést aktualizace" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Zobrazit rozbalený seznam Älánků kanálu namÃsto oddÄ›leného zobrazenà nadpisů a obsahů Älánku" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Titulek" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Potvrdit oznaÄenà kanálu jako pÅ™eÄteného" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Barvy" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "PoÄet najednou zobrazovaných Älánků" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "PopÅ™edÃ:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Výchozà interval aktualizace kanálů" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "PozadÃ:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Nejkratšà interval kontroly aktualizacà kanálu bez ohledu na metodu aktualizace" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "VytvoÅ™en Å¡tÃtek <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "OznaÄit Älánky v e-mailovém výtahu jako pÅ™eÄtené" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Povolit e-mailový výtah" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Tato volba umožňuje odesÃlánà dennÃch výtahů nových (a nepÅ™eÄtených) nadpisů na vaÅ¡i nastavenou e-mailovou adresu" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Pokusit se odeslat výtahy kolem zadaného Äasu" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "PoužÃvá Äasové pásmo UTC" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Povolit pÅ™Ãstup pomocà API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Povolit externÃm klientům pÅ™istupovat k tomuto úÄtu pomocà API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Povolit kategorie kanálů" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "SeÅ™adit kanály podle poÄtu nepÅ™eÄtených Älánků" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Maximálnà stářà nových Älánků (v hodinách)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Skrýt kanály bez nepÅ™eÄtených Älánků" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Zobrazit speciálnà kanály pÅ™i skrývánà pÅ™eÄtených kanálů" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Dlouhý formát data" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "Použitá syntaxe je shodná s funkcà PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "PÅ™i zjiÅ¡tÄ›nà nového stavu zobrazit dalšà kanál" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Automaticky otevÅ™Ãt dalšà kanál s nepÅ™eÄtenými Älánky po oznaÄenà nÄ›jakého jako pÅ™eÄteného" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "VyÄistit Älánky po tomto poÄtu dnů (0 - zakázat)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "VyÄistit nepÅ™eÄtené Älánky" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Obrácené poÅ™adà nadpisů (nejdÅ™Ãve nejstarÅ¡Ã)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Krátký formát data" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Zobrazit náhled obsahu v seznamu nadpisů" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "SeÅ™adit nadpisy podle data kanálu" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "PoužÃt pro seÅ™azenà nadpisů datum zadané kanálem namÃsto data mÃstnÃho importu." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "PÅ™ihlásit s certifikátem SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "KliknÄ›te pro registraci klientského certifikátu SSL s tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Nevkládat obrázky do Älánků" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Odstranit nebezpeÄné znaÄky z Älánků" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "PÅ™i Ätenà Älánků odstranit vÅ¡echny znaÄky HTML kromÄ› nejběžnÄ›jÅ¡Ãch." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "PÅ™izpůsobit Å¡ablonu stylů" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "PÅ™izpůsobit Å¡ablonu stylů CSS podle vaÅ¡ich pÅ™edstav" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "ÄŒasové pásmo" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Seskupovat nadpisy ve virtuálnÃch kanálech" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Speciálnà kanály, Å¡tÃtky a kategorie jsou seskupeny podle původnÃch kanálů" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Motiv" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Vybrat jeden z dostupných motivů CSS" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "Konfigurace byla uložena." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "VaÅ¡e osobnà údaje byly uloženy." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "VaÅ¡e pÅ™edvolby jsou nynà nastaveny na výchozà hodnoty." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Osobnà údaje / OvěřenÃ" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Osobnà údaje" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Celé jméno" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Úroveň pÅ™Ãstupu" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Uložit data" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "VaÅ¡e heslo má výchozà hodnotu, změňte ho." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "ZmÄ›na aktuálnÃho hesla zakáže jednorázové heslo." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Staré heslo" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Vybrat" -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nové heslo" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "VÅ¡e" -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Potvrdit heslo" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Žádný" -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "ZmÄ›nit heslo" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Odebrat" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Jednorázové heslo / OvěřenÃ" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Vymazat barvy" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Jednorázová hesla jsou nynà povolena. Zadejte své aktuálnà heslo pro zakázánÃ." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Nemáte dostateÄnou úroveň pÅ™Ãstupu pro otevÅ™enà této záložky." -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Zadejte své heslo" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Upravit pravidlo" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Zakázat jednorázové heslo" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "OvěřenÃ" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Pro použità budete potÅ™ebovat kompatibilnà nástroj ověřenÃ. ZmÄ›na hesla automaticky zakáže jednorázové heslo." +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Úroveň pÅ™Ãstupu: " -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Prohledat následujÃcà kód ověřovacà aplikacÃ:" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Volby" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Zadejte vygenerované jednorázové heslo" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Podrobnosti uživatele" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Povolit jednorázové heslo" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Uživatel nebyl nalezen" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Funkce PHP GD jsou požadovány pro podporu jednorázového hesla." +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registrován" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "NÄ›které pÅ™edvolby jsou dostupné pouze ve výchozÃm profilu." +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Naposledy pÅ™ihlášen" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "PÅ™izpůsobit" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "PoÄet odebÃraných kanálů" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registrovat" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "ÄŒlánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Vymazat" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "OdebÃrané kanály" -#: classes/pref/prefs.php:639 +#: classes/pref/users.php:232 #, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Aktuálnà Äas na serveru: %s (UTC)" - -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Uložit konfiguraci" - -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Uložit a opustit pÅ™edvolby" - -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Spravovat profily" - -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Obnovit na výchozà hodnoty" +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "PÅ™idán uživatel <b>%s</b> s heslem <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Moduly" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Nelze vytvoÅ™it uživatele <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Budete muset znovu naÄÃst Tiny Tiny RSS pro uplatnÄ›nà zmÄ›n v modulech." +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Uživatel <b>%s</b> již existuje." -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Stáhnout vÃce modulů na <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórech</a> nebo <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> tt-rss.org." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "ZmÄ›nÄ›no heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Systémové moduly" +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "OdesÃlánà nového hesla uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Modul" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Oznámenà o zmÄ›nÄ› hesla" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Popis" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Hledat" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Verze" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "VytvoÅ™it uživatele" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "vÃce informacÃ" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "PÅ™ihlášenÃ" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Vymazat data" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Úroveň pÅ™Ãstupu" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Uživatelské moduly" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Poslednà pÅ™ihlášenÃ" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Povolit vybrané moduly" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "KliknÄ›te pro úpravu" -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Nesprávné jednorázové heslo" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Nejsou definováni žádnà uživatelé." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Nesprávné heslo" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Nebyli nalezeni žádnà odpovÃdajÃcà uživatelé." -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Zde můžete pÅ™epsat barvy, pÃsma a rozvrženà aktuálnÄ› vybraného motivu vlastnÃm nastavenÃm CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Tento soubor</a> může být použit jako vodÃtko." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Protokol chyb" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Vybrat" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Obnovit" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "VytvoÅ™it profil" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Vymazat protokol" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(aktivnÃ)" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Odebrat vybrané profily" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Název souboru" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Aktivovat profil" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Zpráva" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1667,16 +1453,21 @@ msgstr[0] "(%d kanál)" msgstr[1] "(%d kanály)" msgstr[2] "(%d kanálů)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Obecné" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Název kanálu" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "UmÃstit do kategorie:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1694,16 +1485,18 @@ msgstr "Aktualizovat" msgid "Article purging:" msgstr "ÄŒiÅ¡tÄ›nà Älánků:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Rada:</b> pokud váš kanál vyžaduje ověřenÃ, musÃte zadat pÅ™ihlaÅ¡ovacà údaje, s výjimkou pro kanály Twitteru." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Volby" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1742,6 +1535,11 @@ msgstr "Ikona" msgid "Replace" msgstr "Nahradit" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Moduly" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Znovu se pÅ™ihlásit k odbÄ›ru pro aktualizace doruÄené bez vyžádánÃ" @@ -1769,7 +1567,7 @@ msgstr "Upravit vybrané kanály" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Obnovit poÅ™adà řazenÃ" @@ -1803,7 +1601,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Vymazat data kanálu" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "PÅ™ehodnotit Älánky" @@ -1867,6 +1665,12 @@ msgstr "Publikované a sdÃlené Älánky / Generované kanály" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Publikované Älánky jsou exportovány jako veÅ™ejný kanál RSS, který může odebÃrat kdokoliv, kdo zná nÞe zadanou URL." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Zobrazit jako RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Zobrazit URL" @@ -1901,647 +1705,782 @@ msgstr "Kanály k odebÃránÃ, jeden na řádek" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Kanály vyžadujà ověřenÃ." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Nové Älánky" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(inverznÃ)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s na %s v %s %s" +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s na %s v %s %s" + +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 +msgid "Match" +msgstr "OdpovÃdá" + +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 +msgid "Add" +msgstr "PÅ™idat" + +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Odstranit" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 +msgid "Apply actions" +msgstr "PoužÃt akce" + +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 +msgid "Enabled" +msgstr "Povoleno" + +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 +msgid "Match any rule" +msgstr "OdpovÃdá jakémukoliv pravidlu" + +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 +msgid "Inverse matching" +msgstr "Inverznà porovnánÃ" + +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "Kombinovat" + +#: classes/pref/filters.php:899 +msgid "Create" +msgstr "VytvoÅ™it" + +#: classes/pref/filters.php:954 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "Inverznà porovnánà regulárnÃho výrazu" + +#: classes/pref/filters.php:956 +msgid "on field" +msgstr "pole" + +#: classes/pref/filters.php:962 +#: js/PrefFilterTree.js:61 +msgid "in" +msgstr "v" + +#: classes/pref/filters.php:975 +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "Wiki: Filtry" + +#: classes/pref/filters.php:980 +msgid "Save rule" +msgstr "Uložit pravidlo" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#: js/functions.js:1012 +msgid "Add rule" +msgstr "PÅ™idat pravidlo" + +#: classes/pref/filters.php:1003 +msgid "Perform Action" +msgstr "Provést akci" + +#: classes/pref/filters.php:1054 +#, fuzzy +msgid "No actions available" +msgstr "Je dostupná nová verze!" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +msgid "Save action" +msgstr "Uložit akci" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#: js/functions.js:1038 +msgid "Add action" +msgstr "PÅ™idat akci" + +#: classes/pref/filters.php:1097 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Bez titulku]" + +#: classes/pref/filters.php:1099 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d pravidlo)" +msgstr[1] "%s (%d pravidla)" +msgstr[2] "%s (%d pravidel)" + +#: classes/pref/filters.php:1114 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "OdpovÃdá jakémukoliv pravidlu" + +#: classes/pref/filters.php:1117 +#, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+ %d akce)" +msgstr[1] "%s (+ %d akce)" +msgstr[2] "%s (+ %d akcÃ)" + +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "RozhranÃ" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "PokroÄilé" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Výtah" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Povolit duplicitnà Älánky" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Zakázané znaÄky" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "PÅ™i automatické detekci znaÄek v ÄláncÃch nebudou použity tyto znaÄky (seznam oddÄ›lený Äárkami)." + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Automaticky oznaÄit Älánky jako pÅ™eÄtené" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Tato volba umožňuje automatické oznaÄovánà Älánků jako pÅ™eÄtených pÅ™i posouvánà seznamem Älánků." + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Automaticky rozbalovat Älánky v kombinovaném režimu" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Kombinované zobrazenà kanálu" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Zobrazit rozbalený seznam Älánků kanálu namÃsto oddÄ›leného zobrazenà nadpisů a obsahů Älánku" + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Potvrdit oznaÄenà kanálu jako pÅ™eÄteného" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "PoÄet najednou zobrazovaných Älánků" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Titulek" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Výchozà interval aktualizace kanálů" -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 -msgid "Match" -msgstr "OdpovÃdá" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Nejkratšà interval kontroly aktualizacà kanálu bez ohledu na metodu aktualizace" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 -msgid "Add" -msgstr "PÅ™idat" +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "OznaÄit Älánky v e-mailovém výtahu jako pÅ™eÄtené" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 -msgid "Apply actions" -msgstr "PoužÃt akce" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Povolit e-mailový výtah" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 -msgid "Enabled" -msgstr "Povoleno" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Tato volba umožňuje odesÃlánà dennÃch výtahů nových (a nepÅ™eÄtených) nadpisů na vaÅ¡i nastavenou e-mailovou adresu" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 -msgid "Match any rule" -msgstr "OdpovÃdá jakémukoliv pravidlu" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Pokusit se odeslat výtahy kolem zadaného Äasu" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 -msgid "Inverse matching" -msgstr "Inverznà porovnánÃ" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "PoužÃvá Äasové pásmo UTC" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Povolit pÅ™Ãstup pomocà API" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "Kombinovat" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Povolit externÃm klientům pÅ™istupovat k tomuto úÄtu pomocà API" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Upravit" +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Povolit kategorie kanálů" -#: classes/pref/filters.php:898 -msgid "Create" -msgstr "VytvoÅ™it" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "SeÅ™adit kanály podle poÄtu nepÅ™eÄtených Älánků" -#: classes/pref/filters.php:953 -msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "Inverznà porovnánà regulárnÃho výrazu" +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Maximálnà stářà nových Älánků (v hodinách)" -#: classes/pref/filters.php:955 -msgid "on field" -msgstr "pole" +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Skrýt kanály bez nepÅ™eÄtených Älánků" -#: classes/pref/filters.php:961 -#: js/PrefFilterTree.js:61 -msgid "in" -msgstr "v" +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Zobrazit speciálnà kanály pÅ™i skrývánà pÅ™eÄtených kanálů" -#: classes/pref/filters.php:974 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Wiki: Filtry" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Dlouhý formát data" -#: classes/pref/filters.php:979 -msgid "Save rule" -msgstr "Uložit pravidlo" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "Použitá syntaxe je shodná s funkcà PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." -#: classes/pref/filters.php:979 -#: js/functions.js:1012 -msgid "Add rule" -msgstr "PÅ™idat pravidlo" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "PÅ™i zjiÅ¡tÄ›nà nového stavu zobrazit dalšà kanál" -#: classes/pref/filters.php:1002 -msgid "Perform Action" -msgstr "Provést akci" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Automaticky otevÅ™Ãt dalšà kanál s nepÅ™eÄtenými Älánky po oznaÄenà nÄ›jakého jako pÅ™eÄteného" -#: classes/pref/filters.php:1053 -#, fuzzy -msgid "No actions available" -msgstr "Je dostupná nová verze!" +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "VyÄistit Älánky po tomto poÄtu dnů (0 - zakázat)" -#: classes/pref/filters.php:1072 -msgid "Save action" -msgstr "Uložit akci" +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "VyÄistit nepÅ™eÄtené Älánky" -#: classes/pref/filters.php:1072 -#: js/functions.js:1038 -msgid "Add action" -msgstr "PÅ™idat akci" +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Obrácené poÅ™adà nadpisů (nejdÅ™Ãve nejstarÅ¡Ã)" -#: classes/pref/filters.php:1096 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Bez titulku]" +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Krátký formát data" -#: classes/pref/filters.php:1098 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d pravidlo)" -msgstr[1] "%s (%d pravidla)" -msgstr[2] "%s (%d pravidel)" +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Zobrazit náhled obsahu v seznamu nadpisů" -#: classes/pref/filters.php:1113 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "OdpovÃdá jakémukoliv pravidlu" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "SeÅ™adit nadpisy podle data kanálu" -#: classes/pref/filters.php:1116 -#, php-format -msgid "%s (+%d action)" -msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+ %d akce)" -msgstr[1] "%s (+ %d akce)" -msgstr[2] "%s (+ %d akcÃ)" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "PoužÃt pro seÅ™azenà nadpisů datum zadané kanálem namÃsto data mÃstnÃho importu." -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Nemáte dostateÄnou úroveň pÅ™Ãstupu pro otevÅ™enà této záložky." +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "PÅ™ihlásit s certifikátem SSL" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Upravit pravidlo" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "KliknÄ›te pro registraci klientského certifikátu SSL s tt-rss" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Úroveň pÅ™Ãstupu: " +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Nevkládat obrázky do Älánků" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Podrobnosti uživatele" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Odstranit nebezpeÄné znaÄky z Älánků" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Uživatel nebyl nalezen" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "PÅ™i Ätenà Älánků odstranit vÅ¡echny znaÄky HTML kromÄ› nejběžnÄ›jÅ¡Ãch." -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registrován" +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "PÅ™izpůsobit Å¡ablonu stylů" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Naposledy pÅ™ihlášen" +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "PÅ™izpůsobit Å¡ablonu stylů CSS podle vaÅ¡ich pÅ™edstav" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "PoÄet odebÃraných kanálů" +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "ÄŒasové pásmo" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "ÄŒlánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Seskupovat nadpisy ve virtuálnÃch kanálech" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "OdebÃrané kanály" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Speciálnà kanály, Å¡tÃtky a kategorie jsou seskupeny podle původnÃch kanálů" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "PÅ™idán uživatel <b>%s</b> s heslem <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Nelze vytvoÅ™it uživatele <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Motiv" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Uživatel <b>%s</b> již existuje." +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Vybrat jeden z dostupných motivů CSS" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "ZmÄ›nÄ›no heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Konfigurace byla uložena." -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "OdesÃlánà nového hesla uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "VaÅ¡e osobnà údaje byly uloženy." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Oznámenà o zmÄ›nÄ› hesla" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "VaÅ¡e pÅ™edvolby jsou nynà nastaveny na výchozà hodnoty." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "VytvoÅ™it uživatele" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Osobnà údaje / OvěřenÃ" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Obnovit heslo" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Osobnà údaje" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Úroveň pÅ™Ãstupu" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Celé jméno" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Poslednà pÅ™ihlášenÃ" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "KliknÄ›te pro úpravu" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Úroveň pÅ™Ãstupu" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Nejsou definováni žádnà uživatelé." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Uložit data" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Nebyli nalezeni žádnà odpovÃdajÃcà uživatelé." +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "VaÅ¡e heslo má výchozà hodnotu, změňte ho." -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Barvy" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "ZmÄ›na aktuálnÃho hesla zakáže jednorázové heslo." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "PopÅ™edÃ:" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Staré heslo" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "PozadÃ:" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nové heslo" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "VytvoÅ™en Å¡tÃtek <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Potvrdit heslo" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Vymazat barvy" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "ZmÄ›nit heslo" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Protokol chyb" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Jednorázové heslo / OvěřenÃ" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Obnovit" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Jednorázová hesla jsou nynà povolena. Zadejte své aktuálnà heslo pro zakázánÃ." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Vymazat protokol" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Zadejte své heslo" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Zakázat jednorázové heslo" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Název souboru" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Pro použità budete potÅ™ebovat kompatibilnà nástroj ověřenÃ. ZmÄ›na hesla automaticky zakáže jednorázové heslo." -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Zpráva" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Prohledat následujÃcà kód ověřovacà aplikacÃ:" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Zadejte vygenerované jednorázové heslo" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Pokud jste importovali Å¡tÃtky a/nebo filtry, budete možná muset znovu naÄÃst pÅ™edvolby pro zobrazenà nových dat." +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Povolit jednorázové heslo" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "VaÅ¡e veÅ™ejná URL OPML je:" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Funkce PHP GD jsou požadovány pro podporu jednorázového hesla." -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generovat novou URL" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "NÄ›které pÅ™edvolby jsou dostupné pouze ve výchozÃm profilu." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Démon aktualizacà je povolen v konfiguraci, ale proces typu démon nenà spuÅ¡tÄ›n, což zabraňuje aktualizaci vÅ¡ech kanálů. SpusÅ¥te proces typu démon, nebo kontaktujte vlastnÃka instance." +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "PÅ™izpůsobit" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Poslednà aktualizace:" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registrovat" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Démonu aktualizacà trvá pÅ™ÃliÅ¡ dlouho provedenà aktualizace kanálu. To může znamenat problém, jako je zhroucenà nebo zablokovánÃ. Zkontrolujte proces typu démon nebo kontaktujte vlastnÃka instance." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Vymazat" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Můžete zobrazit tento kanál jako RSS pomocà následujÃcà URL:" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Aktuálnà Äas na serveru: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Nástroj OPML" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Uložit konfiguraci" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importovánà OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Uložit a opustit pÅ™edvolby" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "ZpÄ›t do pÅ™edvoleb" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Spravovat profily" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "PÅ™idávánà kanálu: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Obnovit na výchozà hodnoty" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplicitnà kanál: %s" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Budete muset znovu naÄÃst Tiny Tiny RSS pro uplatnÄ›nà zmÄ›n v modulech." -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "PÅ™idávánà štÃtku %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Stáhnout vÃce modulů na <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórech</a> nebo <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> tt-rss.org." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplicitnà štÃtek: %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Systémové moduly" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Nastavenà klÃÄe pÅ™edvoleb %s na %s" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Modul" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "PÅ™idávánà filtru..." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Popis" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Zpracovávánà kategorie: %s" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Verze" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Nahrávánà selhalo s kódem chyby %d" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Nelze pÅ™esunout nahraný soubor." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "vÃce informacÃ" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Chyba: nahrajte soubor OPML." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Vymazat data" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Chyba: nelze nalézt pÅ™esunutý soubor OPML." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Uživatelské moduly" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Chyba pÅ™i zpracovánà dokumentu." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Povolit vybrané moduly" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "SdÃlet s Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Nesprávné jednorázové heslo" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Název:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Nesprávné heslo" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Obsah:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Zde můžete pÅ™epsat barvy, pÃsma a rozvrženà aktuálnÄ› vybraného motivu vlastnÃm nastavenÃm CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Tento soubor</a> může být použit jako vodÃtko." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Å tÃtky:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "VytvoÅ™it profil" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "SdÃlený Älánek se objevà v kanálu Publikováno." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(aktivnÃ)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "SdÃlet" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Odebrat vybrané profily" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "NepÅ™ihlášený" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Aktivovat profil" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Zobrazit jako kanál RSS" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Již odebÃráte <b>%s</b>." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Naposledy aktualizováno: %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "PÅ™ihlášen k odbÄ›ru <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Invertovat" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Nelze se pÅ™ihlásit k odbÄ›ru <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "VÃce..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Nenalezeny žádné kanály v <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "PÅ™epÃnaÄ výbÄ›ru:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Nalezeno vÃce URL kanálů." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "VýbÄ›r:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Nelze se pÅ™ihlásit k odbÄ›ru <b>%s</b>.<br>Nelze stáhnout URL kanálu." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Nastavit hodnocenÃ" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru vybraného kanálu" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Archivovat" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Upravit volby odebÃránÃ" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "ZpÄ›t" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Obnovenà hesla" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "PÅ™eposlat e-mailem" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Budete muset zadat platný název a e-mailovou adresu úÄtu. Odkaz na obnovenà hesla bude zaslán na vaÅ¡i e-mailovou adresu." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Kanál:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "NÄ›které z požadovaných parametrů formuláře chybà nebo jsou nesprávné." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Kanál nenalezen." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "JÃt zpÄ›t" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Nikdy" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Vyžadováno obnovenà hesla" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importováno v %s" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Bohužel, kombinace pÅ™ihlaÅ¡ovacÃho jména a e-mailu nebyla nalezena." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "oznaÄit kanál jako pÅ™eÄtený" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Nemáte dostateÄnou úroveň pÅ™Ãstupu pro spuÅ¡tÄ›nà tohoto skriptu." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Sbalit Älánek" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "AktualizaÄnà nástroj databáze" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nenalezeny žádné nepÅ™eÄtené Älánky k zobrazenÃ." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Provést aktualizace" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Nenalezeny žádné aktualizované Älánky k zobrazenÃ." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Dalšà tipy k použÃvánà rozhranà jsou dostupné ve wiki Tiny Tiny RSS." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nenalezeny žádné Älánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou k zobrazenÃ." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Klávesové zkratky" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k zobrazenÃ. Můžete pÅ™iÅ™adit Älánky ke Å¡tÃtkům ruÄnÄ› z kontextové nabÃdky v hlaviÄce Älánku (použije se pro vÅ¡echny vybrané Älánky) nebo použÃt filtr." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k zobrazenÃ." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Téma nápovÄ›dy nenalezeno." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "NÄ›které kanály majà chyby aktualizace (kliknÄ›te pro podrobnosti)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Záložkové aplety" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Nenà vybrán žádný kanál." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "PÅ™etáhnÄ›te nÞe uvedený odkaz na panel nástrojů prohlÞeÄe, otevÅ™ete v prohlÞeÄi kanál, o který máte zájem, a kliknÄ›te na odkaz pro pÅ™ihlášenà k jeho odbÄ›ru." +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Kanál nebo URL stránky" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru %s v Tiny Tiny RSS?" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Dostupné kanály" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru v Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Tento kanál vyžaduje ověřenÃ." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Použijte tento záložkový aplet pro publikovánà libovolných stránek pomocà Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "VÃce kanálů" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Kanály podporované af_comics" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "OblÃbené kanály" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Nynà jsou podporovány následujÃcà komiksy:" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Archiv kanálů" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "omezenÃ:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Hledat" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Konfigurace uložena." - -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Import a export" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Můžete exportovat a importovat své Älánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou a archivované Älánky pro uschovánÃ, nebo pÅ™i migraci mezi stejnými verzemi instancà tt-rss." +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Syntaxe hledánÃ" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Exportovat má data" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Propojeno" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importovat" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instance" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Nelze importovat: nesprávná verze schématu." +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "URL instance" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Nelze importovat: nerozpoznaný formát dokumentu." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "PÅ™Ãstupový klÃÄ:" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "DokonÄeno: " +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "PÅ™Ãstupový klÃÄ" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "zpracován %d Älánek, " -msgstr[1] "zpracovány %d Älánky, " -msgstr[2] "zpracováno %d Älánků, " +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "PoužÃt jeden pÅ™Ãstupový klÃÄ pro obÄ› propojené instance." -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importován, " -msgstr[1] "%d importovány, " -msgstr[2] "%d importováno, " +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Generovat nový klÃÄ" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "vytvoÅ™en %d kanál." -msgstr[1] "vytvoÅ™eny %d kanály." -msgstr[2] "vytvoÅ™eno %d kanálů." +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Propojit instanci" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Nelze naÄÃst dokument XML." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Můžete pÅ™ipojit dalšà instance Tiny Tiny RSS k této pro sdÃlenà oblÃbených kanálů. PÅ™ipojit k této instanci Tiny Tiny RSS pomocà této URL:" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "PÅ™ipravit data" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Naposledy pÅ™ipojen" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nebyl nahrán žádný soubor." +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Stav" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "SdÃlené Älánky" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Uložené kanály" + +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "VytvoÅ™it odkaz" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2560,6 +2499,81 @@ msgstr "ZnaÄky považované za neotvÃrat v práci (oddÄ›lené Äárkami)" msgid "Configuration saved." msgstr "Konfigurace uložena." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Upravit poznámku Älánku" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "SdÃlené Älánky" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Zadejte své jednorázové heslo:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Heslo bylo zmÄ›nÄ›no." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Staré heslo je nesprávné." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Upravit poznámku Älánku" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Zkontrolovat dostupnost" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Upravit poznámku Älánku" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Konfigurace uložena." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2598,131 +2612,143 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Povolit kategorie kanálů" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Upravit poznámku Älánku" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Zkontrolovat dostupnost" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Upravit poznámku Älánku" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Upravit poznámku Älánku" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Propojeno" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instance" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Kanály podporované af_comics" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "URL instance" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Nynà jsou podporovány následujÃcà komiksy:" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "PÅ™Ãstupový klÃÄ:" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Import a export" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "PÅ™Ãstupový klÃÄ" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Můžete exportovat a importovat své Älánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou a archivované Älánky pro uschovánÃ, nebo pÅ™i migraci mezi stejnými verzemi instancà tt-rss." -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "PoužÃt jeden pÅ™Ãstupový klÃÄ pro obÄ› propojené instance." +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Exportovat má data" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Generovat nový klÃÄ" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importovat" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Propojit instanci" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Nelze importovat: nesprávná verze schématu." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Můžete pÅ™ipojit dalšà instance Tiny Tiny RSS k této pro sdÃlenà oblÃbených kanálů. PÅ™ipojit k této instanci Tiny Tiny RSS pomocà této URL:" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Nelze importovat: nerozpoznaný formát dokumentu." -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Naposledy pÅ™ipojen" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "DokonÄeno: " -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Stav" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "zpracován %d Älánek, " +msgstr[1] "zpracovány %d Älánky, " +msgstr[2] "zpracováno %d Älánků, " -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Uložené kanály" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importován, " +msgstr[1] "%d importovány, " +msgstr[2] "%d importováno, " -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "VytvoÅ™it odkaz" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "vytvoÅ™en %d kanál." +msgstr[1] "vytvoÅ™eny %d kanály." +msgstr[2] "vytvoÅ™eno %d kanálů." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Zde můžete zakázat vÅ¡echny Älánky sdÃlené pomocà jedineÄných URL." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Nelze naÄÃst dokument XML." -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "ZruÅ¡it sdÃlenà vÅ¡ech Älánků" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "PÅ™ipravit data" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "SdÃlet pomocà URL" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nebyl nahrán žádný soubor." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Můžete sdÃlet tento Älánek pomocà následujÃcà jedineÄné URL:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "E-mailové adresy uloženy." -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "ZruÅ¡it sdÃlenà Älánku" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Modul odesÃlánà e-mailů" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "Zde můžete nastavit pÅ™eddefinované e-mailové adresy (Äárkami oddÄ›lený seznam):" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[PÅ™eposláno]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "VÃce Älánků" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "PÅ™edmÄ›t:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Odeslat e-mail" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "ZavÅ™Ãt Älánek" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Záložkové aplety" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "PÅ™etáhnÄ›te nÞe uvedený odkaz na panel nástrojů prohlÞeÄe, otevÅ™ete v prohlÞeÄi kanál, o který máte zájem, a kliknÄ›te na odkaz pro pÅ™ihlášenà k jeho odbÄ›ru." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru %s v Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru v Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Použijte tento záložkový aplet pro publikovánà libovolných stránek pomocà Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "KliknÄ›te na následujÃcà odkaz pro spuÅ¡tÄ›nà poÅ¡tovnÃho klienta:" @@ -2739,45 +2765,25 @@ msgstr "MÄ›li byste být schopni upravit zprávu pÅ™ed odeslánÃm ve vaÅ¡em po msgid "Close this dialog" msgstr "ZavÅ™Ãt tento dialog" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "E-mailové adresy uloženy." - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Modul odesÃlánà e-mailů" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "Zde můžete nastavit pÅ™eddefinované e-mailové adresy (Äárkami oddÄ›lený seznam):" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Do:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "PÅ™edmÄ›t:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Odeslat e-mail" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Zde můžete zakázat vÅ¡echny Älánky sdÃlené pomocà jedineÄných URL." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Zadejte své jednorázové heslo:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "ZruÅ¡it sdÃlenà vÅ¡ech Älánků" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Heslo bylo zmÄ›nÄ›no." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "SdÃlet pomocà URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Staré heslo je nesprávné." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Můžete sdÃlet tento Älánek pomocà následujÃcà jedineÄné URL:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "ZavÅ™Ãt Älánek" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "ZruÅ¡it sdÃlenà Älánku" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2838,7 +2844,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "OdbÄ›r obnoven." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Odhlásit odbÄ›r %s?" @@ -3068,58 +3074,58 @@ msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky jako pÅ™eÄtené?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "OznaÄovánà vÅ¡ech kanálů jako pÅ™eÄtených..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "NejdÅ™Ãve povolte modul odesÃlánà e-mailů." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Nemůžete upravit tento druh kanálu." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "NejdÅ™Ãve povolte modul embed_original." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Nemůžete pÅ™ehodnotit tento druh kanálu." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "NejdÅ™Ãve vyberte nÄ›jaký kanál." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "PÅ™ehodnotit Älánky v %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "PÅ™ehodnocovánà Älánků..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné Älánky." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" @@ -3127,7 +3133,7 @@ msgstr[0] "Odstranit %d vybraný Älánek v %s?" msgstr[1] "Odstranit %d vybrané Älánky v %s?" msgstr[2] "Odstranit %d vybraných Älánků v %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" @@ -3135,7 +3141,7 @@ msgstr[0] "Odstranit %d vybraný Älánek?" msgstr[1] "Odstranit %d vybrané Älánky?" msgstr[2] "Odstranit %d vybraných Älánků?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" @@ -3143,7 +3149,7 @@ msgstr[0] "Archivovat %d vybraný Älánek v %s?" msgstr[1] "Archivovat %d vybrané Älánky v %s?" msgstr[2] "Archivovat %d vybraných Älánků v %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" @@ -3151,11 +3157,11 @@ msgstr[0] "PÅ™esunout zpÄ›t %d archivovaný Älánek?" msgstr[1] "PÅ™esunout zpÄ›t %d archivované Älánky?" msgstr[2] "PÅ™esunout zpÄ›t %d archivovaných Älánků?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "VezmÄ›te na vÄ›domÃ, že Älánky neoznaÄené hvÄ›zdiÄkou mohou být pÅ™i dalšà aktualizaci kanálu vyÄiÅ¡tÄ›ny." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" @@ -3163,79 +3169,54 @@ msgstr[0] "OznaÄit %d vybraný Älánek v %s jako pÅ™eÄtený?" msgstr[1] "OznaÄit %d vybrané Älánky v %s jako pÅ™eÄtené?" msgstr[2] "OznaÄit %d vybraných Älánků v %s jako pÅ™eÄtené?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Upravit znaÄky Älánku" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Ukládánà znaÄek Älánku..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "OtevÅ™Ãt původnà Älánek" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Zobrazit URL Älánku" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "PÅ™iÅ™adit Å¡tÃtek" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Odebrat Å¡tÃtek" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Vybrat Älánky ve skupinÄ›" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "OznaÄit skupinu jako pÅ™eÄtenou" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "OznaÄit kanál jako pÅ™eÄtený" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Zadejte nové hodnocenà pro vybrané Älánky:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Zadejte nové hodnocenà pro tento Älánek:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL Älánku:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Exportovat data" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "DokonÄeno, exportován %d Älánek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data." -msgstr[1] "DokonÄeno, exportovány %d Älánky. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data." -msgstr[2] "DokonÄeno, exportováno %d Älánků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Import dat" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "NejdÅ™Ãve zvolte soubor." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Smazat Älánek" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Ukládánà poznámky Älánku..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Propojit instanci" @@ -3261,18 +3242,55 @@ msgstr "Nejsou vybrány žádné instance." msgid "Please select only one instance." msgstr "Vyberte pouze jednu instanci." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Zneplatnà vÅ¡echny dÅ™Ãve vygenerované URL sdÃlených Älánků. PokraÄovat?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Ukládánà poznámky Älánku..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Vymazávánà URL..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Smazat Älánek" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "SdÃlené URL vymazány." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Exportovat data" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "DokonÄeno, exportován %d Älánek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data." +msgstr[1] "DokonÄeno, exportovány %d Älánky. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data." +msgstr[2] "DokonÄeno, exportováno %d Älánků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Import dat" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "NejdÅ™Ãve zvolte soubor." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "PÅ™eposlat Älánek e-mailem" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "Chyba pÅ™i odesÃlánà e-mailu:" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "VaÅ¡e zpráva byla odeslána." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Bohužel, váš prohlÞeÄ nepodporuje vložené rámce v izolovaném prostoru." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "KliknÄ›te pro rozbalenà Älánku" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3294,41 +3312,33 @@ msgstr "Odebrat sdÃlenà pro tento Älánek?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Pokus o zruÅ¡enà sdÃlenÃ..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "PÅ™eposlat Älánek e-mailem" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "KliknÄ›te pro rozbalenà Älánku" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "Chyba pÅ™i odesÃlánà e-mailu:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Zneplatnà vÅ¡echny dÅ™Ãve vygenerované URL sdÃlených Älánků. PokraÄovat?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "VaÅ¡e zpráva byla odeslána." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Vymazávánà URL..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Bohužel, váš prohlÞeÄ nepodporuje vložené rámce v izolovaném prostoru." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "SdÃlené URL vymazány." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky v %s jako pÅ™eÄtené?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky staršà než 1 den v %s jako pÅ™eÄtené?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky staršà než 1 týden v %s jako pÅ™eÄtené?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky staršà než 2 týdny v %s jako pÅ™eÄtené?" @@ -3526,66 +3536,68 @@ msgstr "Generované URL vymazány." msgid "Label Editor" msgstr "Editor Å¡tÃtků" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Nemůžete odhlásit odbÄ›r kategorie." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "KliknÄ›te pro otevÅ™enà dalÅ¡Ãho nepÅ™eÄteného kanálu." -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "ZruÅ¡it hledánÃ" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k zobrazenÃ." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "ZruÅ¡it oznaÄenà Älánku hvÄ›zdiÄkou" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "OznaÄit Älánek hvÄ›zdiÄkou" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "ZruÅ¡it publikovánà Älánku" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Publikovat Älánek" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d vybraný Älánek" msgstr[1] "%d vybrané Älánky" msgstr[2] "%d vybraných Älánků" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Nenà vybrán žádný Älánek." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k oznaÄenÃ" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "OznaÄit %d Älánek jako pÅ™eÄtený?" msgstr[1] "OznaÄit %d Älánky jako pÅ™eÄtené?" msgstr[2] "OznaÄit %d Älánků jako pÅ™eÄtené?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Zobrazit URL Älánku" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "ZruÅ¡it vybrané" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "ZruÅ¡it pÅ™eÄtené" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "NepodaÅ™ilo se ověřit relaci (nesprávná adresa IP)" diff --git a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.mo index af64e6d426cf49148b9eaa806aec06939d889e45..b59d56f34f3b5c3b286e9b91659cc2f39fd7f5c0 100644 Binary files a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po index 4062debb7d3a1fdb44049b6c13a56f9d81be2a9f..b327db0bd38e21721805f44042506a8cf4133dad 100644 --- a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: da_DK\n" @@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Bruger ikke fundet" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -178,10 +178,11 @@ msgstr "Bruger ikke fundet" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -190,8 +191,8 @@ msgstr "Bruger ikke fundet" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Indlæser, vent venligst ..." @@ -212,13 +213,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Markeret" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Udgivet" @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Overskrift" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -299,7 +300,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Feed-handlinger:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonner pÃ¥ feedet ..." @@ -331,7 +332,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andre handlinger:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Skift til widescreen" @@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Præferencer" @@ -378,13 +379,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Feeds" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtre" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -414,13 +415,13 @@ msgstr "" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 #, fuzzy msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" @@ -438,12 +439,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Tjek tilgængelighed" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -476,12 +477,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategoriseret" @@ -496,44 +497,44 @@ msgstr[1] "Arkiverede artikler" msgid "No feeds found." msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Speciel" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Alle feeds" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Markerede artikler" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Udgivne artikler" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Nye artikler" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Arkiverede artikler" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Senest læst" @@ -582,17 +583,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikel" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Skift markeret" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Skift udgivne" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Skift ulæst" @@ -601,261 +602,253 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Rediger tags" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Afvis valgte" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Afvis læste" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Ã…bn i et nyt vindue" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Marker nedenstÃ¥ende som læst" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Marker ovenstÃ¥ende som læst" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Rul nedad" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Rul opad" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Vælg artikel under markør" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "E-mail-artikel" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Luk/skjul artikel" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Skift kombineret modus" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Skift integreret original" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Artikelvalg" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Vælg alle artikler" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Vælg ulæste" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Vælg markerede" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Vælg udgivne" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Inverter valg" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Fravælg alt" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Opdater aktuelt feed" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Vis/skjul læste feeds" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner pÃ¥ feedet" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Rediger feed" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Reverser overskrifter" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 #, fuzzy msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marker feed som læst" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Vis/skjul aktuel kategori" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Skift kombineret modus" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Skift kombineret modus" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "GÃ¥ til" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Ny" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag Cloud" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Opret etiket" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Opret filter" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Vis/skjul sidebjælke" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Vis hjælpedialog" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Søgeresultater: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "kommentarer" msgstr[1] "kommentarer" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "kommentarer" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "ingen tags" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Oprindeligt fra:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "Feedets webadresse" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Luk dette vindue" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(rediger note)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "ukendt type" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Vedhæftninger" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Logon:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" @@ -868,9 +861,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" @@ -887,7 +880,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Husk mig" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Log pÃ¥" @@ -907,755 +900,542 @@ msgstr "" msgid "Article not found." msgstr "Artikel ikke fundet" -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Vis som RSS-feed" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-hjælpeprogram" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Vis som RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importerer OPML ..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Vend tilbage til præferencer" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Sidste opdatering: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Tilføjer feed: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dupliker feed: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Inverter" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Tilføjer etiket: %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Ingen" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Dupliker etiket: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Mere ..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Valg af skift:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Tilføjer filter ..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Valg:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Behandler kategori: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Indstil resultat" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Arkiv" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "GÃ¥ tilbage" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Slet" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Videresend via e-mail" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fejl under dokumentparsing." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Feed:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed ikke fundet." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastaturgenveje" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Aldrig" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importeret pÃ¥ %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "marker feed som læst" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Skjul artikel" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Emne i hjælp ikke fundet." -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:48 +#, fuzzy +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Webadresse til offentlig OPML" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generer ny webadresse" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Sidste opdatering: %s" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Sidste opdatering:" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Der er ikke valgt noget feed." - -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Webadresse til feed eller webside" - -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Placer i kategori:" - -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Tilgængelige feeds" - -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Godkendelse" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Logon" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#, fuzzy +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Adgangskode" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Overskrift:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Dette feed kræver godkendelse." +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonner" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Indhold:" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Flere feeds" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Etiketter:" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Søg" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Populære feeds" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Del" -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Feed-arkiv" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Ikke logget pÃ¥" -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "grænse:" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode" -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" +#: classes/handler/public.php:678 +#, fuzzy, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Led efter" +#: classes/handler/public.php:681 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:684 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Søgesyntaks" - -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Grænseflade" +#: classes/handler/public.php:687 +#, fuzzy, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanceret" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Der er fundet flere webadresser til feed" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Digest" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Tillad duplikerede artikler" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Abonner pÃ¥ valgte feed" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Tags pÃ¥ forbudt liste" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Rediger abonnementsindstillinger" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Genoprettelse af adgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Nulstil adgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Visning af kombineret feed" - -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "GÃ¥ tilbage" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/handler/public.php:890 #, fuzzy -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "marker feed som læst" +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Opdateringsinterval for standardfeed" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:33 -#, fuzzy -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Inkluder i e-mail-digest" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Opdatering af database" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Aktiver e-mail-digest" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Udfør opdateringer" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Billedtekst" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Farver" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Bruger UTC-tidszone" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Forgrund:" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Aktiver API-adgang" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Aktiver feed-kategorier" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -#, fuzzy -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Tøm ulæste artikler" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -#, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Tøm ulæste artikler" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Langt datoformat" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -#, fuzzy -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Ã…bn næste feed" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Tøm ulæste artikler" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -#, fuzzy -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Reverser overskrifter" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Kort datoformat" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Baggrund:" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, fuzzy, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Opret etiket" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Vælg" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Inkorporer ikke billeder" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Gennemsigtige farver" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Tilpas designark" - -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/users.php:24 #, fuzzy -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Tilpas designark" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Tidszone" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Sprog" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "Konfigurationen blev gemt." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Personlige oplysninger / Godkendelse" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Personlige oplysninger" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Fulde navn" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Adgangsniveau" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Gem data" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Tidligere adgangskode" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Ny adgangskode" +msgid "Edit user" +msgstr "Rediger regel" -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Bekræft adgangskode" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Godkendelse" -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Skift adgangskode" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Adgangsniveau: " -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Engangsadgangskoder / Godkender" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Indstillinger" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Brugeroplysninger" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Indtast din adgangskode" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Bruger ikke fundet" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Deaktiver OTP" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registreret" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Sidst logget pÃ¥" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Antal abonnerede feeds" -#: classes/pref/prefs.php:403 +#: classes/pref/users.php:141 #, fuzzy -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Forkert engangsadgangskode" +msgid "Stored articles" +msgstr "Markerede artikler" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Aktiver OTP" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Abonnerede feeds" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Tilpas" - -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registrer" - -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Ryd" - -#: classes/pref/prefs.php:639 +#: classes/pref/users.php:243 #, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgid "User <b>%s</b> already exists." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Gem konfiguration" - -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Gem og luk præferencer" - -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Administrer profiler" - -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Nulstil til standardindstillinger" - -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Systemplugins" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Søg" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Opret bruger" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Version" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Forfatter" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Logon" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "flere oplysninger" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Adgangsniveau" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Ryd data" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Sidste logon" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Brugerplugins" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klik for at redigere" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Aktiver valgte plugins" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Der er ikke defineret nogen brugere." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Forkert engangsadgangskode" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Der er ikke fundet matchende brugere." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Forkert adgangskode" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fejllog" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Opdater" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Vælg" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Ryd log" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Opret profil" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(aktiv)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Filnavn" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Fjern valgte profiler" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Meddelelse" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Aktiver profil" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Dato" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1672,16 +1452,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Rediger feed" msgstr[1] "Rediger feed" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Feed-overskrift" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Placer i kategori:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1699,16 +1484,18 @@ msgstr "Opdater" msgid "Article purging:" msgstr "Artikeltømning:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Adgangskode" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Indstillinger" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1748,6 +1535,11 @@ msgstr "Ikon" msgid "Replace" msgstr "Erstat" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Forny abonnement pÃ¥ push-opdateringer" @@ -1775,7 +1567,7 @@ msgstr "Rediger valgte feeds" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Nulstil sorteringsrækkefølge" @@ -1809,7 +1601,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Ryd feed-data" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Nulstil artikler" @@ -1873,6 +1665,12 @@ msgstr "" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Vis som RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Vis webadresse" @@ -1907,662 +1705,881 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds kræver godkendelse." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonner" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Nye artikler" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(inverter)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Billedtekst" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Tilpasning" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Anvend handlinger" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Match enhver regel" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Inverter tilpasning" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Test" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Kombiner" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Opret" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Inverter tilpasning af normalt udtryk" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "pÃ¥ feltet" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "i" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki: Filtre" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Gem regel" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Tilføj regel" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Udfør handling" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Ny version til rÃ¥dighed!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Gem handling" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Tilføj handling" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Ingen billedtekst]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Tilføj regel" msgstr[1] "Tilføj regel" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Match enhver regel" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Tilføj handling" msgstr[1] "Tilføj handling" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Grænseflade" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Digest" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Tillad duplikerede artikler" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Tags pÃ¥ forbudt liste" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:24 +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Visning af kombineret feed" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:30 #, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Rediger regel" +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "marker feed som læst" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Opdateringsinterval for standardfeed" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +#, fuzzy +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Inkluder i e-mail-digest" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Aktiver e-mail-digest" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Bruger UTC-tidszone" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Aktiver API-adgang" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Aktiver feed-kategorier" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +#, fuzzy +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Tøm ulæste artikler" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Tøm ulæste artikler" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Langt datoformat" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +#, fuzzy +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Ã…bn næste feed" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Tøm ulæste artikler" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +#, fuzzy +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Reverser overskrifter" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Kort datoformat" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +#, fuzzy +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Inkorporer ikke billeder" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Tilpas designark" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#, fuzzy +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Tilpas designark" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Tidszone" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Sprog" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Konfigurationen blev gemt." + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Personlige oplysninger / Godkendelse" + +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Personlige oplysninger" + +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Fulde navn" + +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Adgangsniveau" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Adgangsniveau: " +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Gem data" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Brugeroplysninger" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Bruger ikke fundet" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registreret" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Tidligere adgangskode" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Sidst logget pÃ¥" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Ny adgangskode" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Antal abonnerede feeds" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Bekræft adgangskode" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Markerede artikler" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Skift adgangskode" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Abonnerede feeds" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Engangsadgangskoder / Godkender" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Indtast din adgangskode" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Deaktiver OTP" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" +#: classes/pref/prefs.php:403 +#, fuzzy +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Forkert engangsadgangskode" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Opret bruger" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Aktiver OTP" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Nulstil adgangskode" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Adgangsniveau" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Sidste logon" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Tilpas" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klik for at redigere" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registrer" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Der er ikke defineret nogen brugere." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Ryd" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Der er ikke fundet matchende brugere." +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Gem konfiguration" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Forgrund:" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Gem og luk præferencer" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Baggrund:" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Administrer profiler" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, fuzzy, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Opret etiket" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Nulstil til standardindstillinger" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Gennemsigtige farver" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fejllog" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Opdater" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Systemplugins" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Ryd log" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fejl" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Filnavn" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Version" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Meddelelse" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Forfatter" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Dato" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "flere oplysninger" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Ryd data" -#: classes/dlg.php:48 -#, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Webadresse til offentlig OPML" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Brugerplugins" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generer ny webadresse" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Aktiver valgte plugins" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Forkert engangsadgangskode" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Sidste opdatering:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Forkert adgangskode" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Opret profil" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-hjælpeprogram" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(aktiv)" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importerer OPML ..." +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Fjern valgte profiler" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Vend tilbage til præferencer" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Aktiver profil" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Tilføjer feed: %s" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Vis som RSS-feed" -#: classes/opml.php:282 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dupliker feed: %s" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Sidste opdatering: %s" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Tilføjer etiket: %s" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Inverter" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Dupliker etiket: %s" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Mere ..." -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Valg af skift:" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Tilføjer filter ..." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Valg:" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Behandler kategori: %s" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Indstil resultat" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Arkiv" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "GÃ¥ tilbage" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Videresend via e-mail" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Feed:" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fejl under dokumentparsing." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed ikke fundet." -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -#, fuzzy -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Overskrift:" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importeret pÃ¥ %s" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Indhold:" +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "marker feed som læst" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Etiketter:" +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Skjul artikel" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Del" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Ikke logget pÃ¥" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:666 -#, fuzzy, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, fuzzy, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Sidste opdatering: %s" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:675 -#, fuzzy, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds." - -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Der er fundet flere webadresser til feed" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Der er ikke valgt noget feed." -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Webadresse til feed eller webside" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Abonner pÃ¥ valgte feed" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Tilgængelige feeds" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Rediger abonnementsindstillinger" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Dette feed kræver godkendelse." -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Genoprettelse af adgangskode" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Flere feeds" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Populære feeds" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Feed-arkiv" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "GÃ¥ tilbage" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "grænse:" -#: classes/handler/public.php:878 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Led efter" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Opdatering af database" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Søgesyntaks" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Udfør opdateringer" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Tilknyttet" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instans" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastaturgenveje" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "Webadresse til instans" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Adgangsnøgle:" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Adgangsnøgle" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Emne i hjælp ikke fundet." +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bogmærker" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Generer ny nøgle" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Tilknyt instans" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -#, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Sidst forbundet" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Gemte feeds" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Opret link" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW-plugin" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." msgstr "Konfiguration gemt." -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Import og eksport" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Rediger artikelnote" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Delte artikler" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Eksporter mine data" +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Forkert engangsadgangskode" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Import" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Adgangskoden er blevet ændret." -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Gammel adgangskode er forkert." -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Færdig: " - -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "Rediger artikelnote" -msgstr[1] "Rediger artikelnote" +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Rediger artikelnote" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "Der er ikke valgt noget feed." -msgstr[1] "Der er ikke valgt noget feed." +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Forbered data" +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Tjek tilgængelighed" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Der er ikke indlæst nogen fil." +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Rediger artikelnote" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Delte artikler" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW-plugin" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" msgstr "Konfiguration gemt." #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2603,131 +2620,142 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Aktiver feed-kategorier" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Rediger artikelnote" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Tjek tilgængelighed" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Rediger artikelnote" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Rediger artikelnote" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Tilknyttet" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instans" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Import og eksport" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "Webadresse til instans" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Adgangsnøgle:" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Eksporter mine data" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Adgangsnøgle" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Import" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Generer ny nøgle" - -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Tilknyt instans" - -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Sidst forbundet" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Færdig: " -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "Rediger artikelnote" +msgstr[1] "Rediger artikelnote" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Gemte feeds" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Opret link" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "Der er ikke valgt noget feed." +msgstr[1] "Der er ikke valgt noget feed." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Annuller deling af alle artikler" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Forbered data" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Del via webadresse" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Der er ikke indlæst nogen fil." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Annuller deling af artikel" +#: plugins/mail/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Mail plugin" +msgstr "Brugerplugins" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Fremsendt]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Flere artikler" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Til:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Emne:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Send e-mail" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Luk artikel" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bogmærker" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#, fuzzy +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "" @@ -2745,47 +2773,25 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Luk denne dialog" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Brugerplugins" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Send e-mail" - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Forkert engangsadgangskode" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Annuller deling af alle artikler" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Adgangskoden er blevet ændret." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Del via webadresse" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Gammel adgangskode er forkert." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Luk artikel" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Annuller deling af artikel" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2846,7 +2852,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement nulstillet." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Aflyse abonnement fra %s?" @@ -3083,171 +3089,147 @@ msgstr "Marker ovenstÃ¥ende som læst" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marker feed som læst" -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 #, fuzzy msgid "Please select some feed first." msgstr "Rydder valgte feed ..." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Ændrer artikelresultater ..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Der er ikke valgt nogen artikler." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Ændr resultater af artikler i %s?" msgstr[1] "Ændr resultater af artikler i %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Aktiver valgte profil?" msgstr[1] "Aktiver valgte profil?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arkiverede artikler" msgstr[1] "Arkiverede artikler" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Arkiverede artikler" msgstr[1] "Arkiverede artikler" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Rediger artikeltags" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Gemmer artikeltags ..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Ã…bn oprindelige artikel" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Vis artiklens webadresse" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Tildel etiket" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Fjern etiket" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Vælg artikler i gruppen" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Marker gruppe som læst" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marker feed som læst" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Indtast kategorititel:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Indtast kategorititel:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "Artiklens webadresse:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Eksporter data" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Dataimport" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Delte artikler" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Gemmer artikelnote ..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Tilknyt forekomst" @@ -3274,18 +3256,54 @@ msgstr "Der er ikke valgt nogen forekomster." msgid "Please select only one instance." msgstr "Fjerne valgte forekomster?" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Gemmer artikelnote ..." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Delte artikler" + +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Eksporter data" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Dataimport" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Rydder webadresser ..." +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Videresend artikel via e-mail" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Delte webadresser er ryddet." +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "" + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klik for at udvide artikel" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3307,44 +3325,36 @@ msgstr "" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Prøver at annullere deling ..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Videresend artikel via e-mail" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klik for at udvide artikel" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Rydder webadresser ..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Delte webadresser er ryddet." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" @@ -3548,66 +3558,68 @@ msgstr "Genererede webadresser er ryddet." msgid "Label Editor" msgstr "Labeleditor" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klik for at redigere feed" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Annuller søgning" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Fjern stjerne fra artikel" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Sæt stjerne pÃ¥ artikel" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Annuller udgivelse af artikel" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Udgiv artikel" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "Der er ikke valgt nogen artikel." msgstr[1] "Der er ikke valgt nogen artikel." -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marker ovenstÃ¥ende som læst" msgstr[1] "Marker ovenstÃ¥ende som læst" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Vis artiklens webadresse" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Afvis valgte" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Afvis læste" #~ msgid "Details" #~ msgstr "Nærmere oplysninger" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo index b27bd52830a8f78c0f86c01f41df0c078fa8e5f6..b014214d11ff55afd3b3814e11067e1682d180a3 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index e7b28547390356e4e7bda223df9f8fd2b57e7bee..55b20e40fd882437b53d3b0e8c07fa53eade9d75 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-30 10:25+0100\n" "Last-Translator: Heiko Adams <heiko.adams@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Plugin nicht gefunden" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -183,10 +183,11 @@ msgstr "Plugin nicht gefunden" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -195,8 +196,8 @@ msgstr "Plugin nicht gefunden" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladevorgang, bitte warten..." @@ -217,13 +218,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alle Artikel" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Markiert" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "Titel" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -304,7 +305,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Feed-Aktionen:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Feed abonnieren..." @@ -336,7 +337,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andere Aktionen:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Breitbild-Modus umschalten" @@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Git-Updates sind verfügbar" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -383,13 +384,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Feeds" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Label" @@ -419,13 +420,13 @@ msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren" @@ -442,12 +443,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Verfügbarkeit prüfen" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:" @@ -480,12 +481,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Unkategorisiert" @@ -500,44 +501,44 @@ msgstr[1] "%d archivierte Artikel" msgid "No feeds found." msgstr "Keine Feeds gefunden." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Sonderfeeds" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Alle Feeds" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Markierte Artikel" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Veröffentlichte Artikel" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Neue Artikel" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Alle Artikel" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Archivierte Artikel" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Kürzlich gelesen" @@ -586,17 +587,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikel" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Markierung ein-/ausschalten" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Gelesen-Status umschalten" @@ -605,256 +606,248 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Tags bearbeiten" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "gelesene Artikel verwerfen" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "In neuem Fenster öffnen" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Untere als gelesen markieren" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Obige als gelesen markieren" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Nach unten scrollen" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Nach oben scrollen" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Artikel per E-Mail versenden" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Artikel schließen/verbergen" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "\"Original einbetten\" umschalten" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Artikelauswahl" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Alle Artikel auswählen" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Ungelesene Artikel auswählen" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Markierte Artikel auswählen" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Auswahl umkehren" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Auswahl aufheben" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feed abonnieren" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Feed bearbeiten" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 msgid "Debug viewfeed()" msgstr "viewfeed() debuggen" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Gehe zu" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Neu" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Tagwolke" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Label erstellen" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Filter erstellen" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Hilfe anzeigen" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Suchergebnisse: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Kommentar" msgstr[1] "Kommentare" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "Kommentare" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "Keine Tags" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Original von:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "Feed URL" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Fenster schließen" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(Notiz bearbeiten)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "unbekannter Typ" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Benutzername:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" @@ -867,9 +860,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" @@ -886,7 +879,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Erinnere dich an mich" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" @@ -906,746 +899,537 @@ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)" msgid "Article not found." msgstr "Artikel nicht gefunden." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Als RSS-Feed anzeigen" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML Werkzeug" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Als RSS anzeigen" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importiere OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Letzte Aktualisierung: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Füge Feed hinzu: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Doppelter Feed: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Umkehren" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Füge Label %s hinzu" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Keine" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Doppeltes Label: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Mehr..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Auswahl umschalten:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Füge Filter hinzu..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Auswahl:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Verarbeite Kategorie: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Bewerten" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Archiv" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Zurückgehen" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Per E-Mail weiterleiten" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Feed:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed nicht gefunden." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastaturkürzel" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Niemals" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importiert nach %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "Feed als gelesen markieren" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Artikel einklappen" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden." +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Strg" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Hilfethema nicht gefunden." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Erzeuge neue URL" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Letzte Aktualisierung:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Keinen Feed ausgewählt." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL von Feed oder Seite" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "In Kategorie einordnen:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Verfügbare Feeds" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Authentifizierung" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Benutzername" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Inhalt:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Label:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'." -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonnieren" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Teilen" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Weitere Feeds" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Nicht angemeldet" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Beliebte Feeds" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Feed-Archiv" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b> abonniert." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "Grenzwert:" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Suche nach" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "in %s" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Verwendet für Wortstamm" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden." -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Such-Syntax" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Oberfläche" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Passwort-Wiederherstellung" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Zusammenfassung" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Duplikate zulassen" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Gesperrte Tags" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Zurück" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)." +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen." -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Datenbank-Updater" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Aktualisierungen durchführen" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für Schlagzeilen und Artikelinhalt" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Titel" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Bestätigung, um Feed als gelesen zu markieren" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Anzahl der Artikel, die gleichzeitig geladen werden" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Vordergrund" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Hintergrund" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Kürzestes Intervall, in dem ein Feed, unabhängig von der gewählten Update-Methode, auf neue Beiträge überprüft wird" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Label <b>%s</b> erstellt" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Benutzt UTC Zeitzone" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Aktiviere API-Zugang" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Feedkategorien aktivieren" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Feeds ohne ungelesene Nachrichten verbergen" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Sonderfeeds anzeigen, wenn gelesene Feeds verborgen werden" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Langes Datumsformat" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "Die verwendete Syntax ist mit der PHP Funktion <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> identisch." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Den nächsten Feed anzeigen" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed als gelesen markiert wurde" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Alte Artikel nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Ungelesene Artikel löschen" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Kurzes Datumsformat" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums, um Schlagzeilen zu sortieren." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Klicken, um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Keine Bilder in Artikeln einbetten" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Unsichere Tags aus Artikeln entfernen" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Alle außer den meist verwendeten HTML Tags beim Lesen entfernen." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "CSS Stylesheet nach Ihren Vorlieben anpassen" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Zeitzone" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Theme" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Wählen Sie eines der vorhandenen CSS-Themes aus" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Ihre Einstellungen sind jetzt auf die Standardwerte gesetzt." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Persönliche Daten" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Vollständiger Name" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-Mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Zugriffsberechtigung" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Speichern" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Das Ändern des aktuellen Passworts deaktiviert Einmalpasswörter." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Altes Passwort" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Neues Passwort" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Passwort bestätigen" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Passwort ändern" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Auswahl" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese zu deaktivieren." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Keine" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Einmalpasswörter ausschalten" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Farben löschen" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um diese Registerkarte zu öffnen." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:" +#: classes/pref/users.php:24 +msgid "Edit user" +msgstr "Benutzer bearbeiten" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Bitte geben Sie das Einmalpasswort ein:" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Authentifizierung" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Einmalpasswörter einschalten" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Zugriffsberechtigung: " -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "PHP GD Funktionen werden für den OTP-Support benötigt." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Benutzerdetails" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Anpassen" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Benutzer nicht gefunden" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registrieren" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registriert" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Löschen" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Zuletzt angemeldet" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Anzahl abonnierter Feeds" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Einstellungen speichern" +#: classes/pref/users.php:141 +msgid "Stored articles" +msgstr "gespeicherte Artikel" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Speichern und Einstellungen verlassen" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Abonnierte Feeds" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Profile verwalten" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">Wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "System-Plugins" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Benutzer anlegen" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Version" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Benutzername" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "weitere Informationen" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Zugriffsberechtigung" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Daten löschen" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Zuletzt angemeldet" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Benutzer-Plugins" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Zum Bearbeiten klicken" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Keine Benutzer definiert." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Falsches Einmalpasswort" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Falsches Passwort" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fehler-Protokoll" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Neuladen" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Auswahl" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Protokoll löschen" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Profil erstellen" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(aktiv)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Ausgewählte Profile entfernen" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Meldung" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Profil aktivieren" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1662,16 +1446,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d Feed)" msgstr[1] "(%d Feeds)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Feed-Titel" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "In Kategorie einordnen:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1688,16 +1477,18 @@ msgstr "Aktualisieren" msgid "Article purging:" msgstr "Artikel löschen:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1736,6 +1527,11 @@ msgstr "Symbol" msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Abonnierte Feeds:" @@ -1763,7 +1559,7 @@ msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen" @@ -1797,7 +1593,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Feed-Daten löschen" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Artikel neu bewerten" @@ -1861,6 +1657,12 @@ msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Als RSS anzeigen" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Zeige URL an" @@ -1895,636 +1697,777 @@ msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonnieren" + #: classes/pref/filters.php:151 msgid "Preview article" msgstr "Artikel-Vorschau" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "Invertiert" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s innerhalb %s von %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Titel" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Kriterien" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Aktionen anwenden" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Invertierte Übereinstimmung" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Test" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Zusammenfügen" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "in Feld" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "in" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki:Filter" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Regel speichern" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Regel hinzufügen" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Aktion ausführen" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 msgid "No actions available" msgstr "keine Aktionen verfügbar" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Aktion speichern" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Aktion hinzufügen" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[kein Titel]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d Regel)" msgstr[1] "%s (%d Regeln)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 msgid "matches any rule" msgstr "erfüllt alle Regeln" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d Aktion)" msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um diese Registerkarte zu öffnen." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Oberfläche" -#: classes/pref/users.php:24 -msgid "Edit user" -msgstr "Benutzer bearbeiten" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Zugriffsberechtigung: " +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Zusammenfassung" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Benutzerdetails" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Duplikate zulassen" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Benutzer nicht gefunden" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Gesperrte Tags" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registriert" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Zuletzt angemeldet" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Anzahl abonnierter Feeds" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen." -#: classes/pref/users.php:141 -msgid "Stored articles" -msgstr "gespeicherte Artikel" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Abonnierte Feeds" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für Schlagzeilen und Artikelinhalt" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Bestätigung, um Feed als gelesen zu markieren" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Anzahl der Artikel, die gleichzeitig geladen werden" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Kürzestes Intervall, in dem ein Feed, unabhängig von der gewählten Update-Methode, auf neue Beiträge überprüft wird" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Benutzt UTC Zeitzone" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Aktiviere API-Zugang" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Feedkategorien aktivieren" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Feeds ohne ungelesene Nachrichten verbergen" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Sonderfeeds anzeigen, wenn gelesene Feeds verborgen werden" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Langes Datumsformat" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "Die verwendete Syntax ist mit der PHP Funktion <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> identisch." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Den nächsten Feed anzeigen" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed als gelesen markiert wurde" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Alte Artikel nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Ungelesene Artikel löschen" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Kurzes Datumsformat" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums, um Schlagzeilen zu sortieren." + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Klicken, um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Keine Bilder in Artikeln einbetten" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Unsichere Tags aus Artikeln entfernen" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Alle außer den meist verwendeten HTML Tags beim Lesen entfernen." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "CSS Stylesheet nach Ihren Vorlieben anpassen" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Zeitzone" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Wählen Sie eines der vorhandenen CSS-Themes aus" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Benutzer anlegen" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Ihre Einstellungen sind jetzt auf die Standardwerte gesetzt." -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Passwort zurücksetzen" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Zugriffsberechtigung" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Persönliche Daten" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Zuletzt angemeldet" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Vollständiger Name" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Zum Bearbeiten klicken" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-Mail" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Keine Benutzer definiert." +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Zugriffsberechtigung" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Speichern" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Vordergrund" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Das Ändern des aktuellen Passworts deaktiviert Einmalpasswörter." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Hintergrund" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Altes Passwort" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Label <b>%s</b> erstellt" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Farben löschen" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Passwort bestätigen" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fehler-Protokoll" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Passwort ändern" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Neuladen" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Protokoll löschen" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese zu deaktivieren." -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Einmalpasswörter ausschalten" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Meldung" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen." +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Bitte geben Sie das Einmalpasswort ein:" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Einmalpasswörter einschalten" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Erzeuge neue URL" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "PHP GD Funktionen werden für den OTP-Support benötigt." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz." +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar." -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Letzte Aktualisierung:" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Anpassen" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz." +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registrieren" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Löschen" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML Werkzeug" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importiere OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Einstellungen speichern" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Speichern und Einstellungen verlassen" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Füge Feed hinzu: %s" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Profile verwalten" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Doppelter Feed: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Füge Label %s hinzu" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Doppeltes Label: %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">Wiki</a>." -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "System-Plugins" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Füge Filter hinzu..." +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Verarbeite Kategorie: %s" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "weitere Informationen" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Daten löschen" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Benutzer-Plugins" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Falsches Einmalpasswort" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Falsches Passwort" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Inhalt:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Label:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Profil erstellen" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(aktiv)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Teilen" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Ausgewählte Profile entfernen" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Nicht angemeldet" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Profil aktivieren" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Als RSS-Feed anzeigen" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Letzte Aktualisierung: %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b> abonniert." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Umkehren" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Mehr..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Auswahl umschalten:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Auswahl:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Bewerten" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Archiv" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Zurückgehen" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Passwort-Wiederherstellung" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Per E-Mail weiterleiten" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Feed:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed nicht gefunden." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Zurück" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Niemals" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importiert nach %s" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "Feed als gelesen markieren" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Artikel einklappen" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Datenbank-Updater" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Aktualisierungen durchführen" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastaturkürzel" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Strg" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hilfethema nicht gefunden." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Lesezeichen" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Keinen Feed ausgewählt." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren." +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL von Feed oder Seite" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Verfügbare Feeds" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Weitere Feeds" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "von af_comics unterstützte Feeds" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Beliebte Feeds" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Feed-Archiv" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "af_redditimgur Einstellungen" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "Grenzwert:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "Verwendet Readability (Volltext-RSS) Implementierung von <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Suche nach" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "Extrahiere fehlenden Inhalt mit Readability" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" +msgstr "in %s" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -msgid "Configuration saved" -msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Verwendet für Wortstamm" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Import und Export" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Such-Syntax" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können zur Aufbewahrung oder Migration zwischen verschiedenen Tiny Tiny RSS Instanzen exportiert werden." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Verbunden" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Meine Daten exportieren" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instanz" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "Instanz-URL" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Zugriffsberechtigung:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Dateiformat" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Zugriffsberechtigung" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Beendet: " +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen." -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d Artikel verarbeitet, " -msgstr[1] "%d Artikel verarbeitet, " +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importiert, " -msgstr[1] "%d importiert, " +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Instanz verbinden" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d Feed erstellt." -msgstr[1] "%d Feeds erstellt." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Zuletzt verbunden" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Bereite Daten vor" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Gespeicherte Feeds" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Geteilte Artikel" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Verbindung herstellen" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2543,6 +2486,78 @@ msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)" msgid "Configuration saved." msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Artikelnotizen bearbeiten" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Geteilte Artikel" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Passwort wurde geändert." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Altes Passwort ist falsch." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +#, fuzzy +msgid "Data saved." +msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +msgid "Inline content" +msgstr "eingebetteter Artikelinhalt" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "af_readability Einstellungen" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +msgid "Readability" +msgstr "Lesbarkeit" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +msgid "Inline article content" +msgstr "Artikelinhalt" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "af_redditimgur Einstellungen" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "Verwendet Readability (Volltext-RSS) Implementierung von <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "Extrahiere fehlenden Inhalt mit Readability" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +msgid "Configuration saved" +msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2577,128 +2592,140 @@ msgstr "Mindestlänge des Titels:" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Für alle Feeds aktivieren:" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "Ähnlichkeit (pg_trgm)" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -msgid "Inline content" -msgstr "eingebetteter Artikelinhalt" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "af_readability Einstellungen" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -msgid "Readability" -msgstr "Lesbarkeit" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -msgid "Inline article content" -msgstr "Artikelinhalt" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Artikelnotizen bearbeiten" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Verbunden" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "von af_comics unterstützte Feeds" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instanz" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "Instanz-URL" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Import und Export" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Zugriffsberechtigung:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können zur Aufbewahrung oder Migration zwischen verschiedenen Tiny Tiny RSS Instanzen exportiert werden." -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Zugriffsberechtigung" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Meine Daten exportieren" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen." +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Instanz verbinden" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Dateiformat" -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Beendet: " -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Zuletzt verbunden" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d Artikel verarbeitet, " +msgstr[1] "%d Artikel verarbeitet, " -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importiert, " +msgstr[1] "%d importiert, " -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Gespeicherte Feeds" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d Feed erstellt." +msgstr[1] "%d Feeds erstellt." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Verbindung herstellen" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Bereite Daten vor" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Alle Artikel nicht mehr teilen" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Per URL teilen" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "Mailadresse gespeichert" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Mail-Plugin" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Artikel nicht mehr teilen" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "Sie können hier Mailadressen vordefinieren (Komma getrennte Liste):" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Weitergeleitet]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Mehrere Artikel" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Empfänger:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Betreff:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "E-Mail versenden" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Artikel schließen" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Lesezeichen" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Klicken Sie den folgenden Link, um Ihren Mailclienten aufzurufen:" @@ -2715,45 +2742,25 @@ msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclie msgid "Close this dialog" msgstr "Diesen Dialog schließen" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "Mailadresse gespeichert" - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Mail-Plugin" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "Sie können hier Mailadressen vordefinieren (Komma getrennte Liste):" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Empfänger:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Betreff:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "E-Mail versenden" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Alle Artikel nicht mehr teilen" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Passwort wurde geändert." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Per URL teilen" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Altes Passwort ist falsch." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Artikel schließen" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Artikel nicht mehr teilen" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2814,7 +2821,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement zurückgesetzt." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s abbestellen?" @@ -3044,167 +3051,144 @@ msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "Widescreen ist in der kombinierten Ansicht nicht verfügbar" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Artikel in %s neu bewerten?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Artikel werden neu bewertet..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Keine Artikel ausgewählt." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?" msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Bitte beachten Sie, dass nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Artikel-Tags bearbeiten" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Originalartikel öffnen" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Zeige Artikel-URL an" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Label zuweisen" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Label entfernen" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Artikel als Gruppe auswählen" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Gruppe als gelesen markieren" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Feed als gelesen markieren" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "Artikel-URL:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Daten exportieren" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen." -msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Daten importieren" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -msgid "Related articles" -msgstr "verwandte Artikel" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Instanz verbinden" @@ -3230,18 +3214,53 @@ msgstr "Keine Instanzen ausgewählt." msgid "Please select only one instance." msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Leere URLs..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +msgid "Related articles" +msgstr "verwandte Artikel" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Geteilte URLs geleert." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Daten exportieren" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen." +msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Daten importieren" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet" + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen." #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3263,41 +3282,33 @@ msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Versuche, Teilen rückgängig zu machen..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen." - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Leere URLs..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Geteilte URLs geleert." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?" @@ -3495,63 +3506,65 @@ msgstr "Generierte URLs gelöscht." msgid "Label Editor" msgstr "Label-Editor" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Suche abbrechen" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Neue Artikel gefunden. Feed neu laden, um fortzufahren." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Artikelmarkierung entfernen" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Artikel markieren" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Artikel veröffentlichen" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt." msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt." -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Kein Artikel ausgewählt." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?" msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Zeige Artikel-URL an" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "gelesene Artikel verwerfen" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)" diff --git a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo index b6bff8e876e2f553cc57f87ad9d9f534edcafe81..8ee87faecaf6213d50c94c20410c16b1ac81e4c6 100644 Binary files a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po index 6fa1ff284b35b9e25d27be5b87eb90260c94b325..7149ee54f56c1d974cd45b9836fa259728a0663f 100644 --- a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: el_GR\n" @@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Ο χÏήστης δεν βÏÎθηκε." #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -178,10 +178,11 @@ msgstr "Ο χÏήστης δεν βÏÎθηκε." #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -190,8 +191,8 @@ msgstr "Ο χÏήστης δεν βÏÎθηκε." #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "ΦόÏτωση σε εξÎλιξη, παÏακαλώ πεÏιμÎνετε..." @@ -212,13 +213,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Όλα τα ΆÏθÏα" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Με αστÎÏι" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "ΔημοσιεÏτηκαν" @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Τίτλος" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -299,7 +300,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "ΕνÎÏγειες Ïοών:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "ΕγγÏαφή για Ïοή..." @@ -331,7 +332,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Άλλες ενÎÏγειες:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Εναλλαγή λειτουÏγίας ευÏείας οθόνης" @@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Î Ïοτιμήσεις" @@ -378,13 +379,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "ΡοÎÏ‚" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "ΦίλτÏα" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "ΕτικÎτες" @@ -414,13 +415,13 @@ msgstr "" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 #, fuzzy msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" @@ -438,12 +439,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Έλεγχος διαθεσιμότητας" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -476,12 +477,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "ΧωÏίς κατηγοÏία" @@ -496,44 +497,44 @@ msgstr[1] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" msgid "No feeds found." msgstr "Δεν βÏÎθηκαν ÏοÎÏ‚." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Ειδικό" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Όλες οι ÏοÎÏ‚" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "ΆÏθÏα με αστÎÏια" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "ΔημοσιευμÎνα άÏθÏα" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "ΚαινοÏÏγια άÏθÏα" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Όλα τα άÏθÏα" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Î Ïόσφατα αναγνωσμÎνα" @@ -582,17 +583,17 @@ msgid "Article" msgstr "ΆÏθÏο" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Εναλλαγή με αστÎÏια" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Εναλλαγή δημοσιευμÎνη" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Εναλλαγή μη αναγνωσμÎνο" @@ -601,261 +602,253 @@ msgid "Edit tags" msgstr "ΕπεξεÏγασία ετικετών" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "ΠαÏάβλεψη επιλεγμÎνων" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "ΠαÏάβλεψη αναγνωσμÎνων" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Άνοιγμα σε νÎο παÏάθυÏο" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Σήμανση παÏακάτω ως αναγνωσμÎνα" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "ΚÏλιση Ï€Ïος τα κάτω" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "ΚÏλιση Ï€Ïος τα επάνω" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Επιλογή άÏθÏου κάτω από τον κÎÏσοÏα" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Αποστολή άÏθÏου με e-mail" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Κλείσιμο/σÏμπτηξη άÏθÏου" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Εναλλαγή συνδυασμÎνης λειτουÏγίας" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Εναλλαγή ενσωμάτωσης Ï€ÏωτοτÏπου" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Επιλογή άÏθÏου" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Επιλογή όλων των άÏθÏων" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Επιλογή μη αναγνωσμÎνων" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Επιλογή με αστÎÏια" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Επιλογή δημοσιευμÎνων" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "ΑναστÏοφή επιλογής" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Αποεπιλογή όλων" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Ροή" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "ΑνανÎωση Ï„ÏÎχουσας Ïοής" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Επανεμφάνιση/ΑπόκÏυψη Ïοών ανάγνωσης" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "ΕγγÏαφή για Ïοή" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "ΕπεξεÏγασία Ïοής" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "ΑναστÏοφή κεφαλίδων" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημÎÏωσης Ïοής" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημÎÏωσης Ïοής" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 #, fuzzy msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Ανάπτυξη/σÏμπτηξη Ï„ÏÎχουσας κατηγοÏίας" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Εναλλαγή συνδυασμÎνης λειτουÏγίας" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Εναλλαγή συνδυασμÎνης λειτουÏγίας" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Μετάβαση σε" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "ΦÏÎσκο" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "ΤοποθÎτηση ετικÎτας σε νÎφος" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Άλλο" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "ΔημιουÏγία ετικÎτας" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "ΔημιουÏγία φίλτÏου" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Ανάπτυξη/σÏμπτυξη πλευÏικής μπάÏας" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Εμφάνιση πλαισίου βοήθειας" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "ΑποτελÎσματα αναζήτησης: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "σχόλια" msgstr[1] "σχόλια" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "σχόλια" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "χωÏίς ετικÎτες" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "ΑÏχικά από:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL Ροής" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Κλείστε αυτό το παÏάθυÏο" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(επεξεÏγασία σημείωσης)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "άγνωστος Ï„Ïπος" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "ΣυνημμÎνα" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Είσοδος:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός Î Ïόσβασης:" @@ -868,9 +861,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Î Ïοφίλ:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Î ÏοκαθοÏισμÎνο Ï€Ïοφίλ" @@ -887,7 +880,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Απομνημόνευση" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Συνδεθείτε" @@ -907,755 +900,542 @@ msgstr "" msgid "Article not found." msgstr "Το άÏθÏο δεν βÏÎθηκε." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "ΑκÏÏωση" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Î Ïοβολή ως Ïοή RSS" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Βοηθητικό OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Î Ïοβολή ως RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Εισαγωγή OPML σε εξÎλιξη..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "ΕπιστÏοφή σε Ï€Ïοτιμήσεις" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "ΕνημεÏώθηκε τελευταία: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Î Ïοσθήκη Ïοής: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Όλα" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "ΑντιγÏαφή Ïοής: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "ΑναστÏοφή" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Î Ïοσθήκη ετικÎτας %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "ΚανÎνα" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "ΑντιγÏαφή ετικÎτας: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "ΠεÏισσότεÏα..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Εναλλαγή επιλογής:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Î Ïοσθήκη φίλτÏου σε εξÎλιξη..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Επιλογή:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "ΕπεξεÏγασία κατηγοÏίας: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "ΟÏισμός βαθμολογίας" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "ΑÏχειοθÎτηση" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Κίνηση Ï€Ïος τα πίσω" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "ΔιαγÏαφή" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Î Ïοώθηση μÎσω e-mail" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Σφάλμα κατά τη συντακτική ανάλυση του εγγÏάφου." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Ροή:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Η Ïοή δεν βÏÎθηκε." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "ΣυντομεÏσεις ΠληκτÏολογίου" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "ΠοτÎ" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Εισήχθη στις %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "ΣÏμπτυξη άÏθÏου" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Δεν βÏÎθηκε το θÎμα βοήθειας." -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:48 +#, fuzzy +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Κοινό OPML URL" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "ΠαÏαγωγή νÎου URL" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "ΕνημεÏώθηκε τελευταία: %s" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Τελευταία ενημÎÏωση:" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Δεν επιλÎχθηκε Ïοή." - -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL Ïοής ή ιστοτόπου" - -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "ΤοποθÎτηση σε κατηγοÏία:" - -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "ΔιαθÎσιμες ÏοÎÏ‚" - -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Πιστοποίηση" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "ΣÏνδεση" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#, fuzzy +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Κωδικός Î Ïόσβασης" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Τίτλος:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Αυτή η Ïοή απαιτεί πιστοποίηση." +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "ΕγγÏαφή" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "ΠεÏιεχόμενο:" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "ΠεÏισσότεÏες ÏοÎÏ‚" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "ΕτικÎτες:" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Δημοφιλείς ÏοÎÏ‚" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "ΔιαμοιÏασμός" -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "ΑÏχειοθÎτηση Ïοής" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Δεν Îγινε σÏνδεση" -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "ÏŒÏιο:" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "ΛανθασμÎνο όνομα χÏήστη ή κωδικός Ï€Ïόσβασης" -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "ΑφαίÏεση" +#: classes/handler/public.php:678 +#, fuzzy, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Αναζήτηση" +#: classes/handler/public.php:681 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:684 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "ΣÏνταξη αναζήτησης" - -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" +#: classes/handler/public.php:687 +#, fuzzy, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Δεν βÏÎθηκαν ÏοÎÏ‚." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Για Ï€ÏοχωÏημÎνους" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Î’ÏÎθηκαν πολλαπλÎÏ‚ URLs Ïοής." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "ΣÏνοψη" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Îα επιτÏÎπονται τα διπλότυπα άÏθÏα" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "ΕγγÏαφή σε επιλεγμÎνες ÏοÎÏ‚" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "ΕτικÎτες στη μαÏÏη λίστα" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "ΕπεξεÏγασία επιλογών εγγÏαφής" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Ανάκτηση ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "ΕπαναφοÏά ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Εμφάνιση συνδυασμÎνης Ïοής" - -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "ΕπιστÏοφή" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/handler/public.php:890 #, fuzzy -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Î ÏοκαθοÏισμÎνο διάστημα ενημÎÏωσης Ïοής" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:33 -#, fuzzy -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "ΣυμπεÏιλάβετε σε σÏνοψη e-mail" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Î ÏόγÏαμμα ΕνημÎÏωσης Βάσης ΔεδομÎνων" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "ΕνεÏγοποίηση σÏνοψης e-mail" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "ΕκτÎλεση ενημεÏώσεων" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Λεζάντα" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "ΧÏώματα" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "ΧÏησιμοποιεί τη UTC ζώνη ÏŽÏας" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Î Ïοσκήνιο:" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïόσβασης API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "ΕνεÏγοποίηση κατηγοÏιών Ïοών" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -#, fuzzy -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -#, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "ΜακÏά μοÏφή ημεÏομηνίας" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -#, fuzzy -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Άνοιγμα επόμενης Ïοής" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -#, fuzzy -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "ΑναστÏοφή κεφαλίδων" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "ΣÏντομη μοÏφή ημεÏομηνίας" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "ΠαÏασκήνιο:" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, fuzzy, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "ΔημιουÏγία ετικÎτας" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Επιλογή" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Όλα" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "ΚανÎνα" -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "ΑφαίÏεση" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Απαλοιφή χÏωμάτων" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "ΔιαμόÏφωση φÏλλου Ïφους" - -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/users.php:24 #, fuzzy -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "ΔιαμόÏφωση φÏλλου Ïφους" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Ζώνη ÏŽÏας" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Γλώσσα" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "ΘÎμα" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "Η διαμόÏφωση αποθηκεÏτηκε." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Î Ïοσωπικά δεδομÎνα / Πιστοποίηση" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Î Ïοσωπικά δεδομÎνα" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "ΠλήÏες όνομα" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Επίπεδο Ï€Ïόσβασης" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Αποθήκευση δεδομÎνων" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Παλιός Κωδικός Î Ïόσβασης" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "ÎÎος Κωδικός Î Ïόσβασης" +msgid "Edit user" +msgstr "ΕπεξεÏγασία κανόνα" -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Επιβεβαίωση ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Πιστοποίηση" -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Αλλαγή ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Επίπεδο Ï€Ïόσβασης: " -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Κωδικοί Ï€Ïόσβασης / Επαληθευτής μίας φοÏάς" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "ΕπιλογÎÏ‚" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "ΛεπτομÎÏειες χÏήστη" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Εισάγετε τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Ο χÏήστης δεν βÏÎθηκε." -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "ΑπενεÏγοποίηση του OTP" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Τελευταία σÏνδεση" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "ΑÏιθμός εγγεγÏαμμÎνων Ïοών" -#: classes/pref/prefs.php:403 +#: classes/pref/users.php:141 #, fuzzy -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" +msgid "Stored articles" +msgstr "ΆÏθÏα με αστÎÏια" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "ΕνεÏγοποίηση του OTP" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνες ÏοÎÏ‚" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "ΔιαμόÏφωση" - -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "ΕγγÏαφή" - -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Απαλοιφή" - -#: classes/pref/prefs.php:639 +#: classes/pref/users.php:243 #, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgid "User <b>%s</b> already exists." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Αποθήκευση διαμόÏφωσης" - -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Î Ïοτιμήσεις αποθήκευσης και εξόδου" - -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "ΔιαχείÏιση Ï€Ïοφίλ" - -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "ΕπαναφοÏά σε Ï€Ïοεπιλογή" - -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Î Ïόσθετα" - -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Î Ïόσθετα συστήματος" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Î Ïόσθετο" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "ΠεÏιγÏαφή" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "ΔημιουÏγία χÏήστη" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "ΕπεξεÏγασία" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Συντάκτης" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "ΣÏνδεση" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Επίπεδο Î Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Απαλοιφή δεδομÎνων" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Τελευταία σÏνδεση" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Î Ïόσθετα χÏήστη" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Κάντε κλικ για επεξεÏγασία" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνων Ï€ÏοσθÎτων" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Δεν οÏίστηκαν χÏήστες." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Δεν βÏÎθηκαν χÏήστες που να αντιστοιχοÏν." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "ΚαταγÏαφή Σφάλματος" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "ΑνανÎωση" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Επιλογή" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Απαλοιφή καταγÏαφής" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "ΔημιουÏγία Ï€Ïοφίλ" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(ενεÏγό)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Όνομα αÏχείου" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων Ï€Ïοφίλ" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Μήνυμα" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïοφίλ" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "ΗμεÏομηνία" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1672,16 +1452,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "ΕπεξεÏγασία Ïοής" msgstr[1] "ΕπεξεÏγασία Ïοής" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Τίτλος Ροής" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "ΤοποθÎτηση σε κατηγοÏία:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1699,16 +1484,18 @@ msgstr "ΕνημÎÏωση" msgid "Article purging:" msgstr "ΕκκαθάÏιση άÏθÏου:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός Î Ïόσβασης" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "ΕπιλογÎÏ‚" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1748,6 +1535,11 @@ msgstr "Εικονίδιο" msgid "Replace" msgstr "Αντικατάσταση" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Î Ïόσθετα" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Επανάληψη εγγÏαφής για Ï€Ïοώθηση ενημεÏώσεων" @@ -1775,7 +1567,7 @@ msgstr "ΕπεξεÏγασία επιλεγμÎνων Ïοών" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "ΕπαναφοÏά σειÏάς ταξινόμησης" @@ -1809,7 +1601,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Απαλοιφή δεδομÎνων Ïοής" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων" @@ -1873,6 +1665,12 @@ msgstr "" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Î Ïοβολή ως RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Εμφάνιση URL" @@ -1907,662 +1705,881 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Οι ÏοÎÏ‚ απαιτοÏν πιστοποίηση." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "ΕγγÏαφή" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "ΚαινοÏÏγια άÏθÏα" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(αναστÏοφή)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Λεζάντα" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Αντιστοίχιση" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Î Ïοσθήκη" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "ΔιαγÏαφή" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "ΕφαÏμογή ενεÏγειών" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "ΕνεÏγοποιημÎνο" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Αντιστοίχιση με οποιονδήποτε κανόνα" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "ΑναστÏοφή αντιστοίχισης" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Δοκιμή" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Συνδυασμός" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "ΕπεξεÏγασία" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "ΔημιουÏγία" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "ΑναστÏοφή τακτικής αντιστοίχισης ÎκφÏασης" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "επί τόπου" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "σε" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki: ΦίλτÏα" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Αποθήκευση κανόνα" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Î Ïοσθήκη κανόνα" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Î Ïαγματοποίηση ΕνÎÏγειας" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Διατίθεται νÎα Îκδοση!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Αποθήκευση ενÎÏγειας" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Î Ïοσθήκη ενÎÏγειας" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[ΧωÏίς λεζάντα]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Î Ïοσθήκη κανόνα" msgstr[1] "Î Ïοσθήκη κανόνα" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Αντιστοίχιση με οποιονδήποτε κανόνα" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Î Ïοσθήκη ενÎÏγειας" msgstr[1] "Î Ïοσθήκη ενÎÏγειας" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Διεπαφή" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Για Ï€ÏοχωÏημÎνους" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "ΣÏνοψη" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Îα επιτÏÎπονται τα διπλότυπα άÏθÏα" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "ΕτικÎτες στη μαÏÏη λίστα" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:24 +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Εμφάνιση συνδυασμÎνης Ïοής" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:30 #, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "ΕπεξεÏγασία κανόνα" +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Î ÏοκαθοÏισμÎνο διάστημα ενημÎÏωσης Ïοής" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +#, fuzzy +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "ΣυμπεÏιλάβετε σε σÏνοψη e-mail" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "ΕνεÏγοποίηση σÏνοψης e-mail" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "ΧÏησιμοποιεί τη UTC ζώνη ÏŽÏας" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïόσβασης API" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "ΕνεÏγοποίηση κατηγοÏιών Ïοών" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +#, fuzzy +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "ΜακÏά μοÏφή ημεÏομηνίας" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +#, fuzzy +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Άνοιγμα επόμενης Ïοής" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "ΕκκαθάÏιση μη αναγνωσμÎνων άÏθÏων" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +#, fuzzy +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "ΑναστÏοφή κεφαλίδων" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "ΣÏντομη μοÏφή ημεÏομηνίας" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +#, fuzzy +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "ΔιαμόÏφωση φÏλλου Ïφους" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#, fuzzy +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "ΔιαμόÏφωση φÏλλου Ïφους" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Ζώνη ÏŽÏας" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Γλώσσα" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "ΘÎμα" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Η διαμόÏφωση αποθηκεÏτηκε." + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Î Ïοσωπικά δεδομÎνα / Πιστοποίηση" + +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Î Ïοσωπικά δεδομÎνα" + +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "ΠλήÏες όνομα" + +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Επίπεδο Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Επίπεδο Ï€Ïόσβασης: " +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Αποθήκευση δεδομÎνων" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "ΛεπτομÎÏειες χÏήστη" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Ο χÏήστης δεν βÏÎθηκε." +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Παλιός Κωδικός Î Ïόσβασης" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Τελευταία σÏνδεση" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "ÎÎος Κωδικός Î Ïόσβασης" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "ΑÏιθμός εγγεγÏαμμÎνων Ïοών" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Επιβεβαίωση ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "ΆÏθÏα με αστÎÏια" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Αλλαγή ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνες ÏοÎÏ‚" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Κωδικοί Ï€Ïόσβασης / Επαληθευτής μίας φοÏάς" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Εισάγετε τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "ΑπενεÏγοποίηση του OTP" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" +#: classes/pref/prefs.php:403 +#, fuzzy +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "ΔημιουÏγία χÏήστη" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "ΕνεÏγοποίηση του OTP" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "ΕπαναφοÏά ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Επίπεδο Î Ïόσβασης" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Τελευταία σÏνδεση" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "ΔιαμόÏφωση" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Κάντε κλικ για επεξεÏγασία" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "ΕγγÏαφή" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Δεν οÏίστηκαν χÏήστες." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Απαλοιφή" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Δεν βÏÎθηκαν χÏήστες που να αντιστοιχοÏν." +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "ΧÏώματα" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Αποθήκευση διαμόÏφωσης" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Î Ïοσκήνιο:" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Î Ïοτιμήσεις αποθήκευσης και εξόδου" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "ΠαÏασκήνιο:" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "ΔιαχείÏιση Ï€Ïοφίλ" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, fuzzy, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "ΔημιουÏγία ετικÎτας" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "ΕπαναφοÏά σε Ï€Ïοεπιλογή" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Απαλοιφή χÏωμάτων" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "ΚαταγÏαφή Σφάλματος" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "ΑνανÎωση" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Î Ïόσθετα συστήματος" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Απαλοιφή καταγÏαφής" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Î Ïόσθετο" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "ΠεÏιγÏαφή" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Όνομα αÏχείου" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Μήνυμα" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Συντάκτης" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "ΗμεÏομηνία" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Απαλοιφή δεδομÎνων" -#: classes/dlg.php:48 -#, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Κοινό OPML URL" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Î Ïόσθετα χÏήστη" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "ΠαÏαγωγή νÎου URL" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνων Ï€ÏοσθÎτων" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Τελευταία ενημÎÏωση:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "ΔημιουÏγία Ï€Ïοφίλ" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Βοηθητικό OPML" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(ενεÏγό)" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Εισαγωγή OPML σε εξÎλιξη..." +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων Ï€Ïοφίλ" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "ΕπιστÏοφή σε Ï€Ïοτιμήσεις" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïοφίλ" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Î Ïοσθήκη Ïοής: %s" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Î Ïοβολή ως Ïοή RSS" -#: classes/opml.php:282 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "ΑντιγÏαφή Ïοής: %s" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "ΕνημεÏώθηκε τελευταία: %s" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Î Ïοσθήκη ετικÎτας %s" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "ΑναστÏοφή" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "ΑντιγÏαφή ετικÎτας: %s" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "ΠεÏισσότεÏα..." -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Εναλλαγή επιλογής:" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Î Ïοσθήκη φίλτÏου σε εξÎλιξη..." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Επιλογή:" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "ΕπεξεÏγασία κατηγοÏίας: %s" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "ΟÏισμός βαθμολογίας" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "ΑÏχειοθÎτηση" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Κίνηση Ï€Ïος τα πίσω" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Î Ïοώθηση μÎσω e-mail" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Ροή:" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Σφάλμα κατά τη συντακτική ανάλυση του εγγÏάφου." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Η Ïοή δεν βÏÎθηκε." -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -#, fuzzy -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "ΠοτÎ" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Τίτλος:" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Εισήχθη στις %s" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "ΠεÏιεχόμενο:" +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "ΕτικÎτες:" +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "ΣÏμπτυξη άÏθÏου" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "ΔιαμοιÏασμός" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Δεν Îγινε σÏνδεση" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "ΛανθασμÎνο όνομα χÏήστη ή κωδικός Ï€Ïόσβασης" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:666 -#, fuzzy, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, fuzzy, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "ΕνημεÏώθηκε τελευταία: %s" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:675 -#, fuzzy, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Δεν βÏÎθηκαν ÏοÎÏ‚." - -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Î’ÏÎθηκαν πολλαπλÎÏ‚ URLs Ïοής." +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Δεν επιλÎχθηκε Ïοή." -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL Ïοής ή ιστοτόπου" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "ΕγγÏαφή σε επιλεγμÎνες ÏοÎÏ‚" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "ΔιαθÎσιμες ÏοÎÏ‚" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "ΕπεξεÏγασία επιλογών εγγÏαφής" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Αυτή η Ïοή απαιτεί πιστοποίηση." -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Ανάκτηση ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "ΠεÏισσότεÏες ÏοÎÏ‚" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Δημοφιλείς ÏοÎÏ‚" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "ΑÏχειοθÎτηση Ïοής" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "ΕπιστÏοφή" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "ÏŒÏιο:" -#: classes/handler/public.php:878 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Αναζήτηση" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Î ÏόγÏαμμα ΕνημÎÏωσης Βάσης ΔεδομÎνων" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "ΣÏνταξη αναζήτησης" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "ΕκτÎλεση ενημεÏώσεων" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "ΣυνδεδεμÎνο" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instance" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ΣυντομεÏσεις ΠληκτÏολογίου" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "Instance URL" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Κλειδί Ï€Ïόσβασης:" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Κλειδί Ï€Ïόσβασης" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Δεν βÏÎθηκε το θÎμα βοήθειας." +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Σελιδοδείκτες" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "ΠαÏαγωγή νÎου κλειδιοÏ" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "ΣÏνδεσμος instance" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -#, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Τελευταία σÏνδεση" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "ΑποθηκευμÎνες ÏοÎÏ‚" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "ΔημιουÏγία συνδÎσμου" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Î Ïόσθετο NSFW" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." msgstr "Η διαμόÏφωση αποθηκεÏτηκε." -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Εισαγωγή και εξαγωγή" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "ΚοινόχÏηστα άÏθÏα" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Εξαγωγή των δεδομÎνων μου" +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Εισαγωγή" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Ο κωδικός Ï€Ïόσβασης Îχει αλλάξει." -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Ο παλιός κωδικός Ï€Ïόσβασης είναι λανθασμÎνος." -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "ΟλοκληÏώθηκε: " - -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" -msgstr[1] "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "Δεν επιλÎχθηκε Ïοή." -msgstr[1] "Δεν επιλÎχθηκε Ïοή." +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Î Ïοετοιμασία δεδομÎνων" +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Έλεγχος διαθεσιμότητας" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Δεν φοÏτώθηκε αÏχείο." +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "ΚοινόχÏηστα άÏθÏα" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Î Ïόσθετο NSFW" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" msgstr "Η διαμόÏφωση αποθηκεÏτηκε." #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2603,131 +2620,142 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "ΕνεÏγοποίηση κατηγοÏιών Ïοών" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Έλεγχος διαθεσιμότητας" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "ΣυνδεδεμÎνο" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instance" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Εισαγωγή και εξαγωγή" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "Instance URL" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Κλειδί Ï€Ïόσβασης:" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Εξαγωγή των δεδομÎνων μου" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Κλειδί Ï€Ïόσβασης" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Εισαγωγή" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "ΠαÏαγωγή νÎου κλειδιοÏ" - -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "ΣÏνδεσμος instance" - -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Τελευταία σÏνδεση" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "ΟλοκληÏώθηκε: " -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" +msgstr[1] "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "ΑποθηκευμÎνες ÏοÎÏ‚" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "ΔημιουÏγία συνδÎσμου" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "Δεν επιλÎχθηκε Ïοή." +msgstr[1] "Δεν επιλÎχθηκε Ïοή." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "ΚατάÏγηση κοινής χÏήσης όλων των άÏθÏων" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Î Ïοετοιμασία δεδομÎνων" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "ΔιαμοιÏασμός κατά URL" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Δεν φοÏτώθηκε αÏχείο." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "ΚατάÏγηση διαμοιÏÎ±ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¬ÏθÏου" +#: plugins/mail/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Mail plugin" +msgstr "Î Ïόσθετα χÏήστη" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Î Ïοωθήθηκε]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Πολλαπλά άÏθÏα" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Î Ïος:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "ΘÎμα:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Αποστολή e-mail" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Κλείσιμο άÏθÏου" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Σελιδοδείκτες" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#, fuzzy +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "" @@ -2745,47 +2773,25 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Κλείστε αυτό το πλαίσιο διαλόγου" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Î Ïόσθετα χÏήστη" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Î Ïος:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "ΘÎμα:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Αποστολή e-mail" - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "ΚατάÏγηση κοινής χÏήσης όλων των άÏθÏων" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Ο κωδικός Ï€Ïόσβασης Îχει αλλάξει." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "ΔιαμοιÏασμός κατά URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Ο παλιός κωδικός Ï€Ïόσβασης είναι λανθασμÎνος." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Κλείσιμο άÏθÏου" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "ΚατάÏγηση διαμοιÏÎ±ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¬ÏθÏου" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2846,7 +2852,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "ΕπαναφοÏά εγγÏαφής." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "ΚατάÏγηση εγγÏαφής από %s;" @@ -3083,171 +3089,147 @@ msgstr "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 #, fuzzy msgid "Please select some feed first." msgstr "Απαλοιφή επιλεγμÎνης Ïοής σε εξÎλιξη..." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Γίνεται αναβαθμολόγηση άÏθÏων..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν άÏθÏα." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" msgstr[1] "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνου Ï€Ïοφίλ;" msgstr[1] "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνου Ï€Ïοφίλ;" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" msgstr[1] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" msgstr[1] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "ΕπεξεÏγασία ετικετών άÏθÏου" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Γίνεται αποθήκευση ετικετών άÏθÏου..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Άνοιγμα Ï€Ïωτότυπου άÏθÏου" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Εμφάνιση URL άÏθÏου" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Ανάθεση ετικÎτας" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "ΑφαίÏεση ετικÎτας" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Επιλογή άÏθÏων σε ομάδα" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Σήμανση ομάδας ως αναγνωσμÎνη" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγοÏίας:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγοÏίας:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL άÏθÏου:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Εξαγωγή ΔεδομÎνων" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Εισαγωγή ΔεδομÎνων" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "ΚοινόχÏηστα άÏθÏα" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "ΠαÏάδειγμα ΣυνδÎσμου" @@ -3274,18 +3256,54 @@ msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν παÏαδείγματα." msgid "Please select only one instance." msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων παÏαδειγμάτων;" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "ΚοινόχÏηστα άÏθÏα" + +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Εξαγωγή ΔεδομÎνων" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Εισαγωγή ΔεδομÎνων" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Απαλοιφή των URL..." +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Î Ïοώθηση άÏθÏου μÎσω e-mail" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Έγινε απαλοιφή των κοινόχÏηστων URL." +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "" + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Κάντε κλικ για επÎκταση άÏθÏου" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3307,44 +3325,36 @@ msgstr "" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Γίνεται απόπειÏα κατάÏγησης κοινής χÏήσης..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Î Ïοώθηση άÏθÏου μÎσω e-mail" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Κάντε κλικ για επÎκταση άÏθÏου" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Απαλοιφή των URL..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Έγινε απαλοιφή των κοινόχÏηστων URL." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" @@ -3548,66 +3558,68 @@ msgstr "Έγινε απαλοιφή των URL που παÏήχθησαν." msgid "Label Editor" msgstr "ΕπεξεÏγαστής ΕτικÎτας" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Κάντε κλικ για επεξεÏγασία Ïοής" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "ΑκÏÏωση αναζήτησης" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Απαλοιφή αστεÏÎ¹Î¿Ï ÏƒÎµ άÏθÏο" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Î Ïοσθήκη αστεÏÎ¹Î¿Ï ÏƒÎµ άÏθÏο" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "ΚατάÏγηση δημοσίευσης άÏθÏου" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Δημοσίευση άÏθÏου" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "Δεν επιλÎχθηκε άÏθÏο." msgstr[1] "Δεν επιλÎχθηκε άÏθÏο." -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Δεν επιλÎχθηκε άÏθÏο." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" msgstr[1] "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Εμφάνιση URL άÏθÏου" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "ΠαÏάβλεψη επιλεγμÎνων" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "ΠαÏάβλεψη αναγνωσμÎνων" #~ msgid "Details" #~ msgstr "ΛεπτομÎÏειες" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo index 75abd39cb5f54114435f54ae81d36eca3a95ca65..b9bf2162b1f7a57fd94249204b06976adcc5341c 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index f9ac43fad660c23a8c8839a8b4b8111bac0fbca3..920079b3893788a9492f76692c6774167069d269 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-10 14:18+0100\n" "Last-Translator: DavidM <milarupa@yahoo.es>\n" "Language-Team: Español <milarupa@yahoo.es>\n" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Usuario no encontrado" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -184,10 +184,11 @@ msgstr "Usuario no encontrado" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -196,8 +197,8 @@ msgstr "Usuario no encontrado" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." @@ -218,13 +219,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Todos" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "TÃtulo" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -305,7 +306,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Acciones de la fuente:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Suscribirse a una fuente..." @@ -337,7 +338,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Otras acciones:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Alternar modo de pantalla ancha" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -384,13 +385,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Fuentes" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -420,13 +421,13 @@ msgstr "El registro de nuevos usuarios ha sido deshabilitado por el administrado #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" @@ -443,12 +444,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Comprobar la disponibilidad" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "¿Cuánto es dos más dos?" @@ -481,12 +482,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script para actualizar datos de Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin clasificar" @@ -501,44 +502,44 @@ msgstr[1] "%d artÃculos archivados" msgid "No feeds found." msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Todas las fuentes" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Todos" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "ArtÃculos archivados" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "LeÃdos recientemente" @@ -587,17 +588,17 @@ msgid "Article" msgstr "ArtÃculo" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Alternar favoritos" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Alternar publicados" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Alternar sin leer" @@ -606,257 +607,249 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiquetas" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Desechar la selección" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Desechar leÃdos" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en ventana nueva" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar artÃculos posteriores como leÃdos" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Desplazarse abajo" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Desplazarse hacia arriba" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccionar el artÃculo que esté bajo el cursor del ratón" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Enviar artÃculo por correo" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Cerrar/plegar artÃculo" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Alternar expansión de los artÃculos (modo combinado)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Alternar incrustación del artÃculo original" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Selección de artÃculos" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Seleccionar todos los artÃculos" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Seleccionar artÃculos sin leer" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Seleccionar artÃculos favoritos" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Seleccionar artÃculos publicados" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Invertir selección " -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Deseleccionar todo" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Fuente" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualizar la fuente activa" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leÃdas" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Suscribirse a una fuente" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Editar fuente" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Invertir orden de titulares" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Depurar la actualización de fuentes" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Depurar la actualización de fuentes" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar todas las fuentes como leÃdas" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Desplegar/plegar la categorÃa" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Alternar modo combinado" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Expandir automáticamente los artÃculos en el modo combinado" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Ir a" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Reciente" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Nube de etiquetas" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Crear marcador" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Crear filtro" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados de búsqueda: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "comentario" msgstr[1] "comentarios" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "comentarios" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "sin etiquetas" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar las etiquetas de este artÃculo" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Original de:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL de la fuente" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Cerrar esta ventana" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(editar nota)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconocido" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Nombre de usuario:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -869,9 +862,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Perfil por defecto" @@ -888,7 +881,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -908,746 +901,539 @@ msgstr "No se pudo validar la sesión (ha cambiado la contraseña)" msgid "Article not found." msgstr "ArtÃculo no encontrado." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Etiquetas para este artÃculo (separadas por comas):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Ver como fuente RSS" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utilidad OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Ver como RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importando OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Volver a las preferencias" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Última actualización: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Añadiendo fuente: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Todo" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplicar fuente: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Invertir" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Añadiendo el marcador %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Nada" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplicar marcador: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Más..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Configurando la opción %s como %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Alternar la selección:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Añadiendo filtro..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Selección:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Procesando categorÃa: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Definir puntuación" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "La subida falló con el código de error %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Archivar" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "No se pudo mover el archivo subido." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Mover a la fuente original" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Error: no se pudo encontrar el fichero OPML movido." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Enviar por correo electrónico" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Error mientras se analizaba el documento." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Fuente:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Fuente no encontrada." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Atajos de teclado" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Nunca " - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importado en %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "Marcar fuente como leÃda" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Cerrar artÃculo" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Mayúsculas" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "No se han encontrado artÃculos sin leer." +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "No se han encontrado artÃculos actualizados." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Tema de ayuda no encontrado." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "No se han encontrado artÃculos favoritos." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las preferencia para ver sus nuevos datos." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "No se han encontrado artÃculos que mostrar. Puede asignar artÃculos a los marcadores manualmente con el menú contextual del titular (se aplica a todos los artÃculos seleccionados) o usar un filtro." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "La URL de su archivo OPML público es:" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "No se han encontrado artÃculos que mostrar." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generar URL nueva" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Última actualización de las fuentes: %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "El demonio de actualización está habilitado en la configuración, pero el proceso del demonio no está en funcionamiento, lo cual impide la actualización de todas las fuentes. Por favor, inicie el proceso del demonio o solicÃtelo al propietario de la instancia." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquà para obtener los detalles)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Última actualización:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "El demonio de actualización está tardando demasiado en realizar una actualización de fuente. Esto podrÃa deberse a un problema en el servidor (rotura, cuelgue,...). Por favor, compruebe el proceso del demonio o avise al propietario de la instancia." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL de la fuente o del sitio" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Puede ver esta fuente en formato RSS en la siguiente URL:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "CategorÃa:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Compartir con Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Fuentes disponibles" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "TÃtulo:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticación" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Iniciar sesión" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Contenido:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña:" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Marcadores:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Esta fuente requiere autenticación." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "El artÃculo compartido aparecerá en la fuente Publicados." -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Suscribir" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Más fuentes" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "No ha iniciado sesión" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Fuentes populares" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Archivo de fuentes" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Suscrito a <strong>%s</strong>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "lÃmite:" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "No se pudo suscribir a <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "No se han encontrado fuentes en <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Buscar" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Múltiples fuentes encontradas." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "No se pudo suscribir a <strong>%s</strong>. No se pudo descargar la fuente de su URL." -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintaxis de búsqueda" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "General" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Editar las opciones de suscripción" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperación de contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Se necesita que proporcione un nombre de usuario y correo electrónico válidos. Un enlace para crear una nueva contraseña será enviado a su correo electrónico." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Correos recopilatorios" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Redefinir contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Permitir artÃculos duplicados" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Algunos de los parámetros necesarios son incorrectos o faltan." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Etiquetas añadidas a la lista negra" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Volver" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Cuando se autodetecten etiquetas en los artÃculos, no se incluirán estas etiquetas (lista de etiquetas separadas por comas)" +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Petición de cambio de contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Marcar como leÃdos los artÃculos automáticamente" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Lo siento, combinación de usuario y correo electrónico incorrecta." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Esta opción permite que al desplazarse por la lista de artÃculos, los artÃculos se vayan marcando como leÃdos automáticamente." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para ejecutar este programa." -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Expandir automáticamente los artÃculos en el modo combinado" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Actualizador de la base de datos" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Modo de fuente combinada" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Actualizar" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Los titulares de los artÃculos y su contenido se muestran combinados en una lista expandible, en lugar de mostrarse por separado." +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Leyenda" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Pedir confirmación para marcar una fuente como leÃda" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Número de artÃculos que se muestran simultáneamente" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Primer plano:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Intervalo de actualización de fuentes por defecto" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Fondo:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Intervalo más breve en el cual una fuente será chequeada buscando actualizaciones, independientemente del método de actualización." +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Se ha creado la etiqueta <strong>%s</strong>" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marcar como leÃdos los artÃculos de los correos recopilatorios" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Habilitar correo recopilatorio" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Esta opción permite el envÃo diario de un recopilatorio de los titulares nuevos o sin leer a la dirección de correo que haya indicado en la configuración" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Intentar enviar recopilatorios aproximadamente a la hora seleccionada" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Usa la zona horaria UTC" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilitar API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Permite a clientes externos acceder a esta cuenta mediante la API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Habilitar categorÃas de fuentes" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Ordenar las fuentes por número de artÃculos sin leer" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Antigüedad máxima de los artÃculos recientes (en horas)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Ocultar las fuentes que no tengan artÃculos sin leer" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Mostrar las fuentes especiales cuando se oculten las fuentes leÃdas" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Formato de fecha largo" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "La sintaxis usada es idéntica a la función PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Al ponerse al corriente, mostrar la siguiente fuente" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Al marcar una fuente como leÃda, abrir automáticamente la siguiente fuente que tenga artÃculos sin leer" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Purgar artÃculos después de este número de dÃas (0 - desactivado)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Purgar artÃculos sin leer" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Invertir el orden de los titulares (los más antiguos primero)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Formato de fecha corto" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Mostrar una vista previa del contenido en la lista de titulares" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Ordenar titulares por fecha de la fuente" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Usar fecha especificada en la fuente para ordenar los titulares en lugar de la fecha local de importación." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Iniciar sesión con certificado SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Clic para registrar el certificado de su cliente SSL con tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "No mostrar imágenes en los artÃculos" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Quitar las etiquetas inseguras de los artÃculos" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Quitar etiquetas HTML, salvo las más comunes, cuando se esté leyendo los artÃculos." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Personalizar hoja de estilo" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Personalizar la hoja de estilo CSS" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Zona horaria " - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Agrupar los titulares en fuentes virtuales" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Las fuentes especiales, marcadores y categorÃas se agrupan por fuente original" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Seleccione uno de los temas CSS disponibles" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "La configuración ha sido guardada." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Sus datos personales han sido guardados." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Se han establecido los valores por defecto en las preferencias." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Datos personales / Autenticación" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Datos personales" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Nombre completo" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Correo electrónico" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Nivel de acceso" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Guardar datos" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Su contraseña tiene el valor por defecto. Por favor, modifÃquela." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Cambiar su contraseña actual desactivará las contraseñas de un solo uso." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Antigua contraseña" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseña" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirme la nueva contraseña" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Cambiar contraseña" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Contraseñas de un solo uso / Autenticador" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Todo" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Las contraseñas de un solo uso están habilitadas. Introduzca su contraseña actual para deshabilitar." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Nada" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Introduzca su contraseña" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Desactivar contraseñas de un solo uso" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Limpiar los colores" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Necesitará un Autenticador compatible para usar esta función. Cambiar su contraseña deshabilitarÃa automáticamente las contraseñas de un solo uso." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para abrir esta pestaña." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Escanee el código siguiente con la aplicación de Autenticación:" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Editar regla" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Introduzca contraseña de un solo uso generada" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticación" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Activar contraseñas de un solo uso" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Nivel de acceso:" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Se requieren funciones PHP GD para el funcionamiento de las contraseñas de un solo uso." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Algunas preferencias solo están disponibles en el perfil por defecto." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Detalles del usuario" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Usuario no encontrado" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registro" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registrado" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Última sesión el" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Hora actual del servidor: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Contador de fuentes suscritas" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Guardar la configuración" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Favoritos" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Guardar preferencias y salir" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Fuentes suscritas" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Gestionar perfiles" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Se ha añadido al usuario <strong>%s</strong> con la contraseña <strong>%s</strong>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Opciones por defecto" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "No se puede crear el usuario <strong>%s</strong>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "El usuario <strong>%s</strong> ya existe." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Tiene que recargar Tiny Tiny RSS para que tengan efecto los cambios en los plugins." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Se ha cambiado la contraseña del usuario <b>%s</b> a <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Descargue más plugins de tt-rss.org: <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">foros</a> y <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Enviando nueva contraseña del usuario <strong>%s</strong> a <strong>%s</strong>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Plugins de sistema" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Crear usuario" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Versión" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Iniciar sesión" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "más información" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Nivel de acceso" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Borrar datos" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Última sesión" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Plugins de usuario" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Pulse aquà para editar" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Activar los plugins seleccionados" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "No se han definido usuarios." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Contraseña incorrecta" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Registro de errores" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Aquà puede cambiar los colores, fuentes y diseño de su tema actual mediante código CSS. Puede utilizar <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">este archivo</a> como referencia." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Borrar registro" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Crear perfil" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Error" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(activo)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nombre de archivo" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Activar perfil" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1664,16 +1450,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d fuente)" msgstr[1] "(%d fuentes)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "General" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "TÃtulo de la fuente" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "CategorÃa:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1691,16 +1482,18 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Article purging:" msgstr "Purga de artÃculos" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña:" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Pista:</b> necesita rellenar su información de usuario si la fuente requiere autenticación, excepto para las fuentes de Twitter." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1739,6 +1532,11 @@ msgstr "Icono" msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Volver a suscribirse a las actualizaciones push" @@ -1766,7 +1564,7 @@ msgstr "Editar fuentes seleccionadas" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Reiniciar orden" @@ -1800,7 +1598,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Limpiar los datos de la fuente" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Reiniciar la puntuación de los artÃculos" @@ -1864,6 +1662,12 @@ msgstr "ArtÃculos publicados y compartidos / Fuentes generadas" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Los artÃculos publicados son exportados como una fuente RSS pública a la cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a continuación." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Ver como RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Mostrar URL" @@ -1898,642 +1702,780 @@ msgstr "Fuentes para suscribirse, una por lÃnea" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Las fuentes requieren autenticación." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Suscribir" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Filtrar artÃculo" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(inverso)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s en %s en %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Leyenda" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Coincidir" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Aplicar acciones" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Coincidencia con cualquier regla" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Coincidencia inversa" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Probar" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "Combinar" - -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "Combinar" + +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Coincidencia inversa con la expresión regular" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "en el campo" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "en" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki: Filtros" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Guardar regla" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Realizar la acción" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "¡Nueva versión disponible!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Guardar acción" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Sin leyenda]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d regla)" msgstr[1] "%s (%d reglas)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Coincidencia con cualquier regla" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d acción)" msgstr[1] "%s (+%d acciones)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para abrir esta pestaña." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Editar regla" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Nivel de acceso:" +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Correos recopilatorios" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Detalles del usuario" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Permitir artÃculos duplicados" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Usuario no encontrado" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Etiquetas añadidas a la lista negra" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registrado" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Cuando se autodetecten etiquetas en los artÃculos, no se incluirán estas etiquetas (lista de etiquetas separadas por comas)" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Última sesión el" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Marcar como leÃdos los artÃculos automáticamente" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Contador de fuentes suscritas" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Esta opción permite que al desplazarse por la lista de artÃculos, los artÃculos se vayan marcando como leÃdos automáticamente." -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Favoritos" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Expandir automáticamente los artÃculos en el modo combinado" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Fuentes suscritas" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Modo de fuente combinada" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Se ha añadido al usuario <strong>%s</strong> con la contraseña <strong>%s</strong>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Los titulares de los artÃculos y su contenido se muestran combinados en una lista expandible, en lugar de mostrarse por separado." -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "No se puede crear el usuario <strong>%s</strong>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Pedir confirmación para marcar una fuente como leÃda" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "El usuario <strong>%s</strong> ya existe." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Número de artÃculos que se muestran simultáneamente" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Se ha cambiado la contraseña del usuario <b>%s</b> a <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Intervalo de actualización de fuentes por defecto" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Enviando nueva contraseña del usuario <strong>%s</strong> a <strong>%s</strong>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Intervalo más breve en el cual una fuente será chequeada buscando actualizaciones, independientemente del método de actualización." + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Marcar como leÃdos los artÃculos de los correos recopilatorios" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Habilitar correo recopilatorio" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Esta opción permite el envÃo diario de un recopilatorio de los titulares nuevos o sin leer a la dirección de correo que haya indicado en la configuración" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Intentar enviar recopilatorios aproximadamente a la hora seleccionada" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Usa la zona horaria UTC" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Habilitar API" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Permite a clientes externos acceder a esta cuenta mediante la API" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Habilitar categorÃas de fuentes" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Ordenar las fuentes por número de artÃculos sin leer" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Antigüedad máxima de los artÃculos recientes (en horas)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Ocultar las fuentes que no tengan artÃculos sin leer" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Mostrar las fuentes especiales cuando se oculten las fuentes leÃdas" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Formato de fecha largo" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "La sintaxis usada es idéntica a la función PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Al ponerse al corriente, mostrar la siguiente fuente" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Al marcar una fuente como leÃda, abrir automáticamente la siguiente fuente que tenga artÃculos sin leer" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Purgar artÃculos después de este número de dÃas (0 - desactivado)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Purgar artÃculos sin leer" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Invertir el orden de los titulares (los más antiguos primero)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Formato de fecha corto" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Mostrar una vista previa del contenido en la lista de titulares" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Ordenar titulares por fecha de la fuente" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Usar fecha especificada en la fuente para ordenar los titulares en lugar de la fecha local de importación." + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Iniciar sesión con certificado SSL" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Clic para registrar el certificado de su cliente SSL con tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "No mostrar imágenes en los artÃculos" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Quitar las etiquetas inseguras de los artÃculos" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Quitar etiquetas HTML, salvo las más comunes, cuando se esté leyendo los artÃculos." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Personalizar hoja de estilo" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Personalizar la hoja de estilo CSS" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Zona horaria " + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Agrupar los titulares en fuentes virtuales" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Las fuentes especiales, marcadores y categorÃas se agrupan por fuente original" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Seleccione uno de los temas CSS disponibles" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "La configuración ha sido guardada." + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Sus datos personales han sido guardados." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Se han establecido los valores por defecto en las preferencias." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Crear usuario" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Datos personales / Autenticación" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Redefinir contraseña" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Datos personales" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Nivel de acceso" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Nombre completo" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Última sesión" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Correo electrónico" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Pulse aquà para editar" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Nivel de acceso" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "No se han definido usuarios." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Guardar datos" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Su contraseña tiene el valor por defecto. Por favor, modifÃquela." -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Cambiar su contraseña actual desactivará las contraseñas de un solo uso." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Primer plano:" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Antigua contraseña" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Fondo:" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nueva contraseña" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Se ha creado la etiqueta <strong>%s</strong>" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirme la nueva contraseña" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Limpiar los colores" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Cambiar contraseña" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Registro de errores" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Contraseñas de un solo uso / Autenticador" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Las contraseñas de un solo uso están habilitadas. Introduzca su contraseña actual para deshabilitar." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Borrar registro" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Introduzca su contraseña" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Error" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Desactivar contraseñas de un solo uso" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nombre de archivo" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Necesitará un Autenticador compatible para usar esta función. Cambiar su contraseña deshabilitarÃa automáticamente las contraseñas de un solo uso." -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Escanee el código siguiente con la aplicación de Autenticación:" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Introduzca contraseña de un solo uso generada" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las preferencia para ver sus nuevos datos." +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Activar contraseñas de un solo uso" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "La URL de su archivo OPML público es:" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Se requieren funciones PHP GD para el funcionamiento de las contraseñas de un solo uso." -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generar URL nueva" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Algunas preferencias solo están disponibles en el perfil por defecto." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "El demonio de actualización está habilitado en la configuración, pero el proceso del demonio no está en funcionamiento, lo cual impide la actualización de todas las fuentes. Por favor, inicie el proceso del demonio o solicÃtelo al propietario de la instancia." +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Última actualización:" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registro" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "El demonio de actualización está tardando demasiado en realizar una actualización de fuente. Esto podrÃa deberse a un problema en el servidor (rotura, cuelgue,...). Por favor, compruebe el proceso del demonio o avise al propietario de la instancia." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Puede ver esta fuente en formato RSS en la siguiente URL:" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Hora actual del servidor: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utilidad OPML" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Guardar la configuración" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importando OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Guardar preferencias y salir" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Volver a las preferencias" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Gestionar perfiles" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Añadiendo fuente: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Opciones por defecto" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplicar fuente: %s" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Tiene que recargar Tiny Tiny RSS para que tengan efecto los cambios en los plugins." -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Añadiendo el marcador %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Descargue más plugins de tt-rss.org: <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">foros</a> y <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplicar marcador: %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Configurando la opción %s como %s" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Añadiendo filtro..." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Procesando categorÃa: %s" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Versión" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "La subida falló con el código de error %d" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "No se pudo mover el archivo subido." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "más información" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Borrar datos" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Error: no se pudo encontrar el fichero OPML movido." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Plugins de usuario" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Error mientras se analizaba el documento." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Activar los plugins seleccionados" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Compartir con Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "TÃtulo:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Contraseña incorrecta" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Contenido:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Aquà puede cambiar los colores, fuentes y diseño de su tema actual mediante código CSS. Puede utilizar <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">este archivo</a> como referencia." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Marcadores:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Crear perfil" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "El artÃculo compartido aparecerá en la fuente Publicados." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(activo)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "No ha iniciado sesión" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Activar perfil" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Ver como fuente RSS" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Última actualización: %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Suscrito a <strong>%s</strong>." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Invertir" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "No se pudo suscribir a <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Más..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "No se han encontrado fuentes en <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Alternar la selección:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Múltiples fuentes encontradas." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Selección:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "No se pudo suscribir a <strong>%s</strong>. No se pudo descargar la fuente de su URL." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Definir puntuación" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Archivar" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Editar las opciones de suscripción" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Mover a la fuente original" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperación de contraseña" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Enviar por correo electrónico" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Se necesita que proporcione un nombre de usuario y correo electrónico válidos. Un enlace para crear una nueva contraseña será enviado a su correo electrónico." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Fuente:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Algunos de los parámetros necesarios son incorrectos o faltan." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Fuente no encontrada." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Volver" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Nunca " -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Petición de cambio de contraseña" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importado en %s" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Lo siento, combinación de usuario y correo electrónico incorrecta." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "Marcar fuente como leÃda" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para ejecutar este programa." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Cerrar artÃculo" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Actualizador de la base de datos" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "No se han encontrado artÃculos sin leer." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Actualizar" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "No se han encontrado artÃculos actualizados." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "No se han encontrado artÃculos favoritos." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Atajos de teclado" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "No se han encontrado artÃculos que mostrar. Puede asignar artÃculos a los marcadores manualmente con el menú contextual del titular (se aplica a todos los artÃculos seleccionados) o usar un filtro." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Mayúsculas" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "No se han encontrado artÃculos que mostrar." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Última actualización de las fuentes: %s" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tema de ayuda no encontrado." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquà para obtener los detalles)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Arrastre el siguiente enlace a la barra de herramientas de su navegador. Cuando esté interesado en suscribirse a una fuente, ábrala con el navegador y pulse el enlace para suscribirse." +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL de la fuente o del sitio" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "¿Suscribirse a %s con Tiny Tiny RSS?" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Fuentes disponibles" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Suscribirse con Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Esta fuente requiere autenticación." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Use este bookmarklet para publicar cualquier página usando Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Más fuentes" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Fuentes soportadas por af_comics" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Fuentes populares" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Actualmente están soportados los siguientes cómics:" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Archivo de fuentes" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "lÃmite:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Buscar" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Configuración guardada." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Importar y exportar" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintaxis de búsqueda" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Puede exportar e importar sus artÃculos favoritos y archivados para tener una copia de seguridad, o para migrar entre instancias de Tiny Tiny RSS." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Enlazado" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Exportar mis datos" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instancia" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importar" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "URL de la instancia" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Fallo de la importación: la versión del esquema es incorrecta." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Clave de acceso:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Fallo de la importación: no se reconoce el formato del documento." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Clave de acceso" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Terminado:" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Usar una clave de acceso para ambas instancias enlazadas." -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d artÃculo procesado, " -msgstr[1] "%d artÃculos procesados, " +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Generar nueva clave" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importado, " -msgstr[1] "%d importados, " +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Enlazar instancia" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d fuente creada." -msgstr[1] "%d fuentes creadas." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Puede conectar otras instancias de Tiny Tiny RSS con esta para compartir Fuentes Populares. Para enlazar esta instancia de Tiny Tiny RSS con otras utilice esta URL:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "No se pudo cargar documento XML." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Última sesión" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Preparar datos" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Estatus" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "No se ha cargado ningún archivo." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Fuentes archivadas" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "ArtÃculos compartidos" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Crear enlace" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2552,6 +2494,81 @@ msgstr "Etiquetas que se considerarán NSFW (separadas por comas)" msgid "Configuration saved." msgstr "Configuración guardada." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar nota del artÃculo" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "ArtÃculos compartidos" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Por favor, introduzca su contraseña de un solo uso:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "La contraseña ha sido cambiada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Desplazar el contenido del artÃculo" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Comprobar la disponibilidad" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Desplazar el contenido del artÃculo" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Configuración guardada." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2590,131 +2607,141 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Actualizar todas las fuentes" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Desplazar el contenido del artÃculo" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Comprobar la disponibilidad" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Desplazar el contenido del artÃculo" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar nota del artÃculo" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Enlazado" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Fuentes soportadas por af_comics" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instancia" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Actualmente están soportados los siguientes cómics:" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "URL de la instancia" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Importar y exportar" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Clave de acceso:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Puede exportar e importar sus artÃculos favoritos y archivados para tener una copia de seguridad, o para migrar entre instancias de Tiny Tiny RSS." -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Clave de acceso" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Exportar mis datos" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Usar una clave de acceso para ambas instancias enlazadas." +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importar" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Generar nueva clave" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Fallo de la importación: la versión del esquema es incorrecta." -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Enlazar instancia" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Fallo de la importación: no se reconoce el formato del documento." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Puede conectar otras instancias de Tiny Tiny RSS con esta para compartir Fuentes Populares. Para enlazar esta instancia de Tiny Tiny RSS con otras utilice esta URL:" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Terminado:" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Última sesión" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d artÃculo procesado, " +msgstr[1] "%d artÃculos procesados, " -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Estatus" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importado, " +msgstr[1] "%d importados, " -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Fuentes archivadas" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d fuente creada." +msgstr[1] "%d fuentes creadas." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Crear enlace" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "No se pudo cargar documento XML." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Aquà puede desactivar todos los artÃculos compartidos mediante URLs únicas." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Preparar datos" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Dejar de compartir todos los artÃculos" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "No se ha cargado ningún archivo." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Compartir mediante URL" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Puede compartir este artÃculo con la siguiente URL única:" +#: plugins/mail/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Mail plugin" +msgstr "Plugins de usuario" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Dejar de compartir el artÃculo" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Reenviado]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Múltiples artÃculos" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Asunto:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Enviar correo electrónico" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Cerrar artÃculo" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Arrastre el siguiente enlace a la barra de herramientas de su navegador. Cuando esté interesado en suscribirse a una fuente, ábrala con el navegador y pulse el enlace para suscribirse." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "¿Suscribirse a %s con Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Suscribirse con Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Use este bookmarklet para publicar cualquier página usando Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Hacer click en el enlace siguiente invocará su aplicación de correo:" @@ -2731,46 +2758,25 @@ msgstr "DeberÃa poder editar el mensaje en su aplicación de correo antes de en msgid "Close this dialog" msgstr "Cerrar este diálogo" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Plugins de usuario" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Enviar correo electrónico" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Aquà puede desactivar todos los artÃculos compartidos mediante URLs únicas." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Por favor, introduzca su contraseña de un solo uso:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Dejar de compartir todos los artÃculos" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "La contraseña ha sido cambiada." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Compartir mediante URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Puede compartir este artÃculo con la siguiente URL única:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Cerrar artÃculo" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Dejar de compartir el artÃculo" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2833,7 +2839,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Suscripción reiniciada." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" @@ -3063,168 +3069,144 @@ msgstr "¿Marcar todos los artÃculos como leÃdos?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcando todas las fuentes como leÃdas..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Por favor, habilite primero el plugin mail." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No puede editar esta clase de fuente." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Por favor, habilite primero el plugin embed_original." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos de %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reiniciando la puntuación de los artÃculos..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "No se han seleccionado artÃculos." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Borrar %d artÃculo seleccionado en %s?" msgstr[1] "¿Borrar %d artÃculos seleccionados en %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "¿Borrar %d artÃculo seleccionado?" msgstr[1] "¿Borrar %d artÃculos seleccionados?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Archivar %d artÃculo seleccionado en %s?" msgstr[1] "¿Archivar %d artÃculos seleccionados en %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "¿Mover %d artÃculo archivado a su fuente original?" msgstr[1] "¿Mover %d artÃculos archivados a su fuente original?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Recuerde que los artÃculos no favoritos podrÃan ser purgados en la siguiente actualización de las fuentes." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "¿Marcar %d artÃculo seleccionado de %s como leÃdo?" msgstr[1] "¿Marcar %d artÃculos seleccionados de %s como leÃdos?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar las etiquetas del artÃculo" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Guardando las etiquetas del artÃculo..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Abrir artÃculo original" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Asignar marcador" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Borrar marcador" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Seleccionar los artÃculos del grupo" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar grupo como leÃdo" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar fuente como leÃda" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Por favor, introduzca puntuación para los artÃculos seleccionados:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Por favor, introduzca puntuación para este artÃculo:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL del artÃculo:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Exportar datos" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Terminado, %d artÃculo exportado. Puede descargar los datos <a class='visibleLink' href='%u'>aquÃ</a>." -msgstr[1] "Terminado, %d artÃculos exportados. Puede descargar los datos <a class='visibleLink' href='%u'>aquÃ</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Importación de datos" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Por favor, seleccione un archivo." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Borrar artÃculo" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Guardando nota del artÃculo..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Enlazar instancia" @@ -3250,18 +3232,55 @@ msgstr "No se han seleccionado instancias." msgid "Please select only one instance." msgstr "Por favor, seleccione una sola instancia." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Se invalidarán todas las URLs de artÃculos compartidos. ¿Continuar?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Guardando nota del artÃculo..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Limpiando URLs..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Borrar artÃculo" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Las URLs compartidas han sido borradas." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Exportar datos" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Terminado, %d artÃculo exportado. Puede descargar los datos <a class='visibleLink' href='%u'>aquÃ</a>." +msgstr[1] "Terminado, %d artÃculos exportados. Puede descargar los datos <a class='visibleLink' href='%u'>aquÃ</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Importación de datos" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Por favor, seleccione un archivo." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Enviar artÃculo por correo" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Sus datos personales han sido guardados." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Lo siento, su navegador no soporta iframes aislados (sandbox)." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Desplegar el artÃculo" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3283,42 +3302,33 @@ msgstr "¿No compartir este artÃculo?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Intentando dejar de compartir..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Enviar artÃculo por correo" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Desplegar el artÃculo" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Se invalidarán todas las URLs de artÃculos compartidos. ¿Continuar?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Sus datos personales han sido guardados." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Limpiando URLs..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Lo siento, su navegador no soporta iframes aislados (sandbox)." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Las URLs compartidas han sido borradas." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "¿Marcar todos los artÃculos de %s como leÃdos?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "¿Marcar como leÃdos todos los artÃculos de más de 1 dÃa de antigüedad de %s? " -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "¿Marcar como leÃdos todos los artÃculos de más de 1 semana de antigüedad de %s?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "¿Marcar como leÃdos todos los artÃculos de más de 2 semanas de antigüedad de %s?" @@ -3516,65 +3526,67 @@ msgstr "Borrar todas las URLs generadas" msgid "Label Editor" msgstr "Editor de marcadores" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categorÃa." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Pulse para editar fuente" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar búsqueda" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "No se han encontrado artÃculos que mostrar." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Quitar el artÃculo de los favoritos" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Marcar el artÃculo como favorito" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Despublicar artÃculo" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Publicar artÃculo" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artÃculo seleccionado" msgstr[1] "%d artÃculos seleccionados" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "No se han encontrado artÃculos que marcar" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "¿Marcar %d artÃculo como leÃdo?" msgstr[1] "¿Marcar %d artÃculos como leÃdos?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Desechar la selección" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Desechar leÃdos" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)" diff --git a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo index b2090876f8bdff1c2b86c66de730bece193514b4..bb67ac9c922c1c810da3cb921d3b38f634956e8f 100644 Binary files a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po index b520cd9e745d6ef8c0f8f5ccbfec527da0082f07..55940d7ed4103a7407767dcb7d52360bd6639a37 100644 --- a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: es_LA\n" @@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Usuario no encontrado" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -178,10 +178,11 @@ msgstr "Usuario no encontrado" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -190,8 +191,8 @@ msgstr "Usuario no encontrado" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." @@ -212,13 +213,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Todos" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "TÃtulo" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -299,7 +300,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Acciones de la fuente:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Suscribirse a una fuente..." @@ -331,7 +332,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Otras acciones:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Alternar modo de pantalla ancha" @@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -378,13 +379,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Fuentes" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -414,13 +415,13 @@ msgstr "" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 #, fuzzy msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" @@ -438,12 +439,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Comprobar la disponibilidad" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -476,12 +477,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin clasificar" @@ -496,44 +497,44 @@ msgstr[1] "ArtÃculos archivados" msgid "No feeds found." msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Todas las fuentes" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Todos" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "ArtÃculos archivados" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "LeÃdos recientemente" @@ -582,17 +583,17 @@ msgid "Article" msgstr "ArtÃculo" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Alternar favoritos" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Alternar publicados" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Alternar sin leer" @@ -601,261 +602,253 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiquetas" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Desechar la selección" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Desechar leÃdos" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en nueva ventana" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar artÃculos posteriores como leÃdos" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Desplazarse hacia abajo" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Desplazarse hacia arriba" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccionar el artÃculo bajo el puntero del mouse" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Enviar artÃculo por correo electrónico" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Cerrar/plegar artÃculo" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Alternar modo combinado" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Alternar incrustación del artÃculo original" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Selección de artÃculos" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Seleccionar todos los artÃculos" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Seleccionar artÃculos sin leer" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Seleccionar artÃculos favoritos" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Seleccionar artÃculos publicados" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Invertir selección" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Deseleccionar todo" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Fuente" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualizar la fuente activa" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/mostrar fuentes leÃdas" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Suscribirse a una fuente" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Editar fuente" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Invertir orden de titulares" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Depurar la actualización de fuentes" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Depurar la actualización de fuentes" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 #, fuzzy msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar fuente como leÃda" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Desplegar/plegar la categorÃa" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Alternar modo combinado" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Alternar modo combinado" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Ir a" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Reciente" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Nube de etiquetas" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Crear marcador" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Crear filtro" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados de búsqueda: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "comentarios" msgstr[1] "comentarios" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "comentarios" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "sin etiquetas" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Original de:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL de la fuente" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Cerrar esta ventana" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(editar nota)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconocido" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Nombre de usuario:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -868,9 +861,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Perfil por defecto" @@ -887,7 +880,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -907,755 +900,542 @@ msgstr "" msgid "Article not found." msgstr "ArtÃculo no encontrado." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Ver como fuente RSS" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utilidad OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Ver como RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importando OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Volver a las preferencias" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Última actualización: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Añadiendo fuente: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Todos" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplicar fuente: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Invertir" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Añadiendo el marcador %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplicar marcador: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Más..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Alternar la selección:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Añadiendo filtro..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Selección:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Procesando categorÃa: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Definir puntuación" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Archivar" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Mover a la fuente original" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Enviar por correo electrónico" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Error mientras se analizaba el documento." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Fuente:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Fuente no encontrada." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Atajos de teclado" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importado en %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "Marcar fuente como leÃda" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Mayúsculas" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Cerrar artÃculo" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Tema de ayuda no encontrado." -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:48 +#, fuzzy +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "URL del archivo OPML público" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generar URL nueva" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Última actualización: %s" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Última actualización:" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." - -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL de la fuente o del sitio" - -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "CategorÃa:" - -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Fuentes disponibles" - -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticación" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Iniciar sesión" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#, fuzzy +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "TÃtulo:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Esta fuente requiere autenticación." +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Suscribir" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Contenido:" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Más fuentes" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Marcadores:" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Fuentes populares" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Archivo de fuentes" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "No ha iniciado sesión" -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "lÃmite:" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos" -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" +#: classes/handler/public.php:678 +#, fuzzy, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Se ha suscrito a %s" -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Buscar" +#: classes/handler/public.php:681 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Se ha suscrito a %s" -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:684 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintaxis de búsqueda" - -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" +#: classes/handler/public.php:687 +#, fuzzy, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzadas" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Múltiples fuentes encontradas." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Correos recopilatorios" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Permitir artÃculos duplicados" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Etiquetas añadidas a la lista negra" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Editar las opciones de suscripción" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperación de contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Restablecer contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Modo de fuente combinada" - -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Volver" -#: classes/pref/prefs.php:30 +#: classes/handler/public.php:890 #, fuzzy -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Marcar fuente como leÃda" +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Intervalo de actualización de fuentes por defecto" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:33 -#, fuzzy -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Actualizador de la base de datos" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Habilitar correo recopilatorio" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Actualizar" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Leyenda" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Usa la zona horaria UTC" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Primer plano:" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilitar API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Habilitar categorÃas de fuentes" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -#, fuzzy -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Purgar artÃculos sin leer" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -#, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Purgar artÃculos sin leer" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Formato de fecha largo" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -#, fuzzy -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Abrir la fuente siguiente" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Purgar artÃculos sin leer" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -#, fuzzy -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Invertir orden de titulares" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Formato de fecha corto" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Fondo:" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, fuzzy, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Crear marcador" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Todos" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "No mostrar imágenes" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Limpiar los colores" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Personalizar hoja de estilo" - -#: classes/pref/prefs.php:53 +#: classes/pref/users.php:24 #, fuzzy -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Personalizar hoja de estilo" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Zona horaria" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "La configuración ha sido guardada." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Datos personales / Autenticación" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Datos personales" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Nombre completo" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Correo electrónico" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Nivel de acceso" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Guardar datos" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Antigua contraseña" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseña" +msgid "Edit user" +msgstr "Editar regla" -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirme la nueva contraseña" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticación" -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Cambiar contraseña" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Nivel de acceso: " -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Contraseñas de un solo uso / Autenticador" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Detalles del usuario" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Introduzca su contraseña" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Usuario no encontrado" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Desactivar contraseñas de un solo uso" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registrado" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Última sesión el" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Contador de fuentes suscritas" -#: classes/pref/prefs.php:403 +#: classes/pref/users.php:141 #, fuzzy -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" +msgid "Stored articles" +msgstr "Favoritos" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Activar contraseñas de un solo uso" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Fuentes suscritas" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" - -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registro" - -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - -#: classes/pref/prefs.php:639 +#: classes/pref/users.php:243 #, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgid "User <b>%s</b> already exists." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Guardar la configuración" - -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Guardar preferencias y salir" - -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Gestionar perfiles" - -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Opciones por defecto" - -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Plugins de sistema" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Crear usuario" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Versión" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Iniciar sesión" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "más información" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Nivel de acceso" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Borrar datos" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Última sesión" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Plugins de usuario" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Haga clic para editar" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Activar los plugins seleccionados" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "No se han definido usuarios." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Contraseña incorrecta" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Registro de errores" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Borrar registro" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Crear perfil" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Error" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(activo)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nombre de archivo" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Activar perfil" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1672,16 +1452,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Editar fuente" msgstr[1] "Editar fuente" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "General" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "TÃtulo de la fuente" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "CategorÃa:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1699,16 +1484,18 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Article purging:" msgstr "Purga de artÃculos:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1748,6 +1535,11 @@ msgstr "Icono" msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Volver a suscribirse a las actualizaciones push" @@ -1775,7 +1567,7 @@ msgstr "Editar fuentes seleccionadas" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Reiniciar orden" @@ -1809,7 +1601,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Limpiar los datos de la fuente" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Reiniciar la puntuación de los artÃculos" @@ -1873,6 +1665,12 @@ msgstr "" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Ver como RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Mostrar URL" @@ -1907,662 +1705,881 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Las fuentes requieren autenticación." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Suscribir" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Recientes" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(inverso)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Leyenda" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Coincidir" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Aplicar acciones" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Coincidencia con cualquier regla" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Coincidencia inversa" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Probar" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Combinar" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Coincidencia inversa con la expresión regular" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "en el campo" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "en" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki: Filtros" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Guardar regla" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Realizar la acción" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "¡Nueva versión disponible!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Guardar acción" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Sin leyenda]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Añadir regla" msgstr[1] "Añadir regla" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Coincidencia con cualquier regla" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Añadir acción" msgstr[1] "Añadir acción" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzadas" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Correos recopilatorios" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Permitir artÃculos duplicados" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Etiquetas añadidas a la lista negra" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:24 +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Modo de fuente combinada" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:30 #, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Editar regla" +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Marcar fuente como leÃda" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Intervalo de actualización de fuentes por defecto" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +#, fuzzy +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Habilitar correo recopilatorio" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Usa la zona horaria UTC" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Habilitar API" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Habilitar categorÃas de fuentes" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +#, fuzzy +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Purgar artÃculos sin leer" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +#, fuzzy +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Purgar artÃculos sin leer" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Formato de fecha largo" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +#, fuzzy +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Abrir la fuente siguiente" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Purgar artÃculos sin leer" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +#, fuzzy +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Invertir orden de titulares" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Formato de fecha corto" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +#, fuzzy +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "No mostrar imágenes" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Personalizar hoja de estilo" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#, fuzzy +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Personalizar hoja de estilo" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Zona horaria" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "La configuración ha sido guardada." + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Datos personales / Autenticación" + +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Datos personales" + +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Nombre completo" + +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Correo electrónico" + +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Nivel de acceso" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Nivel de acceso: " +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Guardar datos" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Detalles del usuario" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Usuario no encontrado" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registrado" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Antigua contraseña" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Última sesión el" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nueva contraseña" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Contador de fuentes suscritas" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirme la nueva contraseña" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Favoritos" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Cambiar contraseña" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Fuentes suscritas" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Contraseñas de un solo uso / Autenticador" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Introduzca su contraseña" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Desactivar contraseñas de un solo uso" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" +#: classes/pref/prefs.php:403 +#, fuzzy +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Crear usuario" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Activar contraseñas de un solo uso" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Restablecer contraseña" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Nivel de acceso" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Última sesión" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Haga clic para editar" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registro" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "No se han definido usuarios." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Guardar la configuración" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Primer plano:" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Guardar preferencias y salir" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Fondo:" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Gestionar perfiles" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, fuzzy, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Crear marcador" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Opciones por defecto" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Limpiar los colores" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Registro de errores" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Borrar registro" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Error" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nombre de archivo" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Versión" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "más información" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Borrar datos" -#: classes/dlg.php:48 -#, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "URL del archivo OPML público" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Plugins de usuario" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generar URL nueva" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Activar los plugins seleccionados" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Última actualización:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Contraseña incorrecta" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Crear perfil" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utilidad OPML" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(activo)" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importando OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Volver a las preferencias" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Activar perfil" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Añadiendo fuente: %s" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Ver como fuente RSS" -#: classes/opml.php:282 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplicar fuente: %s" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Última actualización: %s" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Añadiendo el marcador %s" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Invertir" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplicar marcador: %s" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Más..." -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Alternar la selección:" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Añadiendo filtro..." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Selección:" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Procesando categorÃa: %s" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Definir puntuación" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Archivar" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Mover a la fuente original" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Enviar por correo electrónico" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Fuente:" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Error mientras se analizaba el documento." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Fuente no encontrada." -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -#, fuzzy -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "TÃtulo:" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importado en %s" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Contenido:" +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "Marcar fuente como leÃda" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Marcadores:" +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Cerrar artÃculo" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "No ha iniciado sesión" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:666 -#, fuzzy, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Se ha suscrito a %s" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, fuzzy, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Se ha suscrito a %s" +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Última actualización: %s" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:675 -#, fuzzy, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "No se han encontrado fuentes." - -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Múltiples fuentes encontradas." +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL de la fuente o del sitio" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Fuentes disponibles" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Editar las opciones de suscripción" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Esta fuente requiere autenticación." -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperación de contraseña" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Más fuentes" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Fuentes populares" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Archivo de fuentes" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Volver" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "lÃmite:" -#: classes/handler/public.php:878 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Buscar" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Actualizador de la base de datos" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintaxis de búsqueda" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Actualizar" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Enlazado" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instancia" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Atajos de teclado" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "URL de la instancia" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Mayúsculas" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Clave de acceso:" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Clave de acceso" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tema de ayuda no encontrado." +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Generar nueva clave" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Enlazar instancia" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Se ha suscrito a %s" +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -#, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Última sesión" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Estado" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Fuentes archivadas" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Crear enlace" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Plugin NSFW" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." msgstr "Configuración guardada." -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Importar y exportar" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar nota del artÃculo" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "ArtÃculos compartidos" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Exportar mis datos" +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importar" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "La contraseña ha sido cambiada." -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Terminado: " - -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "Editar nota del artÃculo" -msgstr[1] "Editar nota del artÃculo" +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Editar nota del artÃculo" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "No se ha seleccionado ninguna fuente." -msgstr[1] "No se ha seleccionado ninguna fuente." +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Preparar datos" +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Comprobar la disponibilidad" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "No se ha cargado ningún archivo." +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Editar nota del artÃculo" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "ArtÃculos compartidos" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Plugin NSFW" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" msgstr "Configuración guardada." #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2603,131 +2620,142 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Habilitar categorÃas de fuentes" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Editar nota del artÃculo" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Comprobar la disponibilidad" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Editar nota del artÃculo" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar nota del artÃculo" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Enlazado" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instancia" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Importar y exportar" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "URL de la instancia" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Clave de acceso:" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Exportar mis datos" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Clave de acceso" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importar" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Generar nueva clave" - -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Enlazar instancia" - -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Última sesión" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Terminado: " -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Estado" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "Editar nota del artÃculo" +msgstr[1] "Editar nota del artÃculo" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Fuentes archivadas" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Crear enlace" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "No se ha seleccionado ninguna fuente." +msgstr[1] "No se ha seleccionado ninguna fuente." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Dejar de compartir todos los artÃculos" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Preparar datos" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Compartir mediante URL" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "No se ha cargado ningún archivo." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Dejar de compartir el artÃculo" +#: plugins/mail/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Mail plugin" +msgstr "Plugins de usuario" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Reenviado]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Múltiples artÃculos" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Asunto:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Enviar correo electrónico" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Cerrar artÃculo" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Se ha suscrito a %s" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#, fuzzy +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "" @@ -2745,47 +2773,25 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Cerrar este diálogo" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Plugins de usuario" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Enviar correo electrónico" - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Dejar de compartir todos los artÃculos" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "La contraseña ha sido cambiada." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Compartir mediante URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Cerrar artÃculo" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Dejar de compartir el artÃculo" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2846,7 +2852,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Suscripción reiniciada." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" @@ -3083,171 +3089,147 @@ msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcar fuente como leÃda" -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 #, fuzzy msgid "Please select some feed first." msgstr "Limpiando las fuentes seleccionadas..." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, fuzzy, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reiniciando la puntuación de los artÃculos..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "No se han seleccionado artÃculos." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" msgstr[1] "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "¿Activar el perfil seleccionado?" msgstr[1] "¿Activar el perfil seleccionado?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "ArtÃculos archivados" msgstr[1] "ArtÃculos archivados" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "ArtÃculos archivados" msgstr[1] "ArtÃculos archivados" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar las etiquetas del artÃculo" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Guardando las etiquetas del artÃculo..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Abrir artÃculo original" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Asignar marcador" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Eliminar marcador" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Seleccionar los artÃculos del grupo" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar grupo como leÃdo" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar fuente como leÃda" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Introduzca el nombre de la categorÃa:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Introduzca el nombre de la categorÃa:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL del artÃculo:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Exportar datos" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Importación de datos" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "ArtÃculos compartidos" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Guardando nota del artÃculo..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Enlazar instancia" @@ -3274,18 +3256,54 @@ msgstr "No se han seleccionado instancias." msgid "Please select only one instance." msgstr "¿Eliminar instancias seleccionadas?" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Guardando nota del artÃculo..." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "ArtÃculos compartidos" + +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Exportar datos" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Importación de datos" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Limpiando URL..." +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Enviar artÃculo por correo electrónico" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Las URL compartidas han sido borradas." +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "" + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Desplegar el artÃculo" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3307,44 +3325,36 @@ msgstr "" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Intentando dejar de compartir..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Enviar artÃculo por correo electrónico" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Desplegar el artÃculo" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Limpiando URL..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Las URL compartidas han sido borradas." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" @@ -3548,66 +3558,68 @@ msgstr "Las URL generadas han sido borradas." msgid "Label Editor" msgstr "Editor de marcadores" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Haga clic para editar fuente" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar búsqueda" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Quitar el artÃculo de los favoritos" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Marcar el artÃculo como favorito" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Cancelar publicación de artÃculo" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Publicar artÃculo" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "No se ha seleccionado ningún artÃculo." msgstr[1] "No se ha seleccionado ningún artÃculo." -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" msgstr[1] "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Desechar la selección" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Desechar leÃdos" #~ msgid "Details" #~ msgstr "Detalles" diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo index 49dae03209a9b38c09fc64efde9b5a081fd6b9a0..b092074e7033ff67aa609e12e5295161909ac527 100644 Binary files a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po index 774eebd764949647c20b694839d7de34d508aecc..f529b0724572a14043e02451a51dea5ecbf9c4f1 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:05+0300\n" "Last-Translator: Henrik Ahlgren <pablo@seestieto.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Lisäosaa ei löydy" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -183,10 +183,11 @@ msgstr "Lisäosaa ei löydy" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -195,8 +196,8 @@ msgstr "Lisäosaa ei löydy" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladataan, odota..." @@ -217,13 +218,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Kaikki artikkelit" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Tähdelliset" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Julkiset" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "Otsikko" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -304,7 +305,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Syötetoiminnot:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Tilaa syöte..." @@ -336,7 +337,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Muut toiminnot:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Vaihda näkymä" @@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Päivityksiä saatavilla Gitistä." #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -383,13 +384,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Syötteet" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Suodattimet" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Tunnisteet" @@ -419,13 +420,13 @@ msgstr "Uusien käyttäjien rekisteröityminen on hallinnollisesti estetty." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään" @@ -442,12 +443,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Tarkasta saatavuus" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "Sähköposti:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Paljonko on kaksi plus kaksi:" @@ -480,12 +481,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS:n datapäivitysskripti." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Luokittelemattomat" @@ -500,44 +501,44 @@ msgstr[1] "%d arkistoitua artikkelia" msgid "No feeds found." msgstr "Syötteitä ei löytynyt." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Erikoiset" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Kaikki syötteet" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Tähdelliset artikkelit" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Julkiset artikkelit" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Tuoreet artikkelit" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Kaikki artikkelit" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Arkistoidut artikkelit" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Viimeksi luetut" @@ -586,17 +587,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikkeli" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Lisää/Poista tähti" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Vaihda julkinen-tilaa" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Vaihda luettu/lukematon" @@ -605,259 +606,251 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Muokkaa avainsanoja" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Piilota valittu" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Piilota luettu" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Vieritä alas" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Vieritä ylös" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Piilota/näytä artikkeli" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila (yhdistelmänäkymässä)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Artikkelin valinta" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Valitse kaikki artikkelit" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Valitse lukemattomat" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Valitse tähdellä merkityt" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Valitse julkaistu" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Vaihda valittujen tila" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Poista valinnat" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Syöte" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Tilaa syöte" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Muokkaa syötettä" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Mene" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Päivitä" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Avainsanapilvi" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Muu" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Luo tunniste" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Luo suodatin" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Piilota/näytä sivupalkki" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Näytä ohjeikkuna" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Hakutulokset: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "kommentti" msgstr[1] "kommenttia" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Litteet" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "ei avainsanoja" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "Syötteen osoite" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Sulje ikkuna" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(muokkaa muistiinpanoa)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "tuntematon tyyppi" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Litteet" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Käyttäjätunnus:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" @@ -870,9 +863,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profiili:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Oletusprofiili" @@ -889,7 +882,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Muista kirjautumiseni" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -909,750 +902,543 @@ msgstr "Session validointi epäonnistui (salasana vaihtunut)" msgid "Article not found." msgstr "Artikkelia ei löytynyt" -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina)" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Näytä RSS-syötteenä" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-työkalu" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Näytä RSS-syötteenä" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa" -#: classes/feeds.php:62 -#, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Päivitetty viimeksi: %s" +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Palaa asetuksiin" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Kaikki" +#: classes/opml.php:271 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Lisätään syöte: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Käännä" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Syötteen kaksoiskappale: %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Ei mikään" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Lisätään tunniste %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Lisää..." +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Tunnisteen kaksoiskappale: %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Vaihda valittujen tila:" +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Valinta:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Lisätään suodatin..." -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Pisteytä" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Arkistoi" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Lähettäminen epäonnistui virhekoodilla %d" -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Siirrä takaisin" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +#, fuzzy +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Ladatun tiedoston siirtäminen epäonnistui." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Poista" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Virhe: lähetä OPML-tiedosto." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Lähetä sähköpostilla" +#: classes/opml.php:499 +#, fuzzy +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Virhe: siirretty OPML-tiedosto katosi." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Syöte:" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Virhe tulkitessa dokumenttia." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Syötettä ei löydy" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä." -#: classes/feeds.php:272 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Älä poista koskaan" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Tuotu %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "Merkitse syöte luetuksi" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Pikanäppäimet" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Sulje artikkeli" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:776 -#, fuzzy -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Julkinen OPML URL:isi on:" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Luo uusi URL" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Osassa syötteistä oli päivitysongelmia (napsauta nähdäksesi lisätietoja)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Viimeksi päivitetty:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Syötteen/sivuston osoite" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen osoite on:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Siirrä kansioon:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Saatavilla olevat syötteet" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Otsikko:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Tunnistautuminen" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Käyttäjätunnus" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Sisältö:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Salasana" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Tunnisteet" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'." -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Tilaa" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Jaa" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Lisää syötteitä" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Et ole kirjautunut" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Etsi" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Suositut syötteet" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Syötearkisto" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "raja:" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Poista" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Etsi" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Useita syöteosoitteita löytyi." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>Osoitetta ei voi ladata." -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Tilaa valittu syöte" -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Haun syntaksi" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Muokkaa syötteen asetuksia" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Yleinen" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Salasanan palautus" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Käyttöliittymä" +#: classes/handler/public.php:817 +#, fuzzy +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Lisäasetukset" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Palauta salasana" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Yhteenveto" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin." -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Salli artikkeleiden kaksoiskappaleet" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Takaisin" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Estetyt avainsanat" +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Näitä avainsanoja ei liitetä automaattisesti (pilkulla eroteltujen luettelo)." +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi" +# Better this way... +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkeliluetteloa vieritetään." +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Tietokannan päivitys" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Suorita päivityksiä" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Syötteiden yhdistelmänäkymä" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Nimi" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Näytä artikkeliluettelo laajennettuna erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Värit" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Kirjasin:" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Tausta:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Oletusaikaväli" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Luotiin tunniste <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Lyhyin aikaväli millä syötettä tarkistetaan riippumatta päivitystavasta" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Merkitse sähköpostitiivistelmänä lähetetyt artikkelit luetuksi" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Aktivoi sähköpostitiivistelmän lähetys" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (lukemattomista) artikkeleista" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Pyri lähettämään kooste tiettyyn aikaan" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Aktivoi API" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Valitse" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Sallii pääsyn ulkoisille ohjelmille APIn kautta" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Kaikki" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Käytä syötekansioita" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Ei mikään" -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelien määrän perusteella" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Poista" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Enimmäisikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Poista värit" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät ole riittävät tämän alasivun avaamiseen." -#: classes/pref/prefs.php:41 +#: classes/pref/users.php:24 #, fuzzy -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Päiväyksen pitempi muoto" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "Syntaksi on sama kuin PHP:n <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>-funktiossa." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun edellinen on merkitty luetuksi" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Käänteinen otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Päiväyksen lyhyempi muoto" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkoluettelossa" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Kirjaudu SSL-varmenteella" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Napsauta rekisteröidäksesi SSL-varmenne tt-rss:ään " - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Älä sisällytä kuvia artikkeleihin" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Poista vaaralliset koodit artikkeleista" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Karsi erikoiset HTML-koodit artikkeleita luettaessa." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Muokkaa CSS-tyylitiedostoa" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylitiedostolla" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Aikavyöhyke" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Erikoiset-syötteet, tunnisteet ja kansiot ryhmitellään alkuperäisen syötteen mukaan" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Kieli" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Teema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Valitse yksi tarjolla olevista CSS-teemoista" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "Asetukset tallennettiin." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Tietosi tallennettiin." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Asetuksesi ovat nyt oletusarvoissaan." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Omat tiedot" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Koko nimi" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Sähköposti" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Käyttäjäoikeudet" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Tallenna tiedot" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, se kannattaa vaihtaa." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Vanha salasana" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Uusi salasana" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Vahvista salasana" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Vaihda salasana" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Kertakäyttösalasanat" - -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Kertakäyttösalasanat on käytössä. Anna nykyinen salasana poistaaksesi käytöstä." - -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Syötä salasanasi" - -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Poista OTP käytöstä" - -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Tarvitset yhteensopivan autentikointiohjelman. Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanat käytöstä." - -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Skannaa tämä koodi autentikointiohjelmalla" - -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Syötä luotu kertakäyttösalasana" +msgid "Edit user" +msgstr "Muokkaa sääntöä" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Tunnistautuminen" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Kertakäyttösalasanojen tuki vaatii PHP GD -funktiot." +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Käyttäjäoikeudet:" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Jotkut asetukset ovat saatavilla vain oletusprofiilissa." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Valinnat" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Muokkaa" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Käyttäjätiedot" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Rekisteröi" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Tyhjennä" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Rekisteröity" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Palvelimen aika: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Viimeksi kirjautunut" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Tallenna asetukset" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Tilattujen syötteiden määrä" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Tallenna ja poistu asetuksista" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Tähdelliset artikkelit" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Hallitse profiileita" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Tilatut syötteet" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Palauta oletusarvot" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> lisätty salasanalla <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Lisäosat" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Käyttäjää <b>%s</b> ei voitu luoda" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset." +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on jo olemassa." -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Lataa lisää lisäosia tt-rss.org:n <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">foorumeilta</a> tai <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wikistä</a>." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Käyttäjän <b>%s</b> salasanaksi vaihdettu <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Järjestelmän lisäosat" +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Lähetetään käyttäjän <b>%s</b> uusi salasana osoitteeseen <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Lisäosa" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Versio" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Luo käyttäjätunnus" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Tekijä" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Muokkaa" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "lisätietoja" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Käyttäjätunnus" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Tyhjennä tiedot" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Käyttäjäoikeudet" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Käyttäjän lisäosat" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Viimeisin kirjautuminen" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Aktivoi valitut lisäosat" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Napsauta muokataksesi" -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Väärä kertakäyttösalasana" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Käyttäjätunnuksia ei määritelty." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Väärä salasana" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Kirjoita tähän ne CSS-määrittelyt, jotka korvaavat tämänhetkisen teemasi värejä, fontteja ja sijoittelua. Voit käyttää pohjana <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">tätä tiedostoa.</a>" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Virheloki" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Valitse" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Päivitä" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Luo profiili" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Tyhjennä loki" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(aktiivinen)" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Virhe" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Poista valitut profiilit" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Tiedosto" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Aktivoi profiili" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Viesti" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Päiväys" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1669,16 +1455,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Muokkaa syötettä" msgstr[1] "Muokkaa syötettä" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Yleinen" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Syötteen otsikko" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Siirrä kansioon:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1696,16 +1487,18 @@ msgstr "Päivitä" msgid "Article purging:" msgstr "Artikkeleiden siivous" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Salasana" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Vinkki:</b> sinun on annettava kirjautumistiedot jos syöte vaatii kirjautumisen, paitsi Twitter-syötteet." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Valinnat" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1744,6 +1537,11 @@ msgstr "Suosikkikuvake" msgid "Replace" msgstr "Vaihda" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Lisäosat" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "" @@ -1771,7 +1569,7 @@ msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti" @@ -1805,7 +1603,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Tyhjennnä syötetiedot" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit" @@ -1869,6 +1667,12 @@ msgstr "Julkaistut ja jaetut artikkelit / Luodut syötteet" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisena RSS-syötteenä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla annetun osoitteen" +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Näytä RSS-syötteenä" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Näytä osoite" @@ -1903,664 +1707,878 @@ msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte riviä kohden" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Syötteet vaativat kirjautumisen." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Tilaa" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Tuoreet artikkelit" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(käänteinen)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Nimi" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Täsmäys" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Suorita toiminnot" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Aktivoitu" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Täsmää ainakin yhteen säännöistä" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Käänteinen täsmäys" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Kokeilu" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Yhdistä" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Muokkaa" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Luo" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Käänteinen täsmäys säännöllisellä lausekkeella" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "kentässä" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "kansiossa" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "Suodattimet" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Tallenna sääntö" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Lisää sääntö" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Suorita toiminto" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Uusi versio saatavilla!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Tallenna toiminto" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Lisää toiminto" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 #, fuzzy msgid "[No caption]" msgstr "Nimi" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Lisää sääntö" msgstr[1] "Lisää sääntö" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Täsmää ainakin yhteen säännöistä" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Lisää toiminto" msgstr[1] "Lisää toiminto" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät ole riittävät tämän alasivun avaamiseen." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Käyttöliittymä" -#: classes/pref/users.php:24 +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Lisäasetukset" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Yhteenveto" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Salli artikkeleiden kaksoiskappaleet" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Estetyt avainsanat" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Näitä avainsanoja ei liitetä automaattisesti (pilkulla eroteltujen luettelo)." + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkeliluetteloa vieritetään." + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Syötteiden yhdistelmänäkymä" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Näytä artikkeliluettelo laajennettuna erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta" + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Oletusaikaväli" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Lyhyin aikaväli millä syötettä tarkistetaan riippumatta päivitystavasta" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Merkitse sähköpostitiivistelmänä lähetetyt artikkelit luetuksi" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Aktivoi sähköpostitiivistelmän lähetys" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (lukemattomista) artikkeleista" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Pyri lähettämään kooste tiettyyn aikaan" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Aktivoi API" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Sallii pääsyn ulkoisille ohjelmille APIn kautta" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Käytä syötekansioita" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelien määrän perusteella" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Enimmäisikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita" + +#: classes/pref/prefs.php:41 #, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Muokkaa sääntöä" +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Käyttäjäoikeudet:" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Päiväyksen pitempi muoto" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Käyttäjätiedot" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "Syntaksi on sama kuin PHP:n <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>-funktiossa." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun edellinen on merkitty luetuksi" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Käänteinen otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Päiväyksen lyhyempi muoto" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkoluettelossa" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Kirjaudu SSL-varmenteella" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Napsauta rekisteröidäksesi SSL-varmenne tt-rss:ään " + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Älä sisällytä kuvia artikkeleihin" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Poista vaaralliset koodit artikkeleista" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Karsi erikoiset HTML-koodit artikkeleita luettaessa." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Muokkaa CSS-tyylitiedostoa" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylitiedostolla" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Aikavyöhyke" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Erikoiset-syötteet, tunnisteet ja kansiot ryhmitellään alkuperäisen syötteen mukaan" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Kieli" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Teema" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Valitse yksi tarjolla olevista CSS-teemoista" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Asetukset tallennettiin." + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Tietosi tallennettiin." + +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Asetuksesi ovat nyt oletusarvoissaan." + +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen" + +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Omat tiedot" + +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Koko nimi" + +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Sähköposti" + +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Käyttäjäoikeudet" + +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Tallenna tiedot" + +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, se kannattaa vaihtaa." -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä." -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Rekisteröity" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Vanha salasana" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Viimeksi kirjautunut" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Uusi salasana" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Tilattujen syötteiden määrä" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Vahvista salasana" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Tähdelliset artikkelit" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Vaihda salasana" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Tilatut syötteet" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Kertakäyttösalasanat" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> lisätty salasanalla <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Kertakäyttösalasanat on käytössä. Anna nykyinen salasana poistaaksesi käytöstä." -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Käyttäjää <b>%s</b> ei voitu luoda" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Syötä salasanasi" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on jo olemassa." +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Poista OTP käytöstä" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Käyttäjän <b>%s</b> salasanaksi vaihdettu <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Tarvitset yhteensopivan autentikointiohjelman. Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanat käytöstä." -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Lähetetään käyttäjän <b>%s</b> uusi salasana osoitteeseen <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Skannaa tämä koodi autentikointiohjelmalla" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Syötä luotu kertakäyttösalasana" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Luo käyttäjätunnus" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Palauta salasana" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Kertakäyttösalasanojen tuki vaatii PHP GD -funktiot." -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Käyttäjäoikeudet" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Jotkut asetukset ovat saatavilla vain oletusprofiilissa." -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Viimeisin kirjautuminen" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Muokkaa" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Napsauta muokataksesi" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Rekisteröi" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Käyttäjätunnuksia ei määritelty." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Tyhjennä" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Palvelimen aika: %s (UTC)" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Värit" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Tallenna asetukset" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Kirjasin:" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Tallenna ja poistu asetuksista" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Tausta:" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Hallitse profiileita" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Luotiin tunniste <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Palauta oletusarvot" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Poista värit" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset." -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Virheloki" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Lataa lisää lisäosia tt-rss.org:n <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">foorumeilta</a> tai <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wikistä</a>." -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Järjestelmän lisäosat" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Tyhjennä loki" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Lisäosa" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Virhe" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Tiedosto" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Versio" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Viesti" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Tekijä" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "lisätietoja" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Tyhjennä tiedot" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Julkinen OPML URL:isi on:" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Käyttäjän lisäosat" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Luo uusi URL" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Aktivoi valitut lisäosat" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Väärä kertakäyttösalasana" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Viimeksi päivitetty:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Väärä salasana" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Kirjoita tähän ne CSS-määrittelyt, jotka korvaavat tämänhetkisen teemasi värejä, fontteja ja sijoittelua. Voit käyttää pohjana <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">tätä tiedostoa.</a>" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen osoite on:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Luo profiili" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-työkalu" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(aktiivinen)" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Poista valitut profiilit" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Palaa asetuksiin" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Aktivoi profiili" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Lisätään syöte: %s" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Näytä RSS-syötteenä" -#: classes/opml.php:282 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Syötteen kaksoiskappale: %s" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Päivitetty viimeksi: %s" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Lisätään tunniste %s" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Käännä" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Tunnisteen kaksoiskappale: %s" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Lisää..." -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Vaihda valittujen tila:" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Lisätään suodatin..." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Valinta:" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Pisteytä" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Lähettäminen epäonnistui virhekoodilla %d" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Arkistoi" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -#, fuzzy -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Ladatun tiedoston siirtäminen epäonnistui." +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Siirrä takaisin" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Virhe: lähetä OPML-tiedosto." +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Lähetä sähköpostilla" -#: classes/opml.php:499 -#, fuzzy -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Virhe: siirretty OPML-tiedosto katosi." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Syöte:" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Virhe tulkitessa dokumenttia." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Syötettä ei löydy" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä" +#: classes/feeds.php:294 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Älä poista koskaan" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Otsikko:" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Tuotu %s" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Sisältö:" +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +#, fuzzy +msgid "mark feed as read" +msgstr "Merkitse syöte luetuksi" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Tunnisteet" +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Sulje artikkeli" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'." +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Jaa" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Et ole kirjautunut" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" +#: classes/feeds.php:798 +#, fuzzy +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia." -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>." +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Osassa syötteistä oli päivitysongelmia (napsauta nähdäksesi lisätietoja)" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä." +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Useita syöteosoitteita löytyi." +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Syötteen/sivuston osoite" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>Osoitetta ei voi ladata." +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Saatavilla olevat syötteet" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Tilaa valittu syöte" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Muokkaa syötteen asetuksia" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Lisää syötteitä" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Salasanan palautus" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Suositut syötteet" -#: classes/handler/public.php:805 -#, fuzzy -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla." +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Syötearkisto" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin." +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "raja:" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Takaisin" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Etsi" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy." - -# Better this way... -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Tietokannan päivitys" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Haun syntaksi" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Suorita päivityksiä" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Linkitetty" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä." +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Pikanäppäimet" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita." +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Raahaa allaoleva linkki selaimesi työkaluriville, avaa syöte josta olet kiinnsotunut selaimessasi ja klikkaa linkkiä tilataksesi syötteen." +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "TIlataanko %s Tiny Tiny RSS:ssä?" +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tilaa Tiny Tiny RSS:ssä" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Viimeksi yhteydessä" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Käytä tätä kirjanmerkkiä tilataksesi sivuja Tiny Tiny RSS:ää käyttäen" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Tila" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "af_comics:n tukemat syötteet" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Talletetut syötteet" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Seuraavat sarjakuvat ovat tuettuja:" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Luo linkki" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." msgstr "Asetukset tallennettiin." -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Tuonti ja vienti" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Muokkaa artikkelin muistiinpanoa" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Jaetut artikkelit" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Vie tietoni" +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Syötä kertakäyttösalasanasi:" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Tuo" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Salasana on vaihdettu." -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Vanha salasana on virheellinen." -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "" +#: plugins/af_readability/init.php:21 +#, fuzzy +msgid "Data saved." +msgstr "Tiedot talletettu (%s, %d)" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Valmis: " +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Muokkaa artikkelin muistiinpanoa" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "XML-dokumentin lataus epäonnistui." +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Tarkasta saatavuus" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "" +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Muokkaa artikkelin muistiinpanoa" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" msgstr "" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Jaetut artikkelit" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" msgstr "Asetukset tallennettiin." #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2599,131 +2617,140 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Käytä syötekansioita" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Muokkaa artikkelin muistiinpanoa" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Tarkasta saatavuus" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Muokkaa artikkelin muistiinpanoa" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Muokkaa artikkelin muistiinpanoa" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Linkitetty" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "af_comics:n tukemat syötteet" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Seuraavat sarjakuvat ovat tuettuja:" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Tuonti ja vienti" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Vie tietoni" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Tuo" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Valmis: " -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Viimeksi yhteydessä" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Tila" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Talletetut syötteet" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Luo linkki" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "XML-dokumentin lataus epäonnistui." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Tässä voit perua kaikki osoitteen kautta jaettujen artikkeleiden julkistukset." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Jaa osoitteella" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "Sähköpostiosoite on tallennettu." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Voit jakaa tämän artikkelin seuraavalla uniikilla osoitteella:" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Sähköpostilisäosa" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Poista artikkelin jako" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "Voit listata sähköpostiosoitteita tähän (pilkulla erotettuna):" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Monta artikkelia" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Vastaanottaja:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Otsikko:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Lähetä sähköposti" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Sulje artikkeli" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Raahaa allaoleva linkki selaimesi työkaluriville, avaa syöte josta olet kiinnsotunut selaimessasi ja klikkaa linkkiä tilataksesi syötteen." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "TIlataanko %s Tiny Tiny RSS:ssä?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tilaa Tiny Tiny RSS:ssä" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Käytä tätä kirjanmerkkiä tilataksesi sivuja Tiny Tiny RSS:ää käyttäen" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "" @@ -2740,45 +2767,25 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Sulje" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "Sähköpostiosoite on tallennettu." - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Sähköpostilisäosa" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "Voit listata sähköpostiosoitteita tähän (pilkulla erotettuna):" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Vastaanottaja:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Otsikko:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Lähetä sähköposti" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Tässä voit perua kaikki osoitteen kautta jaettujen artikkeleiden julkistukset." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Syötä kertakäyttösalasanasi:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Salasana on vaihdettu." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Jaa osoitteella" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Vanha salasana on virheellinen." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Voit jakaa tämän artikkelin seuraavalla uniikilla osoitteella:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Sulje artikkeli" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Poista artikkelin jako" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2840,7 +2847,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "" #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?" @@ -3070,168 +3077,145 @@ msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Aktivoi ensin email-lisäosa." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "Leveä näyttö ei käytössä yhdistelmätilassa." -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Valitse syötteet ensin." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit kansiossa %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Poista %d valittu artikkeli syötteessä %s?" msgstr[1] "Poista %d valittua artikkelia syötteessä %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Poista %d valittu artikkeli?" msgstr[1] "Poista %d valittua artikkelia?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?" msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?" msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?" msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Muokkaa artikkelin avainsanoja" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Näytä artikkelin osoite" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Liitä tunniste" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Poista tunniste" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Merkitse ryhmä luetuiksi" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Merkitse syöte luetuksi" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "Artikkelin osoite:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Vie tiedot" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Tuo tiedot" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Valitse ensin tiedosto." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -msgid "Related articles" -msgstr "Liittyvät artikkelit" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "" - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "" @@ -3257,18 +3241,53 @@ msgstr "Ei valittuja instansseja." msgid "Please select only one instance." msgstr "Valitse vain yksi instanssi." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden osoitteet poistetaan. Jatketaanko?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Poistetaan osoitteita..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +msgid "Related articles" +msgstr "Liittyvät artikkelit" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Vie tiedot" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Tuo tiedot" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Valitse ensin tiedosto." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Lähetä sähköpostilla" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "Virhe lähtettäessä sähköpostia:" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Viestisi lähetettiin." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin." #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3290,41 +3309,33 @@ msgstr "Poistetaanko tämän artikkelin jakaminen?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Poistetaan jakaminen..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Lähetä sähköpostilla" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin." - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "Virhe lähtettäessä sähköpostia:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden osoitteet poistetaan. Jatketaanko?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Viestisi lähetettiin." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Poistetaan osoitteita..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki kahta viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" @@ -3523,64 +3534,66 @@ msgstr "Luodut osoitteet poistettiin." msgid "Label Editor" msgstr "Tunnisteiden muokkaus" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Et voi perua tämän kansion tilausta." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Napsauta avataksesi seuraavan lukemattoman syötteen." -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Peru haku" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Poista tähti artikkelista" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Julkista artikkeli" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artikkeli valittu" msgstr[1] "%d artikkelia valittu" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?" msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Näytä artikkelin osoite" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Piilota valittu" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Piilota luettu" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Istunnon validointi epäonnistui (virheellinen IP)" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo index 43960f88c4fc23ecc05a12b32e5c07115159cad1..2c1794ef215d0cd9a0ad1053da279c7367b6df4f 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 843a27b7bc0222442c672c6fea7a890560c3cbcf..c0e256dac0bdf98e3a633848b289c5adf55a1b8f 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-30 09:29+0100\n" "Last-Translator: Raphael Rochet <raphael@rri.fr>\n" "Language-Team: French\n" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Plugin non trouvé" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -183,10 +183,11 @@ msgstr "Plugin non trouvé" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -195,8 +196,8 @@ msgstr "Plugin non trouvé" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..." @@ -217,13 +218,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Tous les articles" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Remarquables" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publiés" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "Titre" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -304,7 +305,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Actions sur ce flux :" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "S'abonner au flux..." @@ -336,7 +337,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Autres actions :" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Basculer le mode écran large" @@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Des mises à jour sont disponible via Git" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Configuration" @@ -383,13 +384,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Flux" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiquettes" @@ -419,13 +420,13 @@ msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administra #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS" @@ -442,12 +443,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Vérifier la disponibilité" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "Adresse mail :" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Combien font 2 plus 2 :" @@ -480,12 +481,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Sans catégorie" @@ -500,44 +501,44 @@ msgstr[1] "%d articles archivés" msgid "No feeds found." msgstr "Aucun flux trouvé." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Spécial" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Tous les flux" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Articles remarquables" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Articles publiés" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Nouveaux articles" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Tous les articles" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Articles archivés" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Lus récemment" @@ -586,17 +587,17 @@ msgid "Article" msgstr "Article" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Marquer comme (non) remarquable" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Marquer comme (non) publié" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Marquer comme (non) lu" @@ -605,256 +606,248 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Modifier les tags" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Ecarter la sélection" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Écarter les articles lus" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Défiler vers le bas" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Défiler vers le haut" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Envoyer l'article par mail" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Contracter l'article" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Basculer le développement (mode combiné)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Basculer l'intégration de l'article original" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Sélection d'article" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Sélectionner tous les articles" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Sélectionner les articles non-lus" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Sélectionner les articles remarquables" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Sélectionner les articles publiés" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Inverser la sélection" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Tout désélectionner" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Flux" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualiser le flux actif" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Masquer/afficher les flux lus" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "S'abonner au flux" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Modifier le flux" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Déboguer les mises à jour" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Déboguer viewfeed()" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marquer tous les flux comme lus" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Étendre/contracter la catégorie" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Basculer le mode combiné" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Aller à " -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Nouveaux" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Nuage de tags" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Créer une étiquette" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Créer un filtre" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Afficher la fenêtre d'aide" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Résultats de recherche : %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Commentaire" msgstr[1] "Commentaires" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "Commentaires" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "aucun tag" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifier les tags pour cet article" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Origine :" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL du flux" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Fermer cette fenêtre" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(modifier l'annotation)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "type inconnu" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Fichier attaché" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Identifiant :" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" @@ -867,9 +860,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil :" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Profil par défaut" @@ -886,7 +879,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Se souvenir de moi" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Se connecter" @@ -906,746 +899,537 @@ msgstr "Échec de la validation de la session (mot de passe changé)" msgid "Article not found." msgstr "Article non trouvé." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Voir comme flux RSS" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Outil OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Voir comme RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Import OPML en cours..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Revenir à la configuration" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Dernière mise à jour : %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Ajout du flux : %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Tout" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Flux en doublon : %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Inverse" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Ajout de l'étiquette %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Aucun" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Étiquette en doublon: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Plus..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Sélectionner :" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Créer un filtre..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Sélection :" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Placer dans la catégorie : %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Changer le score" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Échec de l'envoi, code d'erreur %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Archive" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Impossible de déplacer le fichier envoyé." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Revenir" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Erreur : impossible de trouver le fichier OPML déplacé." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Transférer par email" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Erreur lors de l'analyse du document." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Flux :" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Flux non trouvé." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Raccourcis clavier" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Jamais" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importé à %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "Marquer le flux comme lu" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Fermer l'article" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Maj" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Aucun article non lu à afficher." +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Aucun article mis à jour à afficher." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Aucun article remarquable à afficher." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être recharger les préférences pour voir les nouvelles données." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Votre URL OPML publique est :" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Aucun article à afficher." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Générer une nouvelle URL" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Flux mis à jour à %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le démarrer ou contacter l'administrateur." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Dernière mise à jour :" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Aucun flux sélectionné." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou une suspension du processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL du flux" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Placer dans la catégorie :" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Flux disponibles" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Titre :" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Identification" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL :" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Se connecter" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Contenu :" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Étiquettes :" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Ce flux nécessite une identification." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés." -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "S'abonner" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Partager" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "D'autres flux" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Non connecté" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Flux populaires" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Archive du flux" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Abonné à <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "limite :" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Rechercher" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Plusieurs flux trouvés." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "dans %s" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Utilisé pour la racinisation des mots" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du flux." -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Syntaxe de la recherche" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "S'abonner au flux sélectionné" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Général" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Modifier les options d'abonnement" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Récupération de mot de passe" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Un lien pour réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse email." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Synthèse" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Permettre les articles en double" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Tags exclus" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Revenir" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)." +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Demande de réinitialisation de mot de passe" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus lorsque vous naviguez dans la liste d'articles." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script." -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Outil de mise à jour de la base de données" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Affichage combiné des flux" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Exécuter les mises à jour" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Légende" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Nombre d'articles à afficher" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Premier plan :" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Arrière-plan :" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Intervalle minimum de temps entre deux mises à jour d'un flux, quelle que soit la méthode de mise à jour" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Étiquette <b>%s</b> créé" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Essayer d'envoyer le résumé à l'heure précisée" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Utilise l'heure GMT" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Activer l'accès par API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Autoriser les clients à accéder à ce compte via l'API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Utiliser les catégories de flux" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Masquer les flux sans article non lu" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Format de date long" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "La syntaxe utilisée est la même que pour la fonction PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne jamais purger)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Purger les articles non lus" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes (les plus anciens en premier)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Format de date court" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Trier les en-têtes par date de flux" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu des dates importées localement." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Connexion avec un certificat SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Ne pas intégrer les images" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture des articles." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Personnaliser la feuille de style" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Fuseau horaire" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Les flux spéciaux, tags et catégories sont regroupés par flux sources." - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Thème" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Sélectionnez un des thèmes CSS disponibles" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "La configuration a été enregistrée." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Vos préférences sont maintenant les valeurs par défaut." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Données personnelles / Authentification" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Données personelles" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Nom complet" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Adresse électronique" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Permissions" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Enregistrer les données" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Ancien mot de passe" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nouveau mot de passe" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirmation du mot de passe" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Modifier le mot de passe" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Tout" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot de passe actuel ci-dessous pour les désactiver." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Aucun" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Entrez votre mot de passe" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Ré-initialiser les couleurs" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer votre mot de passe le désactivera automatiquement." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Scanner le code suivant avec l'application identificateur :" +#: classes/pref/users.php:24 +msgid "Edit user" +msgstr "Modifier Utilisateur" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Veuillez saisir le mot de passe à usage unique" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Identification" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Activer les mots de passe à usage unique" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Permissions : " -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Les fonctions GD de PHP sont nécessaires pour utiliser les mots de passe à usage unique." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Options" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Certaines options ne sont disponibles que dans le profil par défaut." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Détails de l'utilisateur" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Personnaliser" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Utilisateur non trouvé" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "S'inscrire" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Inscrit" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Effacer" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Dernière connexion" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Heure du serveur : %s (GMT)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Nombre d'abonnements à des flux" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Enregistrer la configuration" +#: classes/pref/users.php:141 +msgid "Stored articles" +msgstr "Articles stockés" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Sauvegarder et quitter la configuration" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Flux abonnés" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Gérer les profils" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà ." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux plugins prennent effet." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> changé en <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Envoi du mot de passe de <b>%s</b> à <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Plugins systèmes" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot de passe" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Créer l'utilisateur" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Version" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Auteur" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Se connecter" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "plus d'info" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Permissions" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Purger les données" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Dernière connexion" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Plugins utilisateur" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Cliquer pour modifier" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Activer les plugins sélectionnés" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Aucun utilisateur défini." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Mot de passe incorrect" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Journal des erreurs" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être utilisé comme base de départ." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualiser" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Sélectionner" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Vider le journal" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Création d'un profil" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(actif)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nom du fichier" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Supprimer les profils sélectionnés" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Message" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Activer le profil" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Date" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1662,16 +1446,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d flux)" msgstr[1] "(%d flux)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Général" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Titre du flux" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL :" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Placer dans la catégorie :" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1688,16 +1477,18 @@ msgstr "Mettre à jour" msgid "Article purging:" msgstr "Purge des articles :" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Options" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1736,6 +1527,11 @@ msgstr "Icône" msgid "Replace" msgstr "Remplacer" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Réinscription aux mises à jour en push" @@ -1763,7 +1559,7 @@ msgstr "Modifier les flux sélectionnés" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Réinitialiser le critère de tri" @@ -1797,7 +1593,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Purger les données de flux" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Recalculer le score des articles" @@ -1861,6 +1657,12 @@ msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Voir comme RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Afficher l'URL" @@ -1895,636 +1697,777 @@ msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Les flux requièrent une identification." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "S'abonner" + #: classes/pref/filters.php:151 msgid "Preview article" msgstr "Prévisualiser l'article" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(inversé)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s sur %s dans %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Légende" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Correspondance" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Actions effectuées" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Au moins une correspondance" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Correspondance inverse" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Test" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Combiner" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Inverser le résultat de l'expression rationnelle" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "sur le champ" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "dans" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Filtres Wiki:" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Enregistrer" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Ajouter une règle" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Exécuter l'action" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 msgid "No actions available" msgstr "Aucune action disponible" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Enregistrer" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Ajouter une action" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Pas de titre]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d règle)" msgstr[1] "%s (%d règles)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 msgid "matches any rule" msgstr "Au moins une correspondance" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d action)" msgstr[1] "%s (+%d actions)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: classes/pref/users.php:24 -msgid "Edit user" -msgstr "Modifier Utilisateur" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Permissions : " +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Synthèse" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Détails de l'utilisateur" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Permettre les articles en double" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Utilisateur non trouvé" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Tags exclus" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Inscrit" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Dernière connexion" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Nombre d'abonnements à des flux" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus lorsque vous naviguez dans la liste d'articles." -#: classes/pref/users.php:141 -msgid "Stored articles" -msgstr "Articles stockés" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Flux abonnés" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Affichage combiné des flux" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà ." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Nombre d'articles à afficher" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> changé en <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Envoi du mot de passe de <b>%s</b> à <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Intervalle minimum de temps entre deux mises à jour d'un flux, quelle que soit la méthode de mise à jour" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot de passe" +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Essayer d'envoyer le résumé à l'heure précisée" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Utilise l'heure GMT" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Activer l'accès par API" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Autoriser les clients à accéder à ce compte via l'API" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Utiliser les catégories de flux" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Masquer les flux sans article non lu" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Format de date long" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "La syntaxe utilisée est la même que pour la fonction PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne jamais purger)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Purger les articles non lus" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes (les plus anciens en premier)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Format de date court" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Trier les en-têtes par date de flux" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu des dates importées localement." + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Connexion avec un certificat SSL" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Cliquez pour enregistrer votre certificat client SSL dans tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Ne pas intégrer les images" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture des articles." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Personnaliser la feuille de style" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Fuseau horaire" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Les flux spéciaux, tags et catégories sont regroupés par flux sources." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Créer l'utilisateur" +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Langue" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Réinitialiser le mot de passe" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Permissions" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Sélectionnez un des thèmes CSS disponibles" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Dernière connexion" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "La configuration a été enregistrée." -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Cliquer pour modifier" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées." -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Aucun utilisateur défini." +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Vos préférences sont maintenant les valeurs par défaut." -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé." +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Données personnelles / Authentification" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Données personelles" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Premier plan :" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Nom complet" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Arrière-plan :" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Adresse électronique" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Étiquette <b>%s</b> créé" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Permissions" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Ré-initialiser les couleurs" +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Enregistrer les données" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Journal des erreurs" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier." -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualiser" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Vider le journal" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Ancien mot de passe" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nom du fichier" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirmation du mot de passe" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Message" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Modifier le mot de passe" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être recharger les préférences pour voir les nouvelles données." +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot de passe actuel ci-dessous pour les désactiver." -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Votre URL OPML publique est :" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Entrez votre mot de passe" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Générer une nouvelle URL" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le démarrer ou contacter l'administrateur." +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer votre mot de passe le désactivera automatiquement." -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Dernière mise à jour :" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Scanner le code suivant avec l'application identificateur :" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou une suspension du processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur." +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Veuillez saisir le mot de passe à usage unique" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Activer les mots de passe à usage unique" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Outil OPML" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Les fonctions GD de PHP sont nécessaires pour utiliser les mots de passe à usage unique." -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Import OPML en cours..." +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Certaines options ne sont disponibles que dans le profil par défaut." -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Revenir à la configuration" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Personnaliser" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Ajout du flux : %s" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "S'inscrire" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Flux en doublon : %s" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Effacer" -#: classes/opml.php:296 +#: classes/pref/prefs.php:639 #, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Ajout de l'étiquette %s" +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Heure du serveur : %s (GMT)" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Étiquette en doublon: %s" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Enregistrer la configuration" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Sauvegarder et quitter la configuration" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Créer un filtre..." +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Gérer les profils" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Placer dans la catégorie : %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Échec de l'envoi, code d'erreur %d" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux plugins prennent effet." -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Impossible de déplacer le fichier envoyé." +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS." -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML." +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Plugins systèmes" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Erreur : impossible de trouver le fichier OPML déplacé." +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Erreur lors de l'analyse du document." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Version" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Titre :" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Auteur" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Contenu :" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "plus d'info" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Étiquettes :" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Purger les données" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Plugins utilisateur" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Partager" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Activer les plugins sélectionnés" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Non connecté" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Mot de passe incorrect" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>." +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être utilisé comme base de départ." -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Abonné à <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Création d'un profil" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(actif)" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Supprimer les profils sélectionnés" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Plusieurs flux trouvés." +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Activer le profil" -#: classes/handler/public.php:682 +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Voir comme flux RSS" + +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du flux." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Dernière mise à jour : %s" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "S'abonner au flux sélectionné" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Inverse" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Modifier les options d'abonnement" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Plus..." -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Récupération de mot de passe" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Sélectionner :" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Un lien pour réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse email." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Sélection :" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Changer le score" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Archive" + +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" msgstr "Revenir" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Demande de réinitialisation de mot de passe" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Transférer par email" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Flux :" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Flux non trouvé." -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Outil de mise à jour de la base de données" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Jamais" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Exécuter les mises à jour" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importé à %s" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "Marquer le flux comme lu" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Raccourcis clavier" +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Fermer l'article" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Maj" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Aucun article non lu à afficher." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Aucun article mis à jour à afficher." -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Aucun article remarquable à afficher." -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce flux." +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Aucun article à afficher." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?" +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Flux mis à jour à %s" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Utilisez ce bookmarklet pour publier des pages avec Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Aucun flux sélectionné." -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Flux supportés par af_comics" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL du flux" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Flux disponibles" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "Réglages af_redditimgur" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Ce flux nécessite une identification." -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "Utilise l'implémentation de Readability (full-text-rss) par <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "D'autres flux" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "Extraire le contenu manquant avec Readability" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Flux populaires" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -msgid "Configuration saved" -msgstr "La configuration a été enregistrée" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Archive du flux" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Importer et exporter" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "limite :" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss (même version)." +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Rechercher" + +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" +msgstr "dans %s" + +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Utilisé pour la racinisation des mots" + +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Syntaxe de la recherche" + +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Instances liées" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Exporter mes données" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instance" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importer" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "URL de l'instance" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Import impossible : version du schéma incorrecte." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Clef d'accès :" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Import impossible : format de document non reconnu." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Clef d'accès" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Fini : " +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées." -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d article traité, " -msgstr[1] "%d articles traités, " +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Générer une nouvelle clef" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importé, " -msgstr[1] "%d importés, " +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Lier une instance" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d flux créé." -msgstr[1] "%d flux créés." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Impossible de charger le document XML." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Dernière connexion" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Préparer les données" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "État" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Aucun fichier envoyé." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Flux stockés" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Articles partagés" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Créer un lien" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2543,6 +2486,78 @@ msgstr "Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgul msgid "Configuration saved." msgstr "La configuration a été enregistrée." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Modifier l'annotation de l'article" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Articles partagés" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Le mot de passe a été modifié." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +#, fuzzy +msgid "Data saved." +msgstr "Donnée enregistrée (%s, %d)" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +msgid "Inline content" +msgstr "Contenu intégré" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "Réglages af_readability" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Actuellement activé pour (cliquer pour modifier):" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +msgid "Readability" +msgstr "Readability" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +msgid "Inline article content" +msgstr "Simplifier le contenu de l'article" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "Réglages af_redditimgur" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "Utilise l'implémentation de Readability (full-text-rss) par <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "Extraire le contenu manquant avec Readability" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +msgid "Configuration saved" +msgstr "La configuration a été enregistrée" + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2577,128 +2592,140 @@ msgstr "Longueur minimale du titre:" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Activer pour tous les flux:" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Actuellement activé pour (cliquer pour modifier):" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "Similarité (pg_trgm)" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -msgid "Inline content" -msgstr "Contenu intégré" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "Réglages af_readability" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -msgid "Readability" -msgstr "Readability" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -msgid "Inline article content" -msgstr "Simplifier le contenu de l'article" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Modifier l'annotation de l'article" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Instances liées" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Flux supportés par af_comics" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instance" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "URL de l'instance" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Importer et exporter" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Clef d'accès :" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss (même version)." -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Clef d'accès" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Exporter mes données" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées." +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importer" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Générer une nouvelle clef" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Import impossible : version du schéma incorrecte." -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Lier une instance" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Import impossible : format de document non reconnu." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Fini : " -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Dernière connexion" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d article traité, " +msgstr[1] "%d articles traités, " -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "État" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importé, " +msgstr[1] "%d importés, " -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Flux stockés" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d flux créé." +msgstr[1] "%d flux créés." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Créer un lien" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Impossible de charger le document XML." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Préparer les données" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Désactiver le partage pour tous les articles" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Aucun fichier envoyé." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Partager par URL" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "Adresses de courriel enregistrées." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Plugin de courriel" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Annuler le partage de l'article" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "Vous pouvez prédéfinir des adresses de courriel (séparées par des virgules):" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Transféré]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Articles multiples" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "À :" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Sujet :" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Envoyer le mail" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Fermer l'article" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce flux." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Utilisez ce bookmarklet pour publier des pages avec Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Cliquez sur le lien suivant pour ouvrir votre client de messagerie :" @@ -2715,45 +2742,25 @@ msgstr "Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre clie msgid "Close this dialog" msgstr "Fermer ce dialogue" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "Adresses de courriel enregistrées." - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Plugin de courriel" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "Vous pouvez prédéfinir des adresses de courriel (séparées par des virgules):" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "À :" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Sujet :" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Envoyer le mail" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Désactiver le partage pour tous les articles" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Le mot de passe a été modifié." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Partager par URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Fermer l'article" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Annuler le partage de l'article" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2814,7 +2821,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement réinitialisé." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Se désabonner de %s ?" @@ -3044,167 +3051,144 @@ msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin mail." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin embed_original." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "L'écran large n'est pas disponible en mode combiné." -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Recalcul des scores des articles..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Aucun article sélectionné." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?" msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?" msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Archiver %d article sélectionné de %s ?" msgstr[1] "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?" msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la prochaine mise à jour du flux." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?" msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Modifier les tags de l'article" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Sauvegarde des tags de l'article..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Ouvrir l'article original" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Afficher l'URL" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Assigner l'étiquette" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Supprimer l'étiquette" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Sélectionner les articles du groupe" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Marquer le groupe comme lu" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marquer le flux comme lu" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Nouveau score pour cet article :" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL de l'article :" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Exporter les données" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>." -msgstr[1] "Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Import de données" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -msgid "Related articles" -msgstr "Articles liés" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Sauvegarde de l'annotation de l'article..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Lier l'instance" @@ -3230,18 +3214,53 @@ msgstr "Aucune instance sélectionnée." msgid "Please select only one instance." msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous continuer ?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Sauvegarde de l'annotation de l'article..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Nettoyage des URL..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +msgid "Related articles" +msgstr "Articles liés" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "URL partagées supprimées." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Exporter les données" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>." +msgstr[1] "Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Import de données" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Transférer l'article par email" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "Erreur à l'envoi du courriel:" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Votre message a été envoyé." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Cliquer pour développer l'article" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3263,41 +3282,33 @@ msgstr "Annuler le partage de cet article ?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Tentative d'annulation de partage ..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Transférer l'article par email" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Cliquer pour développer l'article" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "Erreur à l'envoi du courriel:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous continuer ?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Votre message a été envoyé." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Nettoyage des URL..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "URL partagées supprimées." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 jour comme lus ?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 semaine comme lus ?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 2 semaines comme lus ?" @@ -3495,63 +3506,65 @@ msgstr "URL générées supprimées." msgid "Label Editor" msgstr "Éditeur d'étiquette" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Cliquez pour aller au prochain flux non lu" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Annuler la recherche" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nouveaux articles trouvés, rechargez le flux pour continuer." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Ne plus marquer comme remarquable" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Marquer comme remarquable" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Ne plus publier l'article" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Publier l'article" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d article sélectionné" msgstr[1] "%d articles sélectionnés" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Aucun article sélectionné." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Aucun article à marquer" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?" msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Afficher l'URL" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Ecarter la sélection" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Écarter les articles lus" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)" diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo index 47c9b695bb00feaabe0f770aa22a4da5ee68c5c6..d4161156445dcb7c700ad6bde4938e937e544b88 100644 Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po index fa85a5cf62abc31a7d13b8c8e52fef7ceb4fee9b..a52495ac20a9586401aa2a50c453defa2582a8db 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss-hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n" "Last-Translator: Faludi Zoltán <zoltan.faludi@gmail.com>\n" "Language-Team: HUNGARIAN\n" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Felhasználó nem találhat" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -184,10 +184,11 @@ msgstr "Felhasználó nem találhat" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -196,8 +197,8 @@ msgstr "Felhasználó nem találhat" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Betöltés, kérem várjon..." @@ -218,13 +219,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Minden hÃr" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Csillagozott" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publikált" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "CÃm" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -305,7 +306,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Műveletek hÃrcsatornákkal:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornára..." @@ -337,7 +338,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Egyéb műveletek:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Szélesvásznú mód váltása" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "BeállÃtások" @@ -384,13 +385,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "HÃrcsatornák" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "SzűrÅ‘k" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "CÃmkék" @@ -420,13 +421,13 @@ msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz" @@ -443,12 +444,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "EllenÅ‘rizze, hogy nem foglalt-e már:" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Mennyi kettÅ‘ meg kettÅ‘?" @@ -481,12 +482,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissÃtÅ‘ szkript." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorizálatlan" @@ -501,44 +502,44 @@ msgstr[1] "%d archivált hÃr" msgid "No feeds found." msgstr "Nem található hÃrcsatorna." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Kiemelt" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Összes hÃrcsatorna" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Csillagozott hÃrek" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Publikált hÃrek" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Friss hÃrek" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Az összes hÃr" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Archivált hÃrek" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Legutóbb olvasott" @@ -587,17 +588,17 @@ msgid "Article" msgstr "HÃr" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Csillagoz" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Publikált" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Olvasatlannak jelöl" @@ -606,257 +607,249 @@ msgid "Edit tags" msgstr "CÃmkék szerkesztése" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Kijelöltek elrejtése" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Olvasottak elrejtése" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Megnyitás új ablakban" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "LegördÃtés" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "FelgördÃtés" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Az kurzor alatti hÃr kiválasztása" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "HÃr küldése emailben" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "HÃr bezárása" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "HÃr kibontás váltása (kombinált módban)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Eredeti megjelenÃtésének váltása" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "HÃr kijelölés" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Minden hÃr kijelölése" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Olvasatlan hÃrek kijelölése" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Csillagozott hÃrek kijelölése" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Publikált hÃrek kijlölése" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "FordÃtott kijelölés" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Kijelölés eltávolÃtása" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "HÃrcsatorna" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Aktuális hÃrcsatorna frissÃtése" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Olvasott hÃrcsatornák rejtése/mutatása" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornára" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "HÃrcsatorna szerkesztése" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "CÃmek fordÃtott sorrendben" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "HÃrcsatorna frissÃtés hibakaresés" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "HÃrcsatorna frissÃtés hibakaresés" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Minden hÃrcsatornát olvasottként jelöl" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Váltás kombinált módba" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Automatikus kibontás kombinált módban" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Ugrás ide" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Friss" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "CÃmkefelhÅ‘" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "CÃmke létrehozása" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "SzűrÅ‘ létrehozása" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Oldalsáv megjelenÃtés/elrejtés" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Súgó ablak megjelenÃtése" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Keresési eredmények: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "megjegyzés" msgstr[1] "megjegyzés" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "megjegyzések" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "nincs cÃmke" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "CÃmkék hozzáadása a hÃrhez" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Eredeti innen:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "HÃrcsatorna URL" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Ablak bezárása" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(jegyzet szerkesztése)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "ismeretlen hÃrcsatornatÃpus" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Csatolmányok:" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Felhasználó:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" @@ -869,9 +862,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Alapértelmezett profil" @@ -888,7 +881,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Emlékezzen rám" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Belépés" @@ -908,748 +901,541 @@ msgstr "Nem sikerült érvényesÃteni a munkamenetet (megváltozott a jelszó)" msgid "Article not found." msgstr "HÃr nem található." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "A hÃr cÃmkéi (vesszÅ‘kkel elválasztva):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Megtekintés RSS feedként" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OMPL-segédprogram" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Megtekintés RSS-ként" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML importálás..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Vissza a beállÃtásokhoz" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Legutóbbi frissÃtés: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "HÃrcsatorna hozzáadása: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Mind" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplikált hÃrcsatorna: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "FordÃtott" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "CÃmke hozzáadása %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Kijelölés törlése" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Dupla cÃmke: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Tovább..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "%s kulcs beállÃtása erre: %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Kiválasztott legyen:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "SzűrÅ‘ hozzáadása..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Kiválasztott hÃrcsatornák:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "%s kategória feldolgozása" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Pontszám megadás" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Archivál" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "A feltöltött fájl nem helyezhetÅ‘ át." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Visszalépés" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Hiba: nem található az áthelyezett OPML fájl." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "TovábbÃtás emaiben" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "HÃrcsatorna:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetÅ‘k a Tiny Tiny RSS wikiben." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "HÃrcsatorna nem található" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Billentyűparancsok" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Soha" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importálás %s" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "olvasottként jelöl" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "HÃr bezárása" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Súgótéma nem tlálható." -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ olvasatlan hÃr." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Ha cÃmkéket és szűrÅ‘ket is importált, akkor szükség lehet a beállÃtásokat újra kell tölteni." -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ friss hÃr." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "A publikus OPML URL cÃme:" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ csillagozott hÃr." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Új URL generálás" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Nem található megjelenÃtendÅ‘ hÃr. A kiválasztott hÃrekhez manuálisan is hozzá lehet rendelni cÃmkéket a fejléc helyi menüjébÅ‘l vagy szűrÅ‘ használatával." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "A frissÃtÅ‘ daemon a beállÃtásokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, Ãgy a hÃrcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indÃtsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával." -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ hÃr." +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Legutóbbi frissÃtés:" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "HÃrcsatornák utolsó frissÃtése: %s" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "A frissÃtÅ‘ daemon túl régóta próbálkozik a hÃrcsatornák frissÃtésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Néhány hÃrcsatorna frissÃtésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Ezt a hÃrcsatornát megtekintheti RSS-ként a következÅ‘ URL-en:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Nincs kiválasztott hÃrcsatorna." +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "HÃrcsatorna vagy weboldal URL" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "CÃm:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Hozzáadás a következÅ‘ kategóriához:" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "HÃrcsatorna URL:" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "ElérhetÅ‘ hÃrcsatornák" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Tartalom:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "AzonosÃtás" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "CÃmkék:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Belépés" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "A megosztott hÃr a Publikált hÃrek között fog megjelenni." -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Jelszó" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Megosztás" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Ez a hÃrcsatorna azonosÃtást igényel." +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Nincs belépve" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Feliratkozás" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "További hÃrcsatornák" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Már fel van iratkozva erre a hÃrcsatornára: <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Keresés" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Feliratkozva erre a hÃrcsatornára: <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Népszerű hÃrcsatornák" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "HÃrcsatorna archÃvum" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Nem található hÃrcsatorna itt: <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "határ:" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Több hÃrcsatorna URL-t találtam." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "EltávolÃt" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hÃcsatorna URL-t." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Keresés" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hÃrcsatornára" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Feliratkozási beállÃtások szerkesztése" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Jelszó helyreállÃtás" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:817 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Keresés" +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Adjon meg érvényes fióknevet és email cÃmet. Az új jelszó a megadott email cÃmre lesz elküldve." -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Ãltalános" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Jelszó visszaállÃtás" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "KezelÅ‘felület" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Néhány szükséges paraméter hiányzik az űrlapról vagy érvénytelen." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Speciális" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Visszalépés" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Összefoglaló" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] ÉrtesÃtés jelszó megváltoztatásáról." -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Dupla hÃrek engedélyezése" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Sajnálom, a belépési és email kombináció nem található." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Feketelistás cÃmkék" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "CÃmkék automatikus keresése esetén ezek a cÃmkék nem alkalmazhatók (vesszÅ‘vel elválasztott lista)." +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Adatbázis-frissÃtÅ‘" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "HÃrek megjelölése olvasottként automatikusan" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "FrissÃtések végrehajtása" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Ez a beállÃtás lehetÅ‘vé teszi a hÃrek automatikus olvasottnak jelölését a hÃr lista görgetése közben." +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "CÃm" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "HÃrek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "SzÃnek" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinált hÃrcsatorna-megjelenÃtés" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "ElÅ‘tér:" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "A hÃr cÃmének és tartalmának külön való megjelenÃtése helyett jelentÃsen emg egy kombinált listát a hÃrek cÃmével és tartalmával együtt." +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Háttér:" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "MegerÅ‘sÃtés hÃrcsatornák olvasottként jelölésekor" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "CÃmke létrehozva: <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Ennyi hÃr jelenjen meg egyszerre" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Kiválasztás" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Alapértelmezett hÃrcsatorna frissÃtési idÅ‘köz:" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "A legkisebb idÅ‘köz, amelynek letelte után, a frissÃtési módszertÅ‘l függetlenül a hÃrcsatornák frissÃtve lesznek" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hÃrek megjelölése hÃrek olvasottként" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "HÃrösszefoglaló e-mail engedélyezése" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-mail cÃmére.." - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott idÅ‘ben elküldeni" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "UTC idÅ‘zónát használ" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "API hozzáférés engedélyzése" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Engedélyezi a külsÅ‘ kliensek számára a hozzáférést az API-n keresztül ehhez fiókhoz" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "HÃrcsatornák kategorizálásának engedélyezése" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "HÃrcsatornák rendezése olvasatlan hÃrek száma alapján" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Meddig legyen friss egy hÃr (órákban megadva)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Olvasatlan hÃrekkel nem rendelkezÅ‘ hÃrcsatornák elrejtése" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Különleges hÃrcsatornák mutatása olvasott hÃrcsatornák rejtésekor" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Dátum/idÅ‘ hosszú formátuma" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "A szintaxis megegyezik a PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> függvényével." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "HÃrcsatorna végén mutassa a következÅ‘ hÃrcsatornát" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Automatikusan megnyitja a következÅ‘ olvasatlan hÃreket tartalmazó hÃrcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "HÃrek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Régi hÃrek törlésekor törölje az olvasatlanokat is" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "FordÃtott hÃrcÃm-sorrend (régiebbiek elÅ‘bb)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Dátum/idÅ‘ rövid formátuma" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "A hÃrelÅ‘zetes mutatása a hÃrcÃmek listájában" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "CÃmek rendezése hÃrcsatorna dátuma alapján" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "A helyi import dátum helyett használja a hÃrcsatornában megadott dátumot a cÃmek rendezéséhez." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Belépés SSL tanúsÃtvánnyal" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Az SSL ügyfél tanúsÃtvány regisztrációjához kattintson ide." - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Ne jelenÃtse meg a képeket a hÃrekben" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolÃtása a hÃrekbÅ‘l" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "HÃrek olvasásakor távolÃtsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "StÃluslap testreszabása" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Saját Ãzlése szerint testreszabhatja a CSS stÃluslapot" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "IdÅ‘zóna" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "HÃrcÃmek csoportosÃtása virtuális hÃrcsatornákba" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Speciális hÃrcsatornák, cÃmkék és kategóriák az eredeti hÃrcsatornák szerint csoportosÃtva" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Téma" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Válasszon egyet az elérhetÅ‘ CSS témák közül" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "BeállÃtások elmentve." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "A beállÃtásai vissza lettek állÃtva az alapértékekre." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Személyes adatok / AzonosÃtás" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Személyes adatok" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Teljes név" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Hozzáférési szint" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Adatok mentése" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "A jelenlegi jelszó megváltoztatása letiltja az OTP-t." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Régi jelszó" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Új jelszó" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Jelszó még egyszer" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Jelszó megváltoztatása" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Egyszer használatos jelszavak / HitelesÃtÅ‘" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Mind" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Az egyszer használatos jelszavak jelenleg engedélyezettek. A letiltáshoz adja meg a jelenlegi jelszavát." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Kijelölés törlése" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Adja meg a jelszavát" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "EltávolÃt" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "OTP letiltása" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "SzÃnek visszaállÃtása" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Ennek a használatához egy kompatibilis HitelesÃtÅ‘re van szükség. A jelszó módosÃtása automatikusan letiltja az OTP-t." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Szkennelje be a következÅ‘ kódot a HitelesÃtÅ‘ alkalmazással:" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Szabály szerkesztése" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "AzonosÃtás" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "OTP engedélyezése" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Hozzáférési szint:" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Az OTP támogatáshoz a PHP GD függvények szükségesek." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "BeállÃtások" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Néhány beállÃtás csak az alapértelmezett profilban érhetÅ‘ el." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Felhasználói adatok" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Testreszabás" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Felhasználó nem találhat" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Regisztráció" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Regisztrált" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Töröl" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Utolsó belépés" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Aktuális szerveridÅ‘: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Olvasott hÃrcsatornák száma" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "BeállÃtások mentése" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Csillagozott hÃrek" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Mentés és kilépés a beállÃtásokból" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Feliratkozott a következÅ‘ hÃrcsatornákra:" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Profilok kezelése" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "A következÅ‘ felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Alapértelmezett beállÃtások" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "A következÅ‘ felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "BeépülÅ‘k" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "A következÅ‘ felhasználó már létezik <b>%s</b>." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "A beépülÅ‘k változtatásainak érvényesÃtéséhez újra kell tölteni a Tiny Tiny RSS-t." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva erre: <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "További beépülÅ‘k letölthetÅ‘k a tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórumairól</a> vagy a <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wikirÅ‘l</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Új jelszó küldése <b>%s</b> felhasználónak ide: <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Rendszer beépülÅ‘k" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] ÉrtesÃtés jelszó megváltoztatásáról." -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "BeépülÅ‘" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Keresés" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "LeÃrás" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Felhasználó létrehozás" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Verzió" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "SzerzÅ‘" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Belépés" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "további infó" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Hozzáférési szint" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Adatok törlése" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Utolsó belépés" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Felhasználói beépülÅ‘k" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Kiválasztott beépülÅ‘k engedélyezése" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Nincs megadva felhasználó." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelÅ‘ felhasználó." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Érvénytelen jelszó" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Hibanapló" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbÃrálhatja a kiválasztott téma szÃneit, betűtÃpusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "FrissÃtés" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Kiválasztás" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Napló törlés" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Profil létrehozás" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(aktÃv)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Fájlnév" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "EltávolÃtja a kiválasztott profilokat?" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Üzenet" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Profil aktiválás" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1666,16 +1452,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d hÃrcsatorna)" msgstr[1] "(%d hÃrcsatorna)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Ãltalános" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "HÃrcsatorna cÃme" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "HÃrcsatorna URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Hozzáadás a következÅ‘ kategóriához:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1693,16 +1484,18 @@ msgstr "FrissÃtés" msgid "Article purging:" msgstr "Régi hÃrek törlése:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ha a hÃrcsatorna megköveteli a hitelesÃtést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "BeállÃtások" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1741,6 +1534,11 @@ msgstr "Ikon" msgid "Replace" msgstr "Csere" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "BeépülÅ‘k" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Újra feliratkozás a push frissÃtésekre" @@ -1768,7 +1566,7 @@ msgstr "Kijelölt hÃrcsatornák szerkeztése" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Rendezési sorren visszaállÃtása" @@ -1802,7 +1600,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "HÃrcsatorna-adatok törlése" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "HÃrek újrapontszámozása" @@ -1866,6 +1664,12 @@ msgstr "Publikált és megosztott hÃrek / Generált hÃrcsatornák" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "A program a publikált hÃrekbÅ‘l egy publikus RSS hÃrcsatornát készÃt, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti cÃmet." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Megtekintés RSS-ként" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "URL megjelenÃtés" @@ -1900,645 +1704,783 @@ msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornákra, soronként egy" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Ez a hÃrcsatorna azonosÃtást igényel." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Feliratkozás" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Friss hÃrek" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(fordÃtott)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s ebben: %s itt: %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "CÃm" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Szabály" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Műveletek alkalmazása" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "FordÃtott egyezés" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Teszt" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "EgyesÃt" - -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Szerkesztés" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "EgyesÃt" + +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Létrehoz" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "FordÃtott reguláris kifejezés egyezés" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "...szerepeljen ebben a mezÅ‘ben: " -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "itt" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "SzűrÅ‘k" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Szabály mentés" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Szabály hozzáadás" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Műveletek" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Új verzió érhetÅ‘ el." -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Művelet mentés" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Művelet hozzáadás" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Nincs cÃm]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d szabály)" msgstr[1] "%s (%d szabály)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d művelet)" msgstr[1] "%s (+%d művelet)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "KezelÅ‘felület" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Szabály szerkesztése" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Speciális" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Hozzáférési szint:" +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Összefoglaló" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Felhasználói adatok" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Dupla hÃrek engedélyezése" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Felhasználó nem találhat" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Feketelistás cÃmkék" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Regisztrált" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "CÃmkék automatikus keresése esetén ezek a cÃmkék nem alkalmazhatók (vesszÅ‘vel elválasztott lista)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Utolsó belépés" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "HÃrek megjelölése olvasottként automatikusan" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Olvasott hÃrcsatornák száma" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Ez a beállÃtás lehetÅ‘vé teszi a hÃrek automatikus olvasottnak jelölését a hÃr lista görgetése közben." -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Csillagozott hÃrek" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "HÃrek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Feliratkozott a következÅ‘ hÃrcsatornákra:" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Kombinált hÃrcsatorna-megjelenÃtés" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "A következÅ‘ felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "A hÃr cÃmének és tartalmának külön való megjelenÃtése helyett jelentÃsen emg egy kombinált listát a hÃrek cÃmével és tartalmával együtt." -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "A következÅ‘ felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "MegerÅ‘sÃtés hÃrcsatornák olvasottként jelölésekor" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "A következÅ‘ felhasználó már létezik <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Ennyi hÃr jelenjen meg egyszerre" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva erre: <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Alapértelmezett hÃrcsatorna frissÃtési idÅ‘köz:" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Új jelszó küldése <b>%s</b> felhasználónak ide: <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "A legkisebb idÅ‘köz, amelynek letelte után, a frissÃtési módszertÅ‘l függetlenül a hÃrcsatornák frissÃtve lesznek" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hÃrek megjelölése hÃrek olvasottként" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "HÃrösszefoglaló e-mail engedélyezése" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-mail cÃmére.." + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott idÅ‘ben elküldeni" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "UTC idÅ‘zónát használ" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "API hozzáférés engedélyzése" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Engedélyezi a külsÅ‘ kliensek számára a hozzáférést az API-n keresztül ehhez fiókhoz" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "HÃrcsatornák kategorizálásának engedélyezése" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "HÃrcsatornák rendezése olvasatlan hÃrek száma alapján" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Meddig legyen friss egy hÃr (órákban megadva)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Olvasatlan hÃrekkel nem rendelkezÅ‘ hÃrcsatornák elrejtése" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Különleges hÃrcsatornák mutatása olvasott hÃrcsatornák rejtésekor" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Dátum/idÅ‘ hosszú formátuma" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "A szintaxis megegyezik a PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> függvényével." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "HÃrcsatorna végén mutassa a következÅ‘ hÃrcsatornát" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Automatikusan megnyitja a következÅ‘ olvasatlan hÃreket tartalmazó hÃrcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "HÃrek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Régi hÃrek törlésekor törölje az olvasatlanokat is" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "FordÃtott hÃrcÃm-sorrend (régiebbiek elÅ‘bb)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Dátum/idÅ‘ rövid formátuma" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "A hÃrelÅ‘zetes mutatása a hÃrcÃmek listájában" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "CÃmek rendezése hÃrcsatorna dátuma alapján" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "A helyi import dátum helyett használja a hÃrcsatornában megadott dátumot a cÃmek rendezéséhez." + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Belépés SSL tanúsÃtvánnyal" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Az SSL ügyfél tanúsÃtvány regisztrációjához kattintson ide." + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Ne jelenÃtse meg a képeket a hÃrekben" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolÃtása a hÃrekbÅ‘l" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "HÃrek olvasásakor távolÃtsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "StÃluslap testreszabása" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Saját Ãzlése szerint testreszabhatja a CSS stÃluslapot" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "IdÅ‘zóna" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "HÃrcÃmek csoportosÃtása virtuális hÃrcsatornákba" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Speciális hÃrcsatornák, cÃmkék és kategóriák az eredeti hÃrcsatornák szerint csoportosÃtva" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Téma" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Válasszon egyet az elérhetÅ‘ CSS témák közül" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "BeállÃtások elmentve." + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] ÉrtesÃtés jelszó megváltoztatásáról." +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "A beállÃtásai vissza lettek állÃtva az alapértékekre." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Felhasználó létrehozás" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Személyes adatok / AzonosÃtás" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Jelszó visszaállÃtás" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Személyes adatok" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Hozzáférési szint" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Teljes név" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Utolsó belépés" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Hozzáférési szint" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Nincs megadva felhasználó." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Adatok mentése" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelÅ‘ felhasználó." +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg." -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "SzÃnek" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "A jelenlegi jelszó megváltoztatása letiltja az OTP-t." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "ElÅ‘tér:" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Régi jelszó" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Háttér:" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Új jelszó" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "CÃmke létrehozva: <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Jelszó még egyszer" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "SzÃnek visszaállÃtása" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Hibanapló" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Egyszer használatos jelszavak / HitelesÃtÅ‘" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "FrissÃtés" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Az egyszer használatos jelszavak jelenleg engedélyezettek. A letiltáshoz adja meg a jelenlegi jelszavát." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Napló törlés" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Adja meg a jelszavát" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "OTP letiltása" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Fájlnév" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Ennek a használatához egy kompatibilis HitelesÃtÅ‘re van szükség. A jelszó módosÃtása automatikusan letiltja az OTP-t." -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Üzenet" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Szkennelje be a következÅ‘ kódot a HitelesÃtÅ‘ alkalmazással:" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Ha cÃmkéket és szűrÅ‘ket is importált, akkor szükség lehet a beállÃtásokat újra kell tölteni." +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "OTP engedélyezése" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "A publikus OPML URL cÃme:" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Az OTP támogatáshoz a PHP GD függvények szükségesek." -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Új URL generálás" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Néhány beállÃtás csak az alapértelmezett profilban érhetÅ‘ el." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "A frissÃtÅ‘ daemon a beállÃtásokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, Ãgy a hÃrcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indÃtsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával." +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Testreszabás" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Legutóbbi frissÃtés:" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Regisztráció" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "A frissÃtÅ‘ daemon túl régóta próbálkozik a hÃrcsatornák frissÃtésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Töröl" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Ezt a hÃrcsatornát megtekintheti RSS-ként a következÅ‘ URL-en:" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Aktuális szerveridÅ‘: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OMPL-segédprogram" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "BeállÃtások mentése" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML importálás..." +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Mentés és kilépés a beállÃtásokból" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Vissza a beállÃtásokhoz" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Profilok kezelése" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "HÃrcsatorna hozzáadása: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Alapértelmezett beállÃtások" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplikált hÃrcsatorna: %s" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "A beépülÅ‘k változtatásainak érvényesÃtéséhez újra kell tölteni a Tiny Tiny RSS-t." -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "CÃmke hozzáadása %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "További beépülÅ‘k letölthetÅ‘k a tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórumairól</a> vagy a <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wikirÅ‘l</a>." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Dupla cÃmke: %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Rendszer beépülÅ‘k" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "%s kulcs beállÃtása erre: %s" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "BeépülÅ‘" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "SzűrÅ‘ hozzáadása..." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "LeÃrás" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "%s kategória feldolgozása" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Verzió" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "SzerzÅ‘" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "A feltöltött fájl nem helyezhetÅ‘ át." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "további infó" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Adatok törlése" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Hiba: nem található az áthelyezett OPML fájl." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Felhasználói beépülÅ‘k" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Kiválasztott beépülÅ‘k engedélyezése" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "CÃm:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Érvénytelen jelszó" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Tartalom:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbÃrálhatja a kiválasztott téma szÃneit, betűtÃpusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "CÃmkék:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Profil létrehozás" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "A megosztott hÃr a Publikált hÃrek között fog megjelenni." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(aktÃv)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Megosztás" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "EltávolÃtja a kiválasztott profilokat?" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Nincs belépve" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Profil aktiválás" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Megtekintés RSS feedként" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Már fel van iratkozva erre a hÃrcsatornára: <b>%s</b>." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Legutóbbi frissÃtés: %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Feliratkozva erre a hÃrcsatornára: <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "FordÃtott" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Tovább..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Nem található hÃrcsatorna itt: <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Kiválasztott legyen:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Több hÃrcsatorna URL-t találtam." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Kiválasztott hÃrcsatornák:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hÃcsatorna URL-t." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Pontszám megadás" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hÃrcsatornára" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Archivál" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Feliratkozási beállÃtások szerkesztése" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Visszalépés" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Jelszó helyreállÃtás" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "TovábbÃtás emaiben" -#: classes/handler/public.php:805 -#, fuzzy -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Adjon meg érvényes fióknevet és email cÃmet. Az új jelszó a megadott email cÃmre lesz elküldve." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "HÃrcsatorna:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Néhány szükséges paraméter hiányzik az űrlapról vagy érvénytelen." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "HÃrcsatorna nem található" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Visszalépés" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Soha" + +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importálás %s" -#: classes/handler/public.php:878 +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 #, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] ÉrtesÃtés jelszó megváltoztatásáról." +msgid "mark feed as read" +msgstr "olvasottként jelöl" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Sajnálom, a belépési és email kombináció nem található." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "HÃr bezárása" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ olvasatlan hÃr." -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Adatbázis-frissÃtÅ‘" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ friss hÃr." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "FrissÃtések végrehajtása" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ csillagozott hÃr." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetÅ‘k a Tiny Tiny RSS wikiben." +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Nem található megjelenÃtendÅ‘ hÃr. A kiválasztott hÃrekhez manuálisan is hozzá lehet rendelni cÃmkéket a fejléc helyi menüjébÅ‘l vagy szűrÅ‘ használatával." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Billentyűparancsok" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ hÃr." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "HÃrcsatornák utolsó frissÃtése: %s" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Néhány hÃrcsatorna frissÃtésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Súgótéma nem tlálható." +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Nincs kiválasztott hÃrcsatorna." -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarkletek" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "HÃrcsatorna vagy weboldal URL" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Húzza a linket a böngészÅ‘ eszköztára alá, nyissa meg a böngészÅ‘jében a hÃrcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz." +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "ElérhetÅ‘ hÃrcsatornák" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Feliratkozás %s hÃrcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Ez a hÃrcsatorna azonosÃtást igényel." -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "További hÃrcsatornák" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Használja ezt a bookmarkletet tetszÅ‘leges oldalak közzétételére a Tiny Tiny RSS használatával" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Népszerű hÃrcsatornák" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "HÃrcsatorna archÃvum" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "határ:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Keresés" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 +#: classes/feeds.php:1180 #, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "BeállÃtások elmentve." - -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Import és export" - -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "LehetÅ‘ség van a a csillagozott és az archivált hÃrek exportálására és importálására, ami biztonsági mentéshez vagy azonos verziójú tt-rss példányok közötti migrációra használható." +msgid "Search syntax" +msgstr "Keresés" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Adataim expotálása" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Összekapcsolás" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importálás" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Példány" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió." +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "Példány URL" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Hozzáférési kulcs:" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Befejezve:" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Hozzáférési kulcs" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d hÃr feldolgozva," -msgstr[1] "%d hÃr feldolgozva," +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden összekapcsolt példányhoz." -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importálva," -msgstr[1] "%d importálva," +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Új kulcs generálása" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d hÃrcsatorna létrehozva." -msgstr[1] "%d hÃrcsatorna létrehozva." +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Példány összekapcsolás" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Az XML dokumentum nem tölthetÅ‘ be." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "A Népszerű hÃrcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez az URL használható:" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Adatok elÅ‘készÃtése" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Utoljára belépve" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nincs felöltött fájl." +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Ãllapot" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Megosztott hÃrek" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Tárolt hÃrcsatornák" + +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Link létrehozás" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2557,6 +2499,81 @@ msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak cÃmkéi (vesszÅ‘vel elválasztva msgid "Configuration saved." msgstr "BeállÃtások elmentve." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Megjegyzés" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Megosztott hÃrek" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "A jelszó megváltoztatva." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "A régi jelszó helytelen." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Megjegyzés" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "EllenÅ‘rizze, hogy nem foglalt-e már:" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Megjegyzés" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "BeállÃtások elmentve." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2595,131 +2612,141 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "HÃrcsatornák kategorizálásának engedélyezése" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Megjegyzés" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "EllenÅ‘rizze, hogy nem foglalt-e már:" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Megjegyzés" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Megjegyzés" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Összekapcsolás" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Példány" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "Példány URL" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Import és export" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Hozzáférési kulcs:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "LehetÅ‘ség van a a csillagozott és az archivált hÃrek exportálására és importálására, ami biztonsági mentéshez vagy azonos verziójú tt-rss példányok közötti migrációra használható." -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Hozzáférési kulcs" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Adataim expotálása" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden összekapcsolt példányhoz." +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importálás" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Új kulcs generálása" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió." -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Példány összekapcsolás" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "A Népszerű hÃrcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez az URL használható:" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Befejezve:" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Utoljára belépve" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d hÃr feldolgozva," +msgstr[1] "%d hÃr feldolgozva," -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Ãllapot" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importálva," +msgstr[1] "%d importálva," -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Tárolt hÃrcsatornák" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d hÃrcsatorna létrehozva." +msgstr[1] "%d hÃrcsatorna létrehozva." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Link létrehozás" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Az XML dokumentum nem tölthetÅ‘ be." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hÃrt le lehet tiltani." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Adatok elÅ‘készÃtése" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Minden hÃr megosztásának visszavonása" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nincs felöltött fájl." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Megosztás URL-el" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Ezt a hÃrt megoszthatja a következÅ‘ egyedi URL segÃtségével:" +#: plugins/mail/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Mail plugin" +msgstr "Felhasználói beépülÅ‘k" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "HÃr megosztásának visszavonása" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[TovábbÃtva]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Többszörös hÃrek" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "CÃmzett:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Tárgy:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Email küldés" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "HÃr bezárása" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarkletek" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Húzza a linket a böngészÅ‘ eszköztára alá, nyissa meg a böngészÅ‘jében a hÃrcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Feliratkozás %s hÃrcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Használja ezt a bookmarkletet tetszÅ‘leges oldalak közzétételére a Tiny Tiny RSS használatával" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "A levelezÅ‘program használatával való továbbÃtáshoz kattintson az alábbi linkre:" @@ -2736,46 +2763,25 @@ msgstr "A levél elküldése elÅ‘tt lehetÅ‘ség van az üzenet szerkesztésére. msgid "Close this dialog" msgstr "Ablak bezárása" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Felhasználói beépülÅ‘k" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "CÃmzett:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Tárgy:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Email küldés" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hÃrt le lehet tiltani." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Minden hÃr megosztásának visszavonása" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "A jelszó megváltoztatva." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Megosztás URL-el" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "A régi jelszó helytelen." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Ezt a hÃrt megoszthatja a következÅ‘ egyedi URL segÃtségével:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "HÃr bezárása" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "HÃr megosztásának visszavonása" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2837,7 +2843,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Feliratkozás visszaállÃtás." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Leiratkozik innen: %s?" @@ -3067,171 +3073,147 @@ msgstr "Minden hÃrt megjelöl olvasottként?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Minden hÃrcsatornát megjelölése olvasottként..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ElÅ‘ször engedélyezze a mail beépülÅ‘t." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Ezt a hÃrcsatornatÃpust nem szerkesztheted." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ElÅ‘ször engedélyezze az embed_original beépülÅ‘t." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Ez a hÃrcsatorna tÃpust nem lehet újraponszámozni." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Válasszon hÃrcsatorná(ka)t!" -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Újrapontszámozza %s hÃreit?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "HÃrek újrapontozása..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Nincsen kiválasztott hÃr." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d kijelölt hÃr törlése innen: %s?" msgstr[1] "%d kijelölt hÃr törlése innen: %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "%d kijelölt hÃr törlése?" msgstr[1] "%d kijelölt hÃr törlése?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d kijelölt hÃr archiválása innen: %s?" msgstr[1] "%d kijelölt hÃr archiválása innen: %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d archivált hÃr visszaállÃtása?" msgstr[1] "%d archivált hÃr visszaállÃtása?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Kérem vegye figyelembe, hogy a nem csillagozott hÃrek lehet, hogy törölve lesznek a következÅ‘ frissÃtéskor." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%d kijelölt hÃr megjelölése olvasottként itt: %s?" msgstr[1] "%d kijelölt hÃr megjelölése olvasottként itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "HÃr cÃmkéinek szerkesztése" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "HÃr cÃmkéinek mentése..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Eredeti hÃr megjelenÃtése" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "URL megjelenÃtése" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "CÃmke hozzáadása" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "CÃmke eltávolÃtás" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Az kurzor alatti hÃr kiválasztása" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Megjelölés olvasottként" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Minden hÃrcsatornát olvasottként jelöl" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hÃrekhez:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hÃrhez:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "HÃr URL:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Adatok exportálása" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "%d hÃr exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetÅ‘k." -msgstr[1] "%d hÃr exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetÅ‘k." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Adatok importálása" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "ElÅ‘ször válassza ki a fájlt." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Megosztott hÃrek" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Megjegyzés mentése..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Példány összekapcsolás" @@ -3257,18 +3239,55 @@ msgstr "Nincs kiválasztott példányok." msgid "Please select only one instance." msgstr "Kérem csak egy példányt válasszon ki." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Ez érvénytelenÃteni fog minden korábban megosztott hÃr URL-t. Folytatja?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Megjegyzés mentése..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URL-ek törlése..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Megosztott hÃrek" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Megosztott URL-ek törölve." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Adatok exportálása" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "%d hÃr exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetÅ‘k." +msgstr[1] "%d hÃr exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetÅ‘k." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Adatok importálása" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "ElÅ‘ször válassza ki a fájlt." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "TovábbÃtás emaiben" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Elnézést, a böngészÅ‘je nem támogatja sandboxed iframeket." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Kattints a hÃr kibontásához" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3290,42 +3309,33 @@ msgstr "EltávolÃtod a hÃr megosztását?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Megosztás visszavonása..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "TovábbÃtás emaiben" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Kattints a hÃr kibontásához" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Ez érvénytelenÃteni fog minden korábban megosztott hÃr URL-t. Folytatja?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "URL-ek törlése..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Elnézést, a böngészÅ‘je nem támogatja sandboxed iframeket." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Megosztott URL-ek törölve." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Minden hÃrt megjelöl olvasottként itt: %s?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Minden 1 napnál régebbi %s hÃrt megjelöl olvasottként?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Minden 1 hétnél régebbi %s hÃrt megjelöl olvasottként?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Minden 2 hétnél régebbi %s hÃrt megjelöl olvasottként?" @@ -3523,65 +3533,67 @@ msgstr "Generált URL-ek törölve." msgid "Label Editor" msgstr "CÃmke SzerkesztÅ‘" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "EbbÅ‘l a kategóriából nem ." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Kattintson a hÃrcsatorna szerkesztéséhez" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Keresés megszakÃtása" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nincs megjelenÃthetÅ‘ hÃr." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Csillagot levesz a hÃrrÅ‘l" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "HÃr csillagozása" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Publikálás visszavonása" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "HÃr publikálása" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d hÃr kijelölve" msgstr[1] "%d hÃr kijelölve" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Nincs kiválasztott hÃr." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nincs megjelölendÅ‘ hÃr." -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d hÃr megjelölése olvasottként?" msgstr[1] "%d hÃr megjelölése olvasottként?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "URL megjelenÃtése" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Kijelöltek elrejtése" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Olvasottak elrejtése" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Nem sikerült érvényesÃteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index 35f2b3c79520b03d00badc325a8c9977b62f9b95..6346bfc31d345502006c4310ca0c80961182b9c5 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index a74b1bdad60cbcee92f0340c9bfd7d27a75445ce..55bacb8ad7132943b2a67b442fa8fd784f824f12 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-30 21:58+0100\n" "Last-Translator: dedioste <dedioste@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "Plugin non trovato" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -180,10 +180,11 @@ msgstr "Plugin non trovato" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -192,8 +193,8 @@ msgstr "Plugin non trovato" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Caricamento, attendere prego..." @@ -214,13 +215,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Tutti gli articoli" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Con stella" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Pubblicati" @@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Titolo" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -301,7 +302,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Azioni sul notiziario:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Sottoscrivi il notiziario..." @@ -333,7 +334,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Altre azioni:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Modalità widescreen" @@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Gli aggiornamenti sono disponibili via Git." #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -380,13 +381,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Notiziari" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etichette" @@ -416,13 +417,13 @@ msgstr "La registrazione di nuovi utenti è disattivata dall'amministratore." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" @@ -439,12 +440,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Controlla disponibilità " #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quanto fa due più due:" @@ -477,12 +478,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script di aggiornamento dei dati di Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" @@ -497,44 +498,44 @@ msgstr[1] "%d articoli archiviati" msgid "No feeds found." msgstr "Nessun notiziario trovato." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Speciale" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Tutti i notiziari" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Articoli con stella" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Articoli pubblicati" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Articoli nuovi" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Tutti gli articoli" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Articoli archiviati" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Letti di recente" @@ -583,17 +584,17 @@ msgid "Article" msgstr "Articolo" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Inverti articoli con stella" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Inverti articoli pubblicati" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Inverti articoli non letti" @@ -602,256 +603,248 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Modifica etichette" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Rimuovi articoli letti" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Apri in una nuova finestra" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Segna gli articoli sotto come letti" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Segna gli articoli sopra come letti" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Scorri giù" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Scorri sù" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Invia articolo per email" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Chiudi / collassa articolo" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Inverti l'espansione degli articoli (modalità combinata)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Inserire gli originali" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Seleziona articolo" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Seleziona tutti gli articoli" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Seleziona articoli non letti" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Seleziona articoli con stella" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Seleziona articoli pubblicati" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Inverti la selezione" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Deseleziona tutto" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Notiziario" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Aggiorna notiziario attivo" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Sottoscrivi il notiziario" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Modifica notiziario" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Invertire l'ordine dei sommari" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Debug aggiornamenti dei feed" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Debug vista del feed (viewfeed())" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Segna tutti i notiziari come letti" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Contrai la categoria corrente" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Attiva modalità combinata" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Attiva espansione automatica in modalità combinata" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Vai a" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Recenti" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Nuvola etichette" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Altri" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Crea etichetta" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Crea filtro" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Espandi/Riduci la barra laterale" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Mostra la sezione di aiuto" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Risultati di ricerca: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Commento" msgstr[1] "Commenti" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "Commenti" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "nessuna etichetta" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Originariamente da:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL del notiziario" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Chiudi questa finestra" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(modifica nota)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "tipo sconosciuto" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Allegati" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Nome utente:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -864,9 +857,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profilo:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Profilo predefinito" @@ -883,7 +876,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Ricordami" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Accedi" @@ -903,746 +896,537 @@ msgstr "La validazione della sessione è fallita (password cambiata)" msgid "Article not found." msgstr "Articolo non trovato." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Visualizza come notiziario RSS" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utility OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Visualizza come RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importazione OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Ritorna alle preferenze" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Ultimo aggiornamento: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Aggiungendo notiziario: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Tutti" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Notiziario duplicato: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Inverti" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Aggiunta etichetta %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Etichetta duplicata: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Altri..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Inverti selezione:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Aggiungendo filtro..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Selezione:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Elaborando categoria: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Imposta punteggio" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Caricamento fallito con codice errore %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Archivio" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Non è possibile spostare il file caricato." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Sposta indietro" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Errore: caricare il file OPML." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Errore: non trovato il file OPML spostato." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Inoltra per email" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Errore durante l'analisi del documento." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Notiziario:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Notiziario non trovato." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Mai" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importato alle %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "Segna notiziario come letto" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Riduci articoli" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Nessun articolo aggiornato trovato da visualizzare." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Argomento dell'aiuto non trovato." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Se sono stati importati etichette e/o filtri, ricaricare le preferenze per visualizzare i nuovi dati." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente gli articoli alle etichette (ha effetto su tutti gli articoli selezionati) o usare un filtro." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "L'URL OPML pubblico è:" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Genera nuovo URL" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Il demone per l'aggiornamento è attivato nella configurazione, ma il processo del demone non è in esecuzione; questo impedisce l'aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Ultimo aggiornamento:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Nessun notiziario selezionato." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l'aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL del sito o del notiziario" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS usando il seguente URL:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Mettere nella categoria:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Condividi con Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Notiziari disponibili" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Titolo:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticazione" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Nome utente" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Contenuto:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Password" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Etichette:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Gli articoli condivisi appariranno nel notiziario Pubblicati." -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Sottoscrivi" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Condividi" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Altri notiziari" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Non connesso" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nome utente o password sbagliati" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Notiziari popolari" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Notiziario <b>%s</b> già sottoscritto." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Archivio notiziari" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Notiziario <b>%s</b> sottoscritto." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "Limite:" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Nessun notiziario trovato in <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Cerca" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Trovati più URL di notiziari." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "in %s" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Usato per determinare la radice delle parole" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del notiziario." -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintassi di ricerca" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Generale" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaccia" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recupera password" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzate" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Dovrai fornire un nome utente e una email collegata validi. Verrà spedito un link per resettare la password." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Digest" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Reimposta password" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Permetti articoli duplicati" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Alcuni dei parametri richiesti sono mancanti o scorretti." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Etichette in lista nera" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Torna indietro" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Quando è attiva l'individuazione automatica delle etichette negli articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da virgola)." +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Richiesta di reset password" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Segnare automaticamente gli articoli come letti" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Mi dispiace, nome utente e email non trovati." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Attivando questa ozione, gli articoli vengono segnati automaticamente come letti quando si scorre l'elenco articoli." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script." -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Aggiornatore database" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Effettua gli aggiornamenti" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Visualizza un elenco espanso di articoli di notiziario, invece di visualizzazioni separate per titolo e contenuto dell'articolo" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Etichetta" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Colori" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Numero di articoli da visualizzare alla volta" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Primo piano:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Intervallo predefinito di aggiornamento notiziari" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Sfondo:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Intevallo più corto in cui i notiziari verranno controllati per aggiornamenti, indipendentemente dal metodo" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Segna gli articoli del digest email come letti" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Attiva e-mail digest" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Questa opzione attiva l'invio di un digest giornaliero dei sommari nuovi (e non letti) all'indirizzo email configurato" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Prova a mandare i digest più o meno a quest'ora" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Usa ora UTC" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Attiva l'accesso alle API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Permetti a client esterni di accedere a questo account attraverso le API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Attivare le categorie dei notiziari" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Nascondere i notiziari senza articoli non letti" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Formato data lunga" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "La sintassi usata è identica alla funzione <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> di PHP." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Apri automaticamente il notiziario successivo quando ne segni uno come letto" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Eliminare gli articoli dopo questo numero di giorni (0 - disattivato)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Eliminare articoli non letti" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Invertire l'ordine dei titoli (prima i più vecchi)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Formato data corta" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Mostrare l'anteprima del contenuto nell'elenco dei titoli" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Ordinare i titoli per data del notiziario" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Usare per l'ordinamento dei titoli la data specificata dal notiziario invece della data di importazione in locale." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Accesso con un certificato SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Fare clic per registrare il certificato SSL client su tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Togliere le etichette non sicure dagli articoli" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Toglie le tag HTML meno comuni durante la lettura degli articoli." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Personalizza il foglio di stile" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Personalizza a piacimento il foglio di stile CSS" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Fuso orario" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Raggruppare i titoli in notiziari virtuali" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Notiziari speciali, etichette e categorie sono raccolte in base dal notiziario da cui provengono" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Scegliere uno dei temi CSS disponibili" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "La configurazione è stata salvata." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "I dati personali sono stati salvati." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Le preferenze sono ora impostate ai valori predefiniti." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Dati personali / Autenticazione" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Dati personali" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Nome completo" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Livello di accesso" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Salva dati" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "La password è impostata al valore predefinito, cambiala, per favore." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Cambiare la password attuale disabiliterà le password usa e getta (OTP)." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Vecchia password" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nuova password" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Conferma password" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Cambia password" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Seleziona" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Password usa e getta(OTP) / Autenticatore" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Tutti" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Le password usa e getta (OTP) sono attualmente attive. Inserisci la password attuale per disattivarle." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Nessuno" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Inserire la password" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Disattivare password usa e getta (OTP)" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Cancella colori" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Avrai bisogno di un Autenticatore compatibile per usare le OTP. Cambiare la tua password disabiliterà OTP automaticamente." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Scansiona questo codice con la tua app Autenticatore:" +#: classes/pref/users.php:24 +msgid "Edit user" +msgstr "Modifica utente" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Inserire la password usa e getta creata" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticazione" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Attiva OTP" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Livello di accesso: " -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Le funzioni GD di PHP sono richieste per il supporto OTP." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Alcune preferenze sono disponibili solo nel profilo di default." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Dettagli utente" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizza" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Utente non trovato" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registro" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registrato" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Cancella" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Ultimo accesso" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Ora attuale del server: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Numero notiziari sottoscritti" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Salva configurazione" +#: classes/pref/users.php:141 +msgid "Stored articles" +msgstr "Articoli memorizzati" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Salva e esci dalle preferenze" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Notiziari sottoscritti" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Gestisci profili" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Aggiunto l'utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Reimposta ai valori predefiniti" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Impossibile creare l'utente <b>%s<b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "L'utente <b>%s</b> esiste già ." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Ricaricare Tiny Tiny Rss per attivare le modifiche ai plugin." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Modificata password dell'utente <b>%s</b> a <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Scarica altri plugin dai <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> o dalla <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> di tt-rss.org." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Inviata nuova password dell'utente <b>%s</b> a <b>%s</b> " -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Plugin di sistema" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Crea utente" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Versione" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Autore" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Nome utente" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "Ulteriori informazioni" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Livello di accesso" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Cancella i dati" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Ultimo accesso" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Plugin dell'utente" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Fai clic per modificare" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Attiva i plugin selezionati" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Nessun utente definito." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Password usa e getta sbagliata" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Nessun utente corrispondente trovato." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Password sbagliata" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Log degli errori" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può essere usato come esempio." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Aggiorna" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Seleziona" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Cancella log" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Crea profilo" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Errore" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(attivo)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nome del file" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Rimuovi i profili selezionati" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Messaggio" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Attiva profilo" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1659,16 +1443,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d notiziario)" msgstr[1] "(%d notiziari)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Generale" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Titolo del notiziario" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Mettere nella categoria:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1685,16 +1474,18 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Article purging:" msgstr "Eliminazione articoli:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Password" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Suggerimento:</b> occorre fornire le credenziali di accesso se il proprio notiziario richiede l'autenticazione, eccetto che per i notiziari di Twitter." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1733,6 +1524,11 @@ msgstr "Icona" msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Sottoscrivi di nuovo per inviare aggiornamenti" @@ -1760,7 +1556,7 @@ msgstr "Modifica i notiziari selezionati" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Reimposta ordinamento" @@ -1794,7 +1590,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Cancella i dati del notiziario" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Cambia punteggio degli articoli" @@ -1858,6 +1654,12 @@ msgstr "Articoli pubblicati e condivisi / Notiziari generati" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr " Gli articoli pubblicati vengono esportati come un notiziario RSS pubblico e possono essere sottoscritti da chiunque conosca l'URL specificato qui sotto." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Visualizza come RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Visualizza URL" @@ -1892,636 +1694,777 @@ msgstr "Notiziari da sottoscrivere, uno per linea" msgid "Feeds require authentication." msgstr "I notiziari richiedono autenticazione." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Sottoscrivi" + #: classes/pref/filters.php:151 msgid "Preview article" msgstr "Anteprima articolo" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(inverso)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s su %s in %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Etichetta" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Corrisponde" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Applica azioni" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Attivato" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Corrisponde a ogni regola" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Corrispondenza inversa" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Prova" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Combina" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Corrispondenza inversa delle espressioni regolari" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "al campo" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "in" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki: Filtri" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Salva regola" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Aggiungi regola" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Esegui azione" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 msgid "No actions available" msgstr "Nessuna azione disponibile" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Salva azione" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Aggiungi azione" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Nessuna etichetta]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d regola)" msgstr[1] "%s (%d regole)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 msgid "matches any rule" msgstr "Corrisponde a qualsiasi regola" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d azione)" msgstr[1] "%s (+%d azioni)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaccia" -#: classes/pref/users.php:24 -msgid "Edit user" -msgstr "Modifica utente" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzate" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Livello di accesso: " +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Digest" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Dettagli utente" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Permetti articoli duplicati" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Utente non trovato" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Etichette in lista nera" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registrato" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Quando è attiva l'individuazione automatica delle etichette negli articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da virgola)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Ultimo accesso" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Segnare automaticamente gli articoli come letti" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Numero notiziari sottoscritti" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Attivando questa ozione, gli articoli vengono segnati automaticamente come letti quando si scorre l'elenco articoli." -#: classes/pref/users.php:141 -msgid "Stored articles" -msgstr "Articoli memorizzati" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Notiziari sottoscritti" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Aggiunto l'utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Visualizza un elenco espanso di articoli di notiziario, invece di visualizzazioni separate per titolo e contenuto dell'articolo" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Impossibile creare l'utente <b>%s<b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "L'utente <b>%s</b> esiste già ." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Numero di articoli da visualizzare alla volta" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Modificata password dell'utente <b>%s</b> a <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Intervallo predefinito di aggiornamento notiziari" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Intevallo più corto in cui i notiziari verranno controllati per aggiornamenti, indipendentemente dal metodo" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Segna gli articoli del digest email come letti" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Attiva e-mail digest" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Questa opzione attiva l'invio di un digest giornaliero dei sommari nuovi (e non letti) all'indirizzo email configurato" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Prova a mandare i digest più o meno a quest'ora" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Usa ora UTC" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Attiva l'accesso alle API" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Permetti a client esterni di accedere a questo account attraverso le API" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Attivare le categorie dei notiziari" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Nascondere i notiziari senza articoli non letti" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Formato data lunga" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "La sintassi usata è identica alla funzione <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> di PHP." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Apri automaticamente il notiziario successivo quando ne segni uno come letto" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Eliminare gli articoli dopo questo numero di giorni (0 - disattivato)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Eliminare articoli non letti" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Invertire l'ordine dei titoli (prima i più vecchi)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Formato data corta" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Mostrare l'anteprima del contenuto nell'elenco dei titoli" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Ordinare i titoli per data del notiziario" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Usare per l'ordinamento dei titoli la data specificata dal notiziario invece della data di importazione in locale." + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Accesso con un certificato SSL" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Fare clic per registrare il certificato SSL client su tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Togliere le etichette non sicure dagli articoli" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Toglie le tag HTML meno comuni durante la lettura degli articoli." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Personalizza il foglio di stile" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Personalizza a piacimento il foglio di stile CSS" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Fuso orario" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Raggruppare i titoli in notiziari virtuali" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Notiziari speciali, etichette e categorie sono raccolte in base dal notiziario da cui provengono" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Scegliere uno dei temi CSS disponibili" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Inviata nuova password dell'utente <b>%s</b> a <b>%s</b> " +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "La configurazione è stata salvata." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "I dati personali sono stati salvati." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Crea utente" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Le preferenze sono ora impostate ai valori predefiniti." -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Reimposta password" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Dati personali / Autenticazione" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Livello di accesso" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Dati personali" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Ultimo accesso" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Nome completo" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Fai clic per modificare" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Nessun utente definito." +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Livello di accesso" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Nessun utente corrispondente trovato." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Salva dati" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Colori" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "La password è impostata al valore predefinito, cambiala, per favore." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Primo piano:" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Cambiare la password attuale disabiliterà le password usa e getta (OTP)." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Sfondo:" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Vecchia password" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nuova password" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Cancella colori" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Conferma password" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Log degli errori" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Cambia password" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Aggiorna" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Password usa e getta(OTP) / Autenticatore" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Cancella log" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Le password usa e getta (OTP) sono attualmente attive. Inserisci la password attuale per disattivarle." -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Errore" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Inserire la password" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nome del file" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Disattivare password usa e getta (OTP)" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Messaggio" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Avrai bisogno di un Autenticatore compatibile per usare le OTP. Cambiare la tua password disabiliterà OTP automaticamente." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Scansiona questo codice con la tua app Autenticatore:" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Se sono stati importati etichette e/o filtri, ricaricare le preferenze per visualizzare i nuovi dati." +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Inserire la password usa e getta creata" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "L'URL OPML pubblico è:" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Attiva OTP" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Genera nuovo URL" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Le funzioni GD di PHP sono richieste per il supporto OTP." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Il demone per l'aggiornamento è attivato nella configurazione, ma il processo del demone non è in esecuzione; questo impedisce l'aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza." +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Alcune preferenze sono disponibili solo nel profilo di default." -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Ultimo aggiornamento:" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizza" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l'aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza." +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registro" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS usando il seguente URL:" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Cancella" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utility OPML" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Ora attuale del server: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importazione OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Salva configurazione" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Ritorna alle preferenze" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Salva e esci dalle preferenze" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Aggiungendo notiziario: %s" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Gestisci profili" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Notiziario duplicato: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Reimposta ai valori predefiniti" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Aggiunta etichetta %s" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Ricaricare Tiny Tiny Rss per attivare le modifiche ai plugin." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Etichetta duplicata: %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Scarica altri plugin dai <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> o dalla <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> di tt-rss.org." -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Plugin di sistema" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Aggiungendo filtro..." +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Elaborando categoria: %s" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Caricamento fallito con codice errore %d" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Versione" + +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Autore" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Non è possibile spostare il file caricato." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "Ulteriori informazioni" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Errore: caricare il file OPML." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Cancella i dati" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Errore: non trovato il file OPML spostato." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Plugin dell'utente" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Errore durante l'analisi del documento." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Attiva i plugin selezionati" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Condividi con Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Password usa e getta sbagliata" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Titolo:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Password sbagliata" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Contenuto:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può essere usato come esempio." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Etichette:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Crea profilo" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Gli articoli condivisi appariranno nel notiziario Pubblicati." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(attivo)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Condividi" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Rimuovi i profili selezionati" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Non connesso" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Attiva profilo" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nome utente o password sbagliati" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Visualizza come notiziario RSS" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Notiziario <b>%s</b> già sottoscritto." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Ultimo aggiornamento: %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Notiziario <b>%s</b> sottoscritto." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Inverti" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Altri..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Nessun notiziario trovato in <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Inverti selezione:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Trovati più URL di notiziari." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Selezione:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del notiziario." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Imposta punteggio" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Archivio" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Sposta indietro" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recupera password" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Inoltra per email" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Dovrai fornire un nome utente e una email collegata validi. Verrà spedito un link per resettare la password." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Notiziario:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Alcuni dei parametri richiesti sono mancanti o scorretti." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Notiziario non trovato." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Torna indietro" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Mai" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Richiesta di reset password" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importato alle %s" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Mi dispiace, nome utente e email non trovati." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "Segna notiziario come letto" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Riduci articoli" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Aggiornatore database" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Effettua gli aggiornamenti" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Nessun articolo aggiornato trovato da visualizzare." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Scorciatoie da tastiera" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente gli articoli alle etichette (ha effetto su tutti gli articoli selezionati) o usare un filtro." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Argomento dell'aiuto non trovato." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Nessun notiziario selezionato." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Trascinare il collegamento seguente nella barra degli strumenti del browser; aprire il notiziario al quale si è interessati nel browser e fare clic sul collegamento per sottoscriverlo." +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL del sito o del notiziario" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Sottoscrivi %s in Tiny Tiny RSS?" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Notiziari disponibili" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Sottoscrivi in Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Usa questo bookmarklet per condividere qualsiasi pagina usando Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Altri notiziari" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Notiziari supportati da af_comics" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Notiziari popolari" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "I seguenti fumetti sono attualmente supportati:" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Archivio notiziari" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "Impostazioni di af_redditimgur" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "Limite:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "Usa Readability (full-text-rss) nell'implementazione di <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Cerca" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "Estrai il contenuto mancante usando Readability" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" +msgstr "in %s" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -msgid "Configuration saved" -msgstr "La configurazione è stata salvata" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Usato per determinare la radice delle parole" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Importa e esporta" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintassi di ricerca" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Puoi esportare e importare i tuoi articoli preferiti e archiviati per backup o per portarli da un'installazione di Tiny Tiny RSS all'altra." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Collegato" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Esporta i miei dati" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Istanza" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importa" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "URL dell'istanza" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Import fallito: versione dello schema database non corretta." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Chiave di accesso:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Import fallito: formato documento sconosciuto." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Chiave di accesso" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Finito: " +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Usare una sola chiave di accesso per entrambe le istanze collegate." -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d articolo elaborato," -msgstr[1] "%d articoli elaborati," +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Genera nuova chiave" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importato," -msgstr[1] "%d importati," +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Collega istanza" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d notiziario creato." -msgstr[1] "%d notiziari creati." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Impossibile connettere altre istanze di Tiny Tiny RSS a questa per condividere i notiziari Popolari. Collegare questa istanza di Tiny Tiny RSS usando questo URL:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Documento XML non caricato." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Ultimo connesso" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Prepara dati" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Stato" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nessun file caricato." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Notiziari memorizzati" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Articoli condivisi" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Crea collegamento" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2540,6 +2483,78 @@ msgstr "Tag da considerare NSFW (divisi da virgole)" msgid "Configuration saved." msgstr "La configurazione è stata salvata." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Modifica note articolo" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Articoli condivisi" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Inserisci la password usa e getta:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "La password è stata cambiata." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La vecchia password non è corretta." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +#, fuzzy +msgid "Data saved." +msgstr "Data salvata (%s, %d)" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +msgid "Inline content" +msgstr "Contenuto completo dell'articolo" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "Impostazioni di af_readability" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Attualmente attivo per (clicca per modificare):" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +msgid "Readability" +msgstr "Readability" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +msgid "Inline article content" +msgstr "Contenuto completo dell'articolo." + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "Impostazioni di af_redditimgur" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "Usa Readability (full-text-rss) nell'implementazione di <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "Estrai il contenuto mancante usando Readability" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +msgid "Configuration saved" +msgstr "La configurazione è stata salvata" + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2574,128 +2589,140 @@ msgstr "Lunghezza del titolo minima:" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Attiva per tutti i notiziari:" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Attualmente attivo per (clicca per modificare):" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "Somiglianza (pg_trgm)" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -msgid "Inline content" -msgstr "Contenuto completo dell'articolo" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "Impostazioni di af_readability" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -msgid "Readability" -msgstr "Readability" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -msgid "Inline article content" -msgstr "Contenuto completo dell'articolo." - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Modifica note articolo" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Collegato" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Notiziari supportati da af_comics" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Istanza" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "I seguenti fumetti sono attualmente supportati:" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "URL dell'istanza" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Importa e esporta" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Chiave di accesso:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Puoi esportare e importare i tuoi articoli preferiti e archiviati per backup o per portarli da un'installazione di Tiny Tiny RSS all'altra." -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Chiave di accesso" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Esporta i miei dati" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Usare una sola chiave di accesso per entrambe le istanze collegate." +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importa" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Genera nuova chiave" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Import fallito: versione dello schema database non corretta." -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Collega istanza" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Import fallito: formato documento sconosciuto." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Impossibile connettere altre istanze di Tiny Tiny RSS a questa per condividere i notiziari Popolari. Collegare questa istanza di Tiny Tiny RSS usando questo URL:" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Finito: " -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Ultimo connesso" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d articolo elaborato," +msgstr[1] "%d articoli elaborati," -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Stato" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importato," +msgstr[1] "%d importati," -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Notiziari memorizzati" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d notiziario creato." +msgstr[1] "%d notiziari creati." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Crea collegamento" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Documento XML non caricato." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Puoi cancellare tutti gli articoli condivisi per Url unico qui." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Prepara dati" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Togli la condivisione a tutti gli articoli." +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nessun file caricato." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Condividi per URL" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "Indirizzi email salvati." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Puoi condividere questo articolo usando il seguente URL unico:" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Plugin Mail" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Togli la condivisione all'articolo" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "Puoi inserire gli indirizzi email predefiniti qui (separati da virgole):" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Inoltrato]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Articoli multipli" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "A:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Oggetto:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Invia email" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Chiudi articolo" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Trascinare il collegamento seguente nella barra degli strumenti del browser; aprire il notiziario al quale si è interessati nel browser e fare clic sul collegamento per sottoscriverlo." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Sottoscrivi %s in Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Sottoscrivi in Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Usa questo bookmarklet per condividere qualsiasi pagina usando Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Clicca il link seguente per aprire il tuo client di posta:" @@ -2712,45 +2739,25 @@ msgstr "Puoi modificare l'articolo nel tuo client di posta prima di inviarlo." msgid "Close this dialog" msgstr "Chiudi questa finestra" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "Indirizzi email salvati." - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Plugin Mail" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "Puoi inserire gli indirizzi email predefiniti qui (separati da virgole):" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Oggetto:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Invia email" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Puoi cancellare tutti gli articoli condivisi per Url unico qui." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Inserisci la password usa e getta:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Togli la condivisione a tutti gli articoli." -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "La password è stata cambiata." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Condividi per URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La vecchia password non è corretta." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Puoi condividere questo articolo usando il seguente URL unico:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Chiudi articolo" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Togli la condivisione all'articolo" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2811,7 +2818,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Sottoscrizione reimpostata." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Annullare la sottoscrizione a %s?" @@ -3041,167 +3048,144 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Segnando tutti i notiziari come letti..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Per favore, prima attiva il plugin email." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Per favore, prima attiva il plugin embed_original." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "Widescreen non disponibile nella modalità combinata." -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in %s ?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Cambiando punteggio degli articoli..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Eliminare %d articolo selezionato in %s?" msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Eliminare %d articolo selezionato?" msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Archiviare l' %d articolo selezionato in %s?" msgstr[1] "Archiviare i %d articoli selezionati in %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Spostare %d articolo archiviato indietro?" msgstr[1] "Spostare %d articoli archiviati indietro?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Per favore, considera che gli articoli a cui è stata tolta la stella potrebbero essere cancellati al prossimo aggiornamento dei notiziari." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Segnare %d articolo selezionato in %s come letto?" msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in %s come letti?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Modifica etichette articolo" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Salvando le etichette degli articoli..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Apri articolo originale" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Visualizza URL articolo" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Assegna etichetta" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Rimuovi etichetta" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Seleziona gli articoli come gruppo" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Segna il gruppo come letto" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Segna il notiziario come letto" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Inserire il nuovo punteggio per gli articoli selezionati:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Inserire il nuovo punteggio per questo articolo:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL dell'articolo:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Esporta dati" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Completato, esportato %d articolo. Puoi scaricare i dati <a class='visibleLink' href='%u'>qui</a>." -msgstr[1] "Completato, esportati %d articoli. Puoi scaricare i dati <a class='visibleLink' href='%u'>qui</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Importa dati" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Scegli prima il file, per favore." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -msgid "Related articles" -msgstr "Articoli collegati" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Salvando le note dell'articolo..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Collega istanza" @@ -3227,18 +3211,53 @@ msgstr "Nessuna istanza selezionata." msgid "Please select only one instance." msgstr "Selezionare solo un'istanza." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Questo renderà non più accessibili tutti gli URL degli articoli precedentemente condivisi. Procedere?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Salvando le note dell'articolo..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Cancellando gli URL..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +msgid "Related articles" +msgstr "Articoli collegati" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "ULR condivisi cancellati." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Esporta dati" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Completato, esportato %d articolo. Puoi scaricare i dati <a class='visibleLink' href='%u'>qui</a>." +msgstr[1] "Completato, esportati %d articoli. Puoi scaricare i dati <a class='visibleLink' href='%u'>qui</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Importa dati" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Scegli prima il file, per favore." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Inoltra l'articolo per email" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "Errore nell'invio email:" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Il messaggio è stato inviato." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Mi dispiace, il browser non supporda gli iframe nella sandbox." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Fare clic per espandere l'articolo." #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3260,41 +3279,33 @@ msgstr "Togliere la condivisione per questo articolo?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Provando a togliere la condivisione..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Inoltra l'articolo per email" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Fare clic per espandere l'articolo." - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "Errore nell'invio email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Questo renderà non più accessibili tutti gli URL degli articoli precedentemente condivisi. Procedere?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Il messaggio è stato inviato." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Cancellando gli URL..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Mi dispiace, il browser non supporda gli iframe nella sandbox." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "ULR condivisi cancellati." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s come letti?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s più vecchi di un giorno come letti?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s più vecchi di una settimana come letti?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s più vecchi di due settimane come letti?" @@ -3492,63 +3503,65 @@ msgstr "URL generati cancellati." msgid "Label Editor" msgstr "Editor etichette" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Clicca per passare al prossimo notiziario da leggere." -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Annulla ricerca" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nuovi articoli ricevuti, ricarica il notiziario per continuare." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Togli la stella all'articolo" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Metti la stella all'articolo" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Rendi l'articolo non più pubblico" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Pubblica articolo" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d articolo selezionato" msgstr[1] "%d articoli selezionati" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nessun articolo trovato da segnare" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Segnare %d articolo come letto?" msgstr[1] "Segnare %d articoli come letti?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Visualizza URL articolo" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Rimuovi articoli letti" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)" diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo index 13d25bce6bf5c9feaede38f755f0e1b675baf70b..1e8b8887c2e7dbb72d2de13054547cd57124fa92 100644 Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 338bd0475b79f809af7c9abe4ba5e8117504f94e..3657ee1de9c0ce8db836915e729b5617db2bc3fe 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 11:05+0900\n" "Last-Translator: Yak! <yak_ex@mx.scn.tv>\n" "Language-Team: \n" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -183,10 +183,11 @@ msgstr "ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -195,8 +196,8 @@ msgstr "ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "èªã¿è¾¼ã¿ã‚“ã§ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..." @@ -217,13 +218,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Š" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "公開済ã¿" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "題å" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -304,7 +305,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "フィードæ“作:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "フィードを購èªã™ã‚‹..." @@ -336,7 +337,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "ãã®ä»–ã®æ“作:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "ワイド表示モードã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ" @@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "è¨å®š" @@ -383,13 +384,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "フィード" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "フィルター" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "ラベル" @@ -419,13 +420,13 @@ msgstr "æ–°è¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ç™»éŒ²ã¯ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ç„¡åйã«ãªã£ã¦ã„ #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS ã«æˆ»ã‚‹" @@ -442,12 +443,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "有効性ã®ç¢ºèª" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "メールアドレス:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "2 + 2 = ?" @@ -480,12 +481,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS データ更新スクリプト。" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリー割り当ã¦ãªã—" @@ -499,44 +500,44 @@ msgstr[0] "ä¿ç®¡ã•れãŸè¨˜äº‹ %d ä»¶" msgid "No feeds found." msgstr "フィードãŒã‚りã¾ã›ã‚“。" -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "特別" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ィード" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "公開済ã¿ã®è¨˜äº‹" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "æ–°ã—ã„記事" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "ä¿ç®¡ã•れãŸè¨˜äº‹" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "最近èªã‚“ã " @@ -585,17 +586,17 @@ msgid "Article" msgstr "記事" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã‚’切り替ãˆã‚‹" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "公開を切り替ãˆã‚‹" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "未èª/æ—¢èªã‚’切り替ãˆã‚‹" @@ -604,257 +605,249 @@ msgid "Edit tags" msgstr "タグを編集ã™ã‚‹" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "é¸æŠžã‚’è§£é™¤ã™ã‚‹" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "æ—¢èªã‚’解除ã™ã‚‹" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "æ–°ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "ã“れより下を既èªã«ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "ã“れより上を既èªã«ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "下ã«ã‚¹ã‚¯ãƒãƒ¼ãƒ«" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "上ã«ã‚¹ã‚¯ãƒãƒ¼ãƒ«" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "マウスカーソルã®ä¸‹ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "記事をメールã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "記事を閉ã˜ã‚‹" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "記事ã®å±•開状態ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ(組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "å…ƒã®è¨˜äº‹ã®åŸ‹ã‚è¾¼ã¿ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "記事ã®é¸æŠž" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "未èªè¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "公開済ã¿ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "é¸æŠžã‚’å転ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "é¸æŠžã‚’å…¨ã¦è§£é™¤ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "フィード" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ•ィードを更新ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "èªã‚“ã ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’éš ã™/å†è¡¨ç¤ºã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "フィードを購èªã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "フィードを編集ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "ヘッドラインã®é †åºã‚’逆転ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã®æ›´æ–°ã‚’確èªã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã®æ›´æ–°ã‚’確èªã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ィードを既èªã«è¨å®šã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "カテゴリーã®é–‹é–‰" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã®è‡ªå‹•展開ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "移動" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "æ–°ã—ã„記事" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "タグクラウド" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "ãã®ä»–" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "ラベルを作æˆã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "フィルターを作æˆã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "サイドãƒãƒ¼ã‚’é–‹é–‰ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "ヘルプダイアãƒã‚°ã‚’表示ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "æ¤œç´¢çµæžœ: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "添付" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "ã‚¿ã‚°ãŒã‚りã¾ã›ã‚“" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "ã“ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¿ã‚°ã‚’編集ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "å…ƒã®è¨˜äº‹:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "フィード URL" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "ã“ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‰ã˜ã‚‹" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(ノートã®ç·¨é›†)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "未知ã®ç¨®é¡ž" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "添付" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -867,9 +860,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "プãƒãƒ•ァイル:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "標準ã®ãƒ—ãƒãƒ•ァイル" @@ -886,7 +879,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³çŠ¶æ…‹ã‚’è¨˜æ†¶ã™ã‚‹" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" @@ -906,748 +899,541 @@ msgstr "ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã®æ¤œæŸ»ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(パスワードãŒå¤‰æ›´ msgid "Article not found." msgstr "記事ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "ã“ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¿ã‚° (カンマã§åŒºåˆ‡ã‚Šã¾ã™):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "ä¿å˜" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "å–り消ã—" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "RSS フィードã¨ã—ã¦é–²è¦§ã™ã‚‹" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML ユーティリティ" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "RSS ã¨ã—ã¦é–²è¦§ã™ã‚‹" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML ã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆä¸..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "è¨å®šã«æˆ»ã‚‹" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "最終更新: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰è¿½åŠ : %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "ã™ã¹ã¦" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "é‡è¤‡ã—ãŸãƒ•ィード: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "å転" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "ラベル %s ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "ãªã—" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "é‡è¤‡ã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "ãã®ä»–æ“作..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "%s ã‚’ %s ã«è¨å®š" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "é¸æŠžã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ã‚’è¿½åŠ ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "é¸æŠž:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "処ç†ä¸ã®ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒª: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "スコアをè¨å®š" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "エラーコード %d ã§ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "ä¿ç®¡" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "アップãƒãƒ¼ãƒ‰ã•れãŸãƒ•ァイルを移動ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "戻る" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "エラー: OPML ファイルをアップãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "削除" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "エラー: 移動ã•れ㟠OPML ファイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "メールã§è»¢é€ã™ã‚‹" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "ドã‚ュメントã®è§£æžä¸ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã™ã€‚" -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "フィード:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "インタフェースã«é–¢ã™ã‚‹ä»–ã®ãƒ’ント㌠Tiny Tiny RSS ã® Wiki ã«ã‚りã¾ã™ã€‚" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "フィードãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "ã‚ーボードショートカット" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "未更新" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "%s ã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "æ—¢èªã«ã™ã‚‹" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "記事を閉ã˜ã‚‹" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "ヘルプã®ãƒˆãƒ”ックãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "表示ã™ã‚‹æœªèªè¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‹ãƒ•ィルタãŒã‚ã‚‹ãªã‚‰ã€æ–°ã—ã„データを見るãŸã‚ã«è¨å®šã‚’æ›´æ–°(リãƒãƒ¼ãƒ‰)ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "表示ã™ã‚‹æ›´æ–°ã•れãŸè¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "ã‚ãªãŸã®å…¬é–‹ OPML ã® URL:" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "表示ã™ã‚‹ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "æ–°ã—ã„ URL を生æˆã™ã‚‹" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "表示ã™ã‚‹è¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。手動ã§ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã«è¨˜äº‹ã‚’割り当ã¦ã‚‹ã‹(ä¸Šã®æ“作メニューをå‚ç…§ã—ã¾ã™)ã€ãƒ•ィルターを使ã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新デーモンãŒè¨å®šã§æœ‰åйã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ãƒ‡ãƒ¼ãƒ¢ãƒ³ãŒèµ·å‹•ã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚å…¨ã¦ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ›´æ–°ã•れã¾ã›ã‚“。デーモンプãƒã‚»ã‚¹ã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‹ã€ç®¡ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "表示ã™ã‚‹è¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "最終更新:" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "%s ã«æœ€çµ‚æ›´æ–°ã•れãŸãƒ•ィード" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新デーモンãŒãƒ•ィードを更新ã™ã‚‹ã®ã«éžå¸¸ã«é•·ã„時間ãŒã‹ã‹ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚クラッシュã‹ãƒãƒ³ã‚°ã®ã‚ˆã†ãªå•題ãŒèµ·ã“ã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。デーモンプãƒã‚»ã‚¹ã‚’確èªã™ã‚‹ã‹ã€ç®¡ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã®æ›´æ–°ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã™ (詳細ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã¦ãã ã•ã„)" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯ä»¥ä¸‹ã® URL ã§ RSS ã¨ã—ã¦è¦‹ã‚‰ã‚Œã¾ã™:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "フィードãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS ã§å…±æœ‰ã™ã‚‹" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "フィードã‹ã‚µã‚¤ãƒˆã® URL" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "題å:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "カテゴリーã®å ´æ‰€:" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "利用å¯èƒ½ãªãƒ•ィード" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "内容:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "èªè¨¼" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "ラベル:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹ã¯ã€Œå…¬é–‹æ¸ˆã¿ã®è¨˜äº‹ã€ã«è¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "パスワード" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "共有" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯èªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™ã€‚" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "è³¼èª" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "ユーザーåã‹ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "ã•らãªã‚‹ãƒ•ィード" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b> ã¯æ—¢ã«è³¼èªã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "検索" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b> ã‚’è³¼èªã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "人気ã®ã‚るフィード" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b> ã¯è³¼èªã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "フィードä¿ç®¡åº«" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>ã«ãƒ•ィードãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "制é™:" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "複数ã®ãƒ•ィード㮠URL ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "削除" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "<b>%s</b> ã¯è³¼èªã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚<br>フィード㮠URL ãŒãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "検索" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを購èªã™ã‚‹" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "è³¼èªã‚ªãƒ—ションã®ç·¨é›†" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "パスワードã®å¾©æ—§" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:817 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "検索" +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "有効ãªã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆåã¨é›»åメールアドレスを入力ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚æ–°ã—ã„パスワードãŒã‚ãªãŸã®é›»åメールアドレスã«é€ä¿¡ã•れã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "全体" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "パスワードã®ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆ" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェース" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®å¿…é ˆé …ç›®ãŒå…¥åŠ›ã•れã¦ã„ãªã„ã‹ã€æ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "高度" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "戻る" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "ダイジェスト" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "é‡è¤‡è¨˜äº‹ã®è¨±å¯" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³åã¨ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®çµ„ã¿åˆã‚ã›ãŒçµ„ã¿åˆã‚ã›ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "ブラックリスト化ã—ãŸã‚¿ã‚°" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "ã‚ãªãŸã®æ¨©é™ã§ã¯ã€ã“ã®ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "ã‚¿ã‚°ã‚’è‡ªå‹•çš„ã«æ¤œå‡ºã™ã‚‹éš›ã€ä»¥ä¸‹ã®ã‚¿ã‚°ã‚’無視ã™ã‚‹ã€‚ (ã‚«ãƒ³ãƒžåŒºåˆ‡ã‚Šãƒªã‚¹ãƒˆã§æŒ‡å®š)" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "データベースアップデーター" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "自動的ã«è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã™ã‚‹" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "æ›´æ–°ã®å®Ÿè¡Œ" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "記事ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’スクãƒãƒ¼ãƒ«ã—ãŸéš›ã€è‡ªå‹•çš„ã«è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã™ã‚‹ã€‚" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "ã‚ャプション" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§è¨˜äº‹ã‚’自動的ã«å±•é–‹ã™ã‚‹" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "色" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "フィード表示ã®çµ„ã¿åˆã‚ã›" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "剿™¯è‰²:" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "ヘッドラインã¨è¨˜äº‹ã®å†…容を分ã‘ã¦è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã®ã§ã¯ãªãã€å±•é–‹ã•れãŸè¨˜äº‹ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’表示ã™ã‚‹ã€‚" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "背景色:" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "フィードを既èªã«ã™ã‚‹éš›ç¢ºèªã™ã‚‹" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "ラベル <b>%s</b> を作æˆã—ã¾ã—ãŸ" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "一度ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹è¨˜äº‹æ•°" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "é¸æŠž" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "æ¨™æº–ã®æ›´æ–°é–“éš”" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "更新方法ã«é–¢ã‚らãªã„ã€ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã®æ›´æ–°ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã®æœ€çŸé–“éš”" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "é›»åメールã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã«å«ã¾ã‚Œã‚‹è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã¨ã—ã¦è¨å®šã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "é›»åメールã§ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã‚’有効ã«ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "è¨å®šã•れãŸé›»åãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã«æ¯Žæ—¥æ–°ã—ã„(ã‹ã¤æœªèªã®)ヘッドラインã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã‚’é€ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "指定ã•ã‚ŒãŸæ™‚刻å‰å¾Œã«ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã®é€ä¿¡ã‚’試ã¿ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "UTC タイムゾーンを使用ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "API アクセスを有効ã«ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«å¯¾ã™ã‚‹ API 経由ã§ã®å¤–部クライアントã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "フィードカテゴリーを有効ã«ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "未èªè¨˜äº‹æ•°ã«ã‚ˆã‚‹ãƒ•ィードã®ä¸¦ã³æ›¿ãˆ" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "æ–°è¦è¨˜äº‹ã¨ã—ã¦ã®å–ã‚Šæ‰±ã„æœŸé™ (å˜ä½: 時間)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "未èªè¨˜äº‹ãŒãªã„フィードをéžè¡¨ç¤ºã«ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "æ—¢èªãƒ•ィードをéžè¡¨ç¤ºã«ã—ãŸéš›ã€ç‰¹åˆ¥ãƒ•ィードを表示ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "å®Œå…¨ãªæ—¥ä»˜ã®å½¢å¼" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "æ—¥ä»˜ã®æ§‹æ–‡ã¯ PHP ã® <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> 関数ã¨åŒã˜ã§ã™ã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "ã‚ャッãƒã‚¢ãƒƒãƒ—æ™‚ã«æ¬¡ã®ãƒ•ィードを表示ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "フィードを既èªã«ã—ãŸå¾Œã§è‡ªå‹•çš„ã«æœªèªè¨˜äº‹ã®ã‚る次ã®ãƒ•ィードを開ã" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "ã“ã®æ—¥æ•°ã‚ˆã‚Šã‚ã¨ã®å¤ã„投稿を削除ã™ã‚‹ (0 ã¯ç„¡åйã§ã™)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "未èªè¨˜äº‹ã‚’削除ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "ヘッドラインã®é †åºã‚’逆転ã™ã‚‹ (å¤ã„ã‚‚ã®ãŒä¸Š)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "çŸã„日付ã®å½¢å¼" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "ヘッドライン一覧ã«å†…容ã®ãƒ—レビューを表示ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "フィード日時ã«ã‚ˆã‚‹ãƒ˜ãƒƒãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã®ä¸¦ã³æ›¿ãˆ" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "ヘッドラインã®ä¸¦ã³æ›¿ãˆã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆæ—¥æ™‚ã§ã¯ãªãフィードãŒè¨å®šã™ã‚‹æ—¥æ™‚を使ã†ã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "SSL 証明書ã§ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "クリックã—㦠tt-rss ã« SSL クライアント証明書を登録ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "記事内ã«ç”»åƒã‚’表示ã—ãªã„" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "記事ã‹ã‚‰å®‰å…¨ã§ãªã„ã‚¿ã‚°ã‚’å–り除ã" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "記事をèªã¿è¾¼ã‚€éš›ã€æœ€ã‚‚一般的㪠HTML タグ以外を除去ã™ã‚‹ã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "スタイルシートã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚º" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "ã‚ãªãŸã®å¥½ã¿ã® CSS スタイルシートã«ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚ºã—ã¾ã™ã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "タイムゾーン" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "仮想フィードã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ヘッドライン" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "特別フィードã€ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã€ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªã‚’å…ƒã®ãƒ•ィードã§ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—化ã—ã¾ã™ã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "言語" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "テーマ" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "CSS ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "個人データを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "ã‚ãªãŸã®è¨å®šã¯æ¨™æº–値ã«è¨å®šã•れã¾ã—ãŸã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "個人データ / èªè¨¼" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "個人データ" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "フルãƒãƒ¼ãƒ " - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "é›»åメール" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "アクセスレベル" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "ä¿å˜" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ¨™æº–ã®ã¾ã¾ã§ã™ã€‚変更ã—ã¦ãã ã•ã„。" - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワードを変更ã™ã‚‹ã¨ OTP ãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•れã¾ã™ã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワード" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "æ–°ã—ã„パスワード" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "æ–°ã—ã„パスワード(確èª)" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "パスワードを変更ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "ワンタイムパスワード / Authenticator" - -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "ワンタイムパスワードãŒç¾åœ¨æœ‰åйã§ã™ã€‚無効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ä»¥ä¸‹ã«ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "ã™ã¹ã¦" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "パスワードã®å…¥åŠ›" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "ãªã—" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "OTP を無効ã«ã™ã‚‹" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "削除" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯äº’æ›æ€§ã®ã‚ã‚‹ Authenticator ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワードを変更ã™ã‚‹ã¨ OTP ãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•れã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "è‰²ã®æ¶ˆåŽ»" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "èªè¨¼ã‚¢ãƒ—リケーションã§ä»¥ä¸‹ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’スã‚ャンã—ã¦ãã ã•ã„:" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "ã‚ãªãŸã®æ¨©é™ã§ã¯ã€ã“ã®ã‚¿ãƒ–ã‚’é–‹ã¾ã›ã‚“。" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "生æˆã•れãŸãƒ¯ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ パスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "ルールã®ç·¨é›†" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "OTP を有効ã«ã™ã‚‹" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "èªè¨¼" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "OTP ã«ã¯ PHP GD 機能ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "アクセスレベル: " -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®è¨å®šã¯æ¨™æº–プãƒãƒ•ァイルã§ã®ã¿æœ‰åйã§ã™ã€‚" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "オプション" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "カスタマイズ" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "ユーザーã®è©³ç´°" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "登録" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "消去" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "登録済ã¿" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼æ™‚刻: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "最終ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã™ã‚‹" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "è³¼èªãƒ•ィード数" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¦çµ‚了ã™ã‚‹" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "プãƒãƒ•ァイルを管ç†ã™ã‚‹" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "è³¼èªã—ãŸãƒ•ィード" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "æ¨™æº–ã«æˆ»ã™" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "ユーザーå <b>%s</b> ã¨ãƒ‘スワード <b>%s</b> ã§è¿½åŠ ã—ã¾ã—ãŸ" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "ユーザー <b>%s</b> ã®è¿½åŠ ä¸ã§ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "プラグインã®å¤‰æ›´ã‚’åæ˜ ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã¯ Tiny Tiny RSS ã‚’å†èªã¿è¾¼ã¿ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "ユーザー <b>%s</b> ã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "tt-rss.org ã® <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> ã‹ <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> ã§ä»–ã®ãƒ—ラグインをダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "ユーザー <b>%s</b> ã®ãƒ‘スワードを <b>%s</b> ã«å¤‰æ›´ã—ã¾ã—ãŸ" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "システムプラグイン" +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "ユーザー <b>%s</b> ã®æ–°ã—ã„パスワードを <b>%s</b> ã«é€ä¿¡ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "プラグイン" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "説明" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "検索" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "ユーザーã®ä½œæˆ" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "作者" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "編集" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "ãã®ä»–æƒ…å ±" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®æ¶ˆåŽ»" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "アクセスレベル" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "ユーザープラグイン" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "最終ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ラグインを有効ã«ã™ã‚‹" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "ãƒ¯ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "ユーザーãŒå®šç¾©ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "ç¾åœ¨é¸æŠžã•れã¦ã„るテーマã®è‰²ã€ãƒ•ォントã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ã“ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ CSS 宣言ã§ä¸Šæ›¸ãã§ãã¾ã™ã€‚<a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">ã“ã®ãƒ•ァイル</a>ãŒãƒ™ãƒ¼ã‚¹ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã¨ã—ã¦ä½¿ãˆã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "エラーãƒã‚°" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "é¸æŠž" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "å†æç”»" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "プãƒãƒ•ァイルを作æˆã™ã‚‹" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "ãƒã‚°ã®æ¶ˆåŽ»" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(有効)" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "エラー" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ァイルを削除ã—ã¾ã™ã‹" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "ファイルå" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "プãƒãƒ•ァイルを有効ã«ã™ã‚‹" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "メッセージ" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "日付" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1663,16 +1449,21 @@ msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "フィードを編集ã™ã‚‹" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "全体" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "フィードã®é¡Œå" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "カテゴリーã®å ´æ‰€:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1690,15 +1481,17 @@ msgstr "æ›´æ–°" msgid "Article purging:" msgstr "記事ã®å‰Šé™¤:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>ヒント:</b> Twitter フィード以外ã§ã‚‚ã—フィードãŒèªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã™ã‚‹ãªã‚‰ã€ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ã‚’å…¥åŠ›ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "オプション" +msgstr "<b>ヒント:</b> Twitter フィード以外ã§ã‚‚ã—フィードãŒèªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã™ã‚‹ãªã‚‰ã€ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ã‚’å…¥åŠ›ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 @@ -1738,6 +1531,11 @@ msgstr "アイコン" msgid "Replace" msgstr "ç½®ãæ›ãˆ" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "プッシュ更新ã®å†è³¼èª" @@ -1765,7 +1563,7 @@ msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを編集" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "ã‚½ãƒ¼ãƒˆé †ã®ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆ" @@ -1799,7 +1597,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®æ¶ˆåŽ»" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "記事ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã®å†é›†è¨ˆ" @@ -1863,6 +1661,12 @@ msgstr "公開・共有ã—ãŸè¨˜äº‹ / 生æˆã—ãŸãƒ•ィード" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "公開ã—ãŸè¨˜äº‹ã¯å…¬é–‹ RSS フィードã¨ã—ã¦ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã•れã€ä»¥ä¸‹ã® URL を知ã£ã¦ã„る人ã§ã‚れã°èª°ã§ã‚‚è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "RSS ã¨ã—ã¦é–²è¦§ã™ã‚‹" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "URL ã®è¡¨ç¤º" @@ -1897,728 +1701,721 @@ msgstr "è³¼èªã™ã‚‹ãƒ•ィード(1 行 1 フィード)" msgid "Feeds require authentication." msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯èªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "è³¼èª" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "æ–°ã—ã„記事" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(å転)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "「%3$sã€ã® %2$s ã«å¯¾ã—㦠%1$s %4$s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "ã‚ャプション" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "一致" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "è¿½åŠ " -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "é©ç”¨ã™ã‚‹æ“作" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "ã„ãšã‚Œã‹ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã«ä¸€è‡´" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "ä¸€è‡´çµæžœã®å転" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "テスト" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "組ã¿åˆã‚ã›" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "編集" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "作æˆ" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ã®ä¸€è‡´çµæžœã‚’å転ã™ã‚‹" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "å¯¾è±¡é …ç›®" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "フィード" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "フィルター" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "ルールã®ä¿å˜" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "ルールã®è¿½åŠ " -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "æ“作ã®å®Ÿè¡Œ" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "æ“作ã®ä¿å˜" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "æ“作ã®è¿½åŠ " -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[ã‚ャプションãªã—]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "ルールã®è¿½åŠ " -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "ã„ãšã‚Œã‹ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã«ä¸€è‡´" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "æ“作ã®è¿½åŠ " -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "ã‚ãªãŸã®æ¨©é™ã§ã¯ã€ã“ã®ã‚¿ãƒ–ã‚’é–‹ã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "インターフェース" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "ルールã®ç·¨é›†" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "高度" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "アクセスレベル: " +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "ダイジェスト" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "ユーザーã®è©³ç´°" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "é‡è¤‡è¨˜äº‹ã®è¨±å¯" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "ブラックリスト化ã—ãŸã‚¿ã‚°" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "登録済ã¿" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "ã‚¿ã‚°ã‚’è‡ªå‹•çš„ã«æ¤œå‡ºã™ã‚‹éš›ã€ä»¥ä¸‹ã®ã‚¿ã‚°ã‚’無視ã™ã‚‹ã€‚ (ã‚«ãƒ³ãƒžåŒºåˆ‡ã‚Šãƒªã‚¹ãƒˆã§æŒ‡å®š)" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "最終ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "自動的ã«è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "è³¼èªãƒ•ィード数" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "記事ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’スクãƒãƒ¼ãƒ«ã—ãŸéš›ã€è‡ªå‹•çš„ã«è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã™ã‚‹ã€‚" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§è¨˜äº‹ã‚’自動的ã«å±•é–‹ã™ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "è³¼èªã—ãŸãƒ•ィード" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "フィード表示ã®çµ„ã¿åˆã‚ã›" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "ユーザーå <b>%s</b> ã¨ãƒ‘スワード <b>%s</b> ã§è¿½åŠ ã—ã¾ã—ãŸ" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "ヘッドラインã¨è¨˜äº‹ã®å†…容を分ã‘ã¦è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã®ã§ã¯ãªãã€å±•é–‹ã•れãŸè¨˜äº‹ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’表示ã™ã‚‹ã€‚" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "ユーザー <b>%s</b> ã®è¿½åŠ ä¸ã§ã™ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "フィードを既èªã«ã™ã‚‹éš›ç¢ºèªã™ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "ユーザー <b>%s</b> ã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "一度ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹è¨˜äº‹æ•°" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "ユーザー <b>%s</b> ã®ãƒ‘スワードを <b>%s</b> ã«å¤‰æ›´ã—ã¾ã—ãŸ" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "æ¨™æº–ã®æ›´æ–°é–“éš”" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "ユーザー <b>%s</b> ã®æ–°ã—ã„パスワードを <b>%s</b> ã«é€ä¿¡ã—ã¦ã„ã¾ã™" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "更新方法ã«é–¢ã‚らãªã„ã€ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã®æ›´æ–°ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã®æœ€çŸé–“éš”" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知" +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "é›»åメールã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã«å«ã¾ã‚Œã‚‹è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã¨ã—ã¦è¨å®šã™ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "ユーザーã®ä½œæˆ" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "é›»åメールã§ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã‚’有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "パスワードã®ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆ" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "è¨å®šã•れãŸé›»åãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã«æ¯Žæ—¥æ–°ã—ã„(ã‹ã¤æœªèªã®)ヘッドラインã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã‚’é€ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "アクセスレベル" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "指定ã•ã‚ŒãŸæ™‚刻å‰å¾Œã«ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã®é€ä¿¡ã‚’試ã¿ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "最終ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "UTC タイムゾーンを使用ã™ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "API アクセスを有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "ユーザーãŒå®šç¾©ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«å¯¾ã™ã‚‹ API 経由ã§ã®å¤–部クライアントã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "フィードカテゴリーを有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "色" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "未èªè¨˜äº‹æ•°ã«ã‚ˆã‚‹ãƒ•ィードã®ä¸¦ã³æ›¿ãˆ" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "剿™¯è‰²:" +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "æ–°è¦è¨˜äº‹ã¨ã—ã¦ã®å–ã‚Šæ‰±ã„æœŸé™ (å˜ä½: 時間)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "背景色:" +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "未èªè¨˜äº‹ãŒãªã„フィードをéžè¡¨ç¤ºã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "ラベル <b>%s</b> を作æˆã—ã¾ã—ãŸ" +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "æ—¢èªãƒ•ィードをéžè¡¨ç¤ºã«ã—ãŸéš›ã€ç‰¹åˆ¥ãƒ•ィードを表示ã™ã‚‹" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "è‰²ã®æ¶ˆåŽ»" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "å®Œå…¨ãªæ—¥ä»˜ã®å½¢å¼" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "エラーãƒã‚°" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "æ—¥ä»˜ã®æ§‹æ–‡ã¯ PHP ã® <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> 関数ã¨åŒã˜ã§ã™ã€‚" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "å†æç”»" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "ã‚ャッãƒã‚¢ãƒƒãƒ—æ™‚ã«æ¬¡ã®ãƒ•ィードを表示ã™ã‚‹" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "フィードを既èªã«ã—ãŸå¾Œã§è‡ªå‹•çš„ã«æœªèªè¨˜äº‹ã®ã‚る次ã®ãƒ•ィードを開ã" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "ã“ã®æ—¥æ•°ã‚ˆã‚Šã‚ã¨ã®å¤ã„投稿を削除ã™ã‚‹ (0 ã¯ç„¡åйã§ã™)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "未èªè¨˜äº‹ã‚’削除ã™ã‚‹" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "ヘッドラインã®é †åºã‚’逆転ã™ã‚‹ (å¤ã„ã‚‚ã®ãŒä¸Š)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "çŸã„日付ã®å½¢å¼" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "ヘッドライン一覧ã«å†…容ã®ãƒ—レビューを表示ã™ã‚‹" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "フィード日時ã«ã‚ˆã‚‹ãƒ˜ãƒƒãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã®ä¸¦ã³æ›¿ãˆ" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "ヘッドラインã®ä¸¦ã³æ›¿ãˆã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆæ—¥æ™‚ã§ã¯ãªãフィードãŒè¨å®šã™ã‚‹æ—¥æ™‚を使ã†ã€‚" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "ãƒã‚°ã®æ¶ˆåŽ»" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "SSL 証明書ã§ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "エラー" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "クリックã—㦠tt-rss ã« SSL クライアント証明書を登録ã™ã‚‹" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "ファイルå" +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "記事内ã«ç”»åƒã‚’表示ã—ãªã„" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "メッセージ" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "記事ã‹ã‚‰å®‰å…¨ã§ãªã„ã‚¿ã‚°ã‚’å–り除ã" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "日付" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "記事をèªã¿è¾¼ã‚€éš›ã€æœ€ã‚‚一般的㪠HTML タグ以外を除去ã™ã‚‹ã€‚" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‹ãƒ•ィルタãŒã‚ã‚‹ãªã‚‰ã€æ–°ã—ã„データを見るãŸã‚ã«è¨å®šã‚’æ›´æ–°(リãƒãƒ¼ãƒ‰)ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "スタイルシートã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚º" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "ã‚ãªãŸã®å…¬é–‹ OPML ã® URL:" +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "ã‚ãªãŸã®å¥½ã¿ã® CSS スタイルシートã«ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚ºã—ã¾ã™ã€‚" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "æ–°ã—ã„ URL を生æˆã™ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "タイムゾーン" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新デーモンãŒè¨å®šã§æœ‰åйã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ãƒ‡ãƒ¼ãƒ¢ãƒ³ãŒèµ·å‹•ã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚å…¨ã¦ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ›´æ–°ã•れã¾ã›ã‚“。デーモンプãƒã‚»ã‚¹ã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‹ã€ç®¡ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "仮想フィードã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ヘッドライン" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "最終更新:" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "特別フィードã€ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã€ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªã‚’å…ƒã®ãƒ•ィードã§ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—化ã—ã¾ã™ã€‚" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新デーモンãŒãƒ•ィードを更新ã™ã‚‹ã®ã«éžå¸¸ã«é•·ã„時間ãŒã‹ã‹ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚クラッシュã‹ãƒãƒ³ã‚°ã®ã‚ˆã†ãªå•題ãŒèµ·ã“ã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。デーモンプãƒã‚»ã‚¹ã‚’確èªã™ã‚‹ã‹ã€ç®¡ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。" +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "言語" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯ä»¥ä¸‹ã® URL ã§ RSS ã¨ã—ã¦è¦‹ã‚‰ã‚Œã¾ã™:" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "テーマ" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML ユーティリティ" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "CSS ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML ã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆä¸..." +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "è¨å®šã«æˆ»ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "個人データを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰è¿½åŠ : %s" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "ã‚ãªãŸã®è¨å®šã¯æ¨™æº–値ã«è¨å®šã•れã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "é‡è¤‡ã—ãŸãƒ•ィード: %s" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "個人データ / èªè¨¼" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "ラベル %s ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "個人データ" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "é‡è¤‡ã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«: %s" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "フルãƒãƒ¼ãƒ " -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "%s ã‚’ %s ã«è¨å®š" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "é›»åメール" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ã‚’è¿½åŠ ã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "アクセスレベル" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "処ç†ä¸ã®ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒª: %s" +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "ä¿å˜" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "エラーコード %d ã§ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ¨™æº–ã®ã¾ã¾ã§ã™ã€‚変更ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "アップãƒãƒ¼ãƒ‰ã•れãŸãƒ•ァイルを移動ã§ãã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワードを変更ã™ã‚‹ã¨ OTP ãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•れã¾ã™ã€‚" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "エラー: OPML ファイルをアップãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ãã ã•ã„。" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワード" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "エラー: 移動ã•れ㟠OPML ファイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "æ–°ã—ã„パスワード" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "ドã‚ュメントã®è§£æžä¸ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã™ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "æ–°ã—ã„パスワード(確èª)" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS ã§å…±æœ‰ã™ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "パスワードを変更ã™ã‚‹" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "題å:" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "ワンタイムパスワード / Authenticator" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "内容:" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "ワンタイムパスワードãŒç¾åœ¨æœ‰åйã§ã™ã€‚無効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ä»¥ä¸‹ã«ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "ラベル:" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "パスワードã®å…¥åŠ›" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹ã¯ã€Œå…¬é–‹æ¸ˆã¿ã®è¨˜äº‹ã€ã«è¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "OTP を無効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "共有" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯äº’æ›æ€§ã®ã‚ã‚‹ Authenticator ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スワードを変更ã™ã‚‹ã¨ OTP ãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•れã¾ã™ã€‚" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "èªè¨¼ã‚¢ãƒ—リケーションã§ä»¥ä¸‹ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’スã‚ャンã—ã¦ãã ã•ã„:" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "ユーザーåã‹ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "生æˆã•れãŸãƒ¯ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ パスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b> ã¯æ—¢ã«è³¼èªã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "OTP を有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b> ã‚’è³¼èªã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "OTP ã«ã¯ PHP GD 機能ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b> ã¯è³¼èªã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®è¨å®šã¯æ¨™æº–プãƒãƒ•ァイルã§ã®ã¿æœ‰åйã§ã™ã€‚" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>ã«ãƒ•ィードãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "カスタマイズ" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "複数ã®ãƒ•ィード㮠URL ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "登録" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "<b>%s</b> ã¯è³¼èªã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚<br>フィード㮠URL ãŒãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "消去" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを購èªã™ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼æ™‚刻: %s (UTC)" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "è³¼èªã‚ªãƒ—ションã®ç·¨é›†" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã™ã‚‹" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "パスワードã®å¾©æ—§" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¦çµ‚了ã™ã‚‹" -#: classes/handler/public.php:805 -#, fuzzy -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "有効ãªã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆåã¨é›»åメールアドレスを入力ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚æ–°ã—ã„パスワードãŒã‚ãªãŸã®é›»åメールアドレスã«é€ä¿¡ã•れã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "プãƒãƒ•ァイルを管ç†ã™ã‚‹" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®å¿…é ˆé …ç›®ãŒå…¥åŠ›ã•れã¦ã„ãªã„ã‹ã€æ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "æ¨™æº–ã«æˆ»ã™" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "戻る" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "プラグインã®å¤‰æ›´ã‚’åæ˜ ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã¯ Tiny Tiny RSS ã‚’å†èªã¿è¾¼ã¿ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" -#: classes/handler/public.php:878 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "tt-rss.org ã® <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> ã‹ <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> ã§ä»–ã®ãƒ—ラグインをダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã™ã€‚" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³åã¨ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®çµ„ã¿åˆã‚ã›ãŒçµ„ã¿åˆã‚ã›ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "システムプラグイン" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "ã‚ãªãŸã®æ¨©é™ã§ã¯ã€ã“ã®ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã§ãã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "プラグイン" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "データベースアップデーター" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "説明" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "æ›´æ–°ã®å®Ÿè¡Œ" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "インタフェースã«é–¢ã™ã‚‹ä»–ã®ãƒ’ント㌠Tiny Tiny RSS ã® Wiki ã«ã‚りã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "作者" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ã‚ーボードショートカット" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "ãã®ä»–æƒ…å ±" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®æ¶ˆåŽ»" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "ユーザープラグイン" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "ヘルプã®ãƒˆãƒ”ックãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ラグインを有効ã«ã™ã‚‹" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "ブックマークレット" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "ãƒ¯ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "以下ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’ブラウザã®ãƒ„ールãƒãƒ¼ã«ãƒ‰ãƒ©ãƒƒã‚°ã—ã€èˆˆå‘³ã®ã‚るフィードを開ã„ã¦ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "%s ã‚’ Tiny Tiny RSS ã§è³¼èªã—ã¾ã™ã‹?" +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "ç¾åœ¨é¸æŠžã•れã¦ã„るテーマã®è‰²ã€ãƒ•ォントã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ã“ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ CSS 宣言ã§ä¸Šæ›¸ãã§ãã¾ã™ã€‚<a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">ã“ã®ãƒ•ァイル</a>ãŒãƒ™ãƒ¼ã‚¹ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã¨ã—ã¦ä½¿ãˆã¾ã™ã€‚" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS ã§è³¼èªã™ã‚‹" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "プãƒãƒ•ァイルを作æˆã™ã‚‹" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS を使ã£ã¦ä»»æ„ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’公開ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã“ã®ãƒ–ックマークレットを使ã£ã¦ãã ã•ã„。" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(有効)" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ァイルを削除ã—ã¾ã™ã‹" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "プãƒãƒ•ァイルを有効ã«ã™ã‚‹" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "RSS フィードã¨ã—ã¦é–²è¦§ã™ã‚‹" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:62 +#, php-format +msgid "Last updated: %s" +msgstr "最終更新: %s" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "å転" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "ãã®ä»–æ“作..." -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "é¸æŠžã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ:" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "ä¿è·ã®ãŸã‚ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯ã€åŒä¸€ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® tt-rss ã§ç§»è¡Œã™ã‚‹éš›ã«ã€ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹ã‚„ä¿ç®¡ã•れãŸè¨˜äº‹ã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã™ã€‚" +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "é¸æŠž:" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "データã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "スコアをè¨å®š" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆ" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "ä¿ç®¡" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: スã‚ーマã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒä¸æ£ã§ã™ã€‚" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "戻る" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: フォーマットãŒèªè˜ã§ãã¾ã›ã‚“。" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "メールã§è»¢é€ã™ã‚‹" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "完了: " +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "フィード:" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’処ç†, " +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "フィードãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d 件インãƒãƒ¼ãƒˆæ¸ˆã¿, " +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "未更新" -#: plugins/import_export/init.php:394 +#: classes/feeds.php:407 #, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d ä»¶ã®ãƒ•ィードを作æˆã€‚" - -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "XML 文書をèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“。" +msgid "Imported at %s" +msgstr "%s ã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®æº–å‚™" +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +#, fuzzy +msgid "mark feed as read" +msgstr "æ—¢èªã«ã™ã‚‹" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "ファイルãŒã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "記事を閉ã˜ã‚‹" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "表示ã™ã‚‹æœªèªè¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "è·å ´é–²è¦§ä¸é©åˆ‡ (クリックã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ)" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "表示ã™ã‚‹æ›´æ–°ã•れãŸè¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW(Not suitable for work: è·å ´é–²è¦§ä¸é©åˆ‡) プラグイン" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "表示ã™ã‚‹ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "è·å ´ã§é–²è¦§ã™ã‚‹ã®ãŒä¸é©åˆ‡ã ã¨ã¿ãªã™ã‚¿ã‚° (カンマ区切り)" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "表示ã™ã‚‹è¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。手動ã§ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã«è¨˜äº‹ã‚’割り当ã¦ã‚‹ã‹(ä¸Šã®æ“作メニューをå‚ç…§ã—ã¾ã™)ã€ãƒ•ィルターを使ã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "表示ã™ã‚‹è¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "" +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "%s ã«æœ€çµ‚æ›´æ–°ã•れãŸãƒ•ィード" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 -#, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã®æ›´æ–°ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã™ (詳細ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã¦ãã ã•ã„)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã—ã¾ã™ã‹?" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "フィードãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159 -msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "フィードã‹ã‚µã‚¤ãƒˆã® URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162 -#, fuzzy -msgid "Global settings" -msgstr "è¨å®šã‚’å«ã‚ã‚‹" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "利用å¯èƒ½ãªãƒ•ィード" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯èªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™ã€‚" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "ã•らãªã‚‹ãƒ•ィード" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds:" -msgstr "フィードカテゴリーを有効ã«ã™ã‚‹" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "人気ã®ã‚るフィード" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "フィードä¿ç®¡åº«" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Similarity (pg_trgm)" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "制é™:" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’編集ã™ã‚‹" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "検索" -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "有効性ã®ç¢ºèª" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:70 +#: classes/feeds.php:1180 #, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’編集ã™ã‚‹" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’編集ã™ã‚‹" +msgid "Search syntax" +msgstr "検索" #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" @@ -2680,53 +2477,205 @@ msgstr "ä¿å˜ã•れãŸãƒ•ィード" msgid "Create link" msgstr "リンクã®ä½œæˆ" -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "ユニーク URL ã§å…±æœ‰ã•れãŸå…¨ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’ã“ã“ã§ç„¡åŠ¹åŒ–ã§ãã¾ã™ã€‚" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "è·å ´é–²è¦§ä¸é©åˆ‡ (クリックã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ)" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "å…¨ã¦ã®è¨˜äº‹ã®ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã‚’解除ã™ã‚‹" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW(Not suitable for work: è·å ´é–²è¦§ä¸é©åˆ‡) プラグイン" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "URL ã§å…±æœ‰" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "è·å ´ã§é–²è¦§ã™ã‚‹ã®ãŒä¸é©åˆ‡ã ã¨ã¿ãªã™ã‚¿ã‚° (カンマ区切り)" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "以下ã®ãƒ¦ãƒ‹ãƒ¼ã‚¯ URL ã«ã‚ˆã£ã¦ã“ã®è¨˜äº‹ã‚’共有ã§ãã¾ã™ã€‚" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "記事ã®å…±æœ‰ã‚’解除" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’編集ã™ã‚‹" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "ワンタイムパスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "パスワードを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "å¤ã„パスワードãŒä¸æ£ç¢ºã§ã™ã€‚" + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’編集ã™ã‚‹" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "有効性ã®ç¢ºèª" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’編集ã™ã‚‹" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 +#, fuzzy +msgid "Show related articles" +msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã—ã¾ã™ã‹?" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159 +msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162 +#, fuzzy +msgid "Global settings" +msgstr "è¨å®šã‚’å«ã‚ã‚‹" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds:" +msgstr "フィードカテゴリーを有効ã«ã™ã‚‹" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 +msgid "Similarity (pg_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "ä¿è·ã®ãŸã‚ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯ã€åŒä¸€ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® tt-rss ã§ç§»è¡Œã™ã‚‹éš›ã«ã€ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹ã‚„ä¿ç®¡ã•れãŸè¨˜äº‹ã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "データã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: スã‚ーマã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒä¸æ£ã§ã™ã€‚" + +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: フォーマットãŒèªè˜ã§ãã¾ã›ã‚“。" + +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "完了: " -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 -#: plugins/mail/init.php:118 -msgid "[Forwarded]" -msgstr "[Forwarded]" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’処ç†, " -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mail/init.php:112 -msgid "Multiple articles" -msgstr "複数記事" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d 件インãƒãƒ¼ãƒˆæ¸ˆã¿, " -#: plugins/mailto/init.php:71 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" -msgstr "以下ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆãŒèµ·å‹•ã•れã¾ã™:" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d ä»¶ã®ãƒ•ィードを作æˆã€‚" -#: plugins/mailto/init.php:75 -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "é¸æŠžã—ãŸè¨˜äº‹ã‚’é›»åメールã§è»¢é€ã™ã‚‹" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "XML 文書をèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“。" -#: plugins/mailto/init.php:78 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "é€ä¿¡å‰ã«ã‚ãªãŸã®é›»åメールクライアントã§ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ç·¨é›†ãŒå¯èƒ½ã§ã™ã€‚" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®æº–å‚™" -#: plugins/mailto/init.php:83 -msgid "Close this dialog" -msgstr "ã“ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’é–‰ã˜ã‚‹" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "ファイルãŒã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2741,6 +2690,18 @@ msgstr "ユーザープラグイン" msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 +msgid "[Forwarded]" +msgstr "[Forwarded]" + +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 +msgid "Multiple articles" +msgstr "複数記事" + #: plugins/mail/init.php:140 msgid "To:" msgstr "To:" @@ -2753,22 +2714,67 @@ msgstr "題å:" msgid "Send e-mail" msgstr "é›»åメールをé€ä¿¡ã™ã‚‹" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "ワンタイムパスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "パスワードを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "å¤ã„パスワードãŒä¸æ£ç¢ºã§ã™ã€‚" - #: plugins/close_button/init.php:22 msgid "Close article" msgstr "記事を閉ã˜ã‚‹" +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "ブックマークレット" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "以下ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’ブラウザã®ãƒ„ールãƒãƒ¼ã«ãƒ‰ãƒ©ãƒƒã‚°ã—ã€èˆˆå‘³ã®ã‚るフィードを開ã„ã¦ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "%s ã‚’ Tiny Tiny RSS ã§è³¼èªã—ã¾ã™ã‹?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS ã§è³¼èªã™ã‚‹" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS を使ã£ã¦ä»»æ„ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’公開ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã“ã®ãƒ–ックマークレットを使ã£ã¦ãã ã•ã„。" + +#: plugins/mailto/init.php:71 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "以下ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆãŒèµ·å‹•ã•れã¾ã™:" + +#: plugins/mailto/init.php:75 +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "é¸æŠžã—ãŸè¨˜äº‹ã‚’é›»åメールã§è»¢é€ã™ã‚‹" + +#: plugins/mailto/init.php:78 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "é€ä¿¡å‰ã«ã‚ãªãŸã®é›»åメールクライアントã§ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ç·¨é›†ãŒå¯èƒ½ã§ã™ã€‚" + +#: plugins/mailto/init.php:83 +msgid "Close this dialog" +msgstr "ã“ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’é–‰ã˜ã‚‹" + +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "ユニーク URL ã§å…±æœ‰ã•れãŸå…¨ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’ã“ã“ã§ç„¡åŠ¹åŒ–ã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "å…¨ã¦ã®è¨˜äº‹ã®ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã‚’解除ã™ã‚‹" + +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "URL ã§å…±æœ‰" + +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "以下ã®ãƒ¦ãƒ‹ãƒ¼ã‚¯ URL ã«ã‚ˆã£ã¦ã“ã®è¨˜äº‹ã‚’共有ã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "記事ã®å…±æœ‰ã‚’解除" + #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" msgstr "カテゴリーã®ç·¨é›†" @@ -2829,7 +2835,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "è³¼èªãŒãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã•れã¾ã—ãŸã€‚" #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s ã®è³¼èªã‚’ã‚„ã‚ã¾ã™ã‹?" @@ -3059,165 +3065,142 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã—ã¾ã™ã‹?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ィードを既èªã«è¨å®šã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ã¯ã˜ã‚ã«ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒ—ラグインを有効ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "ã“ã®ç¨®é¡žã®ãƒ•ィードã¯ç·¨é›†ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ã¯ã˜ã‚ã« embed_original プラグインを有効ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "ã“ã®ç¨®é¡žã®ãƒ•ィードã¯ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "ã¯ã˜ã‚ã«ã„ãã¤ã‹ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "記事ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸã€Œ%sã€ã® %d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "é¸æŠžã—㟠%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸã€Œ%sã€ã® %d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’ä¿ç®¡ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d ä»¶ã®ä¿ç®¡ã•れãŸè¨˜äº‹ã‚’å…ƒã«æˆ»ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã‹ã‚‰å¤–ã—ãŸè¨˜äº‹ã¯æ¬¡å›žãƒ•ィード更新時ã«å‰Šé™¤ã•れるã‹ã‚‚ã—れãªã„ç‚¹ã«æ³¨æ„ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸã€Œ%sã€ã® %d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "記事ã®ã‚¿ã‚°ã‚’編集" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "記事ã®ã‚¿ã‚°ã‚’ä¿å˜ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "å…ƒã®è¨˜äº‹å†…容を表示" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "記事㮠URL を表示" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "ラベルã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "ラベルã®å‰Šé™¤" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "マウスカーソルã®ä¸‹ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "æ—¢èªã«ã™ã‚‹" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ィードを既èªã«è¨å®šã™ã‚‹" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "é¸æŠžã—ãŸè¨˜äº‹ã®æ–°ã—ã„スコアを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "ã“ã®è¨˜äº‹ã®æ–°ã—ã„スコアを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "記事㮠URL:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "データã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆå®Œäº†ã€‚<a class='visibleLink' href='%u'>ã“ã“</a>ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã™ã€‚" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "データã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "ã¯ã˜ã‚ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’ä¿å˜ã—ã¦ã„ã¾ã™..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "インスタンスã®ãƒªãƒ³ã‚¯" @@ -3243,18 +3226,55 @@ msgstr "インスタンスãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" msgid "Please select only one instance." msgstr "インスタンスをã²ã¨ã¤ã ã‘é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "ã“ã®æ“作ã¯éŽåŽ»ã«å…±æœ‰ã•れãŸè¨˜äº‹ã® URL å…¨ã¦ã‚’無効化ã—ã¾ã™ã€‚ç¶šã‘ã¾ã™ã‹?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’ä¿å˜ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URL を消去ã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "共有ã•れ㟠URL を消去ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "データã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆå®Œäº†ã€‚<a class='visibleLink' href='%u'>ã“ã“</a>ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "データã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "ã¯ã˜ã‚ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "é›»åメールã§è¨˜äº‹ã‚’転é€ã™ã‚‹" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "個人データを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "ã‚ãªãŸã®ãƒ–ラウザã¯ã‚µãƒ³ãƒ‰ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹åŒ–ã•れ㟠iframe をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3276,43 +3296,33 @@ msgstr "ã“ã®è¨˜äº‹ã®å…±æœ‰ã‚’解除ã—ã¾ã™ã‹?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "記事ã®å…±æœ‰ã‚’解除ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "é›»åメールã§è¨˜äº‹ã‚’転é€ã™ã‚‹" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "ã“ã®æ“作ã¯éŽåŽ»ã«å…±æœ‰ã•れãŸè¨˜äº‹ã® URL å…¨ã¦ã‚’無効化ã—ã¾ã™ã€‚ç¶šã‘ã¾ã™ã‹?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "個人データを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "URL を消去ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "ã‚ãªãŸã®ãƒ–ラウザã¯ã‚µãƒ³ãƒ‰ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹åŒ–ã•れ㟠iframe をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "共有ã•れ㟠URL を消去ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "「%sã€ã®ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "「%sã€ã® 1 日以上å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "「%sã€ã® 1 週間以上å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "「%sã€ã® 2 週間以上å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" @@ -3510,63 +3520,65 @@ msgstr "生æˆã•れ㟠URL を消去ã—ã¾ã—ãŸã€‚" msgid "Label Editor" msgstr "ラベルエディター" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "カテゴリーã‹ã‚‰è³¼èªã‚’ã‚„ã‚ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "検索ã®å–り消ã—" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "表示ã™ã‚‹è¨˜äº‹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "記事ã®ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã‚’解除" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "è¨˜äº‹ã‚’ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã«ã™ã‚‹" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "記事ã®å…¬é–‹ã‚’解除" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "記事を公開" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠž" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã¨ã—ã¦è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "記事㮠URL を表示" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "é¸æŠžã‚’è§£é™¤ã™ã‚‹" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "æ—¢èªã‚’解除ã™ã‚‹" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã®æ¤œæŸ»ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(IP ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“)" diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo index 5b8c7e8ddf7a5b0f0c1dc5a7970f2ff0f1f5903c..b83879e5256c2701cce786deb4c6e9c32b7cbba3 100644 Binary files a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po index 964ee1b952bcc49183bab273b949a3ed95e1a9f3..98fa601e23f252958a4398798600ea83fddb398a 100644 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n" "Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n" "Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "사용ìžë¥¼ 찾지 못했습니다." #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -184,10 +184,11 @@ msgstr "사용ìžë¥¼ 찾지 못했습니다." #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -196,8 +197,8 @@ msgstr "사용ìžë¥¼ 찾지 못했습니다." #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "로딩중입니다. ìž ê¹ì˜ ì—¬ìœ ë¥¼ ê°–ê³ í•˜ëŠ˜ì„ ë°”ë¼ë³´ì•„ìš” ^^" @@ -218,13 +219,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "ì „ì²´ ë‚´ìš©" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "중요 표시" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "공개ë¨" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "ì œëª©ìˆœìœ¼ë¡œ" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -305,7 +306,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "피드 ë™ìž‘" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "피드 구ë…..." @@ -337,7 +338,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "기타 ë™ìž‘" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "와ì´ë“œìФí¬ë¦° 모드 켜기/ë„기" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "ì„¤ì •" @@ -384,13 +385,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "피드" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "í•„í„°" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "ë¼ë²¨" @@ -420,13 +421,13 @@ msgstr "관리ìžê°€ ì‹ ê·œ ì‚¬ìš©ìž ë“±ë¡ ê¸°ëŠ¥ì„ ë¹„í™œì„±í™” 한 ìƒíƒœ #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS로 ëŒì•„가기" @@ -443,12 +444,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "가능한지 확ì¸" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "ì´ë©”ì¼:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "2 + 2 = ?" @@ -481,12 +482,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS ë°ì´í„° ì—…ë°ì´íЏ 스í¬ë¦½íЏ." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì—†ìŒ" @@ -500,44 +501,44 @@ msgstr[0] "ì €ìž¥ëœ ê¸€(%dê°œ)" msgid "No feeds found." msgstr "피드가 없습니다." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "ìžë™ 분류" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "ëª¨ë“ í”¼ë“œ" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "공개 글" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "새 글" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "ì „ì²´ 글" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "ë³´ê´€ ì²˜ë¦¬ëœ ê¸€" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "ìµœê·¼ì— ì½ì€ 글" @@ -586,17 +587,17 @@ msgid "Article" msgstr "글" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "중요 표시" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "공개 ì„¤ì •" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "ì½ì§€ ì•ŠìŒ í‘œì‹œ" @@ -605,256 +606,248 @@ msgid "Edit tags" msgstr "태그 편집" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "ì„ íƒ í•´ì œ" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "ì½ì§€ì•ŠìŒìœ¼ë¡œ 표시" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "새창ì—서 열기" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "아래 글 ì½ìŒ 표시" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "위 글 ì½ìŒ 표시" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "스í¬ë¡¤ 다운" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "위로 스í¬ë¡¤" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "ì»¤ì„œìœ„ì¹˜ì˜ ê¸€ ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "ì´ë©”ì¼ë¡œ 글 ì „ì†¡" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "글 ì ‘ê¸°/펴기" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "글 확장 (혼합 모드)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "ì›ë¬¸ 표시" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "글 ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "ì „ì²´ 글 ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "중요 표시 글 ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "공개한 글 ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "ì„ íƒ ë°˜ì „" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "ì „ì²´ ì„ íƒ í•´ì œ" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "피드" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "ì´ í”¼ë“œ ìƒˆë¡œê³ ì¹¨" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "ì½ì€ 피드 숨기기/ë³´ì´ê¸°" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "피드 구ë…" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "피드 편집" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "헤드ë¼ì¸ 거꾸로 표시" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "피드 ì—…ë°ì´íЏ 디버그" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "피드 ì—…ë°ì´íЏ 디버그" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "ëª¨ë“ í”¼ë“œë¥¼ ì½ìŒ 표시" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "ì´ ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì ‘ê¸°/펴기" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "통합 모드 켜기/ë„기" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "통합 모드ì—ì„œì˜ ìžë™ 펼침 켜기/ë„기" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "ì´ë™" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "새 글" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "태그 í´ë¼ìš°ë“œ" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "기타" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "ë¼ë²¨ ìƒì„±" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "í•„í„° ìƒì„±" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "사ì´ë“œë°” 숨김/표시" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "ë„ì›€ë§ ë³´ì´ê¸°" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "검색 ê²°ê³¼: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "코멘트" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "코멘트" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "태그 ì—†ìŒ" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "ì´ ê¸€ì˜ íƒœê·¸ 편집" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "ì› ì¶œì²˜:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "피드 주소" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "ì´ ì°½ 닫기" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(노트 편집)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "알수 없는 종류" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "첨부" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "로그ì¸:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "암호:" @@ -867,9 +860,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "프로필:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "기본 프로필" @@ -886,7 +879,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "ID/PW ì €ìž¥" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "로그ì¸" @@ -909,746 +902,540 @@ msgstr "세션 ìœ íš¨ì„± 검사 실패(ìž˜ëª»ëœ IP)" msgid "Article not found." msgstr "ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "ì´ ê¸€ì˜ íƒœê·¸ (쉼표로 구분)" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "ì €ìž¥" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "RSS 피드로 보기" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML ìœ í‹¸ë¦¬í‹°" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "RSS로 보기" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML 불러오는중..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "ì„¤ì •ìœ¼ë¡œ ëŒì•„가기" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "마지막 ì—…ë°ì´íЏ: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "%s 피드를 추가하는중..." -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "ì „ì²´" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "중복 피드: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "ì„ íƒ ë°˜ì „" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "%sì— ë¼ë²¨ 추가중..." -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "ì„ íƒ ì•ˆ 함" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "기타..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "ì„ íƒ/ì„ íƒí•´ì œ:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "필터를 추가하는중..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "ì„ íƒ:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 처리중: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "ì 수 매기기" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "ë³´ê´€ 처리" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "ì—…ë¡œë“œëœ íŒŒì¼ì„ ì´ë™í• 수 없습니다." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "ëŒì•„가기" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "오류: OPML 파ì¼ì„ 업로드 하세요." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "ì‚ì œ" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "오류: ì´ë™ëœ OPML 파ì¼ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "ì´ë©”ì¼ë¡œ ì „ë‹¬" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "문서 ë¶„ì„ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "피드" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "피드가 없습니다." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "키보드 단축키" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "ì˜ì›ížˆ" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "%sì—서 불러옴" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "피드 ì½ìŒ 표시" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "글 ì ‘ê¸°" - -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "ì—…ë°ì´íŠ¸ëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. 필터를 사용하거나 글 ì œëª©ì„ ìš°í´ë¦í•´ì„œ ë¼ë²¨ì„ ì¶”ê°€í• ìˆ˜ 있습니다." - -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "%sì— ë§ˆì§€ë§‰ìœ¼ë¡œ ì—…ë°ì´íЏ ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "ì¼ë¶€ í”¼ë“œì— ì—…ë°ì´íЏ 오류가 있습니다 (ìƒì„¸ ì •ë³´ëŠ” í´ë¦)" - -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "ì„ íƒëœ 피드가 없습니다." - -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "피드나 사ì´íЏ URL" - -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 위치:" - -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "사용 가능한 피드" - -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "ì¸ì¦" - -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "로그ì¸" - -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "암호" - -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "ì´ í”¼ë“œëŠ” 로그ì¸ì´ 필요합니다." - -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "구ë…" - -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "기타 피드" - -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "ì¸ê¸° 피드" - -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "피드 ë³´ê´€" - -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "ì œí•œ:" - -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "ì‚ì œ" - -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "문법 " - -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "ì¼ë°˜" - -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìФ" - -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "ê³ ê¸‰" - -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "글 중복 허용" - -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "ë¸”ëž™ë¦¬ìŠ¤íŠ¸ëœ íƒœê·¸" - -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ì½ìŒ 표시" - -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ë©´, 글 목ë¡ì—서 아래로 스í¬ë¡¤í• 때 ìžë™ìœ¼ë¡œ ì½ìŒ 표시가 ë©ë‹ˆë‹¤." - -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "통합 모드ì—서 ìžë™ìœ¼ë¡œ 글 펼침" - -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "피드 통합 표시" - -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "ì œëª©í•˜ê³ ë‚´ìš©ì„ ë¶„ë¦¬í•´ì„œ 표시하지 ì•Šê³ , 피드 ë‚´ìš©ì˜ íŽ¼ì³ì§„ 목ë¡ì„ ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤." - -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "피드를 ì½ìŒí‘œì‹œ í• ë•Œ 물어봄" - -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "한 ë²ˆì— í‘œì‹œí• ê¸€ì˜ ìˆ˜" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "피드 ì—…ë°ì´íЏ 주기" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ì— ìžˆëŠ” 글 ì½ìŒ 표시" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ë³¸ 활성화" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "ë„ì›€ë§ ì£¼ì œê°€ 없습니다." -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "íŠ¹ì • ì‹œê°„ì— ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ë³¸ ì „ì†¡" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "공개 OPML URL: " -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "API ì ‘ê·¼ 켜기" +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "새 URL ìƒì„±" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "피드 ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 활성화" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ ìˆ˜ì— ë”°ë¼ í”¼ë“œ ì •ë ¬" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "새 글로 í‘œì‹œí• ê¸°ì¤€(시간)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ì€ 피드 숨기기" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "ìžë™ë¶„류ì—서는 다 ì½ì€ 피드를 숨기지 않ìŒ" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "긴 ë‚ ì§œ 형ì‹" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "마지막 ì—…ë°ì´íЏ:" -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "다시 ë³¼ 때 ë‹¤ìŒ í”¼ë“œë¥¼ 표시" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "ë©°ì¹ ì´ ì§€ë‚œ ê¸€ì„ ì œê±°í• ì§€ ì„¤ì • (0 - ì œê±°í•˜ì§€ 않ìŒ)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ ë‚¨ê²¨ë‘ " +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSSì— ê³µìœ í•˜ê¸°" -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "헤드ë¼ì¸ 순서 ë°˜ì „ (오래ëœê²ƒë¶€í„°)" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "ì œëª©:" -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "ì§§ì€ ë‚ ì§œ 형ì‹" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "헤드ë¼ì¸ 목ë¡ì— ë‚´ìš© 미리보기 표시" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "ë‚´ìš©:" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "피드 ë‚ ì§œë³„ 헤드ë¼ì¸ ì •ë ¬" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "ë¼ë²¨:" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "ê³µìœ ëœ ê¸€ì€ ê³µê°œëœ í”¼ë“œì— í‘œì‹œë©ë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "SSL ì¸ì¦ì„ 사용하여 로그ì¸" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "ê³µìœ " -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "로그ì¸ë˜ì§€ 않ìŒ" -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "ê¸€ì— ì´ë¯¸ì§€ 삽입하지 않ìŒ" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì‚¬ìš©ìžëª… / 암호입니다." -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "ì•ˆì „í•˜ì§€ ì•Šì€ íƒœê·¸ ì œê±°" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>는 ì´ë¯¸ 구ë…중입니다." -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>를 구ë…했습니다." -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "스타ì¼ì‹œíЏ 변경" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>를 구ë…í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>ì—서 피드를 찾지 못했습니다." -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "시간대" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "ì—¬ëŸ¬ê°œì˜ í”¼ë“œë¥¼ 찾았습니다." -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "ê°€ìƒ í”¼ë“œì˜ í—¤ë“œë¼ì¸ì„ 묶ìŒ" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "<b>%s</b>를 구ë…í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. <br>피드 URLì„ ë‹¤ìš´ë¡œë“œ í• ìˆ˜ 없습니다." -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "ì„ íƒëœ 피드 구ë…" -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "언어" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "êµ¬ë… ì˜µì…˜ 편집" -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "테마" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "암호 복구" -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "ì„¤ì •ì´ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´ê°€ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "암호 초기화" -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´ / ì¸ì¦" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "ì¼ë¶€ 필수 파ë¼ë¯¸í„°ê°€ 누ë½ë˜ì—ˆê±°ë‚˜ 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "ëŒì•„가기" -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "ì´ë©”ì¼" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "로그ì¸/ì´ë©”ì¼ ì •ë³´ê°€ 없습니다." -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "ê³„ì • 권한" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "현재 ê³„ì • 권한으로는 ì´ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ ì‹¤í–‰í• ìˆ˜ 없습니다." -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "ë°ì´í„° ì €ìž¥" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "ë°ì´í„°ë² ì´ìФ ì—…ë°ì´í„°" -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ ì•”í˜¸ê°€ 기본 값입니다. 암호를 변경하세요." +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 실행" -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "ìžë§‰" -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "ì›ëž˜ 암호" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "색깔" -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "새 암호" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "ì „ë©´ìƒ‰" -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "암호 확ì¸" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "배경색" -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "암호 변경" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "<b>%s</b> ë¼ë²¨ì´ ìƒì„±ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "ì„ íƒ" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "ì „ì²´" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "암호를 ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "ì„ íƒ ì•ˆ 함" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "OTP 비활성화" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "ì‚ì œ" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "색 ì •ë¦¬" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "현재 ê³„ì • 권한으로는 ì´ íƒì„ ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 없습니다." -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "ìƒì„±ëœ OTP ìž…ë ¥" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "규칙 편집" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "OTP 활성화" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "ì¸ì¦" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "ê³„ì • 권한:" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "옵션" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "ì‚¬ìš©ìž ìƒì„¸ ì •ë³´" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "등ë¡" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "사용ìžë¥¼ 찾지 못했습니다." -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "ë“±ë¡ ì¼ìž" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "마지막 로그ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "ì„¤ì • ì €ìž¥" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "구ë…ì¤‘ì¸ í”¼ë“œ 수" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "ì €ìž¥í•˜ê³ ì„¤ì • 종료" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "프로필 관리" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "구ë…ì¤‘ì¸ í”¼ë“œ" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "초기화" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "ì‚¬ìš©ìž <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)ê°€ 추가ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "플러그ì¸" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "ì‚¬ìš©ìž <b>%s</b>를 만들 수 없습니다." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "변경 사í•ì„ ì 용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 ê³ ì¹¨í•´ì•¼í•©ë‹ˆë‹¤." +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "<b>%s</b>는 ì´ë¯¸ 사용중입니다." -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "ì‚¬ìš©ìž <b>%s</b>ì˜ ì•”í˜¸ê°€ <b>%s</b>로 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "시스템 플러그ì¸" +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "ì‚¬ìš©ìž <b>%s</b>ì˜ ìƒˆ 암호를 <b>%s</b>로 보내중..." -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "검색" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "ì‚¬ìš©ìž ìƒì„±" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "편집" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "로그ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "ë°ì´í„° ì œê±°" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "ê³„ì • 권한" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "ì‚¬ìš©ìž í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "마지막 로그ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "ì„ íƒí•œ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì¼œê¸°" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "í´ë¦í•˜ì—¬ 편집" -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ OTP 입니다" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "ì •ì˜ëœ 사용ìžê°€ 없습니다." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì•”í˜¸ìž…ë‹ˆë‹¤" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "ì¼ì¹˜í•˜ëŠ” 사용ìžê°€ 없습니다." -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "ì„ íƒ" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "ìƒˆë¡œê³ ì¹¨" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "프로필 ìƒì„±" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "로그 지우기" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(활성화)" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "ì„ íƒëœ 프로필 ì‚ì œ" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "프로필 활성화" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "ë‚ ì§œ" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1664,16 +1451,21 @@ msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%dê°œì˜ í”¼ë“œ)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "ì¼ë°˜" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "피드 ì œëª©" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 위치:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1691,15 +1483,17 @@ msgstr "ì—…ë°ì´íЏ" msgid "Article purging:" msgstr "ê¸€ì„ ìœ ì§€:" -#: classes/pref/feeds.php:660 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "옵션" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "암호" + +#: classes/pref/feeds.php:660 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 @@ -1739,6 +1533,11 @@ msgstr "ì•„ì´ì½˜" msgid "Replace" msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그ì¸" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "ì—…ë°ì´íЏ ì•Œë¦¼ì„ ìœ„í•´ 다시 구ë…" @@ -1766,7 +1565,7 @@ msgstr "ì„ íƒëœ 피드 편집" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "ì •ë ¬ 순서 초기화" @@ -1800,7 +1599,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "피드 ë°ì´í„° ì •ë¦¬" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "글 ì 수 다시 매기기" @@ -1864,6 +1663,12 @@ msgstr "공개, ê³µìœ ëœ ê¸€ / ìƒì„±ëœ 피드" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "ê³µê°œëœ ê¸€ë“¤ì€ RSS 피드로 공개ë˜ë©°, ëˆ„êµ¬ë“ ì•„ëž˜ URL만으로 구ë…í• ìˆ˜ 있습니다." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "RSS로 보기" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "URL 표시" @@ -1898,656 +1703,871 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "ì¸ì¦ì´ 필요한 피드" +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "구ë…" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "記事フィルター" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "ë°˜ì „" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "ìžë§‰" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "ì¼ì¹˜" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "추가" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "ì‚ì œ" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "ë™ìž‘ ì ìš©" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "활성화" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "아무 규칙ì´ë‚˜ ì ìš©" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "반대 ì ìš©" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "테스트" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "병합" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "편집" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "ìƒì„±" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "필드" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "í•„í„°" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "규칙 ì €ìž¥" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "규칙 추가" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "ë™ìž‘ 실행" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "새 ë²„ì „ 나왔어요!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "ì €ìž¥ ë™ìž‘" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "ë™ìž‘ 추가" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[ìžë§‰ ì—†ìŒ]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "규칙 추가" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "아무 규칙ì´ë‚˜ ì ìš©" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "ë™ìž‘ 추가" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "현재 ê³„ì • 권한으로는 ì´ íƒì„ ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 없습니다." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìФ" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "규칙 편집" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "ê³ ê¸‰" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "ê³„ì • 권한:" +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "ì‚¬ìš©ìž ìƒì„¸ ì •ë³´" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "글 중복 허용" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "사용ìžë¥¼ 찾지 못했습니다." +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "ë¸”ëž™ë¦¬ìŠ¤íŠ¸ëœ íƒœê·¸" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ì½ìŒ 표시" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ë©´, 글 목ë¡ì—서 아래로 스í¬ë¡¤í• 때 ìžë™ìœ¼ë¡œ ì½ìŒ 표시가 ë©ë‹ˆë‹¤." + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "통합 모드ì—서 ìžë™ìœ¼ë¡œ 글 펼침" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "피드 통합 표시" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "ì œëª©í•˜ê³ ë‚´ìš©ì„ ë¶„ë¦¬í•´ì„œ 표시하지 ì•Šê³ , 피드 ë‚´ìš©ì˜ íŽ¼ì³ì§„ 목ë¡ì„ ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤." + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "피드를 ì½ìŒí‘œì‹œ í• ë•Œ 물어봄" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "한 ë²ˆì— í‘œì‹œí• ê¸€ì˜ ìˆ˜" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "피드 ì—…ë°ì´íЏ 주기" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ì— ìžˆëŠ” 글 ì½ìŒ 표시" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ë³¸ 활성화" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "íŠ¹ì • ì‹œê°„ì— ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ë³¸ ì „ì†¡" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "API ì ‘ê·¼ 켜기" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "피드 ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 활성화" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ ìˆ˜ì— ë”°ë¼ í”¼ë“œ ì •ë ¬" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "새 글로 í‘œì‹œí• ê¸°ì¤€(시간)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ì€ 피드 숨기기" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "ìžë™ë¶„류ì—서는 다 ì½ì€ 피드를 숨기지 않ìŒ" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "긴 ë‚ ì§œ 형ì‹" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "다시 ë³¼ 때 ë‹¤ìŒ í”¼ë“œë¥¼ 표시" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "ë©°ì¹ ì´ ì§€ë‚œ ê¸€ì„ ì œê±°í• ì§€ ì„¤ì • (0 - ì œê±°í•˜ì§€ 않ìŒ)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ ë‚¨ê²¨ë‘ " + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "헤드ë¼ì¸ 순서 ë°˜ì „ (오래ëœê²ƒë¶€í„°)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "ì§§ì€ ë‚ ì§œ 형ì‹" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "헤드ë¼ì¸ 목ë¡ì— ë‚´ìš© 미리보기 표시" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "피드 ë‚ ì§œë³„ 헤드ë¼ì¸ ì •ë ¬" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "SSL ì¸ì¦ì„ 사용하여 로그ì¸" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "ê¸€ì— ì´ë¯¸ì§€ 삽입하지 않ìŒ" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "ì•ˆì „í•˜ì§€ ì•Šì€ íƒœê·¸ ì œê±°" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "스타ì¼ì‹œíЏ 변경" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "시간대" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "ê°€ìƒ í”¼ë“œì˜ í—¤ë“œë¼ì¸ì„ 묶ìŒ" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "언어" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "테마" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "ì„¤ì •ì´ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "ë“±ë¡ ì¼ìž" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´ê°€ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "마지막 로그ì¸" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "구ë…ì¤‘ì¸ í”¼ë“œ 수" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´ / ì¸ì¦" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "구ë…ì¤‘ì¸ í”¼ë“œ" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "ì‚¬ìš©ìž <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)ê°€ 추가ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "ì´ë©”ì¼" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "ì‚¬ìš©ìž <b>%s</b>를 만들 수 없습니다." +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "ê³„ì • 권한" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "<b>%s</b>는 ì´ë¯¸ 사용중입니다." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "ë°ì´í„° ì €ìž¥" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "ì‚¬ìš©ìž <b>%s</b>ì˜ ì•”í˜¸ê°€ <b>%s</b>로 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ ì•”í˜¸ê°€ 기본 값입니다. 암호를 변경하세요." -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "ì‚¬ìš©ìž <b>%s</b>ì˜ ìƒˆ 암호를 <b>%s</b>로 보내중..." +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "ì›ëž˜ 암호" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "ì‚¬ìš©ìž ìƒì„±" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "새 암호" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "암호 초기화" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "암호 확ì¸" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "ê³„ì • 권한" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "암호 변경" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "마지막 로그ì¸" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "í´ë¦í•˜ì—¬ 편집" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "ì •ì˜ëœ 사용ìžê°€ 없습니다." +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "암호를 ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "ì¼ì¹˜í•˜ëŠ” 사용ìžê°€ 없습니다." +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "OTP 비활성화" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "색깔" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "ì „ë©´ìƒ‰" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "배경색" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "ìƒì„±ëœ OTP ìž…ë ¥" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "<b>%s</b> ë¼ë²¨ì´ ìƒì„±ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "OTP 활성화" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "색 ì •ë¦¬" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "ìƒˆë¡œê³ ì¹¨" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "로그 지우기" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "등ë¡" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "ì„¤ì • ì €ìž¥" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "ë‚ ì§œ" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "ì €ìž¥í•˜ê³ ì„¤ì • 종료" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "프로필 관리" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "공개 OPML URL: " +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "초기화" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "새 URL ìƒì„±" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "변경 사í•ì„ ì 용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 ê³ ì¹¨í•´ì•¼í•©ë‹ˆë‹¤." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "마지막 ì—…ë°ì´íЏ:" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "시스템 플러그ì¸" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" msgstr "" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML ìœ í‹¸ë¦¬í‹°" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "ë°ì´í„° ì œê±°" + +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "ì‚¬ìš©ìž í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸" + +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "ì„ íƒí•œ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì¼œê¸°" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML 불러오는중..." +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ OTP 입니다" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "ì„¤ì •ìœ¼ë¡œ ëŒì•„가기" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì•”í˜¸ìž…ë‹ˆë‹¤" -#: classes/opml.php:271 +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "%s 피드를 추가하는중..." +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "중복 피드: %s" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "프로필 ìƒì„±" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "%sì— ë¼ë²¨ 추가중..." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(활성화)" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "ì„ íƒëœ 프로필 ì‚ì œ" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "프로필 활성화" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "필터를 추가하는중..." +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "RSS 피드로 보기" -#: classes/opml.php:421 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 처리중: %s" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "마지막 ì—…ë°ì´íЏ: %s" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "ì„ íƒ ë°˜ì „" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "ì—…ë¡œë“œëœ íŒŒì¼ì„ ì´ë™í• 수 없습니다." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "기타..." -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "오류: OPML 파ì¼ì„ 업로드 하세요." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "ì„ íƒ/ì„ íƒí•´ì œ:" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "오류: ì´ë™ëœ OPML 파ì¼ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "ì„ íƒ:" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "문서 ë¶„ì„ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "ì 수 매기기" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSSì— ê³µìœ í•˜ê¸°" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "ë³´ê´€ 처리" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "ì œëª©:" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "ëŒì•„가기" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "ë‚´ìš©:" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "ì´ë©”ì¼ë¡œ ì „ë‹¬" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "ë¼ë²¨:" +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "피드" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "ê³µìœ ëœ ê¸€ì€ ê³µê°œëœ í”¼ë“œì— í‘œì‹œë©ë‹ˆë‹¤." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "피드가 없습니다." -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "ê³µìœ " +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "ì˜ì›ížˆ" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "로그ì¸ë˜ì§€ 않ìŒ" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "%sì—서 불러옴" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì‚¬ìš©ìžëª… / 암호입니다." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "피드 ì½ìŒ 표시" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>는 ì´ë¯¸ 구ë…중입니다." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "글 ì ‘ê¸°" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>를 구ë…했습니다." +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>를 구ë…í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "ì—…ë°ì´íŠ¸ëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>ì—서 피드를 찾지 못했습니다." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "ì—¬ëŸ¬ê°œì˜ í”¼ë“œë¥¼ 찾았습니다." +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. 필터를 사용하거나 글 ì œëª©ì„ ìš°í´ë¦í•´ì„œ ë¼ë²¨ì„ ì¶”ê°€í• ìˆ˜ 있습니다." -#: classes/handler/public.php:682 +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." + +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "<b>%s</b>를 구ë…í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. <br>피드 URLì„ ë‹¤ìš´ë¡œë“œ í• ìˆ˜ 없습니다." +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "%sì— ë§ˆì§€ë§‰ìœ¼ë¡œ ì—…ë°ì´íЏ ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "ì„ íƒëœ 피드 구ë…" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "ì¼ë¶€ í”¼ë“œì— ì—…ë°ì´íЏ 오류가 있습니다 (ìƒì„¸ ì •ë³´ëŠ” í´ë¦)" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "êµ¬ë… ì˜µì…˜ 편집" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "ì„ íƒëœ 피드가 없습니다." -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "암호 복구" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "피드나 사ì´íЏ URL" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "사용 가능한 피드" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "ì¼ë¶€ 필수 파ë¼ë¯¸í„°ê°€ 누ë½ë˜ì—ˆê±°ë‚˜ 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "ì´ í”¼ë“œëŠ” 로그ì¸ì´ 필요합니다." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "ëŒì•„가기" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "기타 피드" -#: classes/handler/public.php:878 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "ì¸ê¸° 피드" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "로그ì¸/ì´ë©”ì¼ ì •ë³´ê°€ 없습니다." +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "피드 ë³´ê´€" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "현재 ê³„ì • 권한으로는 ì´ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ ì‹¤í–‰í• ìˆ˜ 없습니다." +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "ì œí•œ:" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "ë°ì´í„°ë² ì´ìФ ì—…ë°ì´í„°" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 실행" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" +msgstr "" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "키보드 단축키" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "문법 " -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "ì—°ê²°ë¨" + +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" msgstr "" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" msgstr "" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "ë„ì›€ë§ ì£¼ì œê°€ 없습니다." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "ì ‘ê·¼ 키:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "ì ‘ê·¼ 키" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Tiny Tiny RSSì—서 %s를 구ë…í• ê¹Œìš”?" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "새 키 ìƒì„±" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS êµ¬ë… ëª©ë¡" +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "ë§í¬ í•목" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "ì €ìž¥ëœ í”¼ë“œ" + +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "ë§í¬ ìƒì„±" + +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." msgstr "ì„¤ì •ì´ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "" - -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "글 노트 편집" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "ë‚´ ë°ì´í„° 내보내기" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "불러오기" +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "OTP를 ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”:" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "불러오기 실패: ìž˜ëª»ëœ ìŠ¤í‚¤ë§ˆ ë²„ì „" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "암호가 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "현재 암호가 틀립니다." -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%dê°œì˜ ê¸€ì´ ì²˜ë¦¬ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤, " - -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d를 불러왔습니다," +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "記事ã®å†…容をスクãƒãƒ¼ãƒ«ã™ã‚‹" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%dê°œì˜ í”¼ë“œê°€ ìƒì„±ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "ë°ì´í„° 준비" +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "ì—…ë¡œë“œëœ íŒŒì¼ ì—†ìŒ." +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "가능한지 확ì¸" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 +#: plugins/af_readability/init.php:110 #, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€" +msgid "Inline article content" +msgstr "記事ã®å†…容をスクãƒãƒ¼ãƒ«ã™ã‚‹" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" msgstr "ì„¤ì •ì´ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2588,147 +2608,75 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "フィード一覧ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’有効ã«ã™ã‚‹" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "記事ã®å†…容をスクãƒãƒ¼ãƒ«ã™ã‚‹" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "가능한지 확ì¸" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "記事ã®å†…容をスクãƒãƒ¼ãƒ«ã™ã‚‹" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "글 노트 편집" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "ì—°ê²°ë¨" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "" - -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "" - -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "ì ‘ê·¼ 키:" - -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "ì ‘ê·¼ 키" - -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "새 키 ìƒì„±" - -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "ë§í¬ í•목" - -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "ì €ìž¥ëœ í”¼ë“œ" - -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "ë§í¬ ìƒì„±" - -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "ì•„ëž˜ì˜ ê°œë³„ URL로 ê³µìœ ëœ ëª¨ë“ ê¸€ë“¤ì´ ê³µìœ ì¤‘ë‹¨ë©ë‹ˆë‹¤." - -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ ê³µìœ ì¤‘ë‹¨" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "ë‚´ ë°ì´í„° 내보내기" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "URL로 ê³µìœ " +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "불러오기" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "불러오기 실패: ìž˜ëª»ëœ ìŠ¤í‚¤ë§ˆ ë²„ì „" -#: plugins/share/init.php:115 -#, fuzzy -msgid "Unshare article" -msgstr "중요 표시 í•´ì œ" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 -#: plugins/mail/init.php:118 -msgid "[Forwarded]" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mail/init.php:112 -msgid "Multiple articles" -msgstr "여러 글" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%dê°œì˜ ê¸€ì´ ì²˜ë¦¬ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤, " -#: plugins/mailto/init.php:71 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d를 불러왔습니다," -#: plugins/mailto/init.php:75 -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì´ ì´ë©”ì¼ë¡œ ì „ë‹¬ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%dê°œì˜ í”¼ë“œê°€ ìƒì„±ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: plugins/mailto/init.php:78 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:83 -msgid "Close this dialog" -msgstr "ì´ ì°½ 닫기" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "ë°ì´í„° 준비" + +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "ì—…ë¡œë“œëœ íŒŒì¼ ì—†ìŒ." #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2743,6 +2691,18 @@ msgstr "ì‚¬ìš©ìž í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸" msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 +msgid "[Forwarded]" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 +msgid "Multiple articles" +msgstr "여러 글" + #: plugins/mail/init.php:140 msgid "To:" msgstr "받는 사람:" @@ -2755,22 +2715,68 @@ msgstr "ì œëª©:" msgid "Send e-mail" msgstr "ì´ë©”ì¼ ì „ì†¡" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "OTP를 ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "암호가 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "현재 암호가 틀립니다." - #: plugins/close_button/init.php:22 msgid "Close article" msgstr "글 닫기" +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Tiny Tiny RSSì—서 %s를 구ë…í• ê¹Œìš”?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS êµ¬ë… ëª©ë¡" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:71 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:75 +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì´ ì´ë©”ì¼ë¡œ ì „ë‹¬ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." + +#: plugins/mailto/init.php:78 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:83 +msgid "Close this dialog" +msgstr "ì´ ì°½ 닫기" + +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "ì•„ëž˜ì˜ ê°œë³„ URL로 ê³µìœ ëœ ëª¨ë“ ê¸€ë“¤ì´ ê³µìœ ì¤‘ë‹¨ë©ë‹ˆë‹¤." + +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ ê³µìœ ì¤‘ë‹¨" + +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "URL로 ê³µìœ " + +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "" + +#: plugins/share/init.php:115 +#, fuzzy +msgid "Unshare article" +msgstr "중요 표시 í•´ì œ" + #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 편집" @@ -2830,7 +2836,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "구ë…ì´ ì´ˆê¸°í™”ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s를 êµ¬ë… í•´ì œ í• ê¹Œìš”?" @@ -3060,165 +3066,141 @@ msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "ëª¨ë“ í”¼ë“œë¥¼ ì½ìŒ 표시중..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ë¨¼ì € ë©”ì¼ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ì„ 켜세요." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "ì´ í˜•ì‹ì˜ 피드는 íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 없습니다." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ë¨¼ì € embed_original 플러그ì¸ì„ 켜세요." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "ì´ í˜•ì‹ì˜ 피드는 ì 수를 새로 매길 수 없습니다." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "피드를 ë¨¼ì € ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%sì˜ ê¸€ì˜ ì 수를 다시 매길까요?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "글 ì 수 다시 매기는중..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%sì—서 ì„ íƒëœ %dê°œ ê¸€ì„ ì‚ì œ í• ê¹Œìš”?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "ì„ íƒëœ %dê°œ ê¸€ì„ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%sì—서 ì„ íƒëœ %dê°œ ê¸€ì„ ë³´ê´€ 처리 í• ê¹Œìš”?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "ë³´ê´€ ì²˜ë¦¬ëœ %dê°œì˜ ê¸€ì„ ë‹¤ì‹œ 옮길까요?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%sì—서 ì„ íƒëœ %dê°œ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "글 태그 편집" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "ê¸€ì˜ íƒœê·¸ ì €ìž¥ 중..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "ì›ë³¸ 글 열기" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "글 URL 표시" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "ë¼ë²¨ ì ìš©" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "ë¼ë²¨ ì œê±°" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "ì»¤ì„œìœ„ì¹˜ì˜ ê¸€ ì„ íƒ" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "ì½ìŒ 표시" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "피드 ì½ìŒ 표시" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì˜ ì 수를 새로 매기세요:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "ì´ ê¸€ì˜ ì 수를 새로 매기세요:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "글 URL:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "ë°ì´í„° 내보내기" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "ë°ì´í„° 불러오기" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "ë¨¼ì € 파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "記事を消去ã™ã‚‹" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "글 노트 ì €ìž¥ì¤‘..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "ë§í¬ í•목" @@ -3244,19 +3226,56 @@ msgstr "ì„ íƒëœ í•ëª©ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." msgid "Please select only one instance." msgstr "í•ëª©ì„ í•˜ë‚˜ë§Œ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "글 노트 ì €ìž¥ì¤‘..." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "記事を消去ã™ã‚‹" + +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "ë°ì´í„° 내보내기" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "ë°ì´í„° 불러오기" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "ë¨¼ì € 파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "ì´ë©”ì¼ë¡œ 글 ì „ë‹¬" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URL 지우는중..." +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´ê°€ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "ê¸€ì„ íŽ¼ì³ë³´ë ¤ë©´ í´ë¦í•˜ì„¸ìš”" + #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "URL로 글 ê³µìœ " @@ -3280,42 +3299,33 @@ msgstr "ì´ ê¸€ì˜ íƒœê·¸ 편집" msgid "Trying to unshare..." msgstr "주소 변경중..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "ì´ë©”ì¼ë¡œ 글 ì „ë‹¬" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "ê¸€ì„ íŽ¼ì³ë³´ë ¤ë©´ í´ë¦í•˜ì„¸ìš”" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´ê°€ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "URL 지우는중..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "%sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "하루 ì´ìƒ 지난 %sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "1ì£¼ì¼ ì´ìƒ 지난 %sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "2ì£¼ì¼ ì´ìƒ 지난 %sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" @@ -3515,63 +3525,65 @@ msgstr "ìƒì„±ëœ URLì´ ì§€ì›Œì¡ŒìŠµë‹ˆë‹¤." msgid "Label Editor" msgstr "ë¼ë²¨ 편집기" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ì—서는 êµ¬ë… í•´ì œ í• ìˆ˜ 없습니다." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "í´ë¦í•˜ì—¬ 피드 편집" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "검색 취소" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "중요 표시 í•´ì œ" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "중요 표시" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "공개ë˜ì§€ ì•Šì€ ê¸€" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "글 공개" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%dê°œì˜ ê¸€ì´ ì„ íƒë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "글 URL 표시" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "ì„ íƒ í•´ì œ" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "ì½ì§€ì•ŠìŒìœ¼ë¡œ 표시" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "세션 ìœ íš¨ì„± 검사 실패(ìž˜ëª»ëœ IP)" diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo index 679bafa091b54258a23f1317be5ce2a7672bbc6e..847c367eb22b1c9aa93db05f91061b1c14b32ad2 100644 Binary files a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po index de83ae92d2e170354defab8a560a06e95ce0fdad..eaf42acc1f940911b789994f3ef09b85bb54586f 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-01 23:36+0300\n" "Last-Translator: Valdis VÄ«toliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n" "Language-Team: \n" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "LietotÄjs netika atrasts" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -184,10 +184,11 @@ msgstr "LietotÄjs netika atrasts" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -196,8 +197,8 @@ msgstr "LietotÄjs netika atrasts" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "IelÄdÄ“, lÅ«dzu gaidiet..." @@ -218,13 +219,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Visus rakstus" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Zvaigžņotos" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "PublicÄ“tos" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Virsraksts" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -305,7 +306,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Barotnes darbÄ«bas" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "AbonÄ“t barotni..." @@ -337,7 +338,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Citas darbÄ«bas:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "PÄrslÄ“gt platekrÄna režīmu" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "IestatÄ«jumi" @@ -384,13 +385,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Barotnes" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "IezÄ«mes" @@ -420,13 +421,13 @@ msgstr "Jaunu lietotÄju reÄ£istrēšana ir administratÄ«vi atcelta." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS" @@ -443,12 +444,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "PÄrbaudÄ«t pieejamÄ«bu" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-pasts:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Cik ir divi un divi:" @@ -481,12 +482,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunoÅ¡anas skripts." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "NekategorizÄ“ts" @@ -501,44 +502,44 @@ msgstr[1] "%d arhivÄ“ti raksti" msgid "No feeds found." msgstr "Neatradu barotnes." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "ĪpaÅ¡i" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Visas barotnes" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Zvaigžņotie raksti" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "PublicÄ“tie raksti" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "JaunÄkie raksti" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Visi raksti" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "ArhivÄ“tie raksti" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Nesen lasÄ«tie raksti" @@ -587,17 +588,17 @@ msgid "Article" msgstr "Raksts" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "PÄrslÄ“gt zvaigžņoÅ¡anu" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "PÄrslÄ“gt publicēšanu" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "PÄrslÄ“gt nelasÄ«tu" @@ -606,257 +607,249 @@ msgid "Edit tags" msgstr "MainÄ«t iezÄ«mes" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Atmest atlasÄ«tos" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Atmest lasÄ«tos" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "AtvÄ“rt jaunÄ logÄ" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "IezÄ«mÄ“t lejup kÄ lasÄ«tus" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "IezÄ«mÄ“t augÅ¡up kÄ lasÄ«tus" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "PÄrtÄ«t lejup" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "PÄrtÄ«t uz augÅ¡u" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "IzvÄ“lÄ“ties rakstu zem kursora" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "NosÅ«tÄ«t rakstu uz e-pastu" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "AizvÄ“rt/sakļaut rakstu" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "PÄrslÄ“gt raksta izvÄ“rÅ¡anu (kombinÄ“tais režīms)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "PÄrslÄ“gt oriÄ£inÄla iegulÅ¡anu" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Raksta atzÄ«mēšana" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "IezÄ«mÄ“t visus rakstus" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "AtzÄ«mÄ“t nelasÄ«tos" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "AtzÄ«mÄ“t zvaigžņotos" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "AtzÄ«mÄ“t publicÄ“tos" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "ApvÄ“rst izvÄ“li" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "NeatzÄ«mÄ“t visu" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Barotne" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Atjaunot tekoÅ¡o barotni" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "(Ne)rÄdÄ«t lasÄ«tÄs barotnes" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "AbonÄ“t barotni" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "MainÄ«t barotni" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "ApvÄ“rst virsrakstus" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunojumus" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunojumus" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "AtzÄ«mÄ“t visas barotnes kÄ lasÄ«tas" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "IzvÄ“rst/sakļaut tekoÅ¡o kategoriju" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "PÄrslÄ“gt kombinÄ“to režīmu" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "PÄrslÄ“gt autoizvÄ“rÅ¡anu kombinÄ“tajÄ režīmÄ" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Doties uz" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Svaigs" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "IezÄ«mju mÄkonis" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Citi" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Izveidot etiÄ·eti" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Izveidot filtru" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "IzvÄ“rst/sakļaut sÄnjoslu" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "RÄdÄ«t palÄ«dzÄ«bas logu" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Meklēšanas rezultÄti: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "komentÄrs" msgstr[1] "komentÄri" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "komentÄri" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr "–" -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "nav iezÄ«mju" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "MainÄ«t šī raksta iezÄ«mes" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "SÄkotnÄ“jais no:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "Barotnes URL" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "AizvÄ“rt Å¡o logu" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(mainÄ«t piezÄ«mi)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "nezinÄms tips" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Pielikumi" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Pieteikties:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Parole:" @@ -869,9 +862,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profils:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "NoklusÄ“tais profils" @@ -888,7 +881,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "AtcerÄ“ties mani" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Pieteikties" @@ -908,746 +901,539 @@ msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jusies parole)" msgid "Article not found." msgstr "Raksts netika atrasts." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Å Ä« raksta iezÄ«mes (atdalÄ«tas ar komatiem):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "SaglabÄt" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "SkatÄ«t RSS barotni" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML rÄ«ks" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "SkatÄ«t kÄ RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "ImportÄ“ OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Atgriezties uz iestatÄ«jumiem" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "NesenÄkais atjaunojums: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Pievieno barotni: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Visus" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "DublÄ“ta barotne: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Apgriezt" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Pievieno etiÄ·eti %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Nevienu" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "DublÄ“ta etiÄ·ete: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "VairÄk..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "SaglabÄ iestatÄ«jumu atslÄ“gu %s lÄ«dz %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "IzvÄ“les pÄrslÄ“gÅ¡ana:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Pievieno filtru..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "IzvÄ“le:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "ApstrÄdÄ kategoriju: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "IestatÄ«r vÄ“rtÄ“jumu" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "AugÅ¡uplÄde neizdevÄs ar kļūdas kodu %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "ArhivÄ“t" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "NeizdevÄs pÄrvietot augÅ¡uplÄdÄ“to failu." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "PÄrvietot atpakaļ" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Kļūda: lÅ«dzu augÅ¡uplÄdÄ“jiet OPML failu." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "DzÄ“st" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Kļūda: neizdevÄs atrast pÄrvietoto OPML failu." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "PÄrsÅ«tÄ«t e-pastÄ" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Dokumenta apstrÄdes kļūda." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Barotne:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Citi saskarnes padomi ir pieejami Tiny Tiny RSS viki vietnÄ“." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Barotne netika atrasta." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "ĪsinÄjumtaustiņi" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Nekad" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "ImportÄ“ts %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "atzÄ«mÄ“t barotni kÄ lasÄ«tu" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Sakļaut rakstu" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nav neizlasÄ«tu rakstu, ko rÄdÄ«t." +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Nav atjaunotu rakstu, ko rÄdÄ«t." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "PalÄ«dzÄ«bas tÄ“ma netika atrasta." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rÄdÄ«t." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Ja esat importÄ“jis etiÄ·etus vai filtrus, iespÄ“jams, ka jums nepiecieÅ¡ams pÄrlÄdÄ“t iestatÄ«jumus, lai redzÄ“tu jaunos datus." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Netika atrasti parÄdÄmi raksti. JÅ«s varat pievienot rakstus etiÄ·etÄ“m manuÄli (ir spÄ“kÄ visiem atlasÄ«tajiem rakstiem), vai arÄ« ar filtru." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "JÅ«su publiskais OPML URL ir:" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Netika atrasti raksti, ko rÄdÄ«t." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Izveidot jaunu URL" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Barotnes pÄ“dÄ“jo reizi atjaunotas %s." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "AtjaunoÅ¡anas process iestatÄ«jumos ir ieslÄ“gts, bet tas nedarbojas, tÄpÄ“c barotnes neatjaunojas. LÅ«dzu palaidiet atjaunoÅ¡anas procesu vai arÄ« sazinieties ar servera Ä«paÅ¡nieku." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdÄm (klikšķiniet lai skatÄ«tu vairÄk)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "PÄ“dÄ“jais atjaunojums:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ta barotne." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "AtjaunoÅ¡anas process aizņem pÄrÄk ilgu laiku. IespÄ“jams, ka tas ir tÄpÄ“c, ka process ir \"uzkÄries\". LÅ«dzu pÄrbaudiet atjaunoÅ¡anas procesu vai arÄ« sazinieties ar servera Ä«paÅ¡nieku." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Barotnes vai vietnes URL" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "JÅ«s varat skatÄ«t so baronti kÄ RSS ar sekojoÅ¡u URL:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Ievietot kategorijÄ:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "KopÄ«got ar Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "PieejamÄs barotnes" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Virsraksts:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "AutentifikÄcija" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "PieteikÅ¡anÄs" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Saturs:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Parole" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "EtiÄ·etes:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Å im laukam ir nepiecieÅ¡ams autentificÄ“ties." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "KopÄ«gotais raksts parÄdÄ«sies PublicÄ“ts barotnÄ“" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "PasÅ«tÄ«t" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "KopÄ«got" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "VairÄk barotnes" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Nav pieteicies" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "MeklÄ“t" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nepareizs lietotÄja vÄrds vai parole" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "PopulÄrÄs barotnes" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Jau ir pasÅ«tÄ«jis <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Barotņu arhÄ«vs" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "PasÅ«tÄ«jis <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "ierobežojumi:" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "NeizdevÄs pasÅ«tÄ«t <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "DzÄ“st" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b> barotne netika atrasta." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "MeklÄ“t" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Atradu vairÄkus barotņu URLus." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "NeizdevÄs pasÅ«tÄ«t <b>%s</b>.<br>NevarÄ“ju lejuplÄdÄ“t barotnes URL." -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Meklēšanas sintakse" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "PasÅ«tÄ«t norÄdÄ«to barotni" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "VispÄrÄ«gi" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "MainÄ«t barotnes iestatÄ«jumus" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Saskarne" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Parole atjaunoÅ¡ana" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "PaplaÅ¡inÄti" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams norÄdÄ«t darbojoÅ¡os e-pasta kontu. Uz jÅ«su norÄdÄ«to adresi tiks nosÅ«tÄ«ta paroles pÄrstatīšanas saite." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Īssavilkums" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "AtstatÄ«t paroli" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Atļaut dublÄ“tus rakstus" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "TrÅ«kst daži no obligÄtajiem parametriem, vai tie ir norÄdÄ«ti nepareizi." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Tagu melnais saraksts" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Doties atpakaļ" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "AutomÄtiski nosakot rakstu tagus, Å¡ie tagi netiks lietoti (ar komatu atdalÄ«ts saraksts)." +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] paroles pÄrstatīšanas pieprasÄ«jums" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "AutomÄtiski atzÄ«mÄ“t rakstus kÄ izlasÄ«tus" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Piedodiet, norÄdÄ«tÄ e-pasta un pieteikÅ¡anÄs kombinÄcija netika atrasta." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Å Ä« iespÄ“ja ļauj automÄtiski atzÄ«mÄ“t rakstu kÄ lasÄ«tu, jums pÄrtinot tÄ saturu." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Jums nav nepiecieÅ¡amo skripta palaiÅ¡anas tiesÄ«bu. " -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "AutomÄtiski rÄdÄ«t rakstus kombinÄ“tajÄ režīmÄ" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Datu bÄzes atjaunotÄjs" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "KombinÄ“ts barotņu skatÄ«jums" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "IzpildÄ«t atjaunojumus" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Atsevišķa virsraksta un satura vietÄ parÄda paplaÅ¡inÄtu barotnes rakstu sarakstu" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Uzraksts" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "ApstiprinÄt barotnes atzÄ«mēšanu kÄ izlasÄ«tu" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "KrÄsas" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "VienlaicÄ«gi parÄdÄ«to rakstu skaits" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Pamats:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "NoklusÄ“tais barotnes atjaunoÅ¡anas intervÄls" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Virspuse:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "ĪsÄkais periods, pÄ“c kura barotno tiks pÄrbaudÄ«ti jaunumi, neatkarÄ«gi no atjaunoÅ¡anas veida" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Izveidoju etiÄ·eti <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "AtzÄ«mÄ“t Ä«ssavilkuma rakstus e-pastÄ kÄ lasÄ«tus" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "IeslÄ“gt Ä«ssavilkuma sÅ«tīšanu pa e-pastu" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Å Ä« iespÄ“ja ļauj nosÅ«tÄ«t ikdienas jauno (vai nelasÄ«to) rakstu Ä«ssavilkumu uz norÄdÄ«to e-pasta adresi" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Censties nosÅ«tÄ«t Ä«ssavilkumus ap norÄdÄ«to laiku" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Izmanto UTC laika zonu" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "IeslÄ“gt API pieeju" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Ä»auj ÄrÄ“jiem klientiem piekļūt Å¡im kontam, izmantojot API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "IeslÄ“gt barotņu kategorijas" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "KÄrtot barotnes pÄ“c nelasÄ«to ziņu skaita" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "MaksimÄlais svaigo rakstu laiks (stundÄs)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "SlÄ“pt barotnes ar izlasÄ«tiem rakstiem" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "SlÄ“pjot izlasÄ«tÄs, rÄdÄ«t Ä«paÅ¡Äs barotnes" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Garais datumu formÄts" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "IzmantotÄ sintakse ir identiska PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> funkcijai." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "PÄ“c noÄ·erÅ¡anas rÄdÄ«t nÄkamo barotni" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "AutomÄtiski atver nÄkamo barotni, kad vienÄ visi raksti ir atzÄ«mÄ“ti kÄ lasÄ«ti" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "DzÄ“st rakstus pÄ“c norÄdÄ«tÄ dienu skaita (0 – atceļ)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "DzÄ“st nelasÄ«tos rakstus" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Apgriezt virsrakstu secÄ«bu (vecÄkos vispirms)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Īsais datumu formÄts" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "RÄdÄ«t virsrakstu sarakstÄ satura priekÅ¡skatÄ«jumu" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "KÄrtot virsrakstus pÄ“c barotnes laika" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "KÄrtoÅ¡anai izmantot barotnÄ“ norÄdÄ«to raksta laiku nevis tÄ importēšanas laiku" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Pieteikties ar SSL sertifikÄtu" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Klikšķiniet, lai reÄ£istrÄ“tu jÅ«su klienta SSL sertifikÄtu tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "NerÄdÄ«t rakstos attÄ“lus" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Izdzrest nedroÅ¡os tagus no rakstiem" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Lasot rakstus, atmest visus, izņemot paÅ¡us svarÄ«gÄkos HTML tagus." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "PielÄgot stilu lapu" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "PielÄgot CSS stilu lapu" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Laika zona" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Apvienot virsrakstus virtuÄlÄs barotnÄ“s" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "ĪpaÅ¡Äs barotnes, iezÄ«mes un kategorijas tiek grupÄ“tas pÄ“c izcelsmes barotnÄ“m" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Valoda" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "TÄ“ma" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "IzvÄ“lieties vienu no pieejamÄm CSS tÄ“mÄm" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "IestatÄ«jumi ir saglabÄti." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "JÅ«su personÄ«gie dati ir saglabÄti." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "JÅ«su izvÄ“les tagad ir iestatÄ«tas uz noklusÄ“tajÄm vÄ“rtÄ«bÄm." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "PersonÄ«gie dati/autentifikÄcija" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "PersonÄ«gie dati" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "VÄrds un uzvÄrds" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-pasts" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Pieejas lÄ«menis" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "SaglabÄt datus" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Jums ir norÄdÄ«ta noklusÄ“tÄ parole, lÅ«dzu nomainiet to." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "JÅ«su tekoÅ¡Äs paroles maiņa izslÄ“gs VLP." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "VecÄ parole" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "JaunÄ parole" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Apstipriniet paroli" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "NomainÄ«t paroli" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "IezÄ«mÄ“t" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "VienreizlietojamÄ parole/autentifikÄcija" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Visus" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Vienreiz lietojamÄs paroles (VLP) Å¡obrÄ«d ir ieslÄ“gtas. Lai izslÄ“gtu, ievadiet jÅ«su paÅ¡reizÄ“jo paroli." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Nevienu" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Ievadiet savu paroli" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "DzÄ“st" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "AtslÄ“gt vienreizlietojamo paroli" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "AttÄ«rÄ«t krÄsas" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Lai to lietotu, jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams savietojams autentifikators. JÅ«su paroles maiņa automÄtiski atslÄ“gs vienreizlietojamo paroli." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Jums nav pietiekamas pieejas tiesÄ«bas, lai atvÄ“rtu Å¡o cilni." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Ar autentifikÄcijas moduli noskenÄ“jiet sekojoÅ¡o kodu:" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "MainÄ«t likumu" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Ievadiet vienreiz lietojamo paroli:" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "AutentifikÄcija" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "IeslÄ“gt vienreizlietojamo paroli" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Pieejas lÄ«menis:" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Lai ieslÄ“gtu VLP, ir nepiecieÅ¡ams PHP GD atbalsts." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "IespÄ“jas" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Dažas izvÄ“les ir pieejamas tikai noklusÄ“tajÄ profilÄ." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "LietotÄja detaļas" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "PielÄgot" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "LietotÄjs netika atrasts" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "ReÄ£istrÄ“t" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "ReÄ£istrÄ“ts" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "AttÄ«rÄ«t" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "PÄ“dÄ“jo reizi pieteicies" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "TekoÅ¡Ä laika zona ir: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "PasÅ«tÄ«to barotņu skaits" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "SaglabÄt iestatÄ«jumus" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Zvaigžņotie raksti" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "SaglabÄt un iziet no iestatÄ«jumiem" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "PasÅ«tÄ«tÄs barotnes" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "PÄrvaldÄ«t profilus" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Pievienoja lietotÄju <b>%s</b> ar paroli <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "AtstatÄ«t uz noklusÄ“tajiem" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "NeizdevÄs izveidot lietotÄju <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Spraudņi" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "LietotÄjs <b>%s</b> jau pastÄv." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Lai tas sÄktu strÄdÄt, jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams pÄrlÄdÄ“t Tiny Tiny RSS spraudni." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "IzmainÄ«ta parole lietotÄjam no <b>%s</b> uz <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "LejuplÄdÄ“jiet citus spraudņus no tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forumiem</a> vai <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">viki</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "SÅ«ta jauno paroli lietotÄjam <b>%s</b> uz <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "SistÄ“mas spraudņi" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Spraudnis" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "MeklÄ“t" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Apraksts" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Izveidot lietotÄju" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Versija" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "MainÄ«t" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Autors" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "PieteikÅ¡anÄs" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "papildu info" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Pieejas lÄ«menis" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "DzÄ“st datus" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "PÄ“dÄ“jÄ pieteikÅ¡anÄs" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "LietotÄja spraudņi" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klikšķiniet, lai mainÄ«tu" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "IeslÄ“gt izvÄ“lÄ“tos spraudņus" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Nav definÄ“ti lietotÄji." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Nepareiza vienreiz lietojamÄ parole" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Neatradu atbilstoÅ¡us lietotÄjus." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Nepareiza parole" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Kļūdu žurnÄls" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "JÅ«s varat aizstÄt krÄsas, fontus un izklÄjumu, Å¡obrÄ«d izmantotÄ CSS vietÄ izmantojot savus pielÄgojumus. Paraugu varat ņemt no <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">šī faila</a>." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Atjaunot" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "IezÄ«mÄ“t" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "AttÄ«rÄ«t žurnÄlu" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Izveidot profilu" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Kļūda" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(aktÄ«vs)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Faila nosaukums" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "DzÄ“st iezÄ«mÄ“tos profilus" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Ziņojums" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "AktivizÄ“t profilu" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datums" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1664,16 +1450,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d barotne)" msgstr[1] "(%d barotnes)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "VispÄrÄ«gi" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Barotnes virsraksts" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Ievietot kategorijÄ:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1691,16 +1482,18 @@ msgstr "Atjaunot" msgid "Article purging:" msgstr "Dzēšu rakstu:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Parole" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Ieteikums:</b> ja jÅ«su barotnei ir nepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, jums ir jÄievada pieteikÅ¡anÄs informÄcija. VienÄ«gais izņēmums ir Twitter barotnes." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "IespÄ“jas" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1739,6 +1532,11 @@ msgstr "Ikona" msgid "Replace" msgstr "Aizvietot" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Spraudņi" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "PÄrpasÅ«tÄ«t atjaunojumu grūšanu" @@ -1766,7 +1564,7 @@ msgstr "MainÄ«t izvÄ“lÄ“tÄs barotnes" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "AtstatÄ«t kÄrtoÅ¡anas secÄ«bu" @@ -1800,7 +1598,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "DzÄ“st barotņu datus" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t rakstus" @@ -1864,6 +1662,12 @@ msgstr "PublicÄ“tie un kopÄ«gotie raksti / sagatavotÄs barotnes" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "PublicÄ“tie raksti tiek eksportÄ“ti kÄ publiskas RSS barotnes un tÄs var izmantot katrs, kas zina zemÄk minÄ“to saiti." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "SkatÄ«t kÄ RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "ParÄdÄ«t URL" @@ -1898,642 +1702,780 @@ msgstr "PasÅ«tÄmÄs barotnes, pa vienai katrÄ rindÄ" msgid "Feeds require authentication." msgstr "BarotnÄ“m nepiecieÅ¡ama autentifikÄcija" +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "PasÅ«tÄ«t" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "JaunÄkie raksti" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(apvÄ“rst)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s uz %s iekÅ¡ %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Uzraksts" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "AtbilstÄ«ba" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Pievienot" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "DzÄ“st" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Pielietot darbÄ«bas" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "IeslÄ“gts" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Atbilst jebkuram likumam" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "AÄgÄrnÄ atbilstÄ«ba" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "PÄrbaudÄ«t" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "Apvienot" - -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "MainÄ«t" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "Apvienot" + +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Izveidot" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "AÄgÄrna regulÄro izteiksmju atbilstÄ«ba" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "laukÄ" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "kur" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki: Filtri" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "SaglabÄt likumu" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Pievienot likumu" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Pielietot darbÄ«bu" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Ir pieejama jauna versija!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "SaglabÄt darbÄ«bu" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Pievienot darbÄ«bu" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[nav paraksta]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d likums)" msgstr[1] "%s (%d likumi)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Atbilst jebkuram likumam" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d darbÄ«ba)" msgstr[1] "%s (+%d darbÄ«bas)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Jums nav pietiekamas pieejas tiesÄ«bas, lai atvÄ“rtu Å¡o cilni." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Saskarne" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "MainÄ«t likumu" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "PaplaÅ¡inÄti" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Pieejas lÄ«menis:" +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Īssavilkums" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "LietotÄja detaļas" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Atļaut dublÄ“tus rakstus" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "LietotÄjs netika atrasts" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Tagu melnais saraksts" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "ReÄ£istrÄ“ts" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "AutomÄtiski nosakot rakstu tagus, Å¡ie tagi netiks lietoti (ar komatu atdalÄ«ts saraksts)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "PÄ“dÄ“jo reizi pieteicies" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "AutomÄtiski atzÄ«mÄ“t rakstus kÄ izlasÄ«tus" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "PasÅ«tÄ«to barotņu skaits" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Å Ä« iespÄ“ja ļauj automÄtiski atzÄ«mÄ“t rakstu kÄ lasÄ«tu, jums pÄrtinot tÄ saturu." -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Zvaigžņotie raksti" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "AutomÄtiski rÄdÄ«t rakstus kombinÄ“tajÄ režīmÄ" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "PasÅ«tÄ«tÄs barotnes" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "KombinÄ“ts barotņu skatÄ«jums" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Pievienoja lietotÄju <b>%s</b> ar paroli <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Atsevišķa virsraksta un satura vietÄ parÄda paplaÅ¡inÄtu barotnes rakstu sarakstu" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "NeizdevÄs izveidot lietotÄju <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "ApstiprinÄt barotnes atzÄ«mēšanu kÄ izlasÄ«tu" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "LietotÄjs <b>%s</b> jau pastÄv." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "VienlaicÄ«gi parÄdÄ«to rakstu skaits" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "IzmainÄ«ta parole lietotÄjam no <b>%s</b> uz <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "NoklusÄ“tais barotnes atjaunoÅ¡anas intervÄls" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "SÅ«ta jauno paroli lietotÄjam <b>%s</b> uz <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "ĪsÄkais periods, pÄ“c kura barotno tiks pÄrbaudÄ«ti jaunumi, neatkarÄ«gi no atjaunoÅ¡anas veida" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "AtzÄ«mÄ“t Ä«ssavilkuma rakstus e-pastÄ kÄ lasÄ«tus" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "IeslÄ“gt Ä«ssavilkuma sÅ«tīšanu pa e-pastu" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Å Ä« iespÄ“ja ļauj nosÅ«tÄ«t ikdienas jauno (vai nelasÄ«to) rakstu Ä«ssavilkumu uz norÄdÄ«to e-pasta adresi" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Censties nosÅ«tÄ«t Ä«ssavilkumus ap norÄdÄ«to laiku" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Izmanto UTC laika zonu" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "IeslÄ“gt API pieeju" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Ä»auj ÄrÄ“jiem klientiem piekļūt Å¡im kontam, izmantojot API" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "IeslÄ“gt barotņu kategorijas" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "KÄrtot barotnes pÄ“c nelasÄ«to ziņu skaita" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "MaksimÄlais svaigo rakstu laiks (stundÄs)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "SlÄ“pt barotnes ar izlasÄ«tiem rakstiem" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "SlÄ“pjot izlasÄ«tÄs, rÄdÄ«t Ä«paÅ¡Äs barotnes" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Garais datumu formÄts" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "IzmantotÄ sintakse ir identiska PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> funkcijai." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "PÄ“c noÄ·erÅ¡anas rÄdÄ«t nÄkamo barotni" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "AutomÄtiski atver nÄkamo barotni, kad vienÄ visi raksti ir atzÄ«mÄ“ti kÄ lasÄ«ti" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "DzÄ“st rakstus pÄ“c norÄdÄ«tÄ dienu skaita (0 – atceļ)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "DzÄ“st nelasÄ«tos rakstus" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Apgriezt virsrakstu secÄ«bu (vecÄkos vispirms)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Īsais datumu formÄts" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "RÄdÄ«t virsrakstu sarakstÄ satura priekÅ¡skatÄ«jumu" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "KÄrtot virsrakstus pÄ“c barotnes laika" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "KÄrtoÅ¡anai izmantot barotnÄ“ norÄdÄ«to raksta laiku nevis tÄ importēšanas laiku" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Pieteikties ar SSL sertifikÄtu" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Klikšķiniet, lai reÄ£istrÄ“tu jÅ«su klienta SSL sertifikÄtu tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "NerÄdÄ«t rakstos attÄ“lus" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Izdzrest nedroÅ¡os tagus no rakstiem" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Lasot rakstus, atmest visus, izņemot paÅ¡us svarÄ«gÄkos HTML tagus." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "PielÄgot stilu lapu" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "PielÄgot CSS stilu lapu" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Laika zona" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Apvienot virsrakstus virtuÄlÄs barotnÄ“s" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "ĪpaÅ¡Äs barotnes, iezÄ«mes un kategorijas tiek grupÄ“tas pÄ“c izcelsmes barotnÄ“m" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Valoda" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "TÄ“ma" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "IzvÄ“lieties vienu no pieejamÄm CSS tÄ“mÄm" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "IestatÄ«jumi ir saglabÄti." + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "JÅ«su personÄ«gie dati ir saglabÄti." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "JÅ«su izvÄ“les tagad ir iestatÄ«tas uz noklusÄ“tajÄm vÄ“rtÄ«bÄm." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Izveidot lietotÄju" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "PersonÄ«gie dati/autentifikÄcija" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "AtstatÄ«t paroli" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "PersonÄ«gie dati" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Pieejas lÄ«menis" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "VÄrds un uzvÄrds" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "PÄ“dÄ“jÄ pieteikÅ¡anÄs" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-pasts" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klikšķiniet, lai mainÄ«tu" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Pieejas lÄ«menis" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Nav definÄ“ti lietotÄji." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "SaglabÄt datus" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Neatradu atbilstoÅ¡us lietotÄjus." +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Jums ir norÄdÄ«ta noklusÄ“tÄ parole, lÅ«dzu nomainiet to." -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "KrÄsas" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "JÅ«su tekoÅ¡Äs paroles maiņa izslÄ“gs VLP." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Pamats:" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "VecÄ parole" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Virspuse:" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "JaunÄ parole" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Izveidoju etiÄ·eti <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Apstipriniet paroli" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "AttÄ«rÄ«t krÄsas" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "NomainÄ«t paroli" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Kļūdu žurnÄls" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "VienreizlietojamÄ parole/autentifikÄcija" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Atjaunot" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Vienreiz lietojamÄs paroles (VLP) Å¡obrÄ«d ir ieslÄ“gtas. Lai izslÄ“gtu, ievadiet jÅ«su paÅ¡reizÄ“jo paroli." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "AttÄ«rÄ«t žurnÄlu" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Ievadiet savu paroli" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Kļūda" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "AtslÄ“gt vienreizlietojamo paroli" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Faila nosaukums" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Lai to lietotu, jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams savietojams autentifikators. JÅ«su paroles maiņa automÄtiski atslÄ“gs vienreizlietojamo paroli." -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Ziņojums" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Ar autentifikÄcijas moduli noskenÄ“jiet sekojoÅ¡o kodu:" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datums" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Ievadiet vienreiz lietojamo paroli:" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Ja esat importÄ“jis etiÄ·etus vai filtrus, iespÄ“jams, ka jums nepiecieÅ¡ams pÄrlÄdÄ“t iestatÄ«jumus, lai redzÄ“tu jaunos datus." +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "IeslÄ“gt vienreizlietojamo paroli" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "JÅ«su publiskais OPML URL ir:" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Lai ieslÄ“gtu VLP, ir nepiecieÅ¡ams PHP GD atbalsts." -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Izveidot jaunu URL" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Dažas izvÄ“les ir pieejamas tikai noklusÄ“tajÄ profilÄ." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "AtjaunoÅ¡anas process iestatÄ«jumos ir ieslÄ“gts, bet tas nedarbojas, tÄpÄ“c barotnes neatjaunojas. LÅ«dzu palaidiet atjaunoÅ¡anas procesu vai arÄ« sazinieties ar servera Ä«paÅ¡nieku." +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "PielÄgot" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "PÄ“dÄ“jais atjaunojums:" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "ReÄ£istrÄ“t" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "AtjaunoÅ¡anas process aizņem pÄrÄk ilgu laiku. IespÄ“jams, ka tas ir tÄpÄ“c, ka process ir \"uzkÄries\". LÅ«dzu pÄrbaudiet atjaunoÅ¡anas procesu vai arÄ« sazinieties ar servera Ä«paÅ¡nieku." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "AttÄ«rÄ«t" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "JÅ«s varat skatÄ«t so baronti kÄ RSS ar sekojoÅ¡u URL:" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "TekoÅ¡Ä laika zona ir: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML rÄ«ks" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "SaglabÄt iestatÄ«jumus" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "ImportÄ“ OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "SaglabÄt un iziet no iestatÄ«jumiem" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Atgriezties uz iestatÄ«jumiem" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "PÄrvaldÄ«t profilus" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Pievieno barotni: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "AtstatÄ«t uz noklusÄ“tajiem" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "DublÄ“ta barotne: %s" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Lai tas sÄktu strÄdÄt, jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams pÄrlÄdÄ“t Tiny Tiny RSS spraudni." -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Pievieno etiÄ·eti %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "LejuplÄdÄ“jiet citus spraudņus no tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forumiem</a> vai <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">viki</a>." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "DublÄ“ta etiÄ·ete: %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "SistÄ“mas spraudņi" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "SaglabÄ iestatÄ«jumu atslÄ“gu %s lÄ«dz %s" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Spraudnis" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Pievieno filtru..." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "ApstrÄdÄ kategoriju: %s" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Versija" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "AugÅ¡uplÄde neizdevÄs ar kļūdas kodu %d" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Autors" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "NeizdevÄs pÄrvietot augÅ¡uplÄdÄ“to failu." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "papildu info" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Kļūda: lÅ«dzu augÅ¡uplÄdÄ“jiet OPML failu." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "DzÄ“st datus" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Kļūda: neizdevÄs atrast pÄrvietoto OPML failu." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "LietotÄja spraudņi" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Dokumenta apstrÄdes kļūda." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "IeslÄ“gt izvÄ“lÄ“tos spraudņus" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "KopÄ«got ar Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Nepareiza vienreiz lietojamÄ parole" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Virsraksts:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Nepareiza parole" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Saturs:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "JÅ«s varat aizstÄt krÄsas, fontus un izklÄjumu, Å¡obrÄ«d izmantotÄ CSS vietÄ izmantojot savus pielÄgojumus. Paraugu varat ņemt no <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">šī faila</a>." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "EtiÄ·etes:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Izveidot profilu" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "KopÄ«gotais raksts parÄdÄ«sies PublicÄ“ts barotnÄ“" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(aktÄ«vs)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "KopÄ«got" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "DzÄ“st iezÄ«mÄ“tos profilus" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Nav pieteicies" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "AktivizÄ“t profilu" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nepareizs lietotÄja vÄrds vai parole" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "SkatÄ«t RSS barotni" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Jau ir pasÅ«tÄ«jis <b>%s</b>." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "NesenÄkais atjaunojums: %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "PasÅ«tÄ«jis <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Apgriezt" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "NeizdevÄs pasÅ«tÄ«t <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "VairÄk..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b> barotne netika atrasta." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "IzvÄ“les pÄrslÄ“gÅ¡ana:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Atradu vairÄkus barotņu URLus." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "IzvÄ“le:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "NeizdevÄs pasÅ«tÄ«t <b>%s</b>.<br>NevarÄ“ju lejuplÄdÄ“t barotnes URL." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "IestatÄ«r vÄ“rtÄ“jumu" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "PasÅ«tÄ«t norÄdÄ«to barotni" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "ArhivÄ“t" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "MainÄ«t barotnes iestatÄ«jumus" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "PÄrvietot atpakaļ" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Parole atjaunoÅ¡ana" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "PÄrsÅ«tÄ«t e-pastÄ" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams norÄdÄ«t darbojoÅ¡os e-pasta kontu. Uz jÅ«su norÄdÄ«to adresi tiks nosÅ«tÄ«ta paroles pÄrstatīšanas saite." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Barotne:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "TrÅ«kst daži no obligÄtajiem parametriem, vai tie ir norÄdÄ«ti nepareizi." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Barotne netika atrasta." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Doties atpakaļ" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Nekad" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] paroles pÄrstatīšanas pieprasÄ«jums" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "ImportÄ“ts %s" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Piedodiet, norÄdÄ«tÄ e-pasta un pieteikÅ¡anÄs kombinÄcija netika atrasta." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "atzÄ«mÄ“t barotni kÄ lasÄ«tu" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Jums nav nepiecieÅ¡amo skripta palaiÅ¡anas tiesÄ«bu. " +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Sakļaut rakstu" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Datu bÄzes atjaunotÄjs" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nav neizlasÄ«tu rakstu, ko rÄdÄ«t." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "IzpildÄ«t atjaunojumus" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Nav atjaunotu rakstu, ko rÄdÄ«t." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Citi saskarnes padomi ir pieejami Tiny Tiny RSS viki vietnÄ“." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rÄdÄ«t." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ĪsinÄjumtaustiņi" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Netika atrasti parÄdÄmi raksti. JÅ«s varat pievienot rakstus etiÄ·etÄ“m manuÄli (ir spÄ“kÄ visiem atlasÄ«tajiem rakstiem), vai arÄ« ar filtru." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Netika atrasti raksti, ko rÄdÄ«t." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Barotnes pÄ“dÄ“jo reizi atjaunotas %s." -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "PalÄ«dzÄ«bas tÄ“ma netika atrasta." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdÄm (klikšķiniet lai skatÄ«tu vairÄk)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "GrÄmatzÄ«mes" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ta barotne." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Velciet zemÄk minÄ“to saiti uz jÅ«su pÄrlÅ«kprogrammas rÄ«ku joslu, tad atveriet jÅ«s interesÄ“joÅ¡o saiti un klikšķiniet uz tÄs, lai pasÅ«tÄ«tu tÄs jaunumus" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Barotnes vai vietnes URL" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "PasÅ«tÄ«t %s Tiny Tiny RSS?" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "PieejamÄs barotnes" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "PasÅ«tÄ«t Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Å im laukam ir nepiecieÅ¡ams autentificÄ“ties." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Izmantojiet grÄmatzÄ«mes lai publicÄ“tu izvÄ“lÄ“tÄs lapas Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "VairÄk barotnes" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Ar af_comics atbalstÄ«tÄs barotnes" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "PopulÄrÄs barotnes" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Å obrÄ«d tiek atbalstÄ«ti sekojoÅ¡i komiksi:" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Barotņu arhÄ«vs" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "ierobežojumi:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "MeklÄ“t" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "IestatÄ«jumi ir saglabÄti." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Imports un eksports" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Meklēšanas sintakse" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "JÅ«s varat eksportÄ“t un importÄ“t jÅ«su zvaigžņotos un arhivÄ“tos rakstus, lai saglabÄtu tos, migrÄ“jot tt-rss versiju vai pÄrejot uz citu tt-rss instanci." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "SaistÄ«ts" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "EksportÄ“t manus datus" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instance" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Imports" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "Instances URL" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "NeizdevÄs importÄ“t: nepareiza shÄ“mas versija." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Pieejas atslÄ“ga:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "NeizdevÄs importÄ“t: neatpazÄ«ts dokumenta formÄts." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Pieejas aslÄ“ga" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Pabeigts:" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Izmantot to paÅ¡u pieejas aslÄ“gu abÄm saistÄ«tajÄm instancÄ“m." -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "apstrÄdÄts %d raksts," -msgstr[1] "apstrÄdÄti %d raksti, " +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Ä¢enerÄ“t jaunu atslÄ“gu" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importÄ“ts, " -msgstr[1] "%d importÄ“ti, " +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Saites instance" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d izveidota barotne." -msgstr[1] "izveidotas %d barotnes." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "JÅ«s varat pievienot kopÄ«got populÄrÄs barotnes un pieslÄ“gt tai citas Tiny Tiny RSS instances. Pievienoties Å¡ai Tiny Tiny RSS instancei var, izmantojot Å¡o saiti:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "NeizdevÄs ielÄdÄ“t XML dokumentu." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "PÄ“dÄ“jo reizi pieteicies" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Sagatavo datus" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Fails nav augÅ¡uplÄdÄ“ts." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "SaglabÄtÄs barotnes" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "KopÄ«goti raksti" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Izveidot saiti" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2552,6 +2494,81 @@ msgstr "Tagi, kurus izmantot NSFW (atdalÄ«ti ar komatu)" msgid "Configuration saved." msgstr "IestatÄ«jumi ir saglabÄti." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "MainÄ«t raksta piezÄ«mes" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "KopÄ«goti raksti" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "LÅ«dzu ievadiet vienreizlietojamo paroli:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Parole ir nomainÄ«ta." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "VecÄ parole nav pareiza." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "PÄrtÄ«t raksta saturu" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "PÄrbaudÄ«t pieejamÄ«bu" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "PÄrtÄ«t raksta saturu" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "IestatÄ«jumi ir saglabÄti." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2590,131 +2607,140 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "IeslÄ“gt barotņu kategorijas" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "PÄrtÄ«t raksta saturu" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "PÄrbaudÄ«t pieejamÄ«bu" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "PÄrtÄ«t raksta saturu" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "MainÄ«t raksta piezÄ«mes" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "SaistÄ«ts" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instance" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Ar af_comics atbalstÄ«tÄs barotnes" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "Instances URL" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Å obrÄ«d tiek atbalstÄ«ti sekojoÅ¡i komiksi:" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Pieejas atslÄ“ga:" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Imports un eksports" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Pieejas aslÄ“ga" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "JÅ«s varat eksportÄ“t un importÄ“t jÅ«su zvaigžņotos un arhivÄ“tos rakstus, lai saglabÄtu tos, migrÄ“jot tt-rss versiju vai pÄrejot uz citu tt-rss instanci." -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Izmantot to paÅ¡u pieejas aslÄ“gu abÄm saistÄ«tajÄm instancÄ“m." +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "EksportÄ“t manus datus" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Ä¢enerÄ“t jaunu atslÄ“gu" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Imports" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Saites instance" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "NeizdevÄs importÄ“t: nepareiza shÄ“mas versija." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "JÅ«s varat pievienot kopÄ«got populÄrÄs barotnes un pieslÄ“gt tai citas Tiny Tiny RSS instances. Pievienoties Å¡ai Tiny Tiny RSS instancei var, izmantojot Å¡o saiti:" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "NeizdevÄs importÄ“t: neatpazÄ«ts dokumenta formÄts." -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "PÄ“dÄ“jo reizi pieteicies" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Pabeigts:" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Statuss" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "apstrÄdÄts %d raksts," +msgstr[1] "apstrÄdÄti %d raksti, " -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "SaglabÄtÄs barotnes" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importÄ“ts, " +msgstr[1] "%d importÄ“ti, " -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Izveidot saiti" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d izveidota barotne." +msgstr[1] "izveidotas %d barotnes." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "JÅ«s varat atcelt ar Å¡o URL kopÄ«gotos rakstus Å¡eit." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "NeizdevÄs ielÄdÄ“t XML dokumentu." -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Atcelt visu rakstu kopÄ«goÅ¡anu" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Sagatavo datus" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "KopÄ«got ar URL" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Fails nav augÅ¡uplÄdÄ“ts." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "JÅ«s varat kopÄ«got Å¡o rakstu ar sekojoÅ¡u unikÄlu URL:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "E-pasta adrese saglabÄta." -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "NekopÄ«got rakstu" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "E-pasta spraudnis" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "JÅ«s varat Å¡eit iestatÄ«t iepriekÅ¡noteiktas adreses (ar komatu atdalÄ«ts saraksts):" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[PÄrsÅ«tÄ«ts]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "VairÄki raksti" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Uz:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Temats:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "NosÅ«tÄ«t e-pastu" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "AizvÄ“rt rakstu" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "GrÄmatzÄ«mes" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Velciet zemÄk minÄ“to saiti uz jÅ«su pÄrlÅ«kprogrammas rÄ«ku joslu, tad atveriet jÅ«s interesÄ“joÅ¡o saiti un klikšķiniet uz tÄs, lai pasÅ«tÄ«tu tÄs jaunumus" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "PasÅ«tÄ«t %s Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "PasÅ«tÄ«t Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Izmantojiet grÄmatzÄ«mes lai publicÄ“tu izvÄ“lÄ“tÄs lapas Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Klikšķiniet uz šīs saites, lai uzlÅ«gtu jÅ«su e-pasta klientu:" @@ -2731,45 +2757,25 @@ msgstr "Jums vajadzÄ“tu spÄ“t mainÄ«t ziņu pirms nosÅ«tīšanas jÅ«su e-pasta k msgid "Close this dialog" msgstr "AizvÄ“rt Å¡o logu" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "E-pasta adrese saglabÄta." - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "E-pasta spraudnis" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "JÅ«s varat Å¡eit iestatÄ«t iepriekÅ¡noteiktas adreses (ar komatu atdalÄ«ts saraksts):" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Uz:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Temats:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "NosÅ«tÄ«t e-pastu" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "JÅ«s varat atcelt ar Å¡o URL kopÄ«gotos rakstus Å¡eit." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "LÅ«dzu ievadiet vienreizlietojamo paroli:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Atcelt visu rakstu kopÄ«goÅ¡anu" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Parole ir nomainÄ«ta." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "KopÄ«got ar URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "VecÄ parole nav pareiza." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "JÅ«s varat kopÄ«got Å¡o rakstu ar sekojoÅ¡u unikÄlu URL:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "AizvÄ“rt rakstu" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "NekopÄ«got rakstu" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2830,7 +2836,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Barotnes pÄrstatīšana." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Atteikt pasÅ«tÄ«jumu %s?" @@ -3060,168 +3066,145 @@ msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus kÄ lasÄ«tus?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "AtzÄ«mÄ“ visas barotnes kÄ lasÄ«tas..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "LÅ«dzu, vispirmi ieslÄ“dziet e-pasta spraudni." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "JÅ«s nevarat mainÄ«t Å¡Äda veida barotni." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "LÅ«dzu, vispirms ieslÄ“dziet embeded_original spraudni." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "JÅ«s nevarat pÄrvÄ“rtÄ“t šī veida barotni." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "LÅ«dzu, vispirms norÄdiet barotni." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t rakstus %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“ rakstus..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Nav norÄdÄ«ts raksts." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“to rakstu %s?" msgstr[1] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“to rakstu?" msgstr[1] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“tos rakstus?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "ArhivÄ“t %d izvÄ“lÄ“to rakstu %s?" msgstr[1] "ArhivÄ“t %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "PÄrvietot %d arhivÄ“to rakstu atpakaļ?" msgstr[1] "PÄrvietot %d arhivÄ“tos rakstus atpakaļ?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "LÅ«dzu ņemiet vÄ“rÄ, ka nezvaigžņotie raksti pÄ“c nÄkamÄ atjaunojuma var tikt dzÄ“sti." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "AtzÄ«mÄ“t %d izvÄ“lÄ“to rakstu %s kÄ lasÄ«tu?" msgstr[1] "AtzÄ«mÄ“t %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "MainÄ«t rakstu iezÄ«mes" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "SaglabÄ rakstu iezÄ«mes..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "AtvÄ“rt sÄkotnÄ“jo rakstu" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +#, fuzzy +msgid "Display article URL" +msgstr "ParÄdÄ«t URL" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Pievienot etiÄ·eti" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "DzÄ“st etiÄ·eti" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "IzvÄ“lÄ“ties grupas rakstus" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "AtzÄ«mÄ“t grupu kÄ lasÄ«tu" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "AtzÄ«mÄ“t barotni kÄ lasÄ«tu" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ievadiet jauno vÄ“rtÄ“jumu izvÄ“lÄ“tajiem rakstiem:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ievadiet jaunu vÄ“rtÄ“jumu Å¡im rakstam:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "Raksta vietrÄdis:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "EksportÄ“t datus" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Pabeigts. EksportÄ“ts %d raksts. JÅ«s varat lejuplÄdÄ“t datus <a class='visibleLink' href='%u'>Å¡eit</a>." -msgstr[1] "Pabeigts. EksportÄ“ti %d raksti. JÅ«s varat lejuplÄdÄ“t datus <a class='visibleLink' href='%u'>Å¡eit</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Datu imports" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "LÅ«dzu vispirms norÄdiet failu." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "DzÄ“st rakstu" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "SaglabÄ raksta piezÄ«mes..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "SaistÄ«t instanci" @@ -3247,18 +3230,54 @@ msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ta neviena instance." msgid "Please select only one instance." msgstr "LÅ«dzu, izvÄ“lieties tikai vienu instanci." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Tas padarÄ«s nederÄ«gus visu iepriekÅ¡ izveidoto kopÄ«goto rakstu URLus. TurpinÄt?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "SaglabÄ raksta piezÄ«mes..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "AttÄ«ra vietrÄžus..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "DzÄ“st rakstu" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "KopÄ«gotie vietrÄži attÄ«rÄ«ti." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "EksportÄ“t datus" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Pabeigts. EksportÄ“ts %d raksts. JÅ«s varat lejuplÄdÄ“t datus <a class='visibleLink' href='%u'>Å¡eit</a>." +msgstr[1] "Pabeigts. EksportÄ“ti %d raksti. JÅ«s varat lejuplÄdÄ“t datus <a class='visibleLink' href='%u'>Å¡eit</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Datu imports" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "LÅ«dzu vispirms norÄdiet failu." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "PÄrsÅ«tÄ«t rakstu pa e-pastu" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "Kļūda sÅ«tot e-pastu:" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "JÅ«su ziņojums ir nosÅ«tÄ«ts." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Piedodiet, jÅ«su pÄrlÅ«kprogramma neatbalsta iegultos rÄmjus (iframe) smilÅ¡u kastÄ“." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klikšķiniet, lai izvÄ“rstu rakstu" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3280,43 +3299,35 @@ msgstr "DzÄ“st šī raksta kopÄ«gojumu?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Mēģinu atkopÄ«got..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "PÄrsÅ«tÄ«t rakstu pa e-pastu" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klikšķiniet, lai izvÄ“rstu rakstu" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "Kļūda sÅ«tot e-pastu:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Tas padarÄ«s nederÄ«gus visu iepriekÅ¡ izveidoto kopÄ«goto rakstu URLus. TurpinÄt?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "JÅ«su ziņojums ir nosÅ«tÄ«ts." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "AttÄ«ra vietrÄžus..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Piedodiet, jÅ«su pÄrlÅ«kprogramma neatbalsta iegultos rÄmjus (iframe) smilÅ¡u kastÄ“." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "KopÄ«gotie vietrÄži attÄ«rÄ«ti." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" @@ -3528,66 +3539,67 @@ msgstr "Izveidot jaunu URL" msgid "Label Editor" msgstr "EtiÄ·eÅ¡u redaktors" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "JÅ«s nevarat atteikties no kategorijas." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klikšķiniet, lai atvÄ“rtu nÄkamo nelasÄ«to barotni." -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Atcelt meklēšanu" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Netika atrasti raksti, ko rÄdÄ«t." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Atzvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Zvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "AtpublicÄ“t rakstu" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "PublicÄ“t rakstu" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "izvÄ“lÄ“ts %d raksts" msgstr[1] "izvÄ“lÄ“ti %d raksti" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ts raksts." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nav atrasti iezÄ«mÄ“jamie raksti" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "IezÄ«mÄ“t %d rakstu kÄ lasÄ«tu?" msgstr[1] "IezÄ«mÄ“t %d rakstus kÄ lasÄ«tus?" -#: js/viewfeed.js:1987 -#, fuzzy -msgid "Display article URL" -msgstr "ParÄdÄ«t URL" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Atmest atlasÄ«tos" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Atmest lasÄ«tos" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jusies IP adrese)" diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index a2a12f3a1b2e28dda219d246c8e90478a355cdf5..c1309819e8cde9396dbbf538a71b12e0a91ecfa1 100644 Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 444aeb50b06adfe283575384b525b415d86c4f22..cf5a2c9c227c3fa10598fe3f6bf7690e7b7739a9 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <christian@vindstille.net>\n" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "Brukeren ble ikke funnet" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -188,10 +188,11 @@ msgstr "Brukeren ble ikke funnet" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -200,8 +201,8 @@ msgstr "Brukeren ble ikke funnet" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" @@ -223,13 +224,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Favoritter" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publisert" @@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Tittel" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -312,7 +313,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm..." @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andre handlinger:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" @@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" @@ -393,13 +394,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Nyhetsstrømmer" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtre" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" @@ -429,13 +430,13 @@ msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" @@ -452,12 +453,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hvor mye er to pluss to:" @@ -491,12 +492,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" @@ -511,45 +512,45 @@ msgstr[1] "Favorittartikler" msgid "No feeds found." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Snarveier" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "" @@ -602,17 +603,17 @@ msgid "Article" msgstr "Alle artikler" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Sett som favoritt" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Sett som publisert" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Sett som ulest" @@ -622,291 +623,281 @@ msgstr "Endre stikkord" #: include/functions2.php:67 #, fuzzy -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" - -#: include/functions2.php:68 -#, fuzzy -msgid "Dismiss read" -msgstr "Publiser artiklen" - -#: include/functions2.php:69 -#, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Ã…pne artikkel i nytt nettleservindu" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marker som lest" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marker som lest" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Alt ferdig." -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Handlinger for aktive artikler" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Slett uleste artikler" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Sett som favorittartikkel" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Slett uleste artikler" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Handlinger for aktive artikler" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Velg for Ã¥ slÃ¥ sammen kategorien" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "GÃ¥ til..." -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Oppdater" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag-sky" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Andre:" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Lag merkelapp" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Lag filter" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Vis søkevinduet" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Søkeresultat" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Kommentarer" msgstr[1] "Kommentarer" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "Kommentarer" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "Ingen stikkord" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "Rediger notat" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "Ukjent type" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Vedlegg:" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Brukernavn:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Passord:" @@ -921,9 +912,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Fil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 #, fuzzy msgid "Default profile" msgstr "Standard artikkelbegrensning" @@ -941,7 +932,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" @@ -965,806 +956,564 @@ msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" msgid "Article not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: classes/feeds.php:53 -#, fuzzy -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Se nyhetsstrømmene" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-verktøy" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/opml.php:37 #, fuzzy -msgid "View as RSS" -msgstr "Se stikkord" +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Returner til innstillinger" + +#: classes/opml.php:271 #, fuzzy, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Siste oppdatering:" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: classes/opml.php:282 +#, fuzzy, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Lag filter" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Motsatt" +#: classes/opml.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Tildel stikkord" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Ingen" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:99 +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:343 #, fuzzy -msgid "More..." -msgstr "Laster hjelp..." +msgid "Adding filter..." +msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Marker utvalg:" +#: classes/opml.php:421 +#, fuzzy, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Plasser i kategori..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Utvalg:" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:110 +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 #, fuzzy -msgid "Set score" -msgstr "Poeng" +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: classes/feeds.php:113 -#, fuzzy -msgid "Archive" -msgstr "Artikkeldato" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: classes/feeds.php:115 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy -msgid "Move back" -msgstr "GÃ¥ tilbake" +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Standard" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Feil under behandling av dokumentet" -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -#, fuzzy -msgid "Forward by email" -msgstr "Marker artikkel som favoritt" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Nyhetsstrøm:" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastatursnarveier" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:272 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Slett aldri" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:385 -#, fuzzy, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importer" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" + +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 +#: classes/dlg.php:48 #, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" -#: classes/feeds.php:600 +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 #, fuzzy -msgid "Collapse article" -msgstr "Fjern artikler" +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generert nyhetsstrøm" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Oppdateringsprosessen er Ã¥pnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren." -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Siste oppdatering:" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid Ã¥ oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen." -#: classes/feeds.php:776 -#, fuzzy -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-menyen ovenfor) eller bruke et filter." +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#, fuzzy +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Oppdateringsfeil" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Tittel:" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "Nettadresse:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" +#: classes/handler/public.php:522 +#, fuzzy +msgid "Content:" +msgstr "Innhold" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 +#: classes/handler/public.php:524 #, fuzzy -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Nyhetsstrøm" +msgid "Labels:" +msgstr "Merkelapper" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Plasser i kategori..." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:567 #, fuzzy -msgid "Available feeds" -msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" +msgid "Not logged in" +msgstr "Sist innlogget" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentifisering" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Logg inn" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ <b>%s</b>" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Passord:" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Abonnerer pÃ¥ <b>%s</b>" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" +#: classes/handler/public.php:684 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ <b>%s</b>" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonner" +#: classes/handler/public.php:687 +#, fuzzy, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." -#: classes/feeds.php:1073 +#: classes/handler/public.php:690 #, fuzzy -msgid "More feeds" -msgstr "Flere nyhetsstrømmer" +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg." -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Søk" +#: classes/handler/public.php:694 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ <b>%s</b>" -#: classes/feeds.php:1100 +#: classes/handler/public.php:712 #, fuzzy -msgid "Popular feeds" -msgstr "Vis nyhetsstrømmer" +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Fjern abonnement pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer" -#: classes/feeds.php:1101 -#, fuzzy -msgid "Feed archive" -msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Rediger abonnementsalternativer" -#: classes/feeds.php:1104 +#: classes/handler/public.php:774 #, fuzzy -msgid "limit:" -msgstr "Antall:" - -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" +msgid "Password recovery" +msgstr "Passord:" -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Nullstill passordet" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Søk etter merkelapp" +msgid "Go back" +msgstr "GÃ¥ tilbake" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Generelt" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "AdgangsnivÃ¥et ditt er for lavt for Ã¥ kjøre dette scriptet" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Databaseoppdaterer" -#: classes/pref/prefs.php:25 -#, fuzzy -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Tillatt duplikate artikler" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Utfør oppdateringene" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Svartelistede stikkord" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Overskrift" -#: classes/pref/prefs.php:26 +#: classes/pref/labels.php:37 #, fuzzy -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "NÃ¥r stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)" +msgid "Colors" +msgstr "Steng" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/labels.php:42 #, fuzzy -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" +msgid "Foreground:" +msgstr "Forgrunn" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/labels.php:42 #, fuzzy -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske artikler nyhetsstrømmen)." - -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" - -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning" +msgid "Background:" +msgstr "bakgrunn" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat visning av titler og artikler." +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest" - -#: classes/pref/prefs.php:31 -#, fuzzy -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -#, fuzzy -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Standard intervall:" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -#, fuzzy -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Tillatt e-postsammendrag" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og uleste) tittler til din e-postadresse" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -#, fuzzy -msgid "Enable API access" -msgstr "Tillat merkelapper" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Maksimal alder pÃ¥ ferske artikler (i timer)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -#, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -#, fuzzy -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Langt datoformat" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -#, fuzzy -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Slett gamle poster etter sÃ¥ mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Slett uleste artikler" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Kort datoformat" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Vis innholdsforhÃ¥ndsvisning i titteloversikten" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -#, fuzzy -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige nÃ¥r artikler leses." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -#, fuzzy -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -#, fuzzy -msgid "Language" -msgstr "SprÃ¥k:" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -#, fuzzy -msgid "Theme" -msgstr "Utseender" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "Konfigurasjonen er lagret." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -#, fuzzy -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Passord har blitt endret." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:183 -#, fuzzy -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Autentifisering" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Personlig informasjon" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-post" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "TilgangsnivÃ¥" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -#, fuzzy -msgid "Save data" -msgstr "Lagre" - -#: classes/pref/prefs.php:254 +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 #, fuzzy -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "" -"Passordet ditt er et standardpassord, \n" -"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Gammelt passord" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nytt passord" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Bekreft passord" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Endre passord" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "" +msgid "Select" +msgstr "Velg:" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -#, fuzzy -msgid "Enter your password" -msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: classes/pref/prefs.php:358 -#, fuzzy -msgid "Disable OTP" -msgstr "(Avskrudd)" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Fjern farger" -#: classes/pref/prefs.php:403 -#, fuzzy -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "AdgangsnivÃ¥et ditt er for lavt for Ã¥ Ã¥pne denne siden." -#: classes/pref/prefs.php:417 +#: classes/pref/users.php:24 #, fuzzy -msgid "Enable OTP" -msgstr "Tillatt" +msgid "Edit user" +msgstr "Filtre" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentifisering" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "TilgangsnivÃ¥:" -#: classes/pref/prefs.php:564 -#, fuzzy -msgid "Customize" -msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer:" -#: classes/pref/prefs.php:629 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Registrert" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Brukerdetaljer" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Brukeren ble ikke funnet" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registrert" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Lagre konfigurasjonen" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Sist innlogget" -#: classes/pref/prefs.php:675 -#, fuzzy -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Forlat innstillinger" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres pÃ¥" -#: classes/pref/prefs.php:680 +#: classes/pref/users.php:141 #, fuzzy -msgid "Manage profiles" -msgstr "Lag filter" - -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Tilbake til standard" +msgid "Stored articles" +msgstr "Favorittartikler" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres pÃ¥" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede." -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" +#: classes/pref/users.php:265 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" +"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" +"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "beskrivelse" - -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" +#: classes/pref/users.php:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" +"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" +"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Søk" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -#, fuzzy -msgid "Clear data" -msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Lag bruker" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" -#: classes/pref/prefs.php:861 -#, fuzzy -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Logg inn" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#, fuzzy -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "TilgangsnivÃ¥" -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password" -msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Siste innlogging" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Trykk for Ã¥ endre" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -#, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "Velg:" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Ingen brukere er valgt" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -#, fuzzy -msgid "Create profile" -msgstr "Lag filter" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -#, fuzzy -msgid "(active)" -msgstr "Tilpasset" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1099 +#: classes/pref/system.php:40 #, fuzzy -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" +msgid "Refresh" +msgstr "Oppdater" -#: classes/pref/prefs.php:1101 +#: classes/pref/system.php:43 #, fuzzy -msgid "Activate profile" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" +msgid "Clear log" +msgstr "Fjern farger" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Dato" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1781,17 +1530,22 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + #: classes/pref/feeds.php:561 #, fuzzy msgid "Feed Title" msgstr "Tittel" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "Nettadresse:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Plasser i kategori..." #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1809,16 +1563,19 @@ msgstr "Oppdater" msgid "Article purging:" msgstr "Slett artikler:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Passord:" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer:" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 #, fuzzy @@ -1860,6 +1617,11 @@ msgstr "Handling" msgid "Replace" msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "" + #: classes/pref/feeds.php:790 #, fuzzy msgid "Resubscribe to push updates" @@ -1891,7 +1653,7 @@ msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 #, fuzzy msgid "Reset sort order" msgstr "Nullstill passordet" @@ -1931,7 +1693,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" @@ -2001,6 +1763,13 @@ msgstr "Sett poeng pÃ¥ nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert pÃ¥ av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +#, fuzzy +msgid "View as RSS" +msgstr "Se stikkord" + #: classes/pref/feeds.php:1517 #, fuzzy msgid "Display URL" @@ -2031,707 +1800,957 @@ msgstr "Fjern abonnement pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer" msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1830 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1830 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1852 +#, fuzzy +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" + +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonner" + +#: classes/pref/filters.php:151 +#, fuzzy +msgid "Preview article" +msgstr "Filtrer artikkel" + +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 +#, fuzzy +msgid "(inverse)" +msgstr "(Motsatt)" + +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 +msgid "Match" +msgstr "Match" + +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Standard" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 +#, fuzzy +msgid "Apply actions" +msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" + +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 +msgid "Enabled" +msgstr "Tillatt" + +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 +#, fuzzy +msgid "Match any rule" +msgstr "Match pÃ¥:" + +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 +#, fuzzy +msgid "Inverse matching" +msgstr "Motsatt markering" + +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:899 +msgid "Create" +msgstr "Lag" + +#: classes/pref/filters.php:954 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:956 +msgid "on field" +msgstr "PÃ¥ felt:" + +#: classes/pref/filters.php:962 +#: js/PrefFilterTree.js:61 +msgid "in" +msgstr "i" + +#: classes/pref/filters.php:975 +#, fuzzy +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "Filtre" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#, fuzzy +msgid "Save rule" +msgstr "Lagre" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#: js/functions.js:1012 +#, fuzzy +msgid "Add rule" +msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" + +#: classes/pref/filters.php:1003 +msgid "Perform Action" +msgstr "Utfør handlingen" + +#: classes/pref/filters.php:1054 +#, fuzzy +msgid "No actions available" +msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#, fuzzy +msgid "Save action" +msgstr "Panelhandlinger" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#: js/functions.js:1038 +#, fuzzy +msgid "Add action" +msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" + +#: classes/pref/filters.php:1097 +msgid "[No caption]" +msgstr "Ingen bildetekst" + +#: classes/pref/filters.php:1099 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" +msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" + +#: classes/pref/filters.php:1114 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "Match pÃ¥:" + +#: classes/pref/filters.php:1117 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger" +msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger" + +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Grensesnitt" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansert" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +#, fuzzy +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Tillatt duplikate artikler" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Svartelistede stikkord" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +#, fuzzy +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "NÃ¥r stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +#, fuzzy +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +#, fuzzy +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske artikler nyhetsstrømmen)." + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat visning av titler og artikler." + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +#, fuzzy +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +#, fuzzy +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Standard intervall:" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste" -#: classes/pref/feeds.php:1852 +#: classes/pref/prefs.php:34 #, fuzzy -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Tillatt e-postsammendrag" -#: classes/pref/filters.php:151 -#, fuzzy -msgid "Preview article" -msgstr "Filtrer artikkel" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og uleste) tittler til din e-postadresse" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 -#, fuzzy -msgid "(inverse)" -msgstr "(Motsatt)" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Overskrift" +#: classes/pref/prefs.php:36 +#, fuzzy +msgid "Enable API access" +msgstr "Tillat merkelapper" -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 -msgid "Match" -msgstr "Match" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 -msgid "Add" -msgstr "Legg til" +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 -#, fuzzy -msgid "Apply actions" -msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 -msgid "Enabled" -msgstr "Tillatt" +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Maksimal alder pÃ¥ ferske artikler (i timer)" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/prefs.php:40 #, fuzzy -msgid "Match any rule" -msgstr "Match pÃ¥:" +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/prefs.php:41 #, fuzzy -msgid "Inverse matching" -msgstr "Motsatt markering" +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Langt datoformat" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#: classes/pref/filters.php:898 -msgid "Create" -msgstr "Lag" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm" -#: classes/pref/filters.php:953 -msgid "Inverse regular expression matching" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:955 -msgid "on field" -msgstr "PÃ¥ felt:" - -#: classes/pref/filters.php:961 -#: js/PrefFilterTree.js:61 -msgid "in" -msgstr "i" - -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/prefs.php:44 #, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtre" +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Slett gamle poster etter sÃ¥ mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)" -#: classes/pref/filters.php:979 -#, fuzzy -msgid "Save rule" -msgstr "Lagre" +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Slett uleste artikler" -#: classes/pref/filters.php:979 -#: js/functions.js:1012 -#, fuzzy -msgid "Add rule" -msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" -#: classes/pref/filters.php:1002 -msgid "Perform Action" -msgstr "Utfør handlingen" +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Kort datoformat" -#: classes/pref/filters.php:1053 -#, fuzzy -msgid "No actions available" -msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Vis innholdsforhÃ¥ndsvisning i titteloversikten" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/prefs.php:49 #, fuzzy -msgid "Save action" -msgstr "Panelhandlinger" +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" -#: classes/pref/filters.php:1072 -#: js/functions.js:1038 -#, fuzzy -msgid "Add action" -msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1096 -msgid "[No caption]" -msgstr "Ingen bildetekst" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1098 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" -msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/prefs.php:51 #, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "Match pÃ¥:" +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" -#: classes/pref/filters.php:1116 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (+%d action)" -msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger" -msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "AdgangsnivÃ¥et ditt er for lavt for Ã¥ Ã¥pne denne siden." +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige nÃ¥r artikler leses." -#: classes/pref/users.php:24 +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 #, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Filtre" - -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "TilgangsnivÃ¥:" +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Brukerdetaljer" +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Brukeren ble ikke funnet" +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registrert" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Sist innlogget" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres pÃ¥" +#: classes/pref/prefs.php:56 +#, fuzzy +msgid "Language" +msgstr "SprÃ¥k:" -#: classes/pref/users.php:141 +#: classes/pref/prefs.php:57 #, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Favorittartikler" +msgid "Theme" +msgstr "Utseender" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres pÃ¥" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Konfigurasjonen er lagret." -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:140 +#, fuzzy +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Passord har blitt endret." -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede." +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:183 +#, fuzzy +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Autentifisering" + +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Personlig informasjon" -#: classes/pref/users.php:265 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" msgstr "" -"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" -"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" -#: classes/pref/users.php:267 -#, fuzzy, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "" -"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" -"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-post" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "TilgangsnivÃ¥" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Lag bruker" +#: classes/pref/prefs.php:233 +#, fuzzy +msgid "Save data" +msgstr "Lagre" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Nullstill passordet" +#: classes/pref/prefs.php:254 +#, fuzzy +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "" +"Passordet ditt er et standardpassord, \n" +"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "TilgangsnivÃ¥" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Siste innlogging" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Gammelt passord" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Trykk for Ã¥ endre" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nytt passord" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Ingen brukere er valgt" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Bekreft passord" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Endre passord" -#: classes/pref/labels.php:37 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Steng" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -#, fuzzy -msgid "Foreground:" -msgstr "Forgrunn" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 #, fuzzy -msgid "Background:" -msgstr "bakgrunn" +msgid "Enter your password" +msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:358 +#, fuzzy +msgid "Disable OTP" +msgstr "(Avskrudd)" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Fjern farger" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 +#: classes/pref/prefs.php:403 #, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Oppdater" +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: classes/pref/system.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:417 #, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Fjern farger" +msgid "Enable OTP" +msgstr "Tillatt" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:564 +#, fuzzy +msgid "Customize" +msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Dato" +#: classes/pref/prefs.php:629 +#, fuzzy +msgid "Register" +msgstr "Registrert" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/dlg.php:48 +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Lagre konfigurasjonen" + +#: classes/pref/prefs.php:675 #, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Forlat innstillinger" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 +#: classes/pref/prefs.php:680 #, fuzzy -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generert nyhetsstrøm" +msgid "Manage profiles" +msgstr "Lag filter" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Oppdateringsprosessen er Ã¥pnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren." +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Tilbake til standard" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Siste oppdatering:" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid Ã¥ oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen." +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-verktøy" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "" -#: classes/opml.php:37 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 #, fuzzy -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." +msgid "Description" +msgstr "beskrivelse" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Returner til innstillinger" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "" -#: classes/opml.php:271 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "" -#: classes/opml.php:282 -#, fuzzy, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Lag filter" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "" -#: classes/opml.php:296 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Tildel stikkord" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +#, fuzzy +msgid "Clear data" +msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:861 +#, fuzzy +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner" -#: classes/opml.php:343 +#: classes/pref/prefs.php:929 #, fuzzy -msgid "Adding filter..." -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/opml.php:421 -#, fuzzy, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Plasser i kategori..." +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password" +msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 +#: classes/pref/prefs.php:1014 #, fuzzy -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" +msgid "Create profile" +msgstr "Lag filter" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +#, fuzzy +msgid "(active)" +msgstr "Tilpasset" -#: classes/opml.php:499 +#: classes/pref/prefs.php:1099 #, fuzzy -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Feil under behandling av dokumentet" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +#, fuzzy +msgid "Activate profile" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#: classes/feeds.php:53 #, fuzzy -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Se nyhetsstrømmene" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Tittel:" +#: classes/feeds.php:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Siste oppdatering:" -#: classes/handler/public.php:510 -#, fuzzy -msgid "Content:" -msgstr "Innhold" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Motsatt" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/feeds.php:99 #, fuzzy -msgid "Labels:" -msgstr "Merkelapper" +msgid "More..." +msgstr "Laster hjelp..." -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Marker utvalg:" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Utvalg:" -#: classes/handler/public.php:555 +#: classes/feeds.php:110 #, fuzzy -msgid "Not logged in" -msgstr "Sist innlogget" +msgid "Set score" +msgstr "Poeng" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" +#: classes/feeds.php:113 +#, fuzzy +msgid "Archive" +msgstr "Artikkeldato" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ <b>%s</b>" +#: classes/feeds.php:115 +#, fuzzy +msgid "Move back" +msgstr "GÃ¥ tilbake" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Abonnerer pÃ¥ <b>%s</b>" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +#, fuzzy +msgid "Forward by email" +msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: classes/handler/public.php:672 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ <b>%s</b>" +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Nyhetsstrøm:" -#: classes/handler/public.php:675 -#, fuzzy, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: classes/handler/public.php:678 +#: classes/feeds.php:294 #, fuzzy -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg." +msgid "Never" +msgstr "Slett aldri" -#: classes/handler/public.php:682 +#: classes/feeds.php:407 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ <b>%s</b>" +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importer" -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 #, fuzzy -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Fjern abonnement pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer" +msgid "mark feed as read" +msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Rediger abonnementsalternativer" +#: classes/feeds.php:622 +#, fuzzy +msgid "Collapse article" +msgstr "Fjern artikler" + +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" + +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises" + +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" -#: classes/handler/public.php:762 +#: classes/feeds.php:798 #, fuzzy -msgid "Password recovery" -msgstr "Passord:" +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-menyen ovenfor) eller bruke et filter." -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, fuzzy, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Oppdateringsfeil" + +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" + +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 #, fuzzy -msgid "Go back" -msgstr "GÃ¥ tilbake" +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Nyhetsstrøm" -#: classes/handler/public.php:878 +#: classes/feeds.php:1058 #, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" +msgid "Available feeds" +msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "AdgangsnivÃ¥et ditt er for lavt for Ã¥ kjøre dette scriptet" +#: classes/feeds.php:1095 +#, fuzzy +msgid "More feeds" +msgstr "Flere nyhetsstrømmer" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Databaseoppdaterer" +#: classes/feeds.php:1122 +#, fuzzy +msgid "Popular feeds" +msgstr "Vis nyhetsstrømmer" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Utfør oppdateringene" +#: classes/feeds.php:1123 +#, fuzzy +msgid "Feed archive" +msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +#, fuzzy +msgid "limit:" +msgstr "Antall:" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastatursnarveier" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" +#: classes/feeds.php:1180 +#, fuzzy +msgid "Search syntax" +msgstr "Søk etter merkelapp" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" +#: plugins/instances/init.php:141 +#, fuzzy +msgid "Linked" +msgstr "Lenke" + +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +#, fuzzy +msgid "Access key:" +msgstr "TilgangsnivÃ¥:" + +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +#, fuzzy +msgid "Access key" +msgstr "TilgangsnivÃ¥" + +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 #, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" +msgid "Generate new key" +msgstr "Generert nyhetsstrøm" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:292 +#, fuzzy +msgid "Link instance" +msgstr "Endre stikkord" + +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/instances/init.php:316 +#, fuzzy +msgid "Stored feeds" +msgstr "Flere nyhetsstrømmer" + +#: plugins/instances/init.php:433 +#, fuzzy +msgid "Create link" +msgstr "Lag" + +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 +#: plugins/nsfw/init.php:100 #, fuzzy -msgid "Configuration saved" +msgid "Configuration saved." msgstr "Konfigurasjonen er lagret." -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "" - -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" - -#: plugins/import_export/init.php:65 +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 #, fuzzy -msgid "Export my data" -msgstr "Eksporter OPML" +msgid "Edit article note" +msgstr "Endre Stikkord" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importer" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Favorittartikler" -#: plugins/import_export/init.php:225 +#: plugins/auth_internal/init.php:65 #, fuzzy -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:" +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Passord har blitt endret." -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Gammelt passord er feil" + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "Endre Stikkord" -msgstr[1] "Endre Stikkord" +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "Allerede importert." -msgstr[1] "Allerede importert." +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "Ingen valgt nyhetsstrøm" -msgstr[1] "Ingen valgt nyhetsstrøm" +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 +#: plugins/af_readability/init.php:99 #, fuzzy -msgid "Prepare data" -msgstr "Lagre" +msgid "Readability" +msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" -#: plugins/import_export/init.php:454 +#: plugins/af_readability/init.php:110 #, fuzzy -msgid "No file uploaded." -msgstr "Ingen OPML-fil til Ã¥ lastes opp." +msgid "Inline article content" +msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Favorittartikler" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 #, fuzzy -msgid "Configuration saved." +msgid "Configuration saved" msgstr "Konfigurasjonen er lagret." #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2772,142 +2791,149 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 +#: plugins/import_export/init.php:65 #, fuzzy -msgid "Edit article note" -msgstr "Endre Stikkord" +msgid "Export my data" +msgstr "Eksporter OPML" -#: plugins/instances/init.php:141 +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: plugins/import_export/init.php:225 #, fuzzy -msgid "Linked" -msgstr "Lenke" +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -#, fuzzy -msgid "Access key:" -msgstr "TilgangsnivÃ¥:" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "Endre Stikkord" +msgstr[1] "Endre Stikkord" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -#, fuzzy -msgid "Access key" -msgstr "TilgangsnivÃ¥" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "Allerede importert." +msgstr[1] "Allerede importert." -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "Ingen valgt nyhetsstrøm" +msgstr[1] "Ingen valgt nyhetsstrøm" + +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 +#: plugins/import_export/init.php:411 #, fuzzy -msgid "Generate new key" -msgstr "Generert nyhetsstrøm" +msgid "Prepare data" +msgstr "Lagre" -#: plugins/instances/init.php:292 +#: plugins/import_export/init.php:454 #, fuzzy -msgid "Link instance" -msgstr "Endre stikkord" +msgid "No file uploaded." +msgstr "Ingen OPML-fil til Ã¥ lastes opp." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 +msgid "[Forwarded]" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:316 +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 #, fuzzy -msgid "Stored feeds" -msgstr "Flere nyhetsstrømmer" +msgid "Multiple articles" +msgstr "Alle artikler" -#: plugins/instances/init.php:433 +#: plugins/mail/init.php:140 #, fuzzy -msgid "Create link" -msgstr "Lag" +msgid "To:" +msgstr "Topp" -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:155 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Velg:" -#: plugins/share/init.php:42 +#: plugins/mail/init.php:171 #, fuzzy -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Uleste artikler" +msgid "Send e-mail" +msgstr "Skift e-post" -#: plugins/share/init.php:75 +#: plugins/close_button/init.php:22 #, fuzzy -msgid "Share by URL" -msgstr "Marker artikkel som favoritt" +msgid "Close article" +msgstr "Fjern artikler" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:115 -#, fuzzy -msgid "Unshare article" -msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" - -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 -#: plugins/mail/init.php:118 -msgid "[Forwarded]" +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 #, fuzzy -msgid "Multiple articles" -msgstr "Alle artikler" +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" @@ -2927,50 +2953,28 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:140 -#, fuzzy -msgid "To:" -msgstr "Topp" - -#: plugins/mail/init.php:155 -#, fuzzy -msgid "Subject:" -msgstr "Velg:" - -#: plugins/mail/init.php:171 +#: plugins/share/init.php:42 #, fuzzy -msgid "Send e-mail" -msgstr "Skift e-post" +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Uleste artikler" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#: plugins/share/init.php:75 #, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Passord har blitt endret." +msgid "Share by URL" +msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Gammelt passord er feil" +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 +#: plugins/share/init.php:115 #, fuzzy -msgid "Close article" -msgstr "Fjern artikler" +msgid "Unshare article" +msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" #: js/PrefFeedTree.js:48 #, fuzzy @@ -3037,7 +3041,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm..." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Fjerne abonnement pÃ¥ %s?" @@ -3282,182 +3286,155 @@ msgstr "Marker alle artikler som leste?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal" -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Ingen artikler er valgt." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Favorittartikler" msgstr[1] "Favorittartikler" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Endre Stikkord" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +#, fuzzy +msgid "Display article URL" +msgstr "Vis stikkord" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Tildel stikkord" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Marker som lest" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Alle artikler" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -#, fuzzy -msgid "Export Data" -msgstr "Eksporter OPML" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -#, fuzzy -msgid "Data Import" -msgstr "Importer" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -#, fuzzy -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Fjern artikler" - -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." - #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -3489,20 +3466,61 @@ msgstr "Ingen filtre er valgt" msgid "Please select only one instance." msgstr "Vennligst velg kun et filter" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Fjern artikler" + +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +#, fuzzy +msgid "Export Data" +msgstr "Eksporter OPML" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +#, fuzzy +msgid "Data Import" +msgstr "Importer" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +#, fuzzy +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +#, fuzzy +msgid "Forward article by email" +msgstr "Marker artikkel som favoritt" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 +#: plugins/mail/mail.js:38 #, fuzzy -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Passord har blitt endret." -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Trykk for Ã¥ utvide artikkel" + #: plugins/share/share.js:10 #, fuzzy msgid "Share article by URL" @@ -3528,45 +3546,36 @@ msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Prøver Ã¥ endre adressen..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -#, fuzzy -msgid "Forward article by email" -msgstr "Marker artikkel som favoritt" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Trykk for Ã¥ utvide artikkel" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:38 +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 #, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Passord har blitt endret." +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" @@ -3792,69 +3801,72 @@ msgstr "Generert nyhetsstrøm" msgid "Label Editor" msgstr "Merkelappredigerer" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Trykk for Ã¥ endre" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 #, fuzzy msgid "Cancel search" msgstr "Avbryt" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Publiser artiklen" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "Ingen artikkel er valgt." msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt." -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: js/viewfeed.js:1987 #, fuzzy -msgid "Display article URL" -msgstr "Vis stikkord" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Publiser artiklen" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo index 463424c12bb789979b643e2b5dd75a228999354a..1cfc8d25b4a4aa6a0d64787fb60d9c32e2d45124 100644 Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index 8640ab68cc4424f33d0c0a581d0b81ef7127afbc..9bf5388d85b8180d7966f6e32494518fb8097308 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:55+0100\n" "Last-Translator: ArmyOfPirates\n" "Language-Team: translations <LL@li.org>\n" @@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Gebruiker niet gevonden" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -187,10 +187,11 @@ msgstr "Gebruiker niet gevonden" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -199,8 +200,8 @@ msgstr "Gebruiker niet gevonden" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..." @@ -221,13 +222,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alle artikelen" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Met ster" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Titel" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -308,7 +309,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Feed acties:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonneren op feed..." @@ -340,7 +341,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andere acties:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Wisselen breedbeeld modus" @@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -387,13 +388,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Feeds" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filters" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Labels" @@ -423,13 +424,13 @@ msgstr "Het registreren van nieuwe gebruikers is door de beheerder uitgeschakeld #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS" @@ -446,12 +447,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Controleer beschikbaarheid" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hoeveel is twee plus twee:" @@ -484,12 +485,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS data update script." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Ongecategoriseerd" @@ -504,44 +505,44 @@ msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen" msgid "No feeds found." msgstr "Geen feeds gevonden." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Speciaal" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Alle feeds" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Artikelen met ster" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Gepubliceerde artikelen" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Nieuwe artikelen" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Alle artikelen" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Gearchiveerde artikelen" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Recent gelezen" @@ -590,17 +591,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikel" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "In/uitschakelen sterren" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "In/uitschakelen gelezen" @@ -609,258 +610,250 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Bewerk tags" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Geselecteerde negeren" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Gelezene negeren" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Open in nieuw venster" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Hieronder markeren als gelezen" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Hierboven markeren als gelezen" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Omlaag scrollen" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Omhoog scrollen" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Selecteer artikel onder de cursor" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "E-mail artikel" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Sluiten/inklappen artikel" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Artikelselectie" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Selecteer alle artikelen" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Selecteer ongelezen" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Selecteer met ster" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Selecteer gepubliceerde" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Keer selectie om" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Deselecteer alles" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Ververs huidige feed" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonneer op feed" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Bewerk feed" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Draai kopteksten om" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Debug feed update" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Debug feed update" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Ga naar" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Nieuw" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag wolk" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Maak label" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Maak filter" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Uit/Inklappen zijbalk" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Toon helpdialoogvenster" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Zoekresultaten: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Bijlagen" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "geen tags" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Bewerk tags voor dit artikel" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Oorspronkelijk uit:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "Feed URL" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Sluit dit venster" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(bewerk notitie)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "onbekend type" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Aanmelden:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" @@ -873,9 +866,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Standaard profiel" @@ -892,7 +885,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Onthoud mij" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Aanmelden" @@ -915,748 +908,542 @@ msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)" msgid "Article not found." msgstr "Artikel niet gevonden." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Toon als RSS feed" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML hulpprogramma" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Toon als RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML aan 't importeren…" -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Terug naar voorkeuren" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Laatst geüpdatet: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Feed toevoegen: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Alles" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dubbele feed: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Omkeren" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Toevoegen label %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Niets" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Dubbele label: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Meer…" +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Selectie schakelaar:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Filter toevoegen..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Selectie:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Verwerken categorie: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Geef score" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Archiveer" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Terugzetten" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Fout: OPML bestand uploaden aub." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML bestand niet vinden." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Doorsturen per e-mail" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fout bij het parsen van het document." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Feed:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed niet gevonden." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Sneltoetscombinaties" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Nooit" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Geïmporteerd op %s" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Artikel inklappen" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Help onderwerp niet gevonden." -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien." -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Uw publieke OPML URL is:" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Genereer nieuwe URL" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven." +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Laatste update:" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Geen feeds geselecteerd." +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Feed of website URL" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Plaats in categorie:" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Beschikbare feeds" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Inhoud:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Authenticatie" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Labels:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "LoginID" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed." -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Delen" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Deze feed vereist authenticatie." +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Niet ingelogd" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonneren" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Meer feeds" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Geabonneerd op <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Populaire feeds" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Feed archief" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "beperking:" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijderen" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Zoek naar" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Bewerk abonnement opties" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Wachtwoordherstel" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:817 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Zoeken" +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Het nieuwe wachtwoord wordt naar je emailadres verzonden." -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Herstel wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Ga terug" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Samenvatting" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Sta dubbele artikels toe" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)." +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Database updater" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Voor de updates uit" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Deze optie schakelt het automatisch markeren als gelezen van artikelen (terwijl u door de artikellijst scrolt) in." +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Onderschrift" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Gecombineerde feed weergave" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Voorgrond:" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Uitgeklapte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave van kopteksten en artikelinhoud" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Achtergrond:" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Bevestig feed markeren als gelezen" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen " +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Standaard feed update interval" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Kortste interval waarmee een feed wordt gecontroleerd op updates, onafhankelijk van upate methode" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Markeer artikelen in e-mail samenvatting als gelezen" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Schakel e-mail samenvatting in" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Deze optie schakelt het verzenden van een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar het door u ingestelde e-mailadres in" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Tracht samenvattingen te verzenden rond een bepaalde tijd" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Gebruikt UTC tijdzone" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Sta API toegang toe" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Laat externe clienten to tot dit account via de API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Inschakelen feed categorieën" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen (uren) " - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Lang datumformaat" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Toon volgende feed na bijwerken" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Automatisch volgende feed met ongelezen artikelen openen nadat er een is gemarkeerd als gelezen" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Permanent verwijderen van artikelen na dit aantal dagen (0 - zet dit uit)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Korte datumformaat" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats van lokaal geïmporteerde data." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Aanmelden met een SSL-certificaat" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Klik om uw SSL cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Aanpassen opmaakmodel" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Aanpassen CSS opmaakmodel aan uw voorkeur" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Gebruiker's tijdzone" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Speciale feeds, labels en categorieën worden gegroepeerd op oorspronkelijke feeds" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Thema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Selecteer een van de beschikbare CSS themas" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "De configuratie is opgeslagen." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Je voorkeuren zijn nu ingesteld op de standaardwaarden." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Persoonlijke gegevens" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Volledige naam" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Toegangsniveau" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Gegevens opslaan" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Je wachtwoord wijzigen schakelt Eenmalig Wachtwoord uit." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Oud wachtwoord" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nieuw wachtwoord" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Bevestig wachtwoord" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Wijzig wachtwoord" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Eenmalig wachtwoord / Authenticator" - -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Eenmalig wachtwoord is geactiveerd. Voer je huidige wachtwoord in om dit uit te schakelen." +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Alles" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Vul uw wachtwoord in" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Niets" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "EW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen van wachtwoord schakelt automatisch EW uit." +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Wis kleuren" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen." -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Bewerk regel" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Inschakelen EW" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Authenticatie" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "PHP GD functies zijn noodzakelijk voor EW ondersteuning." +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Toegangsniveau:" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Opties" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Aanpassen" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Gebruiker's details" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registreren" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Gebruiker niet gevonden" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Wissen" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Geregistreerd" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Laatst ingelogd" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Configuratie opslaan" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Aantal geabonneerde feeds" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Verlaat voorkeuren" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Artikelen met ster" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Profielbeheer" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Geabonneerde feeds" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Plug-ins" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Je moet Tiny Tiny RSS herladen om wijzigingen te kunnen zien." +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al." -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Download meer plugins van tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> of <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b> naar <b>%s</b> gewijzigd" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Systeem plug-ins" +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>naar <b>%s</b> versturen" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Plug-in" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Versie" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Gebruiker aanmaken" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Auteur" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "meer info" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "LoginID" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Wis data" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Toegangsniveau" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Gebruiker's plug-ins" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Laatste loginID" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klik om te bewerken" -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Onjuist wachtwoord" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden." -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fouten Log" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Selecteer" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Herlaad" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Maak profiel" +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Wis kleuren" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(actief)" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fout" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Verwijder geselecteerde profielen" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Activeer profiel" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1673,16 +1460,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d feeds)" msgstr[1] "(%d feeds)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Feed titel" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Plaats in categorie:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1700,16 +1492,18 @@ msgstr "Bijwerken" msgid "Article purging:" msgstr "Artikelopschoning:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Opties" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1748,6 +1542,11 @@ msgstr "Pictogram" msgid "Replace" msgstr "Vervangen" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Plug-ins" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Herabonneren voor push updates" @@ -1775,7 +1574,7 @@ msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Herstel sorteervolgorde" @@ -1809,7 +1608,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Wis feed data" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Artikelen nieuwe score geven" @@ -1873,6 +1672,12 @@ msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Toon als RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Toon URL" @@ -1907,648 +1712,783 @@ msgstr "Te abonneren feeds: één per regel" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds vereisen authenticatie." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonneren" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Nieuwe artikelen" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(omgekeerd)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s op %s in %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Onderschrift" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Match" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Acties toepassen" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Match elke regel" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Omgekeerde matching" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Test" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Combineren" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Omgekeerde regular expression matching" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "op veld" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "in" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "Filters" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Regel opslaan" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Regel toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Actie uitvoeren" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Actie opslaan" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Actie toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Geen onderschrift]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Regel toevoegen" msgstr[1] "Regel toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Match elke regel" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Actie toevoegen" msgstr[1] "Actie toevoegen" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Bewerk regel" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Toegangsniveau:" +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Samenvatting" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Gebruiker's details" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Sta dubbele artikels toe" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Gebruiker niet gevonden" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Geregistreerd" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Laatst ingelogd" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Aantal geabonneerde feeds" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Deze optie schakelt het automatisch markeren als gelezen van artikelen (terwijl u door de artikellijst scrolt) in." -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Artikelen met ster" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Geabonneerde feeds" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Gecombineerde feed weergave" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Uitgeklapte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave van kopteksten en artikelinhoud" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Bevestig feed markeren als gelezen" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen " -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b> naar <b>%s</b> gewijzigd" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Standaard feed update interval" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>naar <b>%s</b> versturen" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Kortste interval waarmee een feed wordt gecontroleerd op updates, onafhankelijk van upate methode" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Markeer artikelen in e-mail samenvatting als gelezen" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Gebruiker aanmaken" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Schakel e-mail samenvatting in" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Herstel wachtwoord" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Deze optie schakelt het verzenden van een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar het door u ingestelde e-mailadres in" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Tracht samenvattingen te verzenden rond een bepaalde tijd" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Gebruikt UTC tijdzone" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Sta API toegang toe" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Laat externe clienten to tot dit account via de API" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Inschakelen feed categorieën" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen (uren) " + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Lang datumformaat" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Toon volgende feed na bijwerken" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Automatisch volgende feed met ongelezen artikelen openen nadat er een is gemarkeerd als gelezen" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Permanent verwijderen van artikelen na dit aantal dagen (0 - zet dit uit)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Korte datumformaat" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats van lokaal geïmporteerde data." + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Aanmelden met een SSL-certificaat" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Klik om uw SSL cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Aanpassen opmaakmodel" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Aanpassen CSS opmaakmodel aan uw voorkeur" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Gebruiker's tijdzone" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Speciale feeds, labels en categorieën worden gegroepeerd op oorspronkelijke feeds" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Selecteer een van de beschikbare CSS themas" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "De configuratie is opgeslagen." -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Toegangsniveau" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Laatste loginID" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Je voorkeuren zijn nu ingesteld op de standaardwaarden." -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klik om te bewerken" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd." +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Persoonlijke gegevens" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden." +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Volledige naam" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Voorgrond:" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Toegangsniveau" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Achtergrond:" +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Gegevens opslaan" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub." -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Wis kleuren" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Je wachtwoord wijzigen schakelt Eenmalig Wachtwoord uit." -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fouten Log" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Oud wachtwoord" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Herlaad" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Wis kleuren" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Bevestig wachtwoord" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fout" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Bestandsnaam" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Eenmalig wachtwoord / Authenticator" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Bericht" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Eenmalig wachtwoord is geactiveerd. Voer je huidige wachtwoord in om dit uit te schakelen." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Vul uw wachtwoord in" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien." +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "EW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Uw publieke OPML URL is:" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen van wachtwoord schakelt automatisch EW uit." -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Genereer nieuwe URL" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Laatste update:" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Inschakelen EW" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "PHP GD functies zijn noodzakelijk voor EW ondersteuning." -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel." -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML hulpprogramma" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Aanpassen" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML aan 't importeren…" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registreren" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Terug naar voorkeuren" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Wissen" -#: classes/opml.php:271 +#: classes/pref/prefs.php:639 #, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Feed toevoegen: %s" +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dubbele feed: %s" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Configuratie opslaan" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Toevoegen label %s" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Verlaat voorkeuren" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Dubbele label: %s" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Profielbeheer" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Filter toevoegen..." +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Je moet Tiny Tiny RSS herladen om wijzigingen te kunnen zien." -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Verwerken categorie: %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Download meer plugins van tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> of <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Systeem plug-ins" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen." +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Plug-in" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Fout: OPML bestand uploaden aub." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Versie" + +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Auteur" + +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "meer info" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML bestand niet vinden." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Wis data" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fout bij het parsen van het document." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Gebruiker's plug-ins" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Inhoud:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Onjuist wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Labels:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt." -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed." +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Maak profiel" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Delen" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(actief)" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Niet ingelogd" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Verwijder geselecteerde profielen" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Activeer profiel" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Toon als RSS feed" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Geabonneerd op <b>%s</b>." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Laatst geüpdatet: %s" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Omkeren" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Meer…" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Selectie schakelaar:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Selectie:" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Geef score" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Bewerk abonnement opties" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Archiveer" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Wachtwoordherstel" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Terugzetten" -#: classes/handler/public.php:805 -#, fuzzy -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Het nieuwe wachtwoord wordt naar je emailadres verzonden." +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Doorsturen per e-mail" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Feed:" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Ga terug" +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed niet gevonden." + +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Nooit" + +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Geïmporteerd op %s" -#: classes/handler/public.php:878 +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 #, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" +msgid "mark feed as read" +msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Artikel inklappen" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren." +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven." -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Database updater" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Voor de updates uit" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Sneltoetscombinaties" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Help onderwerp niet gevonden." +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Geen feeds geselecteerd." -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Feed of website URL" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te abonneren." +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Beschikbare feeds" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Deze feed vereist authenticatie." -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Meer feeds" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Populaire feeds" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Feed archief" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "beperking:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Zoek naar" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 +#: classes/feeds.php:1180 #, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Configuratie opgeslagen." - -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Import en export" +msgid "Search syntax" +msgstr "Zoeken" -#: plugins/import_export/init.php:60 -#, fuzzy -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "U kunt uw gearchiveerde of artikelen met ster exporteren en importeren om veilig te bewaren wanneer u migreert tussen tt-rss instanties." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Gekoppeld" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Exporteer mijn data" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instantie" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importeren" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "Instantie URL" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Kon niet importeren: onjuiste schema versie." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Toegangssleutel:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Kon niet importeren: onbekend documentindeling." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Toegangssleutel" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Klaar:" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties." -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d artikel verwerkt, " -msgstr[1] "%d artikels verwerkt, " +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Genereer nieuwe sleutel" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d geïmporteerd, " -msgstr[1] "%d geïmporteerd, " +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Link instantie" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d feed gemaakt." -msgstr[1] "%d feeds gemaakt." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "U kunt deze instantie verbinden met andere instanties van Tiny Tiny RSS om Populaire feeds te delen. Verbindt deze instantie van Tiny Tiny RSS met deze URL:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Kon XML-document niet laden." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Laatst verbonden" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Voorbereiden data" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Geen bestand geupload." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Opgeslagen feeds" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Artikelen met ster" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Link aanmaken" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2567,6 +2507,82 @@ msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)" msgid "Configuration saved." msgstr "Configuratie opgeslagen." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Bewerk artikel notitie" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Artikelen met ster" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Wachtwoord is veranderd." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Oud wachtwoord is onjuist." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Bewerk artikel notitie" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Controleer beschikbaarheid" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Bewerk artikel notitie" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Configuratie opgeslagen." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2605,132 +2621,142 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Inschakelen feed categorieën" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Bewerk artikel notitie" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Controleer beschikbaarheid" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Import en export" -#: plugins/af_readability/init.php:70 +#: plugins/import_export/init.php:60 #, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Bewerk artikel notitie" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Bewerk artikel notitie" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Gekoppeld" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instantie" - -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "Instantie URL" - -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Toegangssleutel:" - -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Toegangssleutel" +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "U kunt uw gearchiveerde of artikelen met ster exporteren en importeren om veilig te bewaren wanneer u migreert tussen tt-rss instanties." -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties." +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Exporteer mijn data" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Genereer nieuwe sleutel" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Link instantie" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Kon niet importeren: onjuiste schema versie." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "U kunt deze instantie verbinden met andere instanties van Tiny Tiny RSS om Populaire feeds te delen. Verbindt deze instantie van Tiny Tiny RSS met deze URL:" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Kon niet importeren: onbekend documentindeling." -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Laatst verbonden" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Klaar:" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d artikel verwerkt, " +msgstr[1] "%d artikels verwerkt, " -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Opgeslagen feeds" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d geïmporteerd, " +msgstr[1] "%d geïmporteerd, " -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Link aanmaken" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d feed gemaakt." +msgstr[1] "%d feeds gemaakt." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Kon XML-document niet laden." -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Delen alle artikelen teniet doen" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Voorbereiden data" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Deel via URL" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Geen bestand geupload." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:115 +#: plugins/mail/init.php:34 #, fuzzy -msgid "Unshare article" -msgstr "Ster weghalen bij artikel" +msgid "Mail plugin" +msgstr "Gebruiker's plug-ins" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Doorgestuurd]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Meerdere artikelen" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Naar:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Onderwerp:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Verzend e-mail" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Sluit artikel" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te abonneren." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:" @@ -2747,46 +2773,26 @@ msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verze msgid "Close this dialog" msgstr "Sluit dit dialoogvenster" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Gebruiker's plug-ins" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Naar:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Onderwerp:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Verzend e-mail" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Delen alle artikelen teniet doen" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Wachtwoord is veranderd." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Deel via URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Oud wachtwoord is onjuist." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Sluit artikel" +#: plugins/share/init.php:115 +#, fuzzy +msgid "Unshare article" +msgstr "Ster weghalen bij artikel" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2848,7 +2854,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement hersteld." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?" @@ -3078,171 +3084,147 @@ msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Eerst embed_original plug-in inschakelen aub." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Selecteer aub eerst een feed." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Artikelen nieuwe score geven..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Geen artikelen geselecteerd." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?" msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?" msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?" msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?" msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?" msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Bewerk artikel tags" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Artikel tags opslaan..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Open origineel artikel" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Toon artikel URL" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Labels toevoegen" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Label verwijderen" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Selecteer artikel onder de cursor" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Markeren als gelezen" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "Artikel URL:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Data exporteren" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Klaar met exporteren van %d artikel. U kunt de data <a class='visibleLink' href='%u'>hier</a> downloaden." -msgstr[1] "Klaar met exporteren van %d artikelen. U kunt de data <a class='visibleLink' href='%u'>hier</a> downloaden." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Data importeren" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Kies het bestand eerst aub." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Verwijder artikel" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Artikel notitie opslaan..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Link Instantie" @@ -3268,18 +3250,56 @@ msgstr "Er zijn geen instanties geselecteerd." msgid "Please select only one instance." msgstr "Selecteer aub slechts één instantie." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Artikel notitie opslaan..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URLs opruimen..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Verwijder artikel" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Data exporteren" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Klaar met exporteren van %d artikel. U kunt de data <a class='visibleLink' href='%u'>hier</a> downloaden." +msgstr[1] "Klaar met exporteren van %d artikelen. U kunt de data <a class='visibleLink' href='%u'>hier</a> downloaden." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Data importeren" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Kies het bestand eerst aub." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Artikel doorsturen per e-mail" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Sorry, uw browser lijkt iframes in een sandbox niet te ondersteunen." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klik om artikel uit te klappen." #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3305,43 +3325,33 @@ msgstr "Bewerk tags voor dit artikel" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Adres aan het aanpassen..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Artikel doorsturen per e-mail" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klik om artikel uit te klappen." - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "URLs opruimen..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Sorry, uw browser lijkt iframes in een sandbox niet te ondersteunen." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 dag als gelezen?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 week als gelezen?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 2 weken als gelezen?" @@ -3539,65 +3549,67 @@ msgstr "Genereerde URLs gewist." msgid "Label Editor" msgstr "Label editor" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klik om feed te bewerken" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Zoeken annuleren" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Ster weghalen bij artikel" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Geef artikel een ster" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Ongepubliceerd artikel" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Artikel publiceren" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artikel geselecteerd" msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Geen artikel geselecteerd." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?" msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Toon artikel URL" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Geselecteerde negeren" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Gelezene negeren" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)" diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo index 8bab83f4b80b790f757d06756b758d660b673039..8c247e6c5a433dd906b515f6192d40988f5f2e9b 100644 Binary files a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index e77b80d8d86a5b7b63abe0a1ba3e0b75d8764c1d..1c9f566fa02360218a3db539e39ba5ecebc9a3a4 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:25+0100\n" "Last-Translator: MirosÅ‚aw Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n" "Language-Team: \n" @@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Użytkownik nie zostaÅ‚ odnaleziony" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -185,10 +185,11 @@ msgstr "Użytkownik nie zostaÅ‚ odnaleziony" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -197,8 +198,8 @@ msgstr "Użytkownik nie zostaÅ‚ odnaleziony" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Trwa Å‚adowanie, proszÄ™ czekać..." @@ -219,13 +220,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Wszystkie artykuÅ‚y" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Oznaczone gwiazdkÄ…" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Opublikowane" @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "TytuÅ‚" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -306,7 +307,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "DziaÅ‚ania dla kanałów:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Prenumeruj kanaÅ‚..." @@ -338,7 +339,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Inne dziaÅ‚ania:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy" @@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" @@ -385,13 +386,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "KanaÅ‚y" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtry" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etykiety" @@ -421,13 +422,13 @@ msgstr "Rejestracja nowych użytkowników zostaÅ‚ zablokowana przez administrato #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS" @@ -444,12 +445,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Sprawdź dostÄ™pność" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:" @@ -482,12 +483,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorii" @@ -503,44 +504,44 @@ msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów" msgid "No feeds found." msgstr "Nie znaleziono kanałów." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Specjalne" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Wszystkie kanaÅ‚y" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "ArtykuÅ‚y oznaczone gwiazdkÄ…" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Opublikowane artykuÅ‚y" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Åšwieże artykuÅ‚y" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Wszystkie artykuÅ‚y" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Zarchiwizowane artykuÅ‚y" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Ostatnio czytane" @@ -589,17 +590,17 @@ msgid "Article" msgstr "ArtykuÅ‚" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdkÄ…" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Przełącz flagÄ™ publikacji" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Przełącz flagÄ™ \"przeczytano\"" @@ -608,183 +609,175 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Edytuj tagi" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Odrzuć wybrane" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Odrzuć przeczytane" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "PrzewiÅ„ w dół" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "PrzewiÅ„ do góry" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Wybierz artykuÅ‚ pod kursorem" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "PrzeÅ›lij artykuÅ‚ emailem" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Zamknij/zwiÅ„ artykuÅ‚" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Przełącz rozszerzanie artykułów (tryb scalony)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Przełącza flagÄ™ \"wbuduj oryginalny artykuÅ‚\"" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Wybór artykułów" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Wybierz wszystkie artykuÅ‚y" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Wybierz nieprzeczytane" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdkÄ…" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Wybierz opublikowane" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Odwróć zaznaczenie" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Odznacz wszystko" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "KanaÅ‚" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "OdÅ›wież bieżący kanaÅ‚" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanaÅ‚y" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Prenumeruj kanaÅ‚" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Edytuj kanaÅ‚" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Odwróć kolejność nagłówków" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Testuj aktualizacjÄ™ kanałów" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Testuj aktualizacjÄ™ kanałów" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Oznacz wszystkie kanaÅ‚y jako przeczytane" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "ZwiÅ„/rozwiÅ„ bieżącÄ… kategoriÄ™" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Przełącz tryb scalony" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Przełącz automatyczne rozszerzanie artykułów w trybie scalonym" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Idź do" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Åšwieży" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Chmura tagów" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Utwórz etykietÄ™" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Utwórz filtr" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Zwin/rozwiÅ„ pasek boczny" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Otwórz okno pomocy" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" @@ -792,76 +785,76 @@ msgstr[0] "Komentarze?" msgstr[1] "Komentarze?" msgstr[2] "Komentarze?" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Komentarze?" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "brak tagów" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edytuj tagi dla tego artykuÅ‚u" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "OryginaÅ‚ pochodzi z:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "Adres kanaÅ‚u" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Zamknij to okno" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(edytuj notatkÄ™)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "nieznany typ" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Nazwa użytkownika:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "HasÅ‚o:" @@ -874,9 +867,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "DomyÅ›lny profil" @@ -893,7 +886,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "PamiÄ™taj mnie" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Zaloguj" @@ -913,748 +906,541 @@ msgstr "Nie powiodÅ‚a siÄ™ weryfikacja sesji (zmienione hasÅ‚o)" msgid "Article not found." msgstr "ArtykuÅ‚ nie zostaÅ‚ znaleziony." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tagi dla tego artykuÅ‚u (oddzielone przecinkami):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Zobacz jako kanaÅ‚ RSS" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "NarzÄ™dzie OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "WyÅ›wietl jako RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importowanie OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Wróć do ustawieÅ„" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "DodajÄ™ kanaÅ‚: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Wszystko" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplikat kanaÅ‚u: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Odwróć" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "DodajÄ™ etykietÄ™ %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Nic" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplikat etykiety: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "WiÄ™cej..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Przełącz zaznaczenie:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "DodajÄ™ filtr..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Zaznaczenie:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Przetwarzam kategoriÄ™: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "OceÅ„" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "PrzesyÅ‚anie pliku zakoÅ„czone błędem numer %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Archiwizuj" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ przenieść przesÅ‚anego pliku." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Cofnij" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Błąd: proszÄ™ wgrać plik OPML." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "UsuÅ„" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Błąd: nie udaÅ‚o siÄ™ przenieść pliku OPML." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Przekaż za pomocÄ… emaila" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "KanaÅ‚:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Inne wskazówki dotyczÄ…ce interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "KanaÅ‚ nie zostaÅ‚ odnaleziony." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Skróty klawiszowe" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Nigdy" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Zaimportowane do %s" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "Oznacz kanaÅ‚ jako przeczytany" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "ZwiÅ„ artykuÅ‚" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Temat pomocy nie zostaÅ‚ znaleziony." -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeÅ‚adować ustawienia." -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Twój publiczny adres OPML to:" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdkÄ…." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Wygeneruj nowy adres" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Nie znaleziono artykułów do wyÅ›wietlenia. Możesz rÄ™cznie przypisać artykuÅ‚y do etykiet z menu kontekstowego artykuÅ‚u (ma zastosowanie do wszystkich zaznaczonych artykułów) lub użyć filtru." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnÄ™trznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie dziaÅ‚a co powoduje iż kanaÅ‚y nie sÄ… aktualizowane. ProszÄ™ uruchomić zewnÄ™trzny proces aktualizacji lub skontaktować siÄ™ z wÅ‚aÅ›cicielem tej instalacji." -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nie znaleziono artykułów." +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Ostatnia aktualizacja:" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "KanaÅ‚y ostatnio uaktualnione o %s" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Aktualizacja kanaÅ‚u z wykorzystaniem zewnÄ™trznego procesu aktualizacji trwa zbyt dÅ‚ugo. Może to wskazywać na jego awariÄ™/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność dziaÅ‚ania zewnÄ™trznego procesu aktualizacji lub skontaktuj siÄ™ z wÅ‚aÅ›cicielem tej instalacji." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "WystÄ…piÅ‚y błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Możesz obejrzeć ten kanaÅ‚ jako RSS korzystajÄ…c z adresu:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Nie wybrano kanaÅ‚u." +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "UdostÄ™pnij za pomocÄ… Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Adres kanaÅ‚u lub strony" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "TytuÅ‚:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Umieść w kategorii:" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "Adres:" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "DostÄ™pne kanaÅ‚y" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Treść:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Uwierzytelnianie" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Etykiety:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Nazwa użytkownika" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "UdostÄ™pniany artykuÅ‚ bÄ™dzie wyÅ›wietlany w Publikowanych kanaÅ‚ach." -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "HasÅ‚o" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "UdostÄ™pnij" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Ten kanaÅ‚ wymaga uwierzytelniania." +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Nie zalogowany" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Prenumeruj" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa użytkownika lub hasÅ‚o" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "WiÄ™cej kanałów" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Prenumerujesz już kanaÅ‚ <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Zaprenumerowano kanaÅ‚ <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Popularne kanaÅ‚y" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zaprenumerować <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Archiwum kanaÅ‚u" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "limit:" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "UsuÅ„" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udaÅ‚o siÄ™ pobrać adresu kanaÅ‚u." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Szukaj napisu" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Prenumeruj wybrany kanaÅ‚" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Edytuj opcje prenumeraty" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Odzyskiwanie hasÅ‚a" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:817 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Szukaj" +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "BÄ™dziesz musiaÅ‚ podać prawidÅ‚owÄ… nazwÄ™ konta oraz adres email. Nowe hasÅ‚o zostanie przesÅ‚ane na Twój adres email." -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Ogólne" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Resetuj hasÅ‚o" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów sÄ… nieprawidÅ‚owe lub nie zostaÅ‚y wprowadzone." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Cofnij" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "WyciÄ…g" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasÅ‚a" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie zostaÅ‚a oznaleziona." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Czarna lista tagów" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Twój poziom dostÄ™pu jest niewystarczajÄ…cy do uruchomienia tego skryptu." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostanÄ… zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)." +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Aktualizator bazy danych" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Automatycznie oznacz artykuÅ‚y jako przeczytane" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Przeprowadź aktualizacje" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów," +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Opis" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Automatycznie powiÄ™ksz okno artykuÅ‚u w trybie zintegrowanym" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Kolory" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanaÅ‚u" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Pierwszoplanowy:" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "WyÅ›wietl rozwiniÄ™tÄ… listÄ™ artykułów z kanaÅ‚u zamiast osobnych okien dla nagłówków i treÅ›ci" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "TÅ‚o:" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Potwierdź oznaczanie kanaÅ‚u jako przeczytanego" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Utworzono etykietÄ™ <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Ilość artykułów do wyÅ›wietlenia za jednym razem" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Wybierz" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "DomyÅ›lna czÄ™stotliwość aktualizacji kanałów" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Najkrótszy odstÄ™p czasu co który kanaÅ‚ bÄ™dzie sprawdzany w poszukiwaniu zmian, niezależnie od metody aktualizacji" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuÅ‚y przesÅ‚ane emailem jako przeglÄ…d" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Włącz przeglÄ…d artykułów wysyÅ‚any emailem" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyÅ‚ania na Twój adres email codziennych podsumowaÅ„ zawierajÄ…cych nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów." - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Spróbuj wysÅ‚ać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Używa strefy UTC" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Włącz dostÄ™p do API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Zezwój zewnÄ™trznym klientom/aplikacjom korzystać z tego konta przez API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Włącz kategorie kanałów" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Sortuj kanaÅ‚y wedÅ‚ug liczby nieprzeczytanych artykułów" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuÅ‚ za Å›wieży (w godzinach)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Ukryj kanaÅ‚y nie zawierajÄ…ce nieprzeczytanych artykułów" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Pokaż kanaÅ‚y specjalne gdy włączone jest ukrywanie przeczytanych kanałów." - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "DÅ‚ugi format daty" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "SkÅ‚adnia jest identyczna ze skÅ‚adniÄ… PHPowej funkcji <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Przejdź do nastÄ™pnego kanaÅ‚u po zakoÅ„czeniu lektury ostatniego artykuÅ‚u" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanaÅ‚ z nieprzeczytanymi artykuÅ‚ami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "UsuÅ„ artykuÅ‚y po X dniach (0 - wyłącza)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Odwrotny porzÄ…dek nagłówków (najstarsze pierwsze)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Krótki format daty" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "WyÅ›wietl podglÄ…d treÅ›ci w widoku nagłówków" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Sortuj nagłówki wedÅ‚ug daty kanaÅ‚u" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykuÅ‚u z kanaÅ‚u zamiast lokalnej daty zaimportowania artykuÅ‚u." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykuÅ‚ach" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "UsuÅ„ niebezpieczne tagi z artykułów" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Podczas czytania artykuÅ‚u usuÅ„ wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Dostosuj arkusz styli" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Strefa czasowa" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanaÅ‚ach" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "KanaÅ‚y specjalne, etykiety i kategorie sÄ… grupowane wedÅ‚ug źródÅ‚owego kanaÅ‚u" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "JÄ™zyk" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Styl" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Wybierz jeden z dostÄ™pnych styli CSS" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "Konfiguracja zostaÅ‚a zapisana." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Dwoje dane osobiste zostaÅ‚y zapisane." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Twoje ustawienie zostaÅ‚y zresetowane do wartoÅ›ci domyÅ›lnych." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Informacje osobiste" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Nazwa" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "Poziom dostÄ™pu" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Zapisz dane" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Używasz domyÅ›lnego hasÅ‚a, zmieÅ„ je proszÄ™." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasÅ‚a spowoduje wyłączenie mechanizmu OTP." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Stare hasÅ‚o" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nowe hasÅ‚o" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Potwierdź hasÅ‚o" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "ZmieÅ„ hasÅ‚o" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "HasÅ‚o jednorazowe / Uwierzytelnianie" - -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "HasÅ‚a jednorazowe sÄ… obecnie włączone. Wprowadź swoje obecne hasÅ‚o aby je wyłączyć." +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Wszystko" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Wprowadź hasÅ‚o" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Nic" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Wyłącz hasÅ‚a jednorazowe" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "UsuÅ„" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Potrzebujesz wÅ‚aÅ›ciwego moduÅ‚u uwierzytelniajÄ…cego aby użyć tej funkcji. Zmiana hasÅ‚a spowoduje automatyczne wyłączenie OTP." +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Wyczyść kolory" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Zeskanuj poniższy kod przy użyciu aplikacji uwierzytelniajÄ…cej:" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Twój poziom uprawnieÅ„ jest niewystarczajÄ…cy aby otworzyć tÄ™ zakÅ‚adkÄ™." -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Wprowadź wygenerowane hasÅ‚o jednorazowe:" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Edytuj regułę" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Włącz hasÅ‚a jednorazowe" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Uwierzytelnianie" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Funkcje dostarczane przez PHP GD sÄ… niezbÄ™dne do uruchomienia OTP." +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "Poziom dostÄ™pu: " -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Niektóre ustawienia dostÄ™pne sÄ… jedynie dla domyÅ›lnego profilu." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Dostosuj" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Szczegóły użytkownika" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Zarejestruj" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Użytkownik nie zostaÅ‚ odnaleziony" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Wyczyść" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Zarejestrowany" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Ostatnio zalogowany" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Zapisz konfiguracjÄ™" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Zapisz i wyjdź z ustawieÅ„" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "ArtykuÅ‚y oznaczone gwiazdkÄ…" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "ZarzÄ…dzaj profilami" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Prenumerowane kanaÅ‚y" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Przywróć domyÅ›lne" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Dodano użytkownika <b>%s</b> używajÄ…cego hasÅ‚a <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć użytkownika <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Musisz przeÅ‚adować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach." +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Użytkownik <b>%s</b> już istnieje." -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Pobierz wiÄ™cej wtyczek z <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> lub <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> tt-rss.org." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Zmieniono hasÅ‚o użytkownika <b>%s</b> na <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Wtyczki systemowe" +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "WysyÅ‚am nowe hasÅ‚o dla użytkownika <b>%s</b> na adres <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Wtyczka" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasÅ‚a" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Opis" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Wersja" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Utwórz użytkownika" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "wiÄ™cej informacji" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Nazwa użytkownika" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Wyczyść dane" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Poziom dostÄ™pu" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Wtyczki użytkowników" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Ostatnie logowanie" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Włącz wybrane wtyczki" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Kliknij aby edytować" -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o jednorazowe" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Nie odnaleziono pasujÄ…cego użytkownika." -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i ukÅ‚adu wybranego stylu przy użyciu wÅ‚asnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posÅ‚użyć jako przykÅ‚ad." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Dziennik błędów" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Wybierz" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "OdÅ›wież" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Utwórz profil" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Wyczyść dziennik" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(aktywny)" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "UsuÅ„ wybrane profile" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nazwa pliku" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Aktywuj profil" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Wiadomość" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1672,16 +1458,21 @@ msgstr[0] "(%d kanaÅ‚)" msgstr[1] "(%d kanaÅ‚y)" msgstr[2] "(%d kanałów)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "TytuÅ‚ kanaÅ‚u" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "Adres:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Umieść w kategorii:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1699,16 +1490,18 @@ msgstr "Aktualizuj" msgid "Article purging:" msgstr "Czyszczenie artykułów:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "HasÅ‚o" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypeÅ‚nić dane logowania jeżeli Twój kanaÅ‚ wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1747,6 +1540,11 @@ msgstr "Ikona" msgid "Replace" msgstr "ZamieÅ„" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Wtyczki" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Odnów prenumeratÄ™ aktualizacji typu PUSH" @@ -1774,7 +1572,7 @@ msgstr "Edytuj wybrane kanaÅ‚y" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Zresetuj porzÄ…dek sortowania" @@ -1808,7 +1606,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Wyczyść dane kanaÅ‚u" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Przywróć artykuÅ‚y" @@ -1872,6 +1670,12 @@ msgstr "Opublikowane i udostÄ™pnione artykuÅ‚y / Wygenerowane kanaÅ‚y" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Opublikowane artykuÅ‚y sÄ… eksportowane jako publiczny kanaÅ‚ RSS i mogÄ… być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "WyÅ›wietl jako RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "WyÅ›wietl adres" @@ -1906,130 +1710,132 @@ msgstr "KanaÅ‚y do prenumeraty. Każdy w osobnej linii" msgid "Feeds require authentication." msgstr "KanaÅ‚y wymagajÄ… uwierzytelniania." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Prenumeruj" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Åšwieże artykuÅ‚y" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(odwróć)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s na %s w %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Opis" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Dopasuj" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "UsuÅ„" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Zastosuj dziaÅ‚ania" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Pasuje do dowolnej reguÅ‚y" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Odwróć dopasowanie" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Testuj" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Połącz" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Odwróć dopasowywanie wyrażeniami regularnymi" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "pole" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "w" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "Filtry" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Zapisz regułę" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Dodaj regułę" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Wykonaj operacjÄ™" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "DostÄ™pna jest nowa wersja!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Zapisz dziaÅ‚anie" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Dodaj dziaÅ‚ania" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Brak opisu]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" @@ -2037,12 +1843,12 @@ msgstr[0] "Dodaj regułę" msgstr[1] "Dodaj regułę" msgstr[2] "Dodaj regułę" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Pasuje do dowolnej reguÅ‚y" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -2050,594 +1856,579 @@ msgstr[0] "Dodaj dziaÅ‚ania" msgstr[1] "Dodaj dziaÅ‚ania" msgstr[2] "Dodaj dziaÅ‚ania" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Twój poziom uprawnieÅ„ jest niewystarczajÄ…cy aby otworzyć tÄ™ zakÅ‚adkÄ™." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Edytuj regułę" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowane" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Poziom dostÄ™pu: " +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "WyciÄ…g" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Szczegóły użytkownika" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Użytkownik nie zostaÅ‚ odnaleziony" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Czarna lista tagów" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Zarejestrowany" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostanÄ… zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Ostatnio zalogowany" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Automatycznie oznacz artykuÅ‚y jako przeczytane" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów," -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "ArtykuÅ‚y oznaczone gwiazdkÄ…" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Automatycznie powiÄ™ksz okno artykuÅ‚u w trybie zintegrowanym" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Prenumerowane kanaÅ‚y" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanaÅ‚u" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Dodano użytkownika <b>%s</b> używajÄ…cego hasÅ‚a <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "WyÅ›wietl rozwiniÄ™tÄ… listÄ™ artykułów z kanaÅ‚u zamiast osobnych okien dla nagłówków i treÅ›ci" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć użytkownika <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Potwierdź oznaczanie kanaÅ‚u jako przeczytanego" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Użytkownik <b>%s</b> już istnieje." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Ilość artykułów do wyÅ›wietlenia za jednym razem" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Zmieniono hasÅ‚o użytkownika <b>%s</b> na <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "DomyÅ›lna czÄ™stotliwość aktualizacji kanałów" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "WysyÅ‚am nowe hasÅ‚o dla użytkownika <b>%s</b> na adres <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Najkrótszy odstÄ™p czasu co który kanaÅ‚ bÄ™dzie sprawdzany w poszukiwaniu zmian, niezależnie od metody aktualizacji" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasÅ‚a" +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuÅ‚y przesÅ‚ane emailem jako przeglÄ…d" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Utwórz użytkownika" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Włącz przeglÄ…d artykułów wysyÅ‚any emailem" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Resetuj hasÅ‚o" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyÅ‚ania na Twój adres email codziennych podsumowaÅ„ zawierajÄ…cych nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów." -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Poziom dostÄ™pu" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Spróbuj wysÅ‚ać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Ostatnie logowanie" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Używa strefy UTC" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Kliknij aby edytować" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Włącz dostÄ™p do API" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika." +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Zezwój zewnÄ™trznym klientom/aplikacjom korzystać z tego konta przez API" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Nie odnaleziono pasujÄ…cego użytkownika." +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Włącz kategorie kanałów" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Kolory" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Sortuj kanaÅ‚y wedÅ‚ug liczby nieprzeczytanych artykułów" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Pierwszoplanowy:" +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuÅ‚ za Å›wieży (w godzinach)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "TÅ‚o:" +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Ukryj kanaÅ‚y nie zawierajÄ…ce nieprzeczytanych artykułów" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Utworzono etykietÄ™ <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Pokaż kanaÅ‚y specjalne gdy włączone jest ukrywanie przeczytanych kanałów." -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Wyczyść kolory" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "DÅ‚ugi format daty" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Dziennik błędów" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "SkÅ‚adnia jest identyczna ze skÅ‚adniÄ… PHPowej funkcji <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "OdÅ›wież" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Przejdź do nastÄ™pnego kanaÅ‚u po zakoÅ„czeniu lektury ostatniego artykuÅ‚u" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Wyczyść dziennik" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanaÅ‚ z nieprzeczytanymi artykuÅ‚ami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "UsuÅ„ artykuÅ‚y po X dniach (0 - wyłącza)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Odwrotny porzÄ…dek nagłówków (najstarsze pierwsze)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Krótki format daty" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "WyÅ›wietl podglÄ…d treÅ›ci w widoku nagłówków" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Sortuj nagłówki wedÅ‚ug daty kanaÅ‚u" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykuÅ‚u z kanaÅ‚u zamiast lokalnej daty zaimportowania artykuÅ‚u." + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykuÅ‚ach" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nazwa pliku" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "UsuÅ„ niebezpieczne tagi z artykułów" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Podczas czytania artykuÅ‚u usuÅ„ wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Dostosuj arkusz styli" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeÅ‚adować ustawienia." +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Twój publiczny adres OPML to:" +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Strefa czasowa" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Wygeneruj nowy adres" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanaÅ‚ach" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnÄ™trznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie dziaÅ‚a co powoduje iż kanaÅ‚y nie sÄ… aktualizowane. ProszÄ™ uruchomić zewnÄ™trzny proces aktualizacji lub skontaktować siÄ™ z wÅ‚aÅ›cicielem tej instalacji." +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "KanaÅ‚y specjalne, etykiety i kategorie sÄ… grupowane wedÅ‚ug źródÅ‚owego kanaÅ‚u" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Ostatnia aktualizacja:" +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "JÄ™zyk" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Aktualizacja kanaÅ‚u z wykorzystaniem zewnÄ™trznego procesu aktualizacji trwa zbyt dÅ‚ugo. Może to wskazywać na jego awariÄ™/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność dziaÅ‚ania zewnÄ™trznego procesu aktualizacji lub skontaktuj siÄ™ z wÅ‚aÅ›cicielem tej instalacji." +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Styl" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Możesz obejrzeć ten kanaÅ‚ jako RSS korzystajÄ…c z adresu:" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Wybierz jeden z dostÄ™pnych styli CSS" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "NarzÄ™dzie OPML" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Konfiguracja zostaÅ‚a zapisana." -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importowanie OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Dwoje dane osobiste zostaÅ‚y zapisane." -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Wróć do ustawieÅ„" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Twoje ustawienie zostaÅ‚y zresetowane do wartoÅ›ci domyÅ›lnych." -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "DodajÄ™ kanaÅ‚: %s" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplikat kanaÅ‚u: %s" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Informacje osobiste" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "DodajÄ™ etykietÄ™ %s" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Nazwa" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplikat etykiety: %s" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Poziom dostÄ™pu" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "DodajÄ™ filtr..." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Zapisz dane" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Przetwarzam kategoriÄ™: %s" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Używasz domyÅ›lnego hasÅ‚a, zmieÅ„ je proszÄ™." -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "PrzesyÅ‚anie pliku zakoÅ„czone błędem numer %d" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasÅ‚a spowoduje wyłączenie mechanizmu OTP." -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ przenieść przesÅ‚anego pliku." +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Stare hasÅ‚o" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Błąd: proszÄ™ wgrać plik OPML." +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nowe hasÅ‚o" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Błąd: nie udaÅ‚o siÄ™ przenieść pliku OPML." +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Potwierdź hasÅ‚o" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu." +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "ZmieÅ„ hasÅ‚o" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "UdostÄ™pnij za pomocÄ… Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "HasÅ‚o jednorazowe / Uwierzytelnianie" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "TytuÅ‚:" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "HasÅ‚a jednorazowe sÄ… obecnie włączone. Wprowadź swoje obecne hasÅ‚o aby je wyłączyć." -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Treść:" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Wprowadź hasÅ‚o" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Etykiety:" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Wyłącz hasÅ‚a jednorazowe" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "UdostÄ™pniany artykuÅ‚ bÄ™dzie wyÅ›wietlany w Publikowanych kanaÅ‚ach." +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Potrzebujesz wÅ‚aÅ›ciwego moduÅ‚u uwierzytelniajÄ…cego aby użyć tej funkcji. Zmiana hasÅ‚a spowoduje automatyczne wyłączenie OTP." -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "UdostÄ™pnij" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Zeskanuj poniższy kod przy użyciu aplikacji uwierzytelniajÄ…cej:" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Nie zalogowany" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Wprowadź wygenerowane hasÅ‚o jednorazowe:" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa użytkownika lub hasÅ‚o" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Włącz hasÅ‚a jednorazowe" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Prenumerujesz już kanaÅ‚ <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Funkcje dostarczane przez PHP GD sÄ… niezbÄ™dne do uruchomienia OTP." -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Zaprenumerowano kanaÅ‚ <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Niektóre ustawienia dostÄ™pne sÄ… jedynie dla domyÅ›lnego profilu." -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zaprenumerować <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Dostosuj" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>." +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Zarejestruj" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Wyczyść" -#: classes/handler/public.php:682 +#: classes/pref/prefs.php:639 #, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udaÅ‚o siÄ™ pobrać adresu kanaÅ‚u." - -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Prenumeruj wybrany kanaÅ‚" +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Edytuj opcje prenumeraty" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Zapisz konfiguracjÄ™" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Odzyskiwanie hasÅ‚a" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Zapisz i wyjdź z ustawieÅ„" -#: classes/handler/public.php:805 -#, fuzzy -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "BÄ™dziesz musiaÅ‚ podać prawidÅ‚owÄ… nazwÄ™ konta oraz adres email. Nowe hasÅ‚o zostanie przesÅ‚ane na Twój adres email." +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "ZarzÄ…dzaj profilami" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów sÄ… nieprawidÅ‚owe lub nie zostaÅ‚y wprowadzone." +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Przywróć domyÅ›lne" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Cofnij" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Musisz przeÅ‚adować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach." -#: classes/handler/public.php:878 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasÅ‚a" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Pobierz wiÄ™cej wtyczek z <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> lub <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> tt-rss.org." -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie zostaÅ‚a oznaleziona." +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Wtyczki systemowe" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Twój poziom dostÄ™pu jest niewystarczajÄ…cy do uruchomienia tego skryptu." +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Wtyczka" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Aktualizator bazy danych" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Opis" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Przeprowadź aktualizacje" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Wersja" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Inne wskazówki dotyczÄ…ce interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS." +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Skróty klawiszowe" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "wiÄ™cej informacji" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Wyczyść dane" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Wtyczki użytkowników" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Temat pomocy nie zostaÅ‚ znaleziony." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Włącz wybrane wtyczki" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "SkryptozakÅ‚adki" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o jednorazowe" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "PrzeciÄ…gnij poniższy odnoÅ›nik na pasek zakÅ‚adek Twojej przeglÄ…darki, otwórz kanaÅ‚ który Cie interesuje w przeglÄ…darce i kliknij na utworzonym odnoÅ›niku aby zaprenumerować kanaÅ‚." +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?" +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i ukÅ‚adu wybranego stylu przy użyciu wÅ‚asnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posÅ‚użyć jako przykÅ‚ad." -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Utwórz profil" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Użyj tej SkryptozakÅ‚adki aby publikować dowolne strony używajÄ…c Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(aktywny)" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "UsuÅ„ wybrane profile" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Aktywuj profil" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Zobacz jako kanaÅ‚ RSS" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:62 +#, php-format +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Odwróć" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Konfiguracja zostaÅ‚a zapisana." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "WiÄ™cej..." -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Import i eksport" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Przełącz zaznaczenie:" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Możesz eksportować i importować artykuÅ‚y oznaczone gwiazdkÄ… oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiÄ™dzy instalacjami tej samej wersji tt-rss." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Zaznaczenie:" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Eksportuj moje dane" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "OceÅ„" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importuj" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Archiwizuj" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Nieudany import: nieprawidÅ‚owa wersja schematu." +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Cofnij" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu." +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Przekaż za pomocÄ… emaila" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "ZakoÅ„czono: " +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "KanaÅ‚:" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d artykuÅ‚ przetworzony." -msgstr[1] "%d artykuÅ‚y przetworzone." -msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "KanaÅ‚ nie zostaÅ‚ odnaleziony." -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d zaimportowany." -msgstr[1] "%d zaimportowane." -msgstr[2] "%d zaimportowanych." +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Nigdy" -#: plugins/import_export/init.php:394 +#: classes/feeds.php:407 #, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d kanaÅ‚ utworzony." -msgstr[1] "%d kanaÅ‚y utworzone." -msgstr[2] "%d kanałów utworzonych." - -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ wczytać dokumentu XML." +msgid "Imported at %s" +msgstr "Zaimportowane do %s" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Przygotuj dane" +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +#, fuzzy +msgid "mark feed as read" +msgstr "Oznacz kanaÅ‚ jako przeczytany" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nie przesÅ‚ano żadnego pliku." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "ZwiÅ„ artykuÅ‚" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "UdostÄ™pnione artykuÅ‚y" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów." -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "NiewÅ‚aÅ›ciwe w pracy (wciÅ›nij aby przełączyć)" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów." -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Wtyczka \"NiewÅ‚aÅ›ciwe w pracy\"" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdkÄ…." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Znaczniki uznawane za niewÅ‚aÅ›ciwe w pracy (oddzielone przecinkami)" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Nie znaleziono artykułów do wyÅ›wietlenia. Możesz rÄ™cznie przypisać artykuÅ‚y do etykiet z menu kontekstowego artykuÅ‚u (ma zastosowanie do wszystkich zaznaczonych artykułów) lub użyć filtru." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfiguracja zostaÅ‚a zapisana." +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nie znaleziono artykułów." -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "" +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "KanaÅ‚y ostatnio uaktualnione o %s" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 -#, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "UdostÄ™pnione artykuÅ‚y" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "WystÄ…piÅ‚y błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y jako przeczytane?" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Nie wybrano kanaÅ‚u." -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159 -msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Adres kanaÅ‚u lub strony" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162 -#, fuzzy -msgid "Global settings" -msgstr "Załącz ustawienia" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "DostÄ™pne kanaÅ‚y" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Ten kanaÅ‚ wymaga uwierzytelniania." -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "WiÄ™cej kanałów" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds:" -msgstr "Włącz kategorie kanałów" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Popularne kanaÅ‚y" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Archiwum kanaÅ‚u" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Similarity (pg_trgm)" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "limit:" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Przewijanie treÅ›ci artykuÅ‚u" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Szukaj napisu" -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Sprawdź dostÄ™pność" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:70 +#: classes/feeds.php:1180 #, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Przewijanie treÅ›ci artykuÅ‚u" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Edytuj notatkÄ™ do artykuÅ‚u" +msgid "Search syntax" +msgstr "Szukaj" #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" @@ -2699,53 +2490,211 @@ msgstr "Zapisane kanaÅ‚y" msgid "Create link" msgstr "Utwórz łącze" -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzÄ…ce do udostÄ™pnionych artykułów." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "NiewÅ‚aÅ›ciwe w pracy (wciÅ›nij aby przełączyć)" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "ZakoÅ„cz udostÄ™pnianie wszystkich artykułów" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Wtyczka \"NiewÅ‚aÅ›ciwe w pracy\"" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "UdostÄ™pnij adres" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Znaczniki uznawane za niewÅ‚aÅ›ciwe w pracy (oddzielone przecinkami)" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Możesz udostÄ™pnić ten artykuÅ‚ korzystajÄ…c z tego unikalnego adresu:" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfiguracja zostaÅ‚a zapisana." -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "ZakoÅ„cz udostÄ™pnianie artykuÅ‚u" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Edytuj notatkÄ™ do artykuÅ‚u" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 -#: plugins/mail/init.php:118 -msgid "[Forwarded]" -msgstr "[Przekazane]" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "UdostÄ™pnione artykuÅ‚y" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Wprowadź hasÅ‚o jednorazowe:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "HasÅ‚o zostaÅ‚o zmienione." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "NieprawidÅ‚owe stare hasÅ‚o." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Przewijanie treÅ›ci artykuÅ‚u" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Sprawdź dostÄ™pność" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Przewijanie treÅ›ci artykuÅ‚u" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Konfiguracja zostaÅ‚a zapisana." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 +#, fuzzy +msgid "Show related articles" +msgstr "UdostÄ™pnione artykuÅ‚y" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y jako przeczytane?" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159 +msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162 +#, fuzzy +msgid "Global settings" +msgstr "Załącz ustawienia" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds:" +msgstr "Włącz kategorie kanałów" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 +msgid "Similarity (pg_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Import i eksport" + +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Możesz eksportować i importować artykuÅ‚y oznaczone gwiazdkÄ… oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiÄ™dzy instalacjami tej samej wersji tt-rss." + +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Eksportuj moje dane" + +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importuj" + +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Nieudany import: nieprawidÅ‚owa wersja schematu." + +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu." + +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "ZakoÅ„czono: " + +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d artykuÅ‚ przetworzony." +msgstr[1] "%d artykuÅ‚y przetworzone." +msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych." -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mail/init.php:112 -msgid "Multiple articles" -msgstr "Wiele artykułów" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d zaimportowany." +msgstr[1] "%d zaimportowane." +msgstr[2] "%d zaimportowanych." -#: plugins/mailto/init.php:71 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" -msgstr "Kliknij odnoÅ›nik aby uruchomić Twój program pocztowy:" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d kanaÅ‚ utworzony." +msgstr[1] "%d kanaÅ‚y utworzone." +msgstr[2] "%d kanałów utworzonych." -#: plugins/mailto/init.php:75 -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "PrzeÅ›lij artykuÅ‚ emailem." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ wczytać dokumentu XML." -#: plugins/mailto/init.php:78 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "PowinieneÅ› mieć jeszcze możliwość edycji wiamoÅ›ci przed wysÅ‚aniem w poziomu programu pocztowego." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Przygotuj dane" -#: plugins/mailto/init.php:83 -msgid "Close this dialog" -msgstr "Zamknij to okno" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nie przesÅ‚ano żadnego pliku." #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2760,6 +2709,18 @@ msgstr "Wtyczki użytkowników" msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 +msgid "[Forwarded]" +msgstr "[Przekazane]" + +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 +msgid "Multiple articles" +msgstr "Wiele artykułów" + #: plugins/mail/init.php:140 msgid "To:" msgstr "Do:" @@ -2772,22 +2733,67 @@ msgstr "Temat:" msgid "Send e-mail" msgstr "WyÅ›lij email" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Wprowadź hasÅ‚o jednorazowe:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "HasÅ‚o zostaÅ‚o zmienione." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "NieprawidÅ‚owe stare hasÅ‚o." - #: plugins/close_button/init.php:22 msgid "Close article" msgstr "Zamknij artykuÅ‚" +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "SkryptozakÅ‚adki" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "PrzeciÄ…gnij poniższy odnoÅ›nik na pasek zakÅ‚adek Twojej przeglÄ…darki, otwórz kanaÅ‚ który Cie interesuje w przeglÄ…darce i kliknij na utworzonym odnoÅ›niku aby zaprenumerować kanaÅ‚." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Użyj tej SkryptozakÅ‚adki aby publikować dowolne strony używajÄ…c Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/mailto/init.php:71 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "Kliknij odnoÅ›nik aby uruchomić Twój program pocztowy:" + +#: plugins/mailto/init.php:75 +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "PrzeÅ›lij artykuÅ‚ emailem." + +#: plugins/mailto/init.php:78 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "PowinieneÅ› mieć jeszcze możliwość edycji wiamoÅ›ci przed wysÅ‚aniem w poziomu programu pocztowego." + +#: plugins/mailto/init.php:83 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Zamknij to okno" + +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzÄ…ce do udostÄ™pnionych artykułów." + +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "ZakoÅ„cz udostÄ™pnianie wszystkich artykułów" + +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "UdostÄ™pnij adres" + +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Możesz udostÄ™pnić ten artykuÅ‚ korzystajÄ…c z tego unikalnego adresu:" + +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "ZakoÅ„cz udostÄ™pnianie artykuÅ‚u" + #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" msgstr "Edytuj kategoriÄ™" @@ -2849,7 +2855,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Zresetowano prenumerate." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "ZakoÅ„czyć prenumeratÄ™ %s?" @@ -3079,58 +3085,58 @@ msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y jako przeczytane?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Oznaczam wszystkie kanaÅ‚y jako przeczytane..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Włącz najpierw wtyczkÄ™ obsÅ‚ugi poczty (mail)." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Nie możesz edytować kanaÅ‚u tego typu." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Włącz najpierw wtyczkÄ™ osadzania oryginalnej wiadomoÅ›ci (embed_original)." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanaÅ‚u tego rodzaju." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Wybierz najpierw jakiÅ› kanaÅ‚." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Przeliczyć punktacjÄ™ artykułów w %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów" -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" @@ -3138,7 +3144,7 @@ msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuÅ‚ z %s?" msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuÅ‚y z %s?" msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" @@ -3146,7 +3152,7 @@ msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuÅ‚?" msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuÅ‚y?" msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" @@ -3154,7 +3160,7 @@ msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuÅ‚ z %s?" msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuÅ‚y z %s?" msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" @@ -3162,11 +3168,11 @@ msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuÅ‚?" msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuÅ‚y?" msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "PamiÄ™taj, iż artykuÅ‚y nie oznaczone gwiazdkÄ… mogÄ… zostać usuniÄ™te podczas nastÄ™pnej aktualizacji." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" @@ -3174,81 +3180,56 @@ msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuÅ‚ z %s jako przeczytany?" msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuÅ‚y z %s jako przeczytane?" msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Edytuj tagi artykuÅ‚u" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "ZapisujÄ™ tagi artykuÅ‚u..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Otwórz oryginalny artykuÅ‚" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "WyÅ›wietl adres artykuÅ‚u" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Przypisz etykietÄ™" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "UsuÅ„ etykietÄ™" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Wybierz artykuÅ‚ pod kursorem" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Oznacz jako przeczytane" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Oznacz kanaÅ‚ jako przeczytany" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Wprowadź nowÄ… punktacjÄ™ dla wybranych artykułów:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Wprowadź nowÄ… punktacjÄ™ dla tego artykuÅ‚u:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "Adres artykuÅ‚u:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Eksportuj dane" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "ZakoÅ„czono, wyeksportowano %d artykuÅ‚. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>." -msgstr[1] "ZakoÅ„czono, wyeksportowano %d artykuÅ‚y. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>." -msgstr[2] "ZakoÅ„czono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Importuj dane" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Najpierw wybierz plik." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "UsuÅ„ artykuÅ‚" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "ZapisujÄ™ notatkÄ™ do artykuÅ‚u..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Połącz instancjÄ™" @@ -3274,18 +3255,57 @@ msgstr "Nie wybrano żadnych instancji." msgid "Please select only one instance." msgstr "Wybierz tylko jednÄ… instancjÄ™." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostÄ™pnionych artykułów. Kontynuować?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "ZapisujÄ™ notatkÄ™ do artykuÅ‚u..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "CzyszczÄ™ URLe..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "UsuÅ„ artykuÅ‚" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "UdostÄ™pniane adresy zostaÅ‚y wyczyszczone." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Eksportuj dane" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "ZakoÅ„czono, wyeksportowano %d artykuÅ‚. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>." +msgstr[1] "ZakoÅ„czono, wyeksportowano %d artykuÅ‚y. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>." +msgstr[2] "ZakoÅ„czono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Importuj dane" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Najpierw wybierz plik." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "PrzeÅ›lij artykuÅ‚ emailem" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Dwoje dane osobiste zostaÅ‚y zapisane." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Przykro mi, Twoja przeglÄ…darka nie wspiera izolowanych obiektów iframe." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Kliknij aby powiÄ™kszyć artykuÅ‚." #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3307,43 +3327,33 @@ msgstr "Wyłączyć udostÄ™pnianie tego artykuÅ‚u?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Próbuje zakoÅ„czyć udostÄ™pnianie..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "PrzeÅ›lij artykuÅ‚ emailem" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Kliknij aby powiÄ™kszyć artykuÅ‚." - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostÄ™pnionych artykułów. Kontynuować?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Dwoje dane osobiste zostaÅ‚y zapisane." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "CzyszczÄ™ URLe..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Przykro mi, Twoja przeglÄ…darka nie wspiera izolowanych obiektów iframe." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "UdostÄ™pniane adresy zostaÅ‚y wyczyszczone." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y w %s jako przeczytane?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 1 dzieÅ„ jako przeczytane?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak tydzieÅ„ jako przeczytane?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 2 tygodnie jako przeczytane?" @@ -3541,67 +3551,69 @@ msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL." msgid "Label Editor" msgstr "Edytor etykiet" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Kliknij aby edytować kanaÅ‚" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Anuluj wyszukiwanie" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nie znaleziono artykułów." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "UsuÅ„ oznaczenie gwiazdkÄ…" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Oznacz artykuÅ‚ gwiazdkÄ…" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Anuluj publikacje artykuÅ‚u" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Opublikuj" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "Wybrano artykuÅ‚." msgstr[1] "Wybrano %d artykuÅ‚y." msgstr[2] "Wybrano %d artykułów." -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Nie wybrano żadnego artykuÅ‚u." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuÅ‚ jako przeczytany?" msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuÅ‚y jako przeczytane?" msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "WyÅ›wietl adres artykuÅ‚u" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Odrzuć wybrane" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Odrzuć przeczytane" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Nie powiodÅ‚a siÄ™ weryfikacja sesji (nieprawidÅ‚owy adres IP)" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index eeb458313c6263e0bfb8b342bf2aad57ece3e126..fef60ce3fb5c5d1f77939badc07db3bee6ef41f7 100755 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 02cfc50ec4bd42c4f0c7896271a631d89ecb5871..89b1726246b47d4e35e004849f02c08c477f191b 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-03 15:27-0200\n" "Last-Translator: Eduardo Kalinowski <eduardo@kalinowski.com.br>\n" "Language-Team: Portuguese/Brazil\n" @@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Plugin não encontrado" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -178,10 +178,11 @@ msgstr "Plugin não encontrado" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -190,8 +191,8 @@ msgstr "Plugin não encontrado" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Carregando, por favor aguarde..." @@ -212,13 +213,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Todos os artigos" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "TÃtulo" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -299,7 +300,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Ações do feed:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Inscrever-se ao feed..." @@ -331,7 +332,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Outras ações:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Ativa/Desativa modo tela-cheia" @@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "Atualizações estão disponÃveis via Git." #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -378,13 +379,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Inscrições" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -414,13 +415,13 @@ msgstr "Registro de novos usuários foi desativado pelo administrador." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Retornar ao Tiny Tiny RSS" @@ -437,12 +438,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Verificar disponibilidade" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quanto é dois mais dois:" @@ -475,12 +476,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script de atualização do Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Não categorizado" @@ -495,44 +496,44 @@ msgstr[1] "%d artigos arquivados" msgid "No feeds found." msgstr "Sem feeds para exibir." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Todos os feeds" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Artigos com estrela" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Artigos publicados" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Recentes" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Todos os artigos" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Artigos arquivados" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Lidos recentemente" @@ -581,17 +582,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artigo" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Incluir/Remover estrela" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Marcar como não lido/lido" @@ -600,256 +601,248 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Editar tags" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Descartar selecionados" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Descartar lidos" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir em uma nova janela" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar abaixo como lido" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar acima como lido" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Rolar para baixo" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Rolar para cima" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Enviar artigo por e-mail" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Fechar/contrair artigo" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Ativar/Desativar inclusão do original" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Seleção de artigos" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Selecionar todos os artigos" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Selecionar os não lidos" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Selecionar artigos com estrela" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Selecionar artigos publicados" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Inverter seleção" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Desmarcar tudo" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Atualizar feed atual" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/mostrar feeds lidos" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Inscrever-se no feed" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Editar inscrição" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Reverter tÃtulos" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Debugar atualização de feeds" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Debugar viewfeed()" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar todos os feeds como lidos" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Ativar/Desativar modo combinado" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Ativar/Desativar expansão automática no modo combinado" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Ir para" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Recentes" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Núvem de tags" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Criar marcador" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Criar filtro" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar janela de ajuda" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados da pesquisa: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "comentário" msgstr[1] "comentários" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "comentários" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "sem tags" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar tags deste artigo" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Originalmente de:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL do feed" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(editar nota)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconhecido" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Nome de usuário:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -862,9 +855,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Perfil padrão" @@ -881,7 +874,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Continuar conectado" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Conectar" @@ -901,746 +894,537 @@ msgstr "Falha ao validar a sessão (senha foi alterada)" msgid "Article not found." msgstr "Artigo não encontrado." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vÃrgula):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Ver como um feed RSS" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utilitário OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Ver como RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importando OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Retornar à s preferências" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Última atualização em: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Adicionando feed: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Tudo" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Feed duplicado: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Inverter" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Adicionando marcador %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Marcador duplicado: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Mais..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Inverter seleção:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Adicionando filtro..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Seleção:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Processando categoria: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Classificar" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Envio falhou com o código de erro %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Arquivar" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Retornar" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Erro: por favor envie um arquivo OPML." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Erro: arquivo OPML movido não foi encontrado." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Encaminhar por e-mail" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Erro ao processar o documento." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Feed:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed não encontrado." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Atalhos de teclado" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importado em %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "marcar feed como lido" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Fechar artigo" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Sem artigos não lidos para exibir." +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Sem artigos atualizados para exibir." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Sem artigos com estrela para exibir." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Se você importou rótulos e/ou filtros, você talvez tenha que recarregar as preferências para ver seus novos dados." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a marcadores manualmente pelo menu de contexto no tÃtulo (altera todos os artigos selecionados) ou usar um filtro." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Sua URL OPML pública é:" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Gerar nova URL" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Feeds atualizados em %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todos os feeds. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Última atualização:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Nenhum feed foi selecionado." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL do site ou feed" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Você pode ver esse feed como RSS usando a seguinte URL:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Colocar na categoria:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Compartilhar com Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Feeds disponÃveis" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "TÃtulo:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticação" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Nome de usuário" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Conteúdo:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Senha" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Marcadores:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Este feed requer autenticação." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados." -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Inscrever-se" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Compartilhar" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Mais feeds" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Não logado" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Usuário ou senha inválidos" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Feeds populares" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Já inscrito em <b>%s</b>" -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Arquivo de feeds" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Inscrito em <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "limite:" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Não foi possÃvel inscrever-se em <b>%s</b>" -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Nenhum feed encontrado em <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Procurar por" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Multiplas URLs de feed encontradas." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "em %s" - -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Usado para achar as raÃzes das palavras" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Não foi possÃvel increver-se em <b>%s</b> não foi possÃvel.<br>Erro ao baixar a URL do feed RSS." -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintaxe da pesquisa" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Inscrever-se no feed selecionado" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Geral" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Editar opções de inscrição" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperação de senha" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Um link para criar uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail." -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Resumo" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Redefinir a senha" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Permitir artigos duplicados" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Tags bloqueadas" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Voltar" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vÃrgulas)." +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Requisição de troca de senha" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Marcar automaticamente artigos como lidos" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Desculpe, nome de usuário e e-mail não encontrados." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Esta opção ativa a marcação automática de artigos como lidos enquanto você roda a lista." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para executar esse script." -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Atualizador do banco de dados" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Mostrar no modo combinado" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Executar atualização" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Mostrar a lista de artigos com tÃtulo e conteúdo junto ao invés de uma caixa com os tÃtulos e outra com o conteúdo" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "TÃtulo" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Confirme a marcação do feed como lido" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Quantidade de artigos a exibir de uma vez" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Cor do texto:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Intervalo de atualização padrão" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Cor de fundo:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Intervalo mais curto em que um feed será verificado para atualização, não importando o mecanismo selecionado." +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Habilitar resumo por e-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os tÃtulos dos artigos novos (e não lidos) no seu e-mail configurado" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Usa horário UTC" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilitar acesso por API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Habilitar categorias para inscrições" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Ordenar feeds pela quantidade de artigos" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Esconder feeds sem artigos não lidos" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Sempre mostrar os feeds especiais" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Formato de data longo" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> do PHP." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Ao terminar de ler mostrar o próximo feed" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Abrir o próximo feed com artigos não lidos automaticamente depois de marcar como lido" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Remover artigos depois de quantos dias (0 = nunca)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Remover artigos não lidos" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Inverter ordem dos tÃtulos (mais antigos primeiro)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Formato de data curto" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de tÃtulos" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Ordenar os tÃtulos pela data no feed" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Usar a data no feed para ordenar os tÃtulos ao invés da data de importação." - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Conectar com um certificado SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Não incluir imagens nos artigos" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Remover tags inseguras dos artigos" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Personalize a folha de estilo" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Personalize a folha de estilo (CSS) de acordo com seu gosto" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Fuso horário" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Agrupar tÃtulos em feeds virtuais" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Feeds especiais, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "LÃngua" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Selecione um dos temas CSS disponÃveis" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "A configuração foi salva." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Sua configuração foi retornada para os valores padrão." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Dados pessoais / Autenticação" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Dados pessoais" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Nome completo" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "NÃvel de acesso" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Salvar" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Sua senha é a padrão, você deve mudá-la." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Trocar sua senha atual vai desabilitar as senhas temporárias (OTP)." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Senha antiga" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Senha nova" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirmar senha" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Mudar senha" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Selecione" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Senhas temporárias / Autenticador" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Tudo" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Senhas temporárias (OTP) estão ativas. Entre sua senha atual para desabilitar." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Entre sua senha" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Desabilitar senhas temporárias (OTP)" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Limpar cores" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Você precisa de um autenticador compatÃvel para usar esse recurso. Trocar a sua senha principal vai desativar automaticamente o uso de senhas temporárias (OTP)." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para abrir esta aba." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Leia o código abaixo com a aplicação autenticadora:" +#: classes/pref/users.php:24 +msgid "Edit user" +msgstr "Editar usuário" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Entre a senha temporária gerada" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticação" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Habilitar senhas temporárias (OTP)" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "NÃvel de acesso:" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "É necessário ter o PHP GD para suporte a senhas temporárias." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Opções" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Algumas opções só estão disponÃveis no perfil padrão." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Detalhes do usuário" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Usuário não encontrado" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registrar" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registrado" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Último acesso em" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Contador de inscrições" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Salvar configuração" +#: classes/pref/users.php:141 +msgid "Stored articles" +msgstr "Artigos armazenados" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Salvar e sair das preferências" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Inscrições" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Gerenciar perfis" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Reverter para o padrão" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Não foi possÃvel criar o usuário <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Você precisa reiniciar o Tiny Tiny RSS para que as mudanças de plugin façam efeito." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Senha do usuário <b>%s</b> alterada para <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Obtenha mais plugins no <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> do tt-rss." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Enviando nova senha do usuário <b>%s</b> para <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Plugins de sistema" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senha" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Criar um usuário" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Versão" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Nome de usuário" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "mais informações" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "NÃvel de acesso" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Limpar dados" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Último acesso" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Plugins de usuário" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Clique para editar" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Habilitar plugins selecionados" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Nenhum usuário definido." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Senha temporária inválida" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Nenhum usuário encontrado." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Senha inválida" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Registro de erros" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com uma folha de estilo (CSS) personalizada. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Selecione" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Limpar o log" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Criar perfil" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Erro" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(ativo)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Remover os perfis selecionados" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Ativar perfil" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1657,16 +1441,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d feed)" msgstr[1] "(%d feeds)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Geral" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "TÃtulo do feed" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Colocar na categoria:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1683,16 +1472,18 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Article purging:" msgstr "Remoção de artigos:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de conexão se o feed precisa de autenticação, exceto para os feeds do Twitter." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1731,6 +1522,11 @@ msgstr "Ãcone" msgid "Replace" msgstr "Substituir" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Reinscrever-se nas atualizações tipo push" @@ -1758,7 +1554,7 @@ msgstr "Editar feeds selecionados" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Reiniciar ordenação" @@ -1792,7 +1588,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Limpar dados do feed" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Reclassificar artigos" @@ -1856,6 +1652,12 @@ msgstr "Artigos publicados e compartilhados / Feeds gerados" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Artigos publicados são exportados como um feed RSS público que pode ser inscrito por qualquer um que saiba a URL abaixo." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Ver como RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Mostrar URL" @@ -1890,636 +1692,777 @@ msgstr "Feeds para se inscrever, um por linha" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feed requer autenticação." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Inscrever-se" + #: classes/pref/filters.php:151 msgid "Preview article" msgstr "Pré-visualizar artigo" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(invertido)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s em %s em %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "TÃtulo" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Critérios" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Aplicar ações" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Ativar se qualquer critério for satisfeito" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Inverter aplicação dos critérios" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Testar" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Combinar" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Inverter o teste da expressão regular" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "no campo" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "em" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki: Filtros" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Salvar regra" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Adicionar regra" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Executar ação" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 msgid "No actions available" msgstr "Nenhuma ação disponÃvel" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Salvar ação" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Adicionar ação" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Sem tÃtulo]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d regra)" msgstr[1] "%s (%d regras)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 msgid "matches any rule" msgstr "qualquer critério" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d ação)" msgstr[1] "%s (+%d ações)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para abrir esta aba." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: classes/pref/users.php:24 -msgid "Edit user" -msgstr "Editar usuário" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "NÃvel de acesso:" +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Resumo" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Detalhes do usuário" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Permitir artigos duplicados" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Usuário não encontrado" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Tags bloqueadas" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registrado" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vÃrgulas)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Último acesso em" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Marcar automaticamente artigos como lidos" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Contador de inscrições" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Esta opção ativa a marcação automática de artigos como lidos enquanto você roda a lista." -#: classes/pref/users.php:141 -msgid "Stored articles" -msgstr "Artigos armazenados" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Inscrições" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Mostrar no modo combinado" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Mostrar a lista de artigos com tÃtulo e conteúdo junto ao invés de uma caixa com os tÃtulos e outra com o conteúdo" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Não foi possÃvel criar o usuário <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Confirme a marcação do feed como lido" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Quantidade de artigos a exibir de uma vez" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Senha do usuário <b>%s</b> alterada para <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Intervalo de atualização padrão" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Intervalo mais curto em que um feed será verificado para atualização, não importando o mecanismo selecionado." + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Habilitar resumo por e-mail" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os tÃtulos dos artigos novos (e não lidos) no seu e-mail configurado" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Usa horário UTC" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Habilitar acesso por API" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Habilitar categorias para inscrições" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Ordenar feeds pela quantidade de artigos" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Esconder feeds sem artigos não lidos" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Sempre mostrar os feeds especiais" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Formato de data longo" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> do PHP." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Ao terminar de ler mostrar o próximo feed" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Abrir o próximo feed com artigos não lidos automaticamente depois de marcar como lido" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Remover artigos depois de quantos dias (0 = nunca)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Remover artigos não lidos" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Inverter ordem dos tÃtulos (mais antigos primeiro)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Formato de data curto" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de tÃtulos" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Ordenar os tÃtulos pela data no feed" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Usar a data no feed para ordenar os tÃtulos ao invés da data de importação." + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Conectar com um certificado SSL" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Não incluir imagens nos artigos" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Remover tags inseguras dos artigos" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Personalize a folha de estilo" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Personalize a folha de estilo (CSS) de acordo com seu gosto" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Fuso horário" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Agrupar tÃtulos em feeds virtuais" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Feeds especiais, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "LÃngua" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Selecione um dos temas CSS disponÃveis" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Enviando nova senha do usuário <b>%s</b> para <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "A configuração foi salva." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senha" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Criar um usuário" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Sua configuração foi retornada para os valores padrão." -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Redefinir a senha" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Dados pessoais / Autenticação" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "NÃvel de acesso" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Dados pessoais" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Último acesso" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Nome completo" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Clique para editar" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Nenhum usuário definido." +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "NÃvel de acesso" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Nenhum usuário encontrado." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Salvar" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Sua senha é a padrão, você deve mudá-la." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Cor do texto:" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Trocar sua senha atual vai desabilitar as senhas temporárias (OTP)." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Cor de fundo:" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Senha antiga" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Senha nova" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Limpar cores" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirmar senha" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Registro de erros" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Mudar senha" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Senhas temporárias / Autenticador" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Limpar o log" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Senhas temporárias (OTP) estão ativas. Entre sua senha atual para desabilitar." -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Entre sua senha" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Desabilitar senhas temporárias (OTP)" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Você precisa de um autenticador compatÃvel para usar esse recurso. Trocar a sua senha principal vai desativar automaticamente o uso de senhas temporárias (OTP)." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Leia o código abaixo com a aplicação autenticadora:" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Se você importou rótulos e/ou filtros, você talvez tenha que recarregar as preferências para ver seus novos dados." +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Entre a senha temporária gerada" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Sua URL OPML pública é:" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Habilitar senhas temporárias (OTP)" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Gerar nova URL" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "É necessário ter o PHP GD para suporte a senhas temporárias." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todos os feeds. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador." +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Algumas opções só estão disponÃveis no perfil padrão." -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Última atualização:" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador." +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registrar" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Você pode ver esse feed como RSS usando a seguinte URL:" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Limpar" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utilitário OPML" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importando OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Salvar configuração" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Retornar à s preferências" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Salvar e sair das preferências" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Adicionando feed: %s" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Gerenciar perfis" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Feed duplicado: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Reverter para o padrão" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Adicionando marcador %s" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Você precisa reiniciar o Tiny Tiny RSS para que as mudanças de plugin façam efeito." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Marcador duplicado: %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Obtenha mais plugins no <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> do tt-rss." -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Adicionando filtro..." +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Processando categoria: %s" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Envio falhou com o código de erro %d" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Versão" + +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "mais informações" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Erro: por favor envie um arquivo OPML." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Limpar dados" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Erro: arquivo OPML movido não foi encontrado." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Plugins de usuário" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Erro ao processar o documento." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Habilitar plugins selecionados" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Compartilhar com Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Senha temporária inválida" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "TÃtulo:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Senha inválida" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Conteúdo:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com uma folha de estilo (CSS) personalizada. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Marcadores:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Criar perfil" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados." +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(ativo)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Compartilhar" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Remover os perfis selecionados" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Não logado" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Ativar perfil" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Usuário ou senha inválidos" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Ver como um feed RSS" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Já inscrito em <b>%s</b>" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Última atualização em: %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Inscrito em <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Inverter" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Não foi possÃvel inscrever-se em <b>%s</b>" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Mais..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Nenhum feed encontrado em <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Inverter seleção:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Multiplas URLs de feed encontradas." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Seleção:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Não foi possÃvel increver-se em <b>%s</b> não foi possÃvel.<br>Erro ao baixar a URL do feed RSS." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Classificar" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Inscrever-se no feed selecionado" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Arquivar" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Editar opções de inscrição" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Retornar" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperação de senha" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Encaminhar por e-mail" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Um link para criar uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Feed:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed não encontrado." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Voltar" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Requisição de troca de senha" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importado em %s" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Desculpe, nome de usuário e e-mail não encontrados." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "marcar feed como lido" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para executar esse script." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Fechar artigo" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Atualizador do banco de dados" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Sem artigos não lidos para exibir." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Executar atualização" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Sem artigos atualizados para exibir." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Sem artigos com estrela para exibir." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Atalhos de teclado" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a marcadores manualmente pelo menu de contexto no tÃtulo (altera todos os artigos selecionados) ou usar um filtro." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Feeds atualizados em %s" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Nenhum feed foi selecionado." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para se inscrever." +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL do site ou feed" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Inscrever-se ao %s com o Tiny Tiny RSS?" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Feeds disponÃveis" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Inscrever-se com Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Este feed requer autenticação." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Use este bookmarklet para publicar qualquer página usando o Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Mais feeds" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Feeds suportados pelo af_comics" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Feeds populares" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Os quadrinhos a seguir são suportados no momento:" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Arquivo de feeds" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "Configurações do af_redditimgur" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "limite:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "Usar a implementação Readability (full-text-rss) de <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Procurar por" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "Extrair conteúdo que falta usando o Readability" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" +msgstr "em %s" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -msgid "Configuration saved" -msgstr "Configuração salva" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Usado para achar as raÃzes das palavras" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Importar e exportar" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintaxe da pesquisa" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Você pode exportar e importar seus artigos com estrela e arquivados para ter uma cópia de segurança ou quando migrar entre instâncias do tt-rss da mesma versão." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Conectado" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Exportar meus dados" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instância" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importar" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "URL da instância" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Não foi possÃvel importar: versão do esquema incorreta." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Chave de acesso:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Não foi possÃvel importar: formato de documento desconhecido." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Chave de acesso" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Terminado: " +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Use uma chave de acesso para ambas as instâncias." -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d artigo processado," -msgstr[1] "%d artigos processados," +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Gerar uma nova chave" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importado," -msgstr[1] "%d importados," +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Conectar instância" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d feed criado." -msgstr[1] "%d feeds criados." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Você pode conectar outras instâncias to Tiny Tiny RSS a esta para compartilhar feeds populares. Conecte a esta instância do Tiny Tiny RSS usando esta URL:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Não foi possÃvel ler o documento XML." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Última conexão" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Preparar dados" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Estado" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nenhum arquivo enviado." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Feeds armazenados" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Artigos compartilhados" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Criar link" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2538,6 +2481,78 @@ msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vÃrgula)" msgid "Configuration saved." msgstr "Configuração salva." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar anotação sobre o artigo" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Artigos compartilhados" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Por favor, entre sua senha temporária:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Senha foi alterada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Senha antiga incorreta." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +#, fuzzy +msgid "Data saved." +msgstr "Dados salvos (%s, %d)" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +msgid "Inline content" +msgstr "Exibir conteúdo em linha" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "Configurações do af_readability" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Atualmente habilitado para (clique para editar):" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +msgid "Readability" +msgstr "Readability" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +msgid "Inline article content" +msgstr "Exibir conteúdo do arquivo em linha" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "Configurações do af_redditimgur" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "Usar a implementação Readability (full-text-rss) de <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "Extrair conteúdo que falta usando o Readability" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +msgid "Configuration saved" +msgstr "Configuração salva" + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2572,128 +2587,140 @@ msgstr "Tamanho mÃnimo do tÃtulo:" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Habilitar para todos os feeds:" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Atualmente habilitado para (clique para editar):" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "Semelhança (pg_trgm)" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -msgid "Inline content" -msgstr "Exibir conteúdo em linha" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "Configurações do af_readability" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -msgid "Readability" -msgstr "Readability" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -msgid "Inline article content" -msgstr "Exibir conteúdo do arquivo em linha" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar anotação sobre o artigo" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Conectado" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Feeds suportados pelo af_comics" -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instância" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Os quadrinhos a seguir são suportados no momento:" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "URL da instância" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Importar e exportar" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Chave de acesso:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Você pode exportar e importar seus artigos com estrela e arquivados para ter uma cópia de segurança ou quando migrar entre instâncias do tt-rss da mesma versão." -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Chave de acesso" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Exportar meus dados" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Use uma chave de acesso para ambas as instâncias." +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importar" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Gerar uma nova chave" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Não foi possÃvel importar: versão do esquema incorreta." -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Conectar instância" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Não foi possÃvel importar: formato de documento desconhecido." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Você pode conectar outras instâncias to Tiny Tiny RSS a esta para compartilhar feeds populares. Conecte a esta instância do Tiny Tiny RSS usando esta URL:" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Terminado: " -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Última conexão" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d artigo processado," +msgstr[1] "%d artigos processados," -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Estado" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importado," +msgstr[1] "%d importados," -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Feeds armazenados" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d feed criado." +msgstr[1] "%d feeds criados." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Criar link" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Não foi possÃvel ler o documento XML." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Preparar dados" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Cancelar compartilhamento de todos os artigos" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nenhum arquivo enviado." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Compartilhar pela URL" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "Endereços de e-mail salvos." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Plugin de e-mail" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Remover compartilhamento" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "Você pode definir endereços de e-mail predefinidos aqui (lista separada por vÃrgulas):" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Encaminhado]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Múltiplos artigos" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Assunto:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Enviar e-mail" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Fechar artigo" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para se inscrever." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Inscrever-se ao %s com o Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Inscrever-se com Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Use este bookmarklet para publicar qualquer página usando o Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Clique no link seguinte para ativar seu cliente de e-mail:" @@ -2710,45 +2737,25 @@ msgstr "Você poderá editar a mensagem antes de enviar em seu cliente de e-mail msgid "Close this dialog" msgstr "Fechar esta janela" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "Endereços de e-mail salvos." - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Plugin de e-mail" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "Você pode definir endereços de e-mail predefinidos aqui (lista separada por vÃrgulas):" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Assunto:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Enviar e-mail" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Por favor, entre sua senha temporária:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Cancelar compartilhamento de todos os artigos" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Senha foi alterada." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Compartilhar pela URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Senha antiga incorreta." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Fechar artigo" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Remover compartilhamento" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2809,7 +2816,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Inscrição reiniciada." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Cancelar inscrição de %s?" @@ -3039,167 +3046,144 @@ msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Por favor, habilite o plugin \"embed_original\"." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "Tela-cheia não suportado no modo combinado." -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Você não pode classificar esse tipo de feed." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor selecione algum feed." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Reclassificar artigos em %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reclassificando artigos..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?" msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?" msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?" msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?" msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?" msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar tags do artigo" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Salvando tags..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Abrir o artigo original" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Mostrar URL do artigo" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Incluir marcador" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Remover marcador" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Selecionar artigos no grupo" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar grupo como lido" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar feed como lido" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL do artigo:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Exportar dados" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Exportação de %d artigo terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." -msgstr[1] "Exportação de %d artigos terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Importar dados" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Por favor selecione primeiro o arquivo." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -msgid "Related articles" -msgstr "Artigos relacionados" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Salvando anotação..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Conectar instância" @@ -3225,18 +3209,53 @@ msgstr "Nenhuma instância foi selecionada." msgid "Please select only one instance." msgstr "Por favor selecione apenas uma instância" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Isso irá invalidar todos os URLs de artigos compartilhados anteriormente. Continuar?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Salvando anotação..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Apagando URLs..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +msgid "Related articles" +msgstr "Artigos relacionados" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "URLs compartilhados apagados." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Exportar dados" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Exportação de %d artigo terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." +msgstr[1] "Exportação de %d artigos terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Importar dados" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Por favor selecione primeiro o arquivo." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Encaminhar artigo por e-mail" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "Erro ao enviar e-mail:" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Sua mensagem foi enviada." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Desculpe, seu navegador não suporta sandboxed iframes." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Clique para expandir o artigo" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3258,41 +3277,33 @@ msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Tentando remover compartilhamento ..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Encaminhar artigo por e-mail" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Clique para expandir o artigo" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "Erro ao enviar e-mail:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Isso irá invalidar todos os URLs de artigos compartilhados anteriormente. Continuar?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Sua mensagem foi enviada." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Apagando URLs..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Desculpe, seu navegador não suporta sandboxed iframes." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "URLs compartilhados apagados." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s com mais de um dia como lidos?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s com mais de uma semana como lidos?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s com mais de duas semanas como lidos?" @@ -3490,63 +3501,65 @@ msgstr "URLs geradas apagadas." msgid "Label Editor" msgstr "Editor de marcador" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Clique para abrir o próximo feed não lido." -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar pesquisa" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Novos artigos encontrados, recarregue o feed para continuar." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Remover estrela" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Incluir estrela" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Cancelar publicação" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Publicar artigo" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artigo selecionado" msgstr[1] "%d artigos selecionados" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Mostrar URL do artigo" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Descartar selecionados" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Descartar lidos" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Falha ao validar a sessão (IP incorreto)" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo index 81b60c3342ebaab0a4ef1537a1a4cbe5ddee842b..f2f209fb2ca2b43f7af6622df6bc8ad2ddd599d1 100644 Binary files a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po index 76d776f575186b29014a57e1d2aed2e9b24a4178..a6b516a9cbfb5aa7fa98d66c0d7341d0f65aacc3 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-09 14:25-0200\n" "Last-Translator: Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese/Portugal <duartegrilo@gmail.com>\n" @@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Usuário não encontrado" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -186,10 +186,11 @@ msgstr "Usuário não encontrado" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -198,8 +199,8 @@ msgstr "Usuário não encontrado" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "A carregar, por favor aguarde..." @@ -221,13 +222,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Todos os artigos" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "TÃtulo" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -308,7 +309,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Acções do Feed:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Assinar feed..." @@ -340,7 +341,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Outras acções:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Activa/Desactiva modo widescreen" @@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -387,13 +388,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Assinaturas" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -423,13 +424,13 @@ msgstr "O registro de novos utilizadores foi desactivado pelo administrador" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Voltar ao TT-Rss" @@ -446,12 +447,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Verificar disponibilidade" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-mail: " #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quanto é dois mais dois:" @@ -484,12 +485,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script de actualização do Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Não Categorizado" @@ -504,44 +505,44 @@ msgstr[1] "%d artigos arquivados" msgid "No feeds found." msgstr "Sem assinaturas para exibir." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Todos os feeds" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Artigos com estrela" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Artigos publicados" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Últimas notÃcias" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Todas as inscrições" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Artigos arquivados" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Lidos recentemente" @@ -590,17 +591,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artigo" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Incluir/Remover estrela" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Marcar como não lido" @@ -609,260 +610,252 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Editar Tags" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Descartar selecionados?" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Descartar lidos" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir em uma nova janela" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar abaixo como lido" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar acima como lido" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Rolar para baixo" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Rolar para cima" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Enviar artigo por e-mail" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Fechar/Abrir artigo" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Ativar/Desativar inclusão do original" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Seleção de artigos" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Selecionar todos os artigos" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Selecionar os não lidos" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Selecionar artigos com estrela" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Selecionar artigos publicados" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Inverter seleção" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Desmarcar tudo" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Atualizar inscrição atual" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Assinar" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Editar inscrição" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Debugar atualização de inscrições" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Debugar atualização de inscrições" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Ativar/Desativar modo combinado" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Ir para" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Recentes" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Núvem de tags" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Criar marcador" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Criar filtro" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar dialogo de ajuda" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados da pesquisa: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Conteúdo" msgstr[1] "Conteúdo" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Conteúdo" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "sem tags" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar tags deste artigo" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Originalmente de:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL da inscrição" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "Editar nota" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconhecido" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Nome de usuário:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -875,9 +868,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Perfil padrão" @@ -894,7 +887,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Continuar conectado" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Login" @@ -914,748 +907,541 @@ msgstr "Falha ao validar a sessão (A senha foi alterada)" msgid "Article not found." msgstr "Artigo não encontrado." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vÃrgula):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Ver como um feed rss" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utilitário OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Ver como RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importando OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Retornar à s preferências" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Última atualização em: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Adicionando feed: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Tudo" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Feed duplicado: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Inverter" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Adicionando marcador %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Marcador duplicado: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Mais..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Inverter seleção:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Adicionando filtro..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Seleção:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Processando categoria: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Classificar" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Arquivar" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Retornar" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Erro: Por favor envie um arquivo OPML." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Apaga" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Erro: Arquivo OPML movido não foi encontrado" -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Encaminhar por e-mail" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Erro ao processar o documento." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Feed:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed não encontrado." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Atalhos de teclado" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importado em %s" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "Marcar como lido" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Fechar artigo" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Sem artigos não lidos para exibir." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Sem artigos atualizados para exibir." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Sua URL OPML pública é:" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Sem artigos com estrela para exibir." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Gerar nova URL" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a marcadores manualmente pelo menu de contexto no tÃtulo (altera todos os artigos selecionados) ou usar um filtro." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém, o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todas as assinaturas. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador." -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Última atualização:" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Inscrições atualizadas em %s" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Nenhum feed foi selecionado." +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Compartilhar com TT-Rss" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL do site ou feed" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "TÃtulo" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Colocar na categoria:" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Feeds disponÃveis" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Conteúdo:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticação" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Marcadores:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Login" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados." -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Senha" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Compartilhar" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Este feed requer autenticação." +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Não logado" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Assinar" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Usuário ou senha inválidos" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Mais inscrições" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Já inscrito em <b>%s</b>" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Inscrito em <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Inscrições populares" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Não foi possÃvel inscrever em <b>%s</b>" -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Arquivo de inscrições" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Nenhum feed encontrado em <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "limite:" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Multiplas URLs encontradas." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "A inscrição em <b>%s</b> não foi possÃvel.<br>Incapaz de baixar a URL do feed RSS." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Procurar por" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Inscrever no feed selecionado" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Editar opções de assinatura" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperação de senha" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:817 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Pesquisar" +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail." -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Geral" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Redefinir a senha" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Voltar" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Resumo" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Permitir artigos duplicados" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Tags bloqueadas" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para executar esse script." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vÃrgulas)." +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Atualizador do banco de dados" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Marcar artigos como lidos automaticamente" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Executar atualização" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Esta opção ativa a marcação de artigos como lidos automaticamente enquanto você roda a lista." +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "TÃtulo" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Mostrar no modo combinado" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Cor do texto:" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Mostrar a lista de assinaturas com tÃtulo e conteúdo junto ao invés de uma caixa com os tÃtulos e outra com o conteúdo" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Cor de fundo:" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Confirme marcando o Feed como lido" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Quantidade de artigos a exibir de uma vez" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Selecione" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Intervalo de atualização padrão" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Intervalo mais curto em que um feed será verificado por update, não importando o mecanismo selecionado." - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Habilitar resumo por e-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os tÃtulos dos artigos novos (e não lidos) no seu e-mail configurado" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Usa horário UTC" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Habilitar acesso por API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Habilitar categorias de inscrição." - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Ordenar assinaturas pela quantidade de artigos" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Esconder assinaturas sem artigos não lidos" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Sempre mostrar as assinaturas especiais" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Formato de data longo" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> do PHP." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Abrir a próxima assinatura com artigos não lidos automaticamente depois de marcar como lido" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Apagar artigos depois de quantos dias (0 = nunca)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Apagar artigos não lidos" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Inverter ordem dos cabeçalhos (mais antigos primeiro)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Formato de data curto" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de cabeçalhos" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Ordenar os tÃtulos pela data na assinatura" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Login com um certificado SSL" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Não incluir imagens nos artigos" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Remover tags inseguras dos artigos" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Personalize a folha de estilo" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Personalize a folha de estilo de acordo com seu gosto" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Fuso horário" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Agrupar tÃtulos em assinaturas virtuais" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Assinaturas, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "LÃngua" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Selecione um dos temas CSS disponÃveis" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "A configuração foi salva" - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Sua configuração foi ajustada para os valores padrão." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Dados pessoais / Autenticação" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Dados pessoais" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Nome completo" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "NÃvel de acesso" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Salvar" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Sua senha é a padrão, você deve mudá-la." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Trocar sua senha atual vai desabilitar a senha descartável." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Senha antiga" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Senha nova" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Tudo" -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirmar senha" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Mudar senha" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Senhas descartáveis / Autenticador" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Limpar cores" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Senhas descartáveis estão ativas. Entre sua senha atual para desabilitar." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para abrir esta aba." -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Entre sua senha" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Editar regra" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Desabilitar OTP" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticação" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Você precisa de um autenticador compatÃvel para usar esse recurso. Trocar a sua senha principal vai desativar automaticamente o uso de senhas descartáveis." +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "NÃvel de acesso:" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Leia o código abaixo com a aplicação autenticadora." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Opções" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Entre a senha provisória gerada" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Detalhes do usuário" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Habilitar OTP" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Usuário não encontrado" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "É necessário ter o PHP GD para suporte OTP." +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registrado" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Algumas opções só estão disponÃveis no perfil padrão." +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Último acesso em" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Contador de inscrições" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registrar" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Artigos com estrela" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Inscrições" -#: classes/pref/prefs.php:639 +#: classes/pref/users.php:232 #, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" - -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Salvar configuração" - -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Salvar e sair das preferências" - -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Gerenciar perfis" +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Reiniciar para o padrão" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Você precisa reiniciar o TT-RSS para que as mudanças de plugin façam efeito." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Senha do usuário <b>%s</b>alterada para <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Obtenha mais plugins no <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> do tt-rss." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Enviando nova senha do usuário <b>%s</b> para <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Plugins de sistema" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Criar um usuário" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Versão" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "Mais informações" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "NÃvel de acesso" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Limpar dados" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Último Login" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Plugins de usuário" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Clique para editar" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Habilitar plugins selecionados" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Nenhum usuário definido." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Senha provisória é inválida" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Nenhum usuário encontrado." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Senha inválida" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Registro de erros" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com um CSS personalizado. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Selecione" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Limpar o log" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Criar perfil" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Erro" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(ativo)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Remover os perfis selecionados?" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Ativar perfil" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1672,16 +1458,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Editar" msgstr[1] "Editar" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Geral" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "TÃtulo da inscrição" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Colocar na categoria:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1699,16 +1490,18 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Article purging:" msgstr "Apagando artigo:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se a assinatura precisa de autenticação, exceto para as assinaturas do Twitter." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1747,6 +1540,11 @@ msgstr "Ãcone" msgid "Replace" msgstr "Substituir" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Reassine para atualizar" @@ -1774,7 +1572,7 @@ msgstr "Editar inscrições selecionadas" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Reiniciar ordenação" @@ -1808,7 +1606,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Limpar dados da inscrição" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Reclassificar artigos" @@ -1872,697 +1670,917 @@ msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Ver como RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Mostrar URL" -#: classes/pref/feeds.php:1520 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpar todas as URLs geradas" +#: classes/pref/feeds.php:1520 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpar todas as URLs geradas" + +#: classes/pref/feeds.php:1598 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):" + +#: classes/pref/feeds.php:1632 +#: classes/pref/feeds.php:1696 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Clique para editar inscrição" + +#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1716 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1821 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" + +#: classes/pref/feeds.php:1830 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Feeds para assinar, um por linha" + +#: classes/pref/feeds.php:1852 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Inscrição requer autenticação." + +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Assinar" + +#: classes/pref/filters.php:151 +#, fuzzy +msgid "Preview article" +msgstr "Favoritos" + +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 +msgid "(inverse)" +msgstr "(invertido)" + +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 +msgid "Match" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Apaga" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 +msgid "Apply actions" +msgstr "Aplicar ações" + +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 +msgid "Enabled" +msgstr "Ativado" + +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 +#, fuzzy +msgid "Match any rule" +msgstr "Favoritos" + +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 +#, fuzzy +msgid "Inverse matching" +msgstr "Favoritos" + +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 +msgid "Test" +msgstr "Teste" + +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:899 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: classes/pref/filters.php:954 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "Inverter o teste da expressão regular" + +#: classes/pref/filters.php:956 +msgid "on field" +msgstr "no campo" + +#: classes/pref/filters.php:962 +#: js/PrefFilterTree.js:61 +msgid "in" +msgstr "em" + +#: classes/pref/filters.php:975 +#, fuzzy +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "Filtros" + +#: classes/pref/filters.php:980 +msgid "Save rule" +msgstr "Salvar regra" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#: js/functions.js:1012 +msgid "Add rule" +msgstr "Adicionar regra" + +#: classes/pref/filters.php:1003 +msgid "Perform Action" +msgstr "Executar ação" + +#: classes/pref/filters.php:1054 +#, fuzzy +msgid "No actions available" +msgstr "Nova versão disponÃvel!" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +msgid "Save action" +msgstr "Salvar ação" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#: js/functions.js:1038 +msgid "Add action" +msgstr "Adicionar ação" + +#: classes/pref/filters.php:1097 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Sem tÃtulo]" + +#: classes/pref/filters.php:1099 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "Adicionar regra" +msgstr[1] "Adicionar regra" + +#: classes/pref/filters.php:1114 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "Favoritos" + +#: classes/pref/filters.php:1117 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "Adicionar ação" +msgstr[1] "Adicionar ação" + +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Resumo" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Permitir artigos duplicados" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Tags bloqueadas" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vÃrgulas)." + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Marcar artigos como lidos automaticamente" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Esta opção ativa a marcação de artigos como lidos automaticamente enquanto você roda a lista." + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Mostrar no modo combinado" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Mostrar a lista de assinaturas com tÃtulo e conteúdo junto ao invés de uma caixa com os tÃtulos e outra com o conteúdo" + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Confirme marcando o Feed como lido" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Quantidade de artigos a exibir de uma vez" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Intervalo de atualização padrão" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Intervalo mais curto em que um feed será verificado por update, não importando o mecanismo selecionado." + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Habilitar resumo por e-mail" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os tÃtulos dos artigos novos (e não lidos) no seu e-mail configurado" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada" -#: classes/pref/feeds.php:1598 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Usa horário UTC" -#: classes/pref/feeds.php:1632 -#: classes/pref/feeds.php:1696 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Clique para editar inscrição" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Habilitar acesso por API" -#: classes/pref/feeds.php:1650 -#: classes/pref/feeds.php:1716 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API" -#: classes/pref/feeds.php:1821 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Habilitar categorias de inscrição." -#: classes/pref/feeds.php:1830 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Feeds para assinar, um por linha" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Ordenar assinaturas pela quantidade de artigos" -#: classes/pref/feeds.php:1852 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Inscrição requer autenticação." +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)" -#: classes/pref/filters.php:151 -#, fuzzy -msgid "Preview article" -msgstr "Favoritos" +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Esconder assinaturas sem artigos não lidos" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 -msgid "(inverse)" -msgstr "(invertido)" +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Sempre mostrar as assinaturas especiais" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Formato de data longo" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "TÃtulo" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> do PHP." -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 -msgid "Match" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 -msgid "Add" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Abrir a próxima assinatura com artigos não lidos automaticamente depois de marcar como lido" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 -msgid "Apply actions" -msgstr "Aplicar ações" +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Apagar artigos depois de quantos dias (0 = nunca)" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 -msgid "Enabled" -msgstr "Ativado" +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Apagar artigos não lidos" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 -#, fuzzy -msgid "Match any rule" -msgstr "Favoritos" +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Inverter ordem dos cabeçalhos (mais antigos primeiro)" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 -#, fuzzy -msgid "Inverse matching" -msgstr "Favoritos" +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Formato de data curto" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 -msgid "Test" -msgstr "Teste" +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de cabeçalhos" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Ordenar os tÃtulos pela data na assinatura" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:898 -msgid "Create" -msgstr "Criar" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Login com um certificado SSL" -#: classes/pref/filters.php:953 -msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "Inverter o teste da expressão regular" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss" -#: classes/pref/filters.php:955 -msgid "on field" -msgstr "no campo" +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Não incluir imagens nos artigos" -#: classes/pref/filters.php:961 -#: js/PrefFilterTree.js:61 -msgid "in" -msgstr "em" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Remover tags inseguras dos artigos" -#: classes/pref/filters.php:974 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtros" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos." -#: classes/pref/filters.php:979 -msgid "Save rule" -msgstr "Salvar regra" +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Personalize a folha de estilo" -#: classes/pref/filters.php:979 -#: js/functions.js:1012 -msgid "Add rule" -msgstr "Adicionar regra" +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Personalize a folha de estilo de acordo com seu gosto" -#: classes/pref/filters.php:1002 -msgid "Perform Action" -msgstr "Executar ação" +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Fuso horário" -#: classes/pref/filters.php:1053 -#, fuzzy -msgid "No actions available" -msgstr "Nova versão disponÃvel!" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Agrupar tÃtulos em assinaturas virtuais" -#: classes/pref/filters.php:1072 -msgid "Save action" -msgstr "Salvar ação" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Assinaturas, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem" -#: classes/pref/filters.php:1072 -#: js/functions.js:1038 -msgid "Add action" -msgstr "Adicionar ação" +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "LÃngua" -#: classes/pref/filters.php:1096 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Sem tÃtulo]" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" -#: classes/pref/filters.php:1098 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "Adicionar regra" -msgstr[1] "Adicionar regra" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Selecione um dos temas CSS disponÃveis" -#: classes/pref/filters.php:1113 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "Favoritos" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "A configuração foi salva" -#: classes/pref/filters.php:1116 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (+%d action)" -msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "Adicionar ação" -msgstr[1] "Adicionar ação" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para abrir esta aba." +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Sua configuração foi ajustada para os valores padrão." -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Editar regra" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Dados pessoais / Autenticação" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "NÃvel de acesso:" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Dados pessoais" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Detalhes do usuário" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Nome completo" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Usuário não encontrado" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registrado" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "NÃvel de acesso" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Último acesso em" +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Salvar" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Contador de inscrições" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Sua senha é a padrão, você deve mudá-la." -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Artigos com estrela" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Trocar sua senha atual vai desabilitar a senha descartável." -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Inscrições" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Senha antiga" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Senha nova" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirmar senha" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe." +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Mudar senha" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Senha do usuário <b>%s</b>alterada para <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Senhas descartáveis / Autenticador" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Enviando nova senha do usuário <b>%s</b> para <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Senhas descartáveis estão ativas. Entre sua senha atual para desabilitar." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Entre sua senha" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Criar um usuário" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Desabilitar OTP" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Redefinir a senha" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Você precisa de um autenticador compatÃvel para usar esse recurso. Trocar a sua senha principal vai desativar automaticamente o uso de senhas descartáveis." -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "NÃvel de acesso" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Leia o código abaixo com a aplicação autenticadora." -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Último Login" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Entre a senha provisória gerada" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Clique para editar" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Habilitar OTP" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Nenhum usuário definido." +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "É necessário ter o PHP GD para suporte OTP." -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Nenhum usuário encontrado." +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Algumas opções só estão disponÃveis no perfil padrão." -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Cor do texto:" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registrar" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Cor de fundo:" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Limpar" -#: classes/pref/labels.php:232 +#: classes/pref/prefs.php:639 #, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" - -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Limpar cores" +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Registro de erros" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Salvar configuração" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Salvar e sair das preferências" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Limpar o log" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Gerenciar perfis" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Reiniciar para o padrão" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Você precisa reiniciar o TT-RSS para que as mudanças de plugin façam efeito." -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Obtenha mais plugins no <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> do tt-rss." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Sua URL OPML pública é:" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Gerar nova URL" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Versão" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém, o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todas as assinaturas. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador." +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Última atualização:" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "Mais informações" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Limpar dados" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Plugins de usuário" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utilitário OPML" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Habilitar plugins selecionados" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importando OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Senha provisória é inválida" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Retornar à s preferências" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Senha inválida" -#: classes/opml.php:271 +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Adicionando feed: %s" +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com um CSS personalizado. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência." + +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Criar perfil" + +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(ativo)" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Feed duplicado: %s" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Remover os perfis selecionados?" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Adicionando marcador %s" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Ativar perfil" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Marcador duplicado: %s" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Ver como um feed rss" -#: classes/opml.php:311 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Última atualização em: %s" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Adicionando filtro..." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Inverter" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Processando categoria: %s" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Mais..." -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Inverter seleção:" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Seleção:" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Erro: Por favor envie um arquivo OPML." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Classificar" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Erro: Arquivo OPML movido não foi encontrado" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Arquivar" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Erro ao processar o documento." +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Retornar" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Compartilhar com TT-Rss" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Encaminhar por e-mail" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "TÃtulo" +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Feed:" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Conteúdo:" +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed não encontrado." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Marcadores:" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados." +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importado em %s" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Compartilhar" +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +#, fuzzy +msgid "mark feed as read" +msgstr "Marcar como lido" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Não logado" +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Fechar artigo" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Usuário ou senha inválidos" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Sem artigos não lidos para exibir." -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Já inscrito em <b>%s</b>" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Sem artigos atualizados para exibir." -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Inscrito em <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Sem artigos com estrela para exibir." -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Não foi possÃvel inscrever em <b>%s</b>" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a marcadores manualmente pelo menu de contexto no tÃtulo (altera todos os artigos selecionados) ou usar um filtro." -#: classes/handler/public.php:675 +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." + +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Nenhum feed encontrado em <b>%s</b>." +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Inscrições atualizadas em %s" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Multiplas URLs encontradas." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "A inscrição em <b>%s</b> não foi possÃvel.<br>Incapaz de baixar a URL do feed RSS." +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Nenhum feed foi selecionado." -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Inscrever no feed selecionado" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL do site ou feed" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Editar opções de assinatura" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Feeds disponÃveis" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperação de senha" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Este feed requer autenticação." -#: classes/handler/public.php:805 -#, fuzzy -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail." +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Mais inscrições" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Inscrições populares" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Voltar" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Arquivo de inscrições" -#: classes/handler/public.php:878 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "limite:" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados." +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Procurar por" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para executar esse script." +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Atualizador do banco de dados" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Executar atualização" +#: classes/feeds.php:1180 +#, fuzzy +msgid "Search syntax" +msgstr "Pesquisar" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." +#: plugins/instances/init.php:141 +#, fuzzy +msgid "Linked" +msgstr "Link" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Atalhos de teclado" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instância" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "URL da instância" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Chave de acesso:" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Chave de acesso" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Use uma chave de acesso para ambas as instâncias." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para assinar." +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Gerar uma nova chave" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Assinar %s em TT-Rss?" +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Conectar instância" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Assinar em TT-Rss" +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Você pode conectar outras instâncias to Tiny Tiny RSS a esta para compartilhar assinaturas populares. Conecte a esta instância do Tiny Tiny RSS usando esta URL:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Última conexão" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Inscrições armazenadas" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Criar link" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Configuração salva." +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vÃrgula)" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Importar e exportar" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuração salva." -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar anotação sobre o artigo" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Exportar meus dados" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Artigos compartilhados" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importar" +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Por favor, entre sua senha temporária" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Senha foi alterada." -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Não foi possÃvel importar: Formato de documento desconhecido." +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Senha antiga incorreta" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Terminado:" +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d artigo processado, " -msgstr[1] "%d artigos processados, " +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Editar anotação sobre o artigo" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importado, " -msgstr[1] "%d importados, " +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d feed criado." -msgstr[1] "%d feeds criados." +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Não foi possÃvel ler o documento XML." +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Preparar dados" +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Verificar disponibilidade" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nenhum arquivo enviado." +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Editar anotação sobre o artigo" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Artigos compartilhados" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vÃrgula)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" msgstr "Configuração salva." #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2603,132 +2621,141 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Favoritos" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Editar anotação sobre o artigo" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Verificar disponibilidade" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Editar anotação sobre o artigo" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar anotação sobre o artigo" - -#: plugins/instances/init.php:141 -#, fuzzy -msgid "Linked" -msgstr "Link" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instância" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "URL da instância" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Importar e exportar" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Chave de acesso:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Chave de acesso" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Exportar meus dados" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Use uma chave de acesso para ambas as instâncias." +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importar" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Gerar uma nova chave" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Conectar instância" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Não foi possÃvel importar: Formato de documento desconhecido." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Você pode conectar outras instâncias to Tiny Tiny RSS a esta para compartilhar assinaturas populares. Conecte a esta instância do Tiny Tiny RSS usando esta URL:" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Terminado:" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Última conexão" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d artigo processado, " +msgstr[1] "%d artigos processados, " -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importado, " +msgstr[1] "%d importados, " -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Inscrições armazenadas" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d feed criado." +msgstr[1] "%d feeds criados." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Criar link" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Não foi possÃvel ler o documento XML." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Preparar dados" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Cancelar compartilhamento de todos os artigos" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nenhum arquivo enviado." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Compartilhar pela URL" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" +#: plugins/mail/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Mail plugin" +msgstr "Plugins de usuário" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Remover compartilhamento" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Encaminhado]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Múltiplos artigos" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Assunto:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Enviar e-mail" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Fechar artigo" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para assinar." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Assinar %s em TT-Rss?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Assinar em TT-Rss" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Clique no link seguinte para ativar seu cliente de e-mail:" @@ -2745,46 +2772,25 @@ msgstr "Você deve poder editar a mensagem antes de enviar em seu cliente de e-m msgid "Close this dialog" msgstr "Fechar esta janela" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Plugins de usuário" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Assunto:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Enviar e-mail" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Por favor, entre sua senha temporária" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Cancelar compartilhamento de todos os artigos" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Senha foi alterada." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Compartilhar pela URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Senha antiga incorreta" +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Fechar artigo" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Remover compartilhamento" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2846,7 +2852,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Reiniciar assinatura." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Cancelar inscrição de %s?" @@ -3076,171 +3082,147 @@ msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Por favor, habilite o plugin \"embed_original\"." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Você não pode classificar esse tipo de assinatura." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor selecione alguma inscrição." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Reclassificar artigos em %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reclassificando artigos..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?" msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?" msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?" msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?" msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?" msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar Tags do artigo" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Salvando tags..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Abrir o artigo original" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Mostrar URL do artigo" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Incluir marcador" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Remover marcador" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar como lido" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar como lido" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL do artigo:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Exportar dados" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Exportação de %d artigo terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." -msgstr[1] "Exportação de %d artigos terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Importar dados" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Por favor selecione primeiro o arquivo." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Favoritos" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Salvando anotação..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Conectar instância" @@ -3266,19 +3248,57 @@ msgstr "Nenhuma instância foi selecionada." msgid "Please select only one instance." msgstr "Por favor selecione apenas uma instância" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Salvando anotação..." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Favoritos" + +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Exportar dados" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Exportação de %d artigo terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." +msgstr[1] "Exportação de %d artigos terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Importar dados" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Por favor selecione primeiro o arquivo." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Encaminhar artigo por email" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Limpando URLs..." +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Favoritos" + #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartilhar artigo pela URL" @@ -3299,43 +3319,33 @@ msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Tentando remover compartilhamento ..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Encaminhar artigo por email" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Favoritos" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Limpando URLs..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 dia como lidos?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 semana como lidos?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 2 semanas como lidos?" @@ -3534,65 +3544,67 @@ msgstr "URLs automaticas limpas." msgid "Label Editor" msgstr "Editor de marcador" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Clique para editar inscrição" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar pesquisa" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Remover estrela" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Incluir estrela" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Cancelar publicação" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Publicar artigo" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artigo selecionado" msgstr[1] "%d artigos selecionados" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Mostrar URL do artigo" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Descartar selecionados?" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Descartar lidos" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Falha ao validar a sessão (IP incorreto)" diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo index 23e76b94110c2bda0916e01aa84494002848348d..31a81ab845a5d2b4f72c1218d0f407cd36933552 100644 Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index 7428650510d7980551cb2193d4f510de0fc1d4a5..aefa19cbaa0e76d67ff656668848ae28022dfa94 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:45+0400\n" "Last-Translator: cyberbat <cyberbat83@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <>\n" @@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Пользователь не найден" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -186,10 +186,11 @@ msgstr "Пользователь не найден" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -198,8 +199,8 @@ msgstr "Пользователь не найден" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." @@ -220,13 +221,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Ð’Ñе Ñтатьи" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Отмеченные" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Опубликован" @@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Заголовок" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ каналами:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° канал..." @@ -339,7 +340,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Другие дейÑтвиÑ:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Переключить широкоÑкранный режим" @@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "ÐаÑтройки" @@ -386,13 +387,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Каналы" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Фильтры" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Метки" @@ -422,13 +423,13 @@ msgstr "РегиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… пользователей запре #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "ВернутьÑÑ Ðº Tiny Tiny RSS" @@ -445,12 +446,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Проверить доÑтупноÑть" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-mail: " #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Сколько будет, два Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð´Ð²Ð°:" @@ -483,12 +484,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Скрипт Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… Tiny Tiny RSS" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" @@ -504,44 +505,44 @@ msgstr[2] "%d архивных Ñтатей" msgid "No feeds found." msgstr "Каналы не найдены." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "ОÑобые" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Ð’Ñе каналы" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Отмеченные" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Опубликованные" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Свежие" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Ð’Ñе Ñтатьи" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Ðрхив Ñтатей" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Ðедавно прочитанные" @@ -590,17 +591,17 @@ msgid "Article" msgstr "СтатьÑ" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Отметить / ÑнÑть отметку" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Опубликовано / не опубликовано" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Прочитано / не прочитано" @@ -609,258 +610,250 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Редактировать теги" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Скрыть выбранные Ñтатьи" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Скрыть прочитанные" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Открыть в новом окне" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Отметить Ñтатьи ниже как прочитанные" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Отметить Ñтатьи выше как прочитанные" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "ПролиÑтать вниз" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "ПролиÑтать вверх" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Выбрать Ñтатью под курÑором мыши" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Отправить по почте" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Закрыть Ñтатью" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Переключить раÑÑ‚Ñжение Ñтатьи (комбинированный режим)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Переключить отображение оригинала" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Выбрать Ñтатью" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Выбрать вÑе Ñтатьи" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Выбрать непрочитанные" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Выбрать отмеченные" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Выбрать опубликованные" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Инвертировать выделение" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "СнÑть выделение" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Канал" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Обновить активный канал" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Показать/Ñкрыть прочитанные" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° канал" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Редактировать канал" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Обратный порÑдок заголовков" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Отлаживать обновление канала" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Отлаживать обновление канала" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Отметить вÑе каналы как прочитанные" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Свернуть/развернуть категорию" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Переключить комбинированный режим" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Переключить автоматичеÑкое разворачивание в комбинированном режиме" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Перейти к.." -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Свежие" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Облако тегов" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Другой" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Создать метку" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Создать фильтр" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Показать диалог помощи" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Результаты поиÑка: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "комментарий" msgstr[1] "комментариÑ" msgstr[2] "комментариев" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "комментарии" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "нет тегов" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Редактировать теги Ñтатьи" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Оригинал:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL канала" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Закрыть Ñто окно" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(править заметку)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "неизвеÑтный тип" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "ВложениÑ" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Логин:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -873,9 +866,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Профиль по умолчанию" @@ -892,7 +885,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Запомнить менÑ" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Войти" @@ -912,746 +905,544 @@ msgstr "Ошибка проверки ÑеÑÑии (пароль изменен) msgid "Article not found." msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ найдена" -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ Ñтой Ñтатьи (разделенные запÑтыми):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Показать в виде RSS-канала" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Утилита OPML" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Показать в формате RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Импортирую OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "ВернутьÑÑ Ðº наÑтройкам" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "ПоÑледнее обновление: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "ДобавлÑÑŽ канал: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Ð’Ñе" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Канал уже ÑущеÑтвует: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Инвертировать" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "ДобавлÑÑŽ метку %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Ðичего" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Метка уже ÑущеÑтвует: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Еще..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "УÑтанавливаю ключ наÑтроек %s в %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Переключить выбранное:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "ДобавлÑÑŽ фильтр..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Выбрано:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Обрабатываю категорию: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Оценить" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Ошибка загрузки, код ошибки: %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Ðрхивировать" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Ðе могу перемеÑтить загруженный файл." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "ПеремеÑтить назад" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Ошибка: пожалуйÑта загрузите OPML файл." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Ошибка: не могу найти перемещенный OPML файл." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Отправить по почте" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Ошибка при разборе документа." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Канал:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Другие Ñоветы по иÑпользованию доÑтупны в вики проекта Tiny Tiny RSS." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Канал не найден." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "ГорÑчие Клавиши" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Ðикогда" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Импортировано в %s" - -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "Отметить канал как прочитанный" - -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Свернуть Ñтатью" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Ðе найдено не прочитанных Ñтатей" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Ðе найдено не прочитанных Ñтатей." +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Раздел помощи не найден." -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Ðе найдено отмеченных Ñтатей" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "ЕÑли вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ наÑтройки чтобы увидеть новые данные." -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Ðет Ñтатей Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°. Ð’Ñ‹ можете приÑвоить метку вручную из контекÑтного меню заголовка Ñтатьи (будет приÑвоено вÑем выбранным ÑтатьÑм) или иÑпользуйте фильтр." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "СÑылка на ваш опубликованный OPML:" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Статей не найдено." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Создать новую ÑÑылку" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "ПоÑледнее обновление в %s" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" +"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процеÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð° не запущен. Он необходим Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñех каналов.\n" +"ПожалуйÑта, запуÑтите демон обновлений или Ñообщите админиÑтратору." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Ðекоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ñтей)" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "ПоÑледнее обновление:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Канал не выбран." +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n" +"Ðто обозначает что ÑущеÑтвует проблема Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ…Ñƒ или завиÑанию демона.\n" +"ПожалуйÑта проверьте процеÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð° или Ñообщите админиÑтратору." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Канал или URL Ñайта" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать данный канал через RSS Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñледующего URL:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "ПомеÑтить в категорию:" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Опубликовать Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "ДоÑтупные каналы" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Заголовок:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "ÐвторизациÑ" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Пользователь:" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "Содержимое:" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Метки:" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Ðтот канал требует авторизации." +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "ÐžÐ¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ÑвитÑÑ Ð² канале \"Опубликованные\"" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "ПодпиÑатьÑÑ" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Опубликовать" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Другие каналы" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Вход не произведен" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "ПоиÑк" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Ðекорректное Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пароль" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "ПопулÑрные каналы" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Канал <b>%s</b> уже подпиÑан." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Ðрхив канала" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Добавлена подпиÑка на <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "Ограничение:" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Ðе могу подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Ðе найдены каналы в <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "ИÑкать" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Обнаружено неÑколько URL канала." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:694 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Ðе могу подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° <b>%s</b>. Ðе могу загрузить URL канала." -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° выбранные каналы" -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" -msgstr "ИÑкать метку" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Редактировать опции подпиÑки" -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Общие" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "ВоÑÑтановление паролÑ" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "ИнтерфейÑ" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Введите ваш логин и Ñлектронный адреÑ. Ðовый пароль будет выÑлан на указанный адреÑ." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "РаÑширенные" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "СброÑить пароль" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "ДайджеÑÑ‚" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Ðекоторые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ пуÑты или некорректно заполнены" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Разрешить дубликаты Ñтатей" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Перейти назад" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Черный ÑпиÑок тегов" +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Уведомление о Ñмене паролÑ" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Когда иÑпользуетÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкое назначение тегов ÑтатьÑм, Ñти теги не будут иÑпользоватьÑÑ (ÑпиÑок значений, разделённых запÑтыми)." +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Извините, ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð° и Ñлектронного адреÑа не обнаружена." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "ÐвтоматичеÑки помечать Ñтатьи как прочитанные" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Ð’ доÑтупе отказано - недоÑтаточный уровень привилегий." -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Ðта Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ°ÐµÑ‚ автоматичеÑки отмечать Ñтатьи как прочитанные, когда вы прокручиваете ÑпиÑок Ñтатей." +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Обновление базы данных" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "ÐвтоматичеÑки раÑкрывать Ñтатьи в комбинированном режиме" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Применить обновлениÑ" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Комбинированный режим отображениÑ" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Заголовок" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Показывать развёрнутый ÑпиÑок Ñтатей, вмеÑто Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñкрана на заголовки и Ñодержимое Ñтатей" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Передний план:" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "КоличеÑтво Ñтатей на Ñтранице" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Фон:" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Интервал Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° по умолчанию" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Кратчайший интервал, за который канал будет проверен на обновлениÑ, вне завиÑимоÑти от метода обновлений" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в e-mail дайджеÑте как прочитанные?" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Включить дайджеÑÑ‚ по Ñлектронной почте" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Ðта Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ°ÐµÑ‚ отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) заголовков на ваш Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñлектронной почты" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "ПопытатьÑÑ Ð¿Ð¾Ñылать дайджеÑты в районе Ñтого времени" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "ИÑпользовать временную зону UTC" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Разрешить доÑтуп через API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Разрешить внешним клиентам доÑтуп к данному аккаунту через API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Включить категории каналов" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Сортировать каналы по количеÑтву непрочитанных Ñтатей" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "МакÑимальный возраÑÑ‚ Ñвежих Ñтатей (в чаÑах)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Скрыть каналы без непрочитанных Ñтатей" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Показывать Ñпециальные каналы, когда ÑкрываютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ каналы" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Длинный формат даты" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "ИÑпользуетÑÑ ÑинтакÑиÑ, аналогичный функции <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> в PHP." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Показывать Ñледующий канал при отметке как прочитанный" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "ÐвтоматичеÑки открывать Ñледующий канал Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑтатьÑми, когда текущий помечаетÑÑ ÐºÐ°Ðº прочитанный " - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Стирать Ñтатьи Ñтарше Ñтого количеÑтва дней (0 - выключает)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "ОчиÑтить непрочитанные Ñтатьи" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Обратный порÑдок заголовков (Ñтарые впереди)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Короткий формат даты" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Показать предпроÑмотр Ñодержимого в ÑпиÑке заголовков" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "ИÑпользовать заданную Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° дату Ð´Ð»Ñ Ñортировки заголовков вмеÑто даты импорта" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Вход Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ SSL Ñертификата" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Кликните, чтобы зарегиÑтрировать Ваш клиентÑкий SSL Ñертифика в tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Ðе показывать Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑтатьÑÑ…" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Вырезать небезопаÑные теги из Ñтатей" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Вырезать вÑе, кроме оÑновных HTML тегов при показе Ñтатей." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Изменить пользовательÑкие Ñтили" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "ÐаÑтройте таблицу CSS по Вашему вкуÑу" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "ЧаÑовой поÑÑ" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Специальные каналы, метки и категории группируютÑÑ Ð¿Ð¾ иÑходным каналам" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Язык" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Выберите одну из доÑтупных тем CSS" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Выбрать" -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñохранена." +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Ð’Ñе" -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Ваши данные были Ñохранены." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Ðичего" -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Ваши наÑтройки Ñброшены по умолчанию." +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "ПерÑональные данные / ÐутентификациÑ" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "ОчиÑтить цвета" -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Личные данные" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Вашего ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупа недоÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñтой вкладки." -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Полное имÑ" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Редактировать правило" -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "ÐвторизациÑ" -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " msgstr "Уровень доÑтупа:" -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Сохранить" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "ИÑпользуетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ по умолчанию, пожалуйÑта, измените его." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Старый пароль" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Ðовый пароль" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Подтверждение паролÑ" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Изменить пароль" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Одноразовые пароли / Ðутентификатор" - -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ пароли включены. Введите Ñвой текущий пароль, чтобы выключить." - -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Введите Ваш пароль" - -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Отключить одноразовый пароль" - -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Чтоб иÑпользовать Ñто Вам понадобитÑÑ ÑовмеÑтимый Ðутентификатор. Смена Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки отключит иÑпользование одноразовых паролей." - -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "ПроÑканируйте Ñледующий код в программу Ðутентификатор:" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Опции:" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Введите Ñозданный одноразовый пароль" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Подробнее..." -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Включить одноразовые пароли" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Пользователь не найден" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… паролей требуетÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ функций GD в PHP" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "ЗарегиÑтрирован" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Ðекоторые наÑтройки доÑтупны только в профиле по умолчанию." +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "ПоÑледний вход" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Изменить пользовательÑкие Ñтили" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "КоличеÑтво подпиÑанных каналов" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "РегиÑтрациÑ" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Отмеченные" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "ОчиÑтить" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "ПодпиÑан на каналы" -#: classes/pref/prefs.php:639 +#: classes/pref/users.php:232 #, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Текущее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° Ñервере: %s (UTC)" - -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Сохранить конфигурацию" - -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Сохранить и закрыть наÑтройки" - -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Управление профилÑми" +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ¼ <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "СброÑить наÑтройки" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Ðе могу добавить Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагины" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже ÑущеÑтвует." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Вам понадобитÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ Tiny Tiny RSS, чтобы Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² плагинах возымели Ñилу." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Пароль Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Скачайте больше плагинов на tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">форумах</a> или <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">вики</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Пароль Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "СиÑтемные плагины" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Уведомление о Ñмене паролÑ" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Плагин" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "ПоиÑк" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "ОпиÑание" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Добавить пользователÑ" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "ВерÑиÑ" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Ðвтор" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Пользователь:" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "подробнее" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "Уровень доÑтупа:" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "ОчиÑтить данные" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "ПоÑледний вход" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "ПользовательÑкие плагины" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Щёлкните Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Ðктивировать выбранные плагины" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Пользователи не определены." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Ðеверный одноразовый пароль" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "ПодходÑщих пользователей не найдено." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Ðеверный пароль" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Журнал ошибок" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Ð’Ñ‹ можете задавать Ñвои цвета, шрифты и макет Вашей текущей Ñхемы Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ÑобÑтвенных CSS здеÑÑŒ. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ðтот файл</a> может иÑпользоватьÑÑ Ð² качеÑтве оÑновы." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Обновить" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Выбрать" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "ОчиÑтить журнал" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Создать профиль" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(активно)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Удалить выбранные профили?" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Сообщение" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Ðктивировать профиль" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Дата" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1669,16 +1460,21 @@ msgstr[0] "(%d канал)" msgstr[1] "(%d канала)" msgstr[2] "(%d каналов)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Общие" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Заголовок" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "ПомеÑтить в категорию:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1696,16 +1492,18 @@ msgstr "Обновить" msgid "Article purging:" msgstr "Удаление Ñообщений:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>ПодÑказка:</b> Вам потребуетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Ваши учетные данные, еÑли канал требует авторизацию, за иÑключением каналов в Twitter." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Опции:" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1744,6 +1542,11 @@ msgstr "Иконка" msgid "Replace" msgstr "Заменить" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагины" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "ПереподпиÑатьÑÑ Ð½Ð° PUSH обновлениÑ" @@ -1771,7 +1574,7 @@ msgstr "Редактировать выбранные каналы" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "СброÑить Ñортировку" @@ -1805,7 +1608,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "ОчиÑтить данные канала." #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Заново оценить Ñтатьи" @@ -1869,6 +1672,12 @@ msgstr "Опубликованные & общие каналы / Ðвтомат msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Опубликованные Ñтатьи ÑкÑпортируетÑÑ Ð² качеÑтве общего RSS канала и могут быть подпиÑаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Показать в формате RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Показать URL" @@ -1903,652 +1712,782 @@ msgstr "Каналы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки. По одному на Ñтроч msgid "Feeds require authentication." msgstr "Каналы требуют авторизацию." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "ПодпиÑатьÑÑ" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Отфильтровать Ñтатью" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(Инвертирован)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s на %s в %s %s" +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s на %s в %s %s" + +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 +msgid "Match" +msgstr "ИÑкать" + +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 +msgid "Apply actions" +msgstr "Применить дейÑтвиÑ" + +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 +msgid "Enabled" +msgstr "Включен" + +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 +msgid "Match any rule" +msgstr "УдовлетворÑет любому правилу" + +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 +msgid "Inverse matching" +msgstr "Инвертировать фильтр" + +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 +msgid "Test" +msgstr "Проверить" + +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "Комбинировать" + +#: classes/pref/filters.php:899 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: classes/pref/filters.php:954 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "Инвертировать Ñовпадение Ñ Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ñрным выражением" + +#: classes/pref/filters.php:956 +msgid "on field" +msgstr "по полю:" + +#: classes/pref/filters.php:962 +#: js/PrefFilterTree.js:61 +msgid "in" +msgstr "в" + +#: classes/pref/filters.php:975 +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "Фильтры на Вики" + +#: classes/pref/filters.php:980 +msgid "Save rule" +msgstr "Сохранить правило" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#: js/functions.js:1012 +msgid "Add rule" +msgstr "Добавить правило..." + +#: classes/pref/filters.php:1003 +msgid "Perform Action" +msgstr "Выполнить дейÑтвиÑ" + +#: classes/pref/filters.php:1054 +#, fuzzy +msgid "No actions available" +msgstr "ДоÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ!" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +msgid "Save action" +msgstr "Сохранить дейÑтвие" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#: js/functions.js:1038 +msgid "Add action" +msgstr "Добавить дейÑтвие" + +#: classes/pref/filters.php:1097 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Ðет заголовка]" + +#: classes/pref/filters.php:1099 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d метка)" +msgstr[1] "%s (%d метки)" +msgstr[2] "%s (%d меток)" + +#: classes/pref/filters.php:1114 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "УдовлетворÑет любому правилу" + +#: classes/pref/filters.php:1117 +#, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d дейÑтвие)" +msgstr[1] "%s (+%d дейÑтвиÑ)" +msgstr[2] "%s (+%d дейÑтвий)" + +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "ИнтерфейÑ" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "РаÑширенные" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "ДайджеÑÑ‚" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Разрешить дубликаты Ñтатей" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Черный ÑпиÑок тегов" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Когда иÑпользуетÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкое назначение тегов ÑтатьÑм, Ñти теги не будут иÑпользоватьÑÑ (ÑпиÑок значений, разделённых запÑтыми)." + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "ÐвтоматичеÑки помечать Ñтатьи как прочитанные" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Ðта Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ°ÐµÑ‚ автоматичеÑки отмечать Ñтатьи как прочитанные, когда вы прокручиваете ÑпиÑок Ñтатей." + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "ÐвтоматичеÑки раÑкрывать Ñтатьи в комбинированном режиме" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Комбинированный режим отображениÑ" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Показывать развёрнутый ÑпиÑок Ñтатей, вмеÑто Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñкрана на заголовки и Ñодержимое Ñтатей" + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "КоличеÑтво Ñтатей на Ñтранице" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Заголовок" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Интервал Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° по умолчанию" -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 -msgid "Match" -msgstr "ИÑкать" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Кратчайший интервал, за который канал будет проверен на обновлениÑ, вне завиÑимоÑти от метода обновлений" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в e-mail дайджеÑте как прочитанные?" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 -msgid "Apply actions" -msgstr "Применить дейÑтвиÑ" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Включить дайджеÑÑ‚ по Ñлектронной почте" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 -msgid "Enabled" -msgstr "Включен" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Ðта Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ°ÐµÑ‚ отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) заголовков на ваш Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñлектронной почты" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 -msgid "Match any rule" -msgstr "УдовлетворÑет любому правилу" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "ПопытатьÑÑ Ð¿Ð¾Ñылать дайджеÑты в районе Ñтого времени" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 -msgid "Inverse matching" -msgstr "Инвертировать фильтр" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "ИÑпользовать временную зону UTC" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 -msgid "Test" -msgstr "Проверить" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Разрешить доÑтуп через API" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "Комбинировать" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Разрешить внешним клиентам доÑтуп к данному аккаунту через API" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Включить категории каналов" -#: classes/pref/filters.php:898 -msgid "Create" -msgstr "Создать" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Сортировать каналы по количеÑтву непрочитанных Ñтатей" -#: classes/pref/filters.php:953 -msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "Инвертировать Ñовпадение Ñ Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ñрным выражением" +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "МакÑимальный возраÑÑ‚ Ñвежих Ñтатей (в чаÑах)" -#: classes/pref/filters.php:955 -msgid "on field" -msgstr "по полю:" +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Скрыть каналы без непрочитанных Ñтатей" -#: classes/pref/filters.php:961 -#: js/PrefFilterTree.js:61 -msgid "in" -msgstr "в" +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Показывать Ñпециальные каналы, когда ÑкрываютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ каналы" -#: classes/pref/filters.php:974 -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Фильтры на Вики" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Длинный формат даты" -#: classes/pref/filters.php:979 -msgid "Save rule" -msgstr "Сохранить правило" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "ИÑпользуетÑÑ ÑинтакÑиÑ, аналогичный функции <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> в PHP." -#: classes/pref/filters.php:979 -#: js/functions.js:1012 -msgid "Add rule" -msgstr "Добавить правило..." +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Показывать Ñледующий канал при отметке как прочитанный" -#: classes/pref/filters.php:1002 -msgid "Perform Action" -msgstr "Выполнить дейÑтвиÑ" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "ÐвтоматичеÑки открывать Ñледующий канал Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑтатьÑми, когда текущий помечаетÑÑ ÐºÐ°Ðº прочитанный " -#: classes/pref/filters.php:1053 -#, fuzzy -msgid "No actions available" -msgstr "ДоÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ!" +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Стирать Ñтатьи Ñтарше Ñтого количеÑтва дней (0 - выключает)" -#: classes/pref/filters.php:1072 -msgid "Save action" -msgstr "Сохранить дейÑтвие" +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "ОчиÑтить непрочитанные Ñтатьи" -#: classes/pref/filters.php:1072 -#: js/functions.js:1038 -msgid "Add action" -msgstr "Добавить дейÑтвие" +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Обратный порÑдок заголовков (Ñтарые впереди)" -#: classes/pref/filters.php:1096 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Ðет заголовка]" +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Короткий формат даты" -#: classes/pref/filters.php:1098 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d метка)" -msgstr[1] "%s (%d метки)" -msgstr[2] "%s (%d меток)" +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Показать предпроÑмотр Ñодержимого в ÑпиÑке заголовков" -#: classes/pref/filters.php:1113 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "УдовлетворÑет любому правилу" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале" -#: classes/pref/filters.php:1116 -#, php-format -msgid "%s (+%d action)" -msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d дейÑтвие)" -msgstr[1] "%s (+%d дейÑтвиÑ)" -msgstr[2] "%s (+%d дейÑтвий)" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "ИÑпользовать заданную Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° дату Ð´Ð»Ñ Ñортировки заголовков вмеÑто даты импорта" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Вашего ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупа недоÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñтой вкладки." +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Вход Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ SSL Ñертификата" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Редактировать правило" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Кликните, чтобы зарегиÑтрировать Ваш клиентÑкий SSL Ñертифика в tt-rss" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Уровень доÑтупа:" +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Ðе показывать Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑтатьÑÑ…" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Подробнее..." +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Вырезать небезопаÑные теги из Ñтатей" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Пользователь не найден" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Вырезать вÑе, кроме оÑновных HTML тегов при показе Ñтатей." -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "ЗарегиÑтрирован" +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Изменить пользовательÑкие Ñтили" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "ПоÑледний вход" +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "ÐаÑтройте таблицу CSS по Вашему вкуÑу" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "КоличеÑтво подпиÑанных каналов" +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "ЧаÑовой поÑÑ" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Отмеченные" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "ПодпиÑан на каналы" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Специальные каналы, метки и категории группируютÑÑ Ð¿Ð¾ иÑходным каналам" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ¼ <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Язык" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Ðе могу добавить Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже ÑущеÑтвует." +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Выберите одну из доÑтупных тем CSS" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Пароль Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñохранена." -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Пароль Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Ваши данные были Ñохранены." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Уведомление о Ñмене паролÑ" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Ваши наÑтройки Ñброшены по умолчанию." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Добавить пользователÑ" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "ПерÑональные данные / ÐутентификациÑ" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "СброÑить пароль" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Личные данные" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "Уровень доÑтупа:" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Полное имÑ" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "ПоÑледний вход" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Щёлкните Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "Уровень доÑтупа:" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Пользователи не определены." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Сохранить" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "ПодходÑщих пользователей не найдено." +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "ИÑпользуетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ по умолчанию, пожалуйÑта, измените его." -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Передний план:" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Старый пароль" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Фон:" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Ðовый пароль" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Подтверждение паролÑ" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "ОчиÑтить цвета" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Изменить пароль" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Журнал ошибок" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Одноразовые пароли / Ðутентификатор" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ пароли включены. Введите Ñвой текущий пароль, чтобы выключить." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "ОчиÑтить журнал" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Введите Ваш пароль" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Отключить одноразовый пароль" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Чтоб иÑпользовать Ñто Вам понадобитÑÑ ÑовмеÑтимый Ðутентификатор. Смена Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки отключит иÑпользование одноразовых паролей." -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Сообщение" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "ПроÑканируйте Ñледующий код в программу Ðутентификатор:" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Введите Ñозданный одноразовый пароль" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "ЕÑли вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ наÑтройки чтобы увидеть новые данные." +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Включить одноразовые пароли" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "СÑылка на ваш опубликованный OPML:" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… паролей требуетÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ функций GD в PHP" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Создать новую ÑÑылку" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Ðекоторые наÑтройки доÑтупны только в профиле по умолчанию." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" -"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процеÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð° не запущен. Он необходим Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñех каналов.\n" -"ПожалуйÑта, запуÑтите демон обновлений или Ñообщите админиÑтратору." +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Изменить пользовательÑкие Ñтили" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "ПоÑледнее обновление:" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "РегиÑтрациÑ" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n" -"Ðто обозначает что ÑущеÑтвует проблема Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ…Ñƒ или завиÑанию демона.\n" -"ПожалуйÑта проверьте процеÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð° или Ñообщите админиÑтратору." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "ОчиÑтить" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать данный канал через RSS Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñледующего URL:" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Текущее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° Ñервере: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Утилита OPML" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Импортирую OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Сохранить и закрыть наÑтройки" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "ВернутьÑÑ Ðº наÑтройкам" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Управление профилÑми" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "ДобавлÑÑŽ канал: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "СброÑить наÑтройки" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Канал уже ÑущеÑтвует: %s" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Вам понадобитÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ Tiny Tiny RSS, чтобы Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² плагинах возымели Ñилу." -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "ДобавлÑÑŽ метку %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Скачайте больше плагинов на tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">форумах</a> или <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">вики</a>." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Метка уже ÑущеÑтвует: %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "СиÑтемные плагины" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "УÑтанавливаю ключ наÑтроек %s в %s" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Плагин" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "ДобавлÑÑŽ фильтр..." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "ОпиÑание" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Обрабатываю категорию: %s" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "ВерÑиÑ" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Ошибка загрузки, код ошибки: %d" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Ðвтор" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Ðе могу перемеÑтить загруженный файл." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "подробнее" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Ошибка: пожалуйÑта загрузите OPML файл." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "ОчиÑтить данные" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Ошибка: не могу найти перемещенный OPML файл." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "ПользовательÑкие плагины" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Ошибка при разборе документа." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Ðктивировать выбранные плагины" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Опубликовать Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Ðеверный одноразовый пароль" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Заголовок:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Ðеверный пароль" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "Содержимое:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Ð’Ñ‹ можете задавать Ñвои цвета, шрифты и макет Вашей текущей Ñхемы Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ÑобÑтвенных CSS здеÑÑŒ. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ðтот файл</a> может иÑпользоватьÑÑ Ð² качеÑтве оÑновы." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Метки:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Создать профиль" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "ÐžÐ¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ÑвитÑÑ Ð² канале \"Опубликованные\"" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(активно)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Опубликовать" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Удалить выбранные профили?" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Вход не произведен" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Ðктивировать профиль" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Ðекорректное Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пароль" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Показать в виде RSS-канала" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Канал <b>%s</b> уже подпиÑан." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "ПоÑледнее обновление: %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Добавлена подпиÑка на <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Инвертировать" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Ðе могу подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Еще..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Ðе найдены каналы в <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Переключить выбранное:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Обнаружено неÑколько URL канала." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Выбрано:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Ðе могу подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° <b>%s</b>. Ðе могу загрузить URL канала." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Оценить" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° выбранные каналы" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Ðрхивировать" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Редактировать опции подпиÑки" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "ПеремеÑтить назад" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "ВоÑÑтановление паролÑ" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Отправить по почте" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Введите ваш логин и Ñлектронный адреÑ. Ðовый пароль будет выÑлан на указанный адреÑ." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Канал:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Ðекоторые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ пуÑты или некорректно заполнены" +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Канал не найден." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Перейти назад" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Ðикогда" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Уведомление о Ñмене паролÑ" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Импортировано в %s" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Извините, ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð° и Ñлектронного адреÑа не обнаружена." +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "Отметить канал как прочитанный" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Ð’ доÑтупе отказано - недоÑтаточный уровень привилегий." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Свернуть Ñтатью" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Обновление базы данных" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Ðе найдено не прочитанных Ñтатей" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Применить обновлениÑ" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Ðе найдено не прочитанных Ñтатей." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Другие Ñоветы по иÑпользованию доÑтупны в вики проекта Tiny Tiny RSS." +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Ðе найдено отмеченных Ñтатей" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ГорÑчие Клавиши" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Ðет Ñтатей Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°. Ð’Ñ‹ можете приÑвоить метку вручную из контекÑтного меню заголовка Ñтатьи (будет приÑвоено вÑем выбранным ÑтатьÑм) или иÑпользуйте фильтр." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Статей не найдено." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "ПоÑледнее обновление в %s" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Раздел помощи не найден." +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Ðекоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ñтей)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Букмарклеты" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Канал не выбран." -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Перетащите ÑÑылку ниже на панель Вашего броузера, откройте интереÑующий Ð’Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» и нажмите на ÑÑылку, чтоб подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° него." +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Канал или URL Ñайта" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° %s в Tiny Tiny RSS?" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "ДоÑтупные каналы" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð² Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Ðтот канал требует авторизации." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "ИÑпользуйте Ñтот букмарклет Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… Ñтраниц Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Другие каналы" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "ПопулÑрные каналы" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Ðрхив канала" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "Ограничение:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "ИÑкать" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñохранена." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Импорт и ÑкÑпорт" +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" +msgstr "ИÑкать метку" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Ð’Ñ‹ можете ÑкÑпортировать и импортировать Ваши \"Отмеченные\" и \"Ðрхивированные\" Ñтатьи Ð´Ð»Ñ ÑохранноÑти или переноÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ различными tt-rss одной верÑии." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "СвÑзанные" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "ÐкÑпортировать данные" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "ИнÑталлÑциÑ" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Импортировать" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "URL инÑталлÑции" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Ðе могу импортировать данные: Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ñхемы." +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Ключ доÑтупа:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Ðе могу импортировать данные: неизвеÑтный формат данных." +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Ключ доÑтупа" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Завершено:" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "ИÑпользуйте один ключ доÑтупа Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… инÑталлÑций" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð½Ð°" -msgstr[1] "%d Ñтатьи обработано" -msgstr[2] "%d Ñтатей обработано" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Создать новый ключ" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d импортирован." -msgstr[1] "%d импортировано." -msgstr[2] "%d импортировано." +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "СвÑзать инÑталлÑцию" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d канал Ñоздан." -msgstr[1] "%d канала Ñоздано." -msgstr[2] "%d каналов Ñоздано." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Ð’Ñ‹ можете ÑвÑзывать другие инÑталлÑции Tiny Tiny RSS Ñ Ñтой, чтоб объединÑть \"ПопулÑрные\" каналы. СвÑжите Ñ Ñтой инÑталлÑцией Tiny Tiny RSS, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñтот URL:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Ðе могу загрузить XML документ." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "ПоÑледнее Ñоединение" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Подготовить данные" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "СтатуÑ" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Ðи одного файла не загружено." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Хранимые каналы" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Общие Ñтатьи" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Создать ÑÑылку" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2567,6 +2506,81 @@ msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðе БезопаÑным на Раб msgid "Configuration saved." msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñохранена." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Редактировать заметку" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Общие Ñтатьи" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "ПожалуйÑта, введите Ваш одноразовый пароль:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Пароль был изменен." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Старый пароль неправилен." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Прокрутить Ñодержимое Ñтатьи" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Проверить доÑтупноÑть" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Прокрутить Ñодержимое Ñтатьи" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñохранена." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2602,131 +2616,143 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Обновить вÑе каналы" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Прокрутить Ñодержимое Ñтатьи" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Проверить доÑтупноÑть" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Прокрутить Ñодержимое Ñтатьи" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Редактировать заметку" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "СвÑзанные" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "ИнÑталлÑциÑ" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "URL инÑталлÑции" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Импорт и ÑкÑпорт" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Ключ доÑтупа:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Ð’Ñ‹ можете ÑкÑпортировать и импортировать Ваши \"Отмеченные\" и \"Ðрхивированные\" Ñтатьи Ð´Ð»Ñ ÑохранноÑти или переноÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ различными tt-rss одной верÑии." -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Ключ доÑтупа" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "ÐкÑпортировать данные" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "ИÑпользуйте один ключ доÑтупа Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… инÑталлÑций" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Создать новый ключ" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Ðе могу импортировать данные: Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ñхемы." -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "СвÑзать инÑталлÑцию" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Ðе могу импортировать данные: неизвеÑтный формат данных." -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Ð’Ñ‹ можете ÑвÑзывать другие инÑталлÑции Tiny Tiny RSS Ñ Ñтой, чтоб объединÑть \"ПопулÑрные\" каналы. СвÑжите Ñ Ñтой инÑталлÑцией Tiny Tiny RSS, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñтот URL:" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Завершено:" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "ПоÑледнее Ñоединение" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð½Ð°" +msgstr[1] "%d Ñтатьи обработано" +msgstr[2] "%d Ñтатей обработано" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "СтатуÑ" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d импортирован." +msgstr[1] "%d импортировано." +msgstr[2] "%d импортировано." -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Хранимые каналы" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d канал Ñоздан." +msgstr[1] "%d канала Ñоздано." +msgstr[2] "%d каналов Ñоздано." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Создать ÑÑылку" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Ðе могу загрузить XML документ." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "ЗдеÑÑŒ Ð’Ñ‹ можете отключить вÑе Ñтатьи в общем доÑтупе через уникальные URL." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Подготовить данные" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Убрать вÑе Ñтатьи из общего доÑтупа" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Ðи одного файла не загружено." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Опубликовать Ñтатью по URL" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Ð’Ñ‹ можете опубликовать данную Ñтатью Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñледующего уникального URL:" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Почтовый плагин" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Убрать Ñтатью из общего доÑтупа" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[ПереÑлано]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Ð’Ñе Ñтатьи" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Кому:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Заголовок:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Отправить пиÑьмо" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Закрыть Ñтатью" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Букмарклеты" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Перетащите ÑÑылку ниже на панель Вашего броузера, откройте интереÑующий Ð’Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» и нажмите на ÑÑылку, чтоб подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° него." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° %s в Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð² Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "ИÑпользуйте Ñтот букмарклет Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… Ñтраниц Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Кликните по Ñледующей ÑÑылке, чтоб запуÑтить Ваш почтовый клиент:" @@ -2743,45 +2769,25 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ Ñможете отредактировать Ñообщение п msgid "Close this dialog" msgstr "Закрыть Ñто окно" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Почтовый плагин" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Кому:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Заголовок:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Отправить пиÑьмо" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "ЗдеÑÑŒ Ð’Ñ‹ можете отключить вÑе Ñтатьи в общем доÑтупе через уникальные URL." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "ПожалуйÑта, введите Ваш одноразовый пароль:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Убрать вÑе Ñтатьи из общего доÑтупа" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Пароль был изменен." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Опубликовать Ñтатью по URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Старый пароль неправилен." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Ð’Ñ‹ можете опубликовать данную Ñтатью Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñледующего уникального URL:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Закрыть Ñтатью" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Убрать Ñтатью из общего доÑтупа" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2842,7 +2848,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "ПодпиÑка перезагружена." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "ОтпиÑатьÑÑ Ð¾Ñ‚ %s?" @@ -3072,58 +3078,58 @@ msgstr "Пометить вÑе Ñтатьи как прочитанные?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Помечаю вÑе каналы как прочитанные..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ПожалуйÑта, Ñначала включите плагин mail." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Ð’Ñ‹ не можете редактировать Ñтот канал." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ПожалуйÑта, Ñначала включите плагин embed_original." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Ð’Ñ‹ не можете Ñнова оценить Ñтот канал." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "ПожалуйÑта выберите какой-нибудь канал." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "УÑтановить оценку ÑтатьÑм в %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Переоценка Ñтатей..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Ðет выбранных Ñтатей." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" @@ -3131,7 +3137,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную Ñтатью в %s?" msgstr[1] "Удалить %d выбранных Ñтатьи(ей) в %s?" msgstr[2] "Удалить %d выбранных Ñтатьи(ей) в %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" @@ -3139,7 +3145,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную Ñтатью?" msgstr[1] "Удалить %d выбранных Ñтатьи(ей)?" msgstr[2] "Удалить %d выбранных Ñтатьи(ей)?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" @@ -3147,7 +3153,7 @@ msgstr[0] "Ðрхивировать %d выбранную Ñтатью в %s?" msgstr[1] "Ðрхивировать %d выбранных Ñтатьи(ей) в %s?" msgstr[2] "Ðрхивировать %d выбранных Ñтатьи(ей) в %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" @@ -3155,11 +3161,11 @@ msgstr[0] "ПеремеÑтить %d архивированную Ñтатью msgstr[1] "ПеремеÑтить %d архивированных Ñтатьи(ей) назад?" msgstr[2] "ПеремеÑтить %d архивированных Ñтатьи(ей) назад?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "ПожалуйÑта, учтите, что не отмеченные звездочкой Ñтатьи могут быть удалены при Ñледующем обновлении каналов" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" @@ -3167,78 +3173,54 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранную Ñтатью в %s как пр msgstr[1] "Отметить %d выбранных(ые) Ñтатьи(ей) в %s как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d выбранных(ые) Ñтатьи(ей) в %s как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Редактировать теги" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Сохранить теги Ñтатьи..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Показать оригинальное Ñодержимое Ñтатьи" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Отобразить URL Ñтатьи" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Применить метку" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Удалить метку" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "Выбрать Ñтатьи в группе" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "Пометить группу как прочитанную" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Отметить канал как прочитанный" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "ПожалуйÑта, укажите новый рейтинг Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… Ñтатей:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "ПожалуйÑта, укажите новый рейтинг Ð´Ð»Ñ Ñтой Ñтатьи:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL Ñтатьи:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "ÐкÑпортировать данные" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Завершено, ÑкÑпортировано %d ÑтатьÑ. Ð’Ñ‹ можете Ñкачать данные <a class='visibleLink' href='%u'>тут</a>." -msgstr[1] "Завершено, ÑкÑпортировано %d Ñтатьи(ей). Ð’Ñ‹ можете Ñкачать данные <a class='visibleLink' href='%u'>тут</a>." -msgstr[2] "Завершено, ÑкÑпортировано %d Ñтатьи(ей). Ð’Ñ‹ можете Ñкачать данные <a class='visibleLink' href='%u'>тут</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Импортировать данные" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "ПожалуйÑта выберите файл." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -msgid "Related articles" -msgstr "Похожие Ñтатьи" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "СохранÑÑŽ заметку..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "СвÑзать инÑталлÑцию" @@ -3264,18 +3246,54 @@ msgstr "Ðет выбранных инÑталлÑций." msgid "Please select only one instance." msgstr "ПожалуйÑта выберите только одну инÑталлÑцию." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Ðто Ñделает недейÑтвительными вÑе ранее опубликованные URL Ñтатьи. Продолжить?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "СохранÑÑŽ заметку..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "ОчиÑтка URL..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +msgid "Related articles" +msgstr "Похожие Ñтатьи" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Общие URL очищены." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "ÐкÑпортировать данные" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Завершено, ÑкÑпортировано %d ÑтатьÑ. Ð’Ñ‹ можете Ñкачать данные <a class='visibleLink' href='%u'>тут</a>." +msgstr[1] "Завершено, ÑкÑпортировано %d Ñтатьи(ей). Ð’Ñ‹ можете Ñкачать данные <a class='visibleLink' href='%u'>тут</a>." +msgstr[2] "Завершено, ÑкÑпортировано %d Ñтатьи(ей). Ð’Ñ‹ можете Ñкачать данные <a class='visibleLink' href='%u'>тут</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Импортировать данные" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "ПожалуйÑта выберите файл." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "ПереÑлать Ñтатью по Ñлектронной почте" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Ваше Ñообщение было отправлено." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Извините, Ваш броузер не поддерживает sandboxed iframes." + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Щёлкните чтобы развернуть Ñтатью" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3297,41 +3315,33 @@ msgstr "Убрать данную Ñтатью из публичного Ð´Ð¾Ñ msgid "Trying to unshare..." msgstr "ПытаюÑÑŒ убрать из публичного доÑтупа..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "ПереÑлать Ñтатью по Ñлектронной почте" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Щёлкните чтобы развернуть Ñтатью" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Ðто Ñделает недейÑтвительными вÑе ранее опубликованные URL Ñтатьи. Продолжить?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Ваше Ñообщение было отправлено." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "ОчиÑтка URL..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Извините, Ваш броузер не поддерживает sandboxed iframes." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Общие URL очищены." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s как прочитанные?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s Ñтарше 1 Ð´Ð½Ñ ÐºÐ°Ðº прочитанные?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s Ñтарше 1 недели как прочитанные?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s Ñтарше 2 недель как прочитанные?" @@ -3529,66 +3539,68 @@ msgstr "Созданные URL очищены." msgid "Label Editor" msgstr "Редактор Меток" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ð¸ÑатьÑÑ Ð¾Ñ‚ категории." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Щёлкните чтоб открыть Ñледующий непрочитанный канал." -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Отменить поиÑк" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Статей не найдено." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Ðе отмеченные" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Отмеченные" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Ðе публиковать" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Опубликовать" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð°" msgstr[1] "%d Ñтатьи(ей) выбрано" msgstr[2] "%d Ñтатьи(ей) выбрано" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ выбрана" -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Статей Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ не найдено." -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Отметить %d Ñтатью как прочитанную?" msgstr[1] "Отметить %d Ñтатьи(ей) как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d Ñтатьи(ей) как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Отобразить URL Ñтатьи" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Скрыть выбранные Ñтатьи" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Скрыть прочитанные" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Ошибка проверки ÑеÑÑии (некорректный IP)" diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo index 12fba271f2c75eba9b7c679d9778c5390f6287e4..6dbe90edbfa4c38d80da8e8e75c92a47fbf71922 100644 Binary files a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index 8cfe178393de430e0b7ee26214434b9e3006b582..e67a71a7c6f2111453e3c41c014cdfc34f5fa660 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:41+0100\n" "Last-Translator: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n" "Language-Team: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Hittade inte användaren" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -189,10 +189,11 @@ msgstr "Hittade inte användaren" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -201,8 +202,8 @@ msgstr "Hittade inte användaren" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laddar, vänta..." @@ -223,13 +224,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alla artiklar" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Stjärnmärkta" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publicerade" @@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Titel" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "FlödesÃ¥tgärder:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Prenumerera pÃ¥ flöde..." @@ -342,7 +343,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andra aktiviteter:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Växla widescreenläge" @@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -389,13 +390,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Flöden" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -425,13 +426,13 @@ msgstr "Nyregistrering av användare är inaktiverat." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ã…tergÃ¥ till Tiny Tiny RSS" @@ -448,12 +449,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Kontrollera tillgänglighet" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hur mycket är tvÃ¥ plus tvÃ¥?:" @@ -486,12 +487,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript för att uppdatera Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "Okategoriserat" @@ -506,44 +507,44 @@ msgstr[1] "%d arkiverade artiklar" msgid "No feeds found." msgstr "Inga flöden funna." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Special" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Alla flöden" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Stjärnmärkta artiklar" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Publicerade artiklar" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Nya artiklar" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Alla artiklar" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "Arkiverade artiklar" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Nyligen lästa" @@ -592,17 +593,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artikel" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Växla stjärnmarkering" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Växla publicering" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Växla olästa" @@ -611,259 +612,251 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Redigera taggar" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Avvisa markerade" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Avvisa lästa" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Öppna i nytt fönster" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "Märk nedanstÃ¥ende som lästa" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Märk ovanstÃ¥ende som lästa" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "Skrolla ned" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Skrolla upp" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "Välj artikel under pekare" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Skicka artikel med e-post" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Stäng/minimera artikel" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Växla expanderat artikelläge (kombinerat läge)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Stäng av/sätt pÃ¥ inbäddade original" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Artikelval" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Välj alla artiklar" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Välj olästa" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Välj markerade" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Välj publicerade" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Invertera val" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Avmarkera allt" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Flöde" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Uppdatera aktuellt flöde" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Visa/dölj lästa flöden" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Prenumerera pÃ¥ flöde" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Redigera flöde" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Omvänd sortering pÃ¥ rubrik" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Felsök flödesuppdatering" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Felsök flödesuppdatering" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Märk alla flöden som lästa" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Öppna/stäng aktuell kategori:" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Växla komboläge" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Aktivera automatisk expandering i kombinerat läge" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "GÃ¥ till" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Nya" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Taggmoln" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "Övriga" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Skapa etikett" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Skapa filter" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Visa/dölj sidofält" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Visa hjälpfönster" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Sökresultat: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Kommentarer?" msgstr[1] "Kommentarer?" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Kommentarer?" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "Inga taggar" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Redigera taggar för denna artikel" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Ursprungligen frÃ¥n:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL för flöde" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Stäng fönstret" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(Redigera notering)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "Okänd typ" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Användarnamn:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" @@ -876,9 +869,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" @@ -895,7 +888,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Kom ihÃ¥g mig" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Logga in" @@ -918,748 +911,542 @@ msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)" msgid "Article not found." msgstr "Hittar inte artikel." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Visa RSS-flöde" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-verktyg" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "Visa som RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importera OPML..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Ã…tergÃ¥ till inställningar" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Senast uppdaterat: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Lägger till flöde: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Alla" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dublett av flöde: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Invertera" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Lägger till etikett %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Ingen" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Etikettsdubblett: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Mer..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Sätter %s till %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Invertera val:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Lägger till filter..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Markering:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Bearbetar kategori: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Ange poäng" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "Arkiv" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Fel: kunde inte flytta uppladdad fil." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "GÃ¥ tillbaka" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Fel: vänligen ladda upp en OPMLfil." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Radera" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Fel: kunde inte hitta flyttad OPML-fil." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "Skicka med e-post" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fel vid tolkning av dokument." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Flöde:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Fler tips finns i wikin." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Kunde inte hitta flöde." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Kortkommandon" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Aldrig" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importerad kl. %s" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "Flagga kanal som läst" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Minimera artikel" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Hittade inte nÃ¥got hjälpavsnitt." -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Hittade inga olästa artiklar." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Om du har importerat etiketter eller filter mÃ¥ste du ladda om inställningarna för att se uppdateringarna" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Hittade inga uppdaterade artiklar." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Din publika OPML-URL är:" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Hittade inga stjärnmarkerade artiklar." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Skapa ny URL" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Hittade inga artiklar att visa. Du kan ge artiklar etiketter manuellt via snabbmenyn för artiklar (gäller alla valda artiklar) eller genom att använda filter." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Uppdateringsdemon är aktiverad i konfigurationen, men processen körs inte. Detta förhindrar alla flöden frÃ¥n att uppdateras. Starta om processen eller kontakta den som administrerar instansen." -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Hittade inga artiklar att visa." +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Senaste uppdatering:" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Flöden senast uppdaterade %s" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Uppdateringsprocessen tar för lÃ¥ng tid pÃ¥ sig att uppdatera. Detta kan indikera en lÃ¥sning eller hängning. Kontrollera processen eller kontakta administratören." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Vissa flöden har uppdateringsfel (klicka för detaljer)" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Du kan se detta flöde som RSS pÃ¥ följande URL:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Inget flöde valt." +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Dela med Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL för flöde eller webbplats" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Placera i kategori:" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Tillgängliga flöden" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "InnehÃ¥ll:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentisering" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Etiketter:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Användarnamn" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Delad artikel visas i 'Publicerade artiklar'." -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Lösenord" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "Dela" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Detta flöde kräver autentisering." +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "Inte inloggad" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Prenumerera" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Fler flöden" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Du prenumererar redan pÃ¥ <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Sök" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Prenumererar pÃ¥ <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Populära flöden" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Kunde inte prenumerera pÃ¥ <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Flödesarkiv" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Hittade inga flöden i <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "gräns:" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Hittade flera flödes-URLer." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Ta bort" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Kunde inte prenumerera pÃ¥ <b>%s</b> <br>Kan inte ladda ned URL " -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Sök efter" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Prenumerera pÃ¥ valt flöde" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Redigera prenumerationsinställningar" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Ã…terställning av lösenord" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:817 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Sök" +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Du mÃ¥ste uppge ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett ny lösenord kommer att skickas till din e-post." -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Generellt" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Ã…terställ lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Visning" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancerat" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "GÃ¥ tillbaka" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Sammanställning" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "TillÃ¥t dubbletter av artiklar" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Svartlistade taggar" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Använd inte följande taggar för automatisk taggning av artiklar (komma-separerad lista)." +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Databasuppdatering" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Märk artiklar som lästa automatiskt" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Utför uppdatering" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Markera artiklar som lästa automatisk när du skrollar artikellistan" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Titel" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Expandera artiklar automatiskt i kombinerat läge" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Färger" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinerad flödesvisning" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Förgrund:" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Visa expanderad lista med artiklar, istället för olika visningar för rubriker och artikeltext" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Bakgrund:" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Bekräfta markera flöde som läst" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Skapade etikett <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Antal artiklar att visa samtidigt" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Markera" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Standardintervall för flödesuppdatering" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Kortaste intervall som ett flöde kommer att kontrolleras för uppdateringar oavsett uppdateringsmetod" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Flagga artiklar i e-postsammanfattning som lästa" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Aktivera e-postsammanfattning" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Skicka dagliga sammanställningar över nya (och olästa) rubriker till din e-post" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Skicka sammanfattningar runt specificerad tid" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Använder tidszonen UTC" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "Aktivera tillgÃ¥ng till API" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "TillÃ¥ter externa klienter att fÃ¥ tillgÃ¥ng till detta konto via API" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Aktivera kategorier" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Sortera flöde efter antal olästa artiklar" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Maximal Ã¥lder för nya artiklar (i timmar)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Dölj flöden utan olästa artiklar" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Visa specialflöden när lästa feeds är dolda" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "LÃ¥nga datum" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Visa nästa flöde när vi är ikapp" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Öppna automatiskt nästa flöde som har olästa artiklar efter att du markerat ett som läst" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Rensa artikel efter X antal dagar (0 - inaktiverar)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Rensa olästa artiklar" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Omvänd sortering (äldsta överst)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Korta datum" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Förhandsgranska text i rubriklistan" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Sortera rubriker efter flödets datum" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Sortera efter flödesdatum istället för efter importdatum" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Logga in med SSL-certifikat" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Registerar ditt SSL-klientcertifikat i tt-rss" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Bädda inte in bilder i artiklar" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Ta bort osäkra taggar frÃ¥n artiklar" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Ta bort alla utom de vanligast HTML-taggarna frÃ¥n artiklarna." - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Anpassa stilmall" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Anpassa CSS-stilmall efter eget tycke" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Tidszon" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Gruppera rubriker i virtuella flöden" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Speciella flöden, etiketter och kategorier är grupperade efter ursprungsflöden" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "SprÃ¥k" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Välj ett av dom tillgängliga CSS-temana" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "Konfiguration sparad." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Dina personliga data sparas." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Dina inställningar är nu satta till standardvärdena." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Personlig information / Autentisering" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "Personlig information" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "Fullständigt namn" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-post" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "BehörighetsnivÃ¥" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Spara" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Byt lösenord." - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Att ändra nuvarande lösenord kommer att inaktivera OTP." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Gammalt lösenord" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Nytt lösenord" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Bekräfta lösenord" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Byt lösenord" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "(OTP) / Autentifikator" - -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "EngÃ¥ngslösenord är för närvarande aktiverade. Ange ditt nuvarande lösenord nedan för att inaktivera." +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Alla" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Ange lösenord" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Stäng av OTP" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Ta bort" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Du behöver en kompatibel autentifikator för att använda detta. Att byta lösenord inaktiverar automatiskt OTP." +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Rensa färger" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Läs in följande QR-kod med autentifikator-applikationen:" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Du saknar behörighet för att öppna denna flik" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Ange det genererade engÃ¥ngslösenordet" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Redigera regel" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Aktivera OTP" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentisering" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "PHPs GD-funktioner krävs för OTP stöd." +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "BehörighetsnivÃ¥: " -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Vissa inställningar är endast tillgängliga i standardprofilen." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "Anpassa" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Användardetaljer" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Registrera" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Hittade inte användaren" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Rensa" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Registrerad" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Aktuell servertid: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Senast inloggad" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Spara konfiguration" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Antal flödesprenumerationer" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Spara och lämna inställningarna" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Stjärnmärkta artiklar" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Hantera profiler" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Prenumererade flöden" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Ã…terställ till standard" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Lade till användare <b>%s</b> med lösenord <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Tillägg" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Kunde inte skapa användare <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Du kommer behöva ladda om Tiny Tiny RSS för att ändringarna för tillägg ska träda i kraft." +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Användaren <b>%s</b> finns redan." -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Ladda ner fler tillägg via tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> eller <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Lösenord för användare <b>%s</b> ändrat till <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Systemtillägg" +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Nytt lösenord för användare <b>%s</b> skickat till <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Tillägg" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Sök" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Version" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Skapa användare" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Skapare" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "mer info" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Användarnamn" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Rensa data" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "BehörighetsnivÃ¥" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Användartillägg" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Senaste inloggning" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Aktivera valda tillägg" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klicka för att redigera" -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Felaktigt engÃ¥ngslösenord" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Inga användare definierade." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Felaktigt lösenord" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Hittade inga matchande användare." -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Du kan Ã¥sidosätta färger, typsnitt och layout för ditt för närvarande valda tema med anpassade CSS-regler här. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Denna fil</a> kan användas som grund." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fellogg" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Markera" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Uppdatera" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Skapa profil" +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Rensa färger" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(aktiva)" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fel" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Radera markerade profiler" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Filnamn" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Aktivera profil" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Meddelande" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1676,16 +1463,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d kanaler)" msgstr[1] "(%d kanaler)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Generellt" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Flödestitel" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Placera i kategori:" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1703,16 +1495,18 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Article purging:" msgstr "Artikelrensning:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Lösenord" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Tips:</b> du mÃ¥ste ange din inloggningsuppgifter om ditt flöde kräver autentisering, dock ej för Twitter-flöden." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Alternativ" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1751,6 +1545,11 @@ msgstr "Ikon" msgid "Replace" msgstr "Ersätt" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Tillägg" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Ã…terprenumerera pÃ¥ push-uppdateringar:" @@ -1778,7 +1577,7 @@ msgstr "Redigera valda flöden" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Ã…terställ sorteringsordning" @@ -1812,7 +1611,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Rensa flödesdata" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Poängsätt pÃ¥ nytt" @@ -1876,6 +1675,12 @@ msgstr "Publicerade och delade artiklar / Genererade flöden" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Publicerade artiklar exporteras som ett publikt RSS-flöde och kan prenumeras pÃ¥ av alla som har URLen nedan." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "Visa som RSS" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Visa URL" @@ -1910,648 +1715,783 @@ msgstr "Flöden att prenumerera pÃ¥, ett per rad" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Flödet kräver inloggning." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Prenumerera" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Nya artiklar" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(invertera)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s pÃ¥ %s i %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Titel" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "Matcha" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Radera" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Tillämpa Ã¥tgärder" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverat" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Matcha alla regler" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "Invertera matchning" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Test" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "Kombinera" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Redigera" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Invertera matchning av regulära uttryck" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "i fält" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "i" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "Filter" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Spara regel" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Tillämpa regel" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Utför aktivitet" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Ny version tillgänglig!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Spara aktivitet" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Lägg till aktivitet" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[Inge titel]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Tillämpa regel" msgstr[1] "Tillämpa regel" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Matcha alla regler" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Lägg till aktivitet" msgstr[1] "Lägg till aktivitet" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Du saknar behörighet för att öppna denna flik" +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Visning" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Redigera regel" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancerat" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "BehörighetsnivÃ¥: " +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Sammanställning" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Användardetaljer" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "TillÃ¥t dubbletter av artiklar" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Hittade inte användaren" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Svartlistade taggar" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Registrerad" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Använd inte följande taggar för automatisk taggning av artiklar (komma-separerad lista)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Senast inloggad" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Märk artiklar som lästa automatiskt" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Antal flödesprenumerationer" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Markera artiklar som lästa automatisk när du skrollar artikellistan" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Stjärnmärkta artiklar" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Expandera artiklar automatiskt i kombinerat läge" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Prenumererade flöden" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Kombinerad flödesvisning" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Lade till användare <b>%s</b> med lösenord <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Visa expanderad lista med artiklar, istället för olika visningar för rubriker och artikeltext" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Kunde inte skapa användare <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Bekräfta markera flöde som läst" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Användaren <b>%s</b> finns redan." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Antal artiklar att visa samtidigt" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Lösenord för användare <b>%s</b> ändrat till <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Standardintervall för flödesuppdatering" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Nytt lösenord för användare <b>%s</b> skickat till <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Kortaste intervall som ett flöde kommer att kontrolleras för uppdateringar oavsett uppdateringsmetod" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord" +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Flagga artiklar i e-postsammanfattning som lästa" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Skapa användare" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Aktivera e-postsammanfattning" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Ã…terställ lösenord" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Skicka dagliga sammanställningar över nya (och olästa) rubriker till din e-post" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Skicka sammanfattningar runt specificerad tid" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Använder tidszonen UTC" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "Aktivera tillgÃ¥ng till API" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "TillÃ¥ter externa klienter att fÃ¥ tillgÃ¥ng till detta konto via API" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Aktivera kategorier" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Sortera flöde efter antal olästa artiklar" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Maximal Ã¥lder för nya artiklar (i timmar)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Dölj flöden utan olästa artiklar" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Visa specialflöden när lästa feeds är dolda" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "LÃ¥nga datum" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Visa nästa flöde när vi är ikapp" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Öppna automatiskt nästa flöde som har olästa artiklar efter att du markerat ett som läst" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Rensa artikel efter X antal dagar (0 - inaktiverar)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Rensa olästa artiklar" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Omvänd sortering (äldsta överst)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Korta datum" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Förhandsgranska text i rubriklistan" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Sortera rubriker efter flödets datum" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Sortera efter flödesdatum istället för efter importdatum" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Logga in med SSL-certifikat" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Registerar ditt SSL-klientcertifikat i tt-rss" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Bädda inte in bilder i artiklar" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Ta bort osäkra taggar frÃ¥n artiklar" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Ta bort alla utom de vanligast HTML-taggarna frÃ¥n artiklarna." + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Anpassa stilmall" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Anpassa CSS-stilmall efter eget tycke" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Tidszon" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Gruppera rubriker i virtuella flöden" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Speciella flöden, etiketter och kategorier är grupperade efter ursprungsflöden" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "SprÃ¥k" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Välj ett av dom tillgängliga CSS-temana" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Konfiguration sparad." -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "BehörighetsnivÃ¥" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Dina personliga data sparas." -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Senaste inloggning" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Dina inställningar är nu satta till standardvärdena." -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klicka för att redigera" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Personlig information / Autentisering" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Inga användare definierade." +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "Personlig information" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Hittade inga matchande användare." +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "Fullständigt namn" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Färger" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-post" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Förgrund:" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "BehörighetsnivÃ¥" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Bakgrund:" +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Spara" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Skapade etikett <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Byt lösenord." -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Rensa färger" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Att ändra nuvarande lösenord kommer att inaktivera OTP." -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fellogg" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Gammalt lösenord" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Uppdatera" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Nytt lösenord" -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Rensa färger" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Bekräfta lösenord" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fel" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Byt lösenord" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Filnamn" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "(OTP) / Autentifikator" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Meddelande" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "EngÃ¥ngslösenord är för närvarande aktiverade. Ange ditt nuvarande lösenord nedan för att inaktivera." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Ange lösenord" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Om du har importerat etiketter eller filter mÃ¥ste du ladda om inställningarna för att se uppdateringarna" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Stäng av OTP" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Din publika OPML-URL är:" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Du behöver en kompatibel autentifikator för att använda detta. Att byta lösenord inaktiverar automatiskt OTP." -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Skapa ny URL" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Läs in följande QR-kod med autentifikator-applikationen:" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Uppdateringsdemon är aktiverad i konfigurationen, men processen körs inte. Detta förhindrar alla flöden frÃ¥n att uppdateras. Starta om processen eller kontakta den som administrerar instansen." +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Ange det genererade engÃ¥ngslösenordet" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Senaste uppdatering:" +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Aktivera OTP" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Uppdateringsprocessen tar för lÃ¥ng tid pÃ¥ sig att uppdatera. Detta kan indikera en lÃ¥sning eller hängning. Kontrollera processen eller kontakta administratören." +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "PHPs GD-funktioner krävs för OTP stöd." -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Du kan se detta flöde som RSS pÃ¥ följande URL:" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Vissa inställningar är endast tillgängliga i standardprofilen." -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-verktyg" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "Anpassa" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importera OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Registrera" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Ã…tergÃ¥ till inställningar" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Rensa" -#: classes/opml.php:271 +#: classes/pref/prefs.php:639 #, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Lägger till flöde: %s" +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Aktuell servertid: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dublett av flöde: %s" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Spara konfiguration" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Lägger till etikett %s" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Spara och lämna inställningarna" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Etikettsdubblett: %s" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Hantera profiler" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Sätter %s till %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Ã…terställ till standard" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Lägger till filter..." +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Du kommer behöva ladda om Tiny Tiny RSS för att ändringarna för tillägg ska träda i kraft." -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Bearbetar kategori: %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Ladda ner fler tillägg via tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> eller <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Systemtillägg" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Fel: kunde inte flytta uppladdad fil." +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Tillägg" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Fel: vänligen ladda upp en OPMLfil." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Skapare" + +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "mer info" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Fel: kunde inte hitta flyttad OPML-fil." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Rensa data" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fel vid tolkning av dokument." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Användartillägg" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Dela med Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Aktivera valda tillägg" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Felaktigt engÃ¥ngslösenord" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "InnehÃ¥ll:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Felaktigt lösenord" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Etiketter:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Du kan Ã¥sidosätta färger, typsnitt och layout för ditt för närvarande valda tema med anpassade CSS-regler här. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Denna fil</a> kan användas som grund." -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Delad artikel visas i 'Publicerade artiklar'." +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Skapa profil" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "Dela" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(aktiva)" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "Inte inloggad" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Radera markerade profiler" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Aktivera profil" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Du prenumererar redan pÃ¥ <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Visa RSS-flöde" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Prenumererar pÃ¥ <b>%s</b>." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Senast uppdaterat: %s" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Kunde inte prenumerera pÃ¥ <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Invertera" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Hittade inga flöden i <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Mer..." -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Hittade flera flödes-URLer." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Invertera val:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Kunde inte prenumerera pÃ¥ <b>%s</b> <br>Kan inte ladda ned URL " +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Markering:" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Prenumerera pÃ¥ valt flöde" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Ange poäng" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Redigera prenumerationsinställningar" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "Arkiv" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Ã…terställning av lösenord" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "GÃ¥ tillbaka" -#: classes/handler/public.php:805 -#, fuzzy -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Du mÃ¥ste uppge ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett ny lösenord kommer att skickas till din e-post." +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "Skicka med e-post" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Flöde:" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "GÃ¥ tillbaka" +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Kunde inte hitta flöde." + +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importerad kl. %s" -#: classes/handler/public.php:878 +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 #, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord" +msgid "mark feed as read" +msgstr "Flagga kanal som läst" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Minimera artikel" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript." +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Hittade inga olästa artiklar." -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Databasuppdatering" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Hittade inga uppdaterade artiklar." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Utför uppdatering" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Hittade inga stjärnmarkerade artiklar." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Fler tips finns i wikin." +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Hittade inga artiklar att visa. Du kan ge artiklar etiketter manuellt via snabbmenyn för artiklar (gäller alla valda artiklar) eller genom att använda filter." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Kortkommandon" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Hittade inga artiklar att visa." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Flöden senast uppdaterade %s" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Vissa flöden har uppdateringsfel (klicka för detaljer)" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hittade inte nÃ¥got hjälpavsnitt." +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Inget flöde valt." -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL för flöde eller webbplats" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Dra länken nedan till din webbläsares verktygsrad, öppna det flöde du är intresserad av i webbläsaren och klicka pÃ¥ länken för att prenumerara pÃ¥ det." +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Tillgängliga flöden" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Prenumerera pÃ¥ %s i Tiny Tiny RSS?" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Detta flöde kräver autentisering." -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Prenumerera i Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Fler flöden" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Använd denna bookmarklet för att publicera webbsidor genom Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Populära flöden" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Flödesarkiv" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "gräns:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Sök efter" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 +#: classes/feeds.php:1180 #, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Inställningar sparade." - -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "Importera och exportera" +msgid "Search syntax" +msgstr "Sök" -#: plugins/import_export/init.php:60 -#, fuzzy -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Du kan importera och exportera dina stjärnmärkta och arkiverad artiklar sÃ¥ att du har en backup eller för att flytta mellan tt-rss instanser." +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Länkad" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Exportera min data" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Instans" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "Importera" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "Instans-URL" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Kunde inte importera: inkorrekt version av databasschema" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Accessnyckel:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Kunde inte importera: okänt filformat" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Accessnyckel" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Klart:" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Använd samma accessnyckel för bägge länkade instanserna" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d artikel bearbetad, " -msgstr[1] "%d artiklar bearbetade, " +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Skapa en ny nyckel" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d importerat, " -msgstr[1] "%d importerade, " +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Länka instanser" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d flöde skapat." -msgstr[1] "%d flöden skapade." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Du kan ansluta till andra instanser av Tiny Tiny RSS för att dela populära flöde. Länka till denna instans genom att använd följande URL:" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Kunde inte ladda XML-filen." +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Senast ansluten" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Förbered data" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Ingen fil uppladdad." +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Sparade flöden" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Stjärnmärkta artiklar" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "Skapa länk" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2570,6 +2510,82 @@ msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)" msgid "Configuration saved." msgstr "Inställningar sparade." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Redigera artikelnotering" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Stjärnmärkta artiklar" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Ange ditt engÃ¥ngslösenord:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Lösenord uppdaterat." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Felaktigt gammalt lösenord." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Skrolla artikelinnehÃ¥ll" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Kontrollera tillgänglighet" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Skrolla artikelinnehÃ¥ll" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Inställningar sparade." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2608,132 +2624,142 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Aktivera kategorier" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Skrolla artikelinnehÃ¥ll" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Kontrollera tillgänglighet" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "Importera och exportera" -#: plugins/af_readability/init.php:70 +#: plugins/import_export/init.php:60 #, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Skrolla artikelinnehÃ¥ll" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Redigera artikelnotering" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Länkad" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instans" - -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "Instans-URL" - -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Accessnyckel:" - -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Accessnyckel" +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Du kan importera och exportera dina stjärnmärkta och arkiverad artiklar sÃ¥ att du har en backup eller för att flytta mellan tt-rss instanser." -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Använd samma accessnyckel för bägge länkade instanserna" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Exportera min data" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Skapa en ny nyckel" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "Importera" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Länka instanser" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Kunde inte importera: inkorrekt version av databasschema" -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Du kan ansluta till andra instanser av Tiny Tiny RSS för att dela populära flöde. Länka till denna instans genom att använd följande URL:" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Kunde inte importera: okänt filformat" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Senast ansluten" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Klart:" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d artikel bearbetad, " +msgstr[1] "%d artiklar bearbetade, " -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Sparade flöden" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d importerat, " +msgstr[1] "%d importerade, " -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Skapa länk" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d flöde skapat." +msgstr[1] "%d flöden skapade." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Du kan inaktivera alla artiklar som delas ut med unik URL här." +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Kunde inte ladda XML-filen." -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Ta bort delning av alla artiklar" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Förbered data" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "Dela via URL" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Ingen fil uppladdad." -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Du kan dela denna artikel genom följande unika URL:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:115 +#: plugins/mail/init.php:34 #, fuzzy -msgid "Unshare article" -msgstr "Ta bort stjärnmarkering frÃ¥n artikeln" +msgid "Mail plugin" +msgstr "Användartillägg" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Vidarebefordrat]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Flera artiklar" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Till:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Ämne:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Skicka e-post" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Stäng artikel" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Dra länken nedan till din webbläsares verktygsrad, öppna det flöde du är intresserad av i webbläsaren och klicka pÃ¥ länken för att prenumerara pÃ¥ det." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Prenumerera pÃ¥ %s i Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Prenumerera i Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Använd denna bookmarklet för att publicera webbsidor genom Tiny Tiny RSS" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "Klicka pÃ¥ följande länk för att skicka till ditt e-postprogram:" @@ -2750,46 +2776,26 @@ msgstr "Du bör kunna redigera ditt meddelande innan det skickas" msgid "Close this dialog" msgstr "Stäng denna dialogruta" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Användartillägg" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Till:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Ämne:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Skicka e-post" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Du kan inaktivera alla artiklar som delas ut med unik URL här." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Ange ditt engÃ¥ngslösenord:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Ta bort delning av alla artiklar" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Lösenord uppdaterat." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "Dela via URL" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Felaktigt gammalt lösenord." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Du kan dela denna artikel genom följande unika URL:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Stäng artikel" +#: plugins/share/init.php:115 +#, fuzzy +msgid "Unshare article" +msgstr "Ta bort stjärnmarkering frÃ¥n artikeln" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2852,7 +2858,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Prenumeration Ã¥terställd." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Säg upp prenumeration pÃ¥ %s?" @@ -3082,170 +3088,146 @@ msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Markerar alla flöden som lästa..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Aktivera e-post-tillägget först." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Detta typ av flöde kan inte redigeras." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Vänligen aktivera tillägget embed_original först." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Den här typen av flöden kan inte poängsättas." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Välj nÃ¥gra flöden först." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Beräkna om poängen för artiklarna i %s?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Räknar om artikelpoäng..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Inga artiklar valda." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Radera %d vald artikel i %s?" msgstr[1] "Radera %d valda artiklar i %s?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Radera %d vald artikel?" msgstr[1] "Radera %d valda artiklar?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arkivera %d vald artikel i %s?" msgstr[1] "Arkivera %d valda artiklar i %s?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Flytta tillbaka %d arkiverad artikel?" msgstr[1] "Flytta tillbaka %d arkiverade artiklar?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Vänligen notera att icke stjärnmärkta artiklar kanske rensas vid nästa flödesuppdatering." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Markera %d vald artikel i %s som läst?" msgstr[1] "Markera %d valda artiklar i %s som läst?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Redigera artikeltaggar" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Sparar artikeltaggar..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Öppna orginalartikeln" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Visa artikel-URL" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Ange etikett" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Ta bort etikett" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Välj artikel under pekare" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Markera som läst" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "Flagga kanal som läst" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "URL för artikel:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Exportera data" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Klart, %d artikel exporterades. Du kan ladda ner datan <a class='visibleLink' href='%u'>här</a>." -msgstr[1] "Klart, %d artiklar exporterades. Du kan ladda ner datan <a class='visibleLink' href='%u'>här</a>." - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Importera data" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Välj fil först." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Radera artikel" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Sparar artikelnotering..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Länka instanser" @@ -3271,18 +3253,56 @@ msgstr "Inga instanser valda." msgid "Please select only one instance." msgstr "Välj enbart en instans." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Sparar artikelnotering..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Rensar URLer..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Radera artikel" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Delade URLer rensade." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Exportera data" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Klart, %d artikel exporterades. Du kan ladda ner datan <a class='visibleLink' href='%u'>här</a>." +msgstr[1] "Klart, %d artiklar exporterades. Du kan ladda ner datan <a class='visibleLink' href='%u'>här</a>." + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Importera data" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Välj fil först." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Vidarebefordra artikel via e-post" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "Dina personliga data sparas." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Din webbläsare stöder inte sandboxade iframes" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klicka för att expandera artikeln." #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3308,43 +3328,33 @@ msgstr "Redigera taggar för denna artikel" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Försöker ändra adress..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Vidarebefordra artikel via e-post" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klicka för att expandera artikeln." - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Dina personliga data sparas." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Rensar URLer..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Din webbläsare stöder inte sandboxade iframes" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Delade URLer rensade." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 dag som lästa?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 vecka som lästa?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 2 veckor som lästa?" @@ -3542,65 +3552,67 @@ msgstr "Genererade URLer rensade." msgid "Label Editor" msgstr "Etikettseditor" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan inte säga upp prenumeration pÃ¥ kategorin." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klicka för att redigera flöde" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Avbryt sökning" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Hittade inga artiklar att visa." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Ta bort stjärnmarkering frÃ¥n artikeln" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Stjärnmärk artikel" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Avpublicera artikeln" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Publicera artikel" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artikel vald" msgstr[1] "%d artiklar valda" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikel vald." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Hittade inga artiklar att flagga" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?" msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Visa artikel-URL" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Avvisa markerade" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Avvisa lästa" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)" diff --git a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo index 63d8d917b1b1217329a1321fc74b0cc73b77eee0..90ca4bf089646786f3deb69b5a67ca7af7c80752 100644 Binary files a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index e169637f0db66c6fed661b90f4a7bb3d1832b04d..ce310e1944c1ecf2837557e4b47ff39b832b54b9 100644 --- a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-08 20:20+0200\n" "Last-Translator: akapar <akapar@gmail.com>\n" "Language-Team: TURKISH <akapar@gmail.com>\n" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Kullanıcı bulunamadı" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -184,10 +184,11 @@ msgstr "Kullanıcı bulunamadı" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -196,8 +197,8 @@ msgstr "Kullanıcı bulunamadı" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..." @@ -218,13 +219,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Tüm yazılar" #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Favoriler" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Yayınladıklarım" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "BaÅŸlık" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -305,7 +306,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Özet akışı ile ilgili..." #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Özet akışına üye ol" @@ -337,7 +338,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "DiÄŸerleri:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Tam ekran görüntüle" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" @@ -384,13 +385,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Özet akışları" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtreler" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Arama baÅŸlıkları" @@ -420,13 +421,13 @@ msgstr "Yeni kullanıcı kayıtları durdurulmuÅŸtur." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS'e geri dön" @@ -443,12 +444,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Kullanılırlığını kontrol et" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "E-posta:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "İki kere iki kaç eder:" @@ -481,12 +482,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS veri yenileme komut dosyası." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "KategorilenmemiÅŸ" @@ -501,44 +502,44 @@ msgstr[1] "%d arÅŸivlenmiÅŸ yazılar" msgid "No feeds found." msgstr "Özet akışı bulunamadı." -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "Özet" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Tüm özet akışları" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "Favori yazılar" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "Yayınlanmış yazılar" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "Tazeler" -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "Tüm yazılar" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "ArÅŸivlenmiÅŸ yazılar" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "Yakın zamanda okunanlar" @@ -587,17 +588,17 @@ msgid "Article" msgstr "Yazı" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "Favorileri deÄŸiÅŸir" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "Yayınlanmışları deÄŸiÅŸtir" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "Okunmamışları deÄŸiÅŸtir" @@ -606,257 +607,249 @@ msgid "Edit tags" msgstr "Etiketleri deÄŸiÅŸtir" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "Seçilenleri azlet" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "Okunanları azlet" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Yeni bir pencerede aç" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "AÅŸağıdakini okundu iÅŸaretle" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "Yukarıdakini okundu iÅŸaretle" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "AÅŸağı git" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "Yukarı git" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "Yazıyı kapat" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Yazı büyütmeyi deÄŸiÅŸtir (birleÅŸik mod)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Aslını içte göstermeyi deÄŸiÅŸtir" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "Yazı seçimi" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "Tüm yazıları seç" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "Okunmamışları seç" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "Favorileri seç" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "Yayınlanmışları seç" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "Seçimi evir" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "Hiçbirini seçme" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "Özet akışı" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "Özet akışını tazele" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "OkunmuÅŸ özet akışlarını gizle(me)" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Özet akışına abone ol" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "Veri akışı aboneliÄŸini düzenle" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "Yazı baÅŸlıklarını ters diz" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Tüm özet akışlarını okundu iÅŸaretle" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Bu kategoriyi aç/kapa" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "BirleÅŸik modu deÄŸiÅŸtir" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "BirleÅŸik modda otomatik geniÅŸlemeyi deÄŸiÅŸtir" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "Git" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "Taze" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "Etiket öbeÄŸi" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "DiÄŸer" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Arama baÅŸlığı tanımla" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Filtre tanımla" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Kenar çubuÄŸunu aç/kapa" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "Yardım diyaloÄŸunu göster" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Arama sonuçları: %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "yorum" msgstr[1] "yorumlar" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "Yorumlar" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "Etiketi yok" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Bu yazı için etiketler tanımla" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Asıl kaynağı:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "Özet akışı internet adresi" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Bu pencereyi kapa" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(notu deÄŸiÅŸtir)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "bilinmeyen tür" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "Ekler" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "Oturum aç:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "Åžifre:" @@ -869,9 +862,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "Öntanımlı profil" @@ -888,7 +881,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Beni hatırla" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "Oturum aç" @@ -908,748 +901,541 @@ msgstr "Oturum doÄŸrulanamadı (ÅŸifre deÄŸiÅŸtirildi)" msgid "Article not found." msgstr "Yazı bulunamadı." -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "RSS özet akışı olarak görüntüle" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML Utility" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "RSS olarak görüntüle" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML içe aktarılıyor..." -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Tercihlere geri dön" + +#: classes/opml.php:271 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Son yenileme: %s" +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Özet akışı ekleniyor: %s" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "Tümü" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Zaten var olan özet akışı: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "Ters çevir" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Arama baÅŸlığı ekleniyor %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Aynı arama baÅŸlığı mevcut: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "Daha fazla..." +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Tercih anahtarı %s %s'e ayarlanıyor" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Seçimi deÄŸiÅŸtir:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Filtre ekleniyor..." -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "Seçim:" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Kategori iÅŸleniyor: %s" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "Skor ata" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Yükleme baÅŸarısız oldu hata kodu %d" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "ArÅŸiv" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Yüklenen dosya taşınamadı." -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "Geri git" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Hata: lütfen OPML dosyasını yükleyin." -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Hata: Taşınan OPML dosyası bulunamıyor." -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "E-posta ile yolla" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Belge çözümlenirken hata oluÅŸtu." -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "Özet akışı:" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "DiÄŸer arayüz ipuçları Tiny Tiny RSS Wiki'de mevcut." -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "Özet akışı bulunamadı." +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Klavye kısayolları" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "Asla" - -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "%s de içe aktarıldı" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "Okundu olarak iÅŸaretle" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" -msgstr "Yazıyı kapat" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Yardım konusu bulunamadı." -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Okunmamış yazı bulunamadı." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "EÄŸer arama baÅŸlıkları veya filtreler içe aktardıysanız bunları görmek için Tercihler ekranını yenilemeniz gerekir." -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "YenilenmiÅŸ yazı bulunamadı." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Herkese açık OPML internet adresiniz:" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Favori yazı bulunamadı." +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Yeni internet adresi oluÅŸtur" -#: classes/feeds.php:776 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Yazı bulunamadı. Yazıları arama baÅŸlıklarına elle ekleyebilir ya da filtre tanımlamayı deneyebilirsiniz." +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Konfigürasyonda geri plan yordamı etkinleÅŸtirildi ama geri plan yordamı çalışmıyor ve bu tüm özet akışlarının yenilenmesini engelliyor. Lütfen geri plan yordamını baÅŸlatın ya da olgu sahibiyle irtibata geçin. " -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Yazı bulunamadı." +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "Son yenileme:" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Özet akışları en son %s de yenilendi" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Yenileme geri plan yordamı çok uzun süredir çalışıyor. Bir problem olabilir. Lütfen geri plan yordamını kontrol edin ya da olgu sahibiyle irtibata geçin." -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Bazı özet akışlarında yenileme hataları var (detaylar için tıklayın)" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Bu özet akışını RSS olarak ÅŸu adresten görüntüleyebilirsiniz:" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "Hiçbir özet akışı seçilmedi." +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS ile paylaÅŸ" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Özet akışı ya da site adresi" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "BaÅŸlık:" -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "Kategoriye yerleÅŸtir" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "Internet adresi:" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "Mevcut veri akışları" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "İçerik:" -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "DoÄŸrulama" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "Arama baÅŸlıkları:" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "Oturum aç" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Paylaşılan yazı Yayınlananlar'da gözükecek" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "Åžifre" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "PaylaÅŸ" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Bu özet akışı doÄŸrulama gerektiriyor." +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "GiriÅŸ yapılmamış" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abone ol" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ya da ÅŸifresi" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "Daha fazla özet akışı" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>'e zaten abonesiniz." -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "Ara" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>'e abone oldunuz." -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Popüler özet akışları" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>'e abone olunamadı." -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "Özet akışı arÅŸivi" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>'de özet akışı bulunamadı." -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "limit:" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Birçok özet akışı internet adresi bulundu." -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "Kaldır" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "<b>%s</b>' abone olunamadı. <br>Özet akışı indirilemiyor." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "Arama yap" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Seçilen özet akışlarına abone ol" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Abonelik tercihlerini düzenle" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "Åžifre bulma" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:817 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Ara" +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı ve e-posta adresi vermeniz gerekiyor. Yeni ÅŸifre e-posta adresinize yollanacak." -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "Åžifremi yenile" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Bazı gerekli form parametreleri eksik ya da yanlış." -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "GeliÅŸmiÅŸ" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "Geri git" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "Özet" +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Åžifre deÄŸiÅŸtirme hatırlatması" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Aynı olan yazılara izin ver" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Üzgünüz, kullanıcı adı ve e-posta kombinasyonu bulunamadı." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Kara listedeki etiketler" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Bu kodu çalıştırmak için yeterli yetkiniz yok." -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Yazılardaki etiketler otomatik olarak algılanırken ÅŸu etiketler uygulanmayacak (virgülle ayrılmış liste)." +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "Veritabanı Yenileyicisi" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Yazıları otomatik olarak okundu iÅŸaretle" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "Yenilemeleri yap" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Bu seçenek siz yazı listesinde gezinirken yazıları otomatik olarak okundu olarak iÅŸaretler." +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "Altyazı" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "BirleÅŸik modda yazıları otomatik olarak geniÅŸlet" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "BirleÅŸik özet akışı görünümü" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Önplan:" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "BaÅŸlık ve içeriÄŸi ayrı ayrı gösterme yerine geniÅŸletilmiÅŸ yazı listesi göster" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Arkaplan:" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Okundu olarak iÅŸaretlemede onay iste" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Arama baÅŸlığı tanımlandı <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Bir seferde gösterilecek yazı sayısı" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "Seç" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "Öntanımlı özet akışı yenileme zaman aralığı" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "Yenileme metodundan bağımsız olarak özet akışının yenileceÄŸi en kısa zaman aralığı" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "E-posta özetindeki yazıları okundu iÅŸaretle" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "E-posta ile özet yollamayı etkin kıl" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Bu seçenek günlük bazda yeni ve okunmamış baÅŸlıkların tanımlı e-posta adresinize yollanmasını saÄŸlar" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "Özetleri bu saat civarında gönder" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Koordine Evrensel Saat dilimini (UTC) kullanır" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "API eriÅŸimini etkinleÅŸtir" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "Dış uygulamaların bu hesaba API vasıtasıyla eriÅŸimine izin verir" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Özet akışı kategorilerini etkinleÅŸtir" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Özet akışlarını okunmamış yazı sayısına göre sırala" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Bir yazının taze kabul edilmesi için gereken maksimum zaman (saat olarak)" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Yazılarının tamamı okunmuÅŸ ise özet akışını gizle" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Yazılarının tamamı okunmuÅŸ ise özet akışını gizlerken Özet kısımını açık tut" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "Uzun tarih formatı" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "Kullanılan sözdizim PHP'deki <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> fonksiyonuna eÅŸtir." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "YetiÅŸmede bir sonraki özet akışını göster" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "Bir yazı okundu iÅŸaretlendiÄŸinde otomatik olarak okunmamış yazılarıyla bir sonraki özet akışını aç" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Yazıları bu kadar günden sonra temizle (0 - silme)" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Okunmamış yazıları temizle" - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "BaÅŸlık sırasını terse çevir (en eski en üstte)" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "Kısa tarih formatı" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "BaÅŸlıklar listesinde yazı içeriÄŸini göster" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "BaÅŸlıkları özet akışı tarihine göre sırala" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "İçe aktarım tarihi yerine özet akışında geçen tarihi kullanarak baÅŸlıkları sırala" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Güvenli oturum aç (SSL)" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "SSL müşteri sertifikanızı buraya kaydetmek için tıklayın" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Yazılarda resim gösterme" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Yazılarda güvenli olmayan iÅŸaretleri kaldır" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Yazılarda HTML iÅŸaretlemelerini kaldır" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Stil sayfasını biçimlendir" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "Stil sayfasını kendi beÄŸenizine göre biçimlendirin" - -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "Saat dilimi" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Sanal özet akışlarında baÅŸlıkları gruplandır" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "Özel özet akışları, arama baÅŸlıkları ve kategoriler kaynak özet akışlarına göre gruplanmıştır." - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "Dil" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "Varolan temalardan birini seçin" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "KiÅŸisel bilgileriniz kaydedildi." - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Tercihleriniz ÅŸimdi öntanımlı tercihlere çevrildi." - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "KiÅŸisel bilgi / Yetkilendirme" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "KiÅŸisel bilgi " - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "İsim soyisim" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-posta" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "EriÅŸim seviyesi" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "Bilgiyi kaydet" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Åžifreniz öntanımlı ÅŸifre, güvenliÄŸiniz için lütfen ÅŸifrenizi deÄŸiÅŸtirin" - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Åžifrenizi deÄŸiÅŸtirmek OTP'yi etkisizleÅŸtirecek." - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "Eski ÅŸifre" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "Yeni ÅŸifre" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "Åžifreyi onayla" - -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "Åžifreyi deÄŸiÅŸtir" - -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Tek seferlik ÅŸifreler / Yetkilendirici" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "Tümü" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "Tek seferlik ÅŸifreler etkinleÅŸtirilmiÅŸtir. EtkisizleÅŸtirmek için mevcut ÅŸifrenizi aÅŸağı girin." +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "Åžifrenizi girin" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "Kaldır" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" -msgstr "OTP'yi etkisizleÅŸtir" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "Renkleri kaldır" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "Bunun için ilgili Yetkilendirici gerekiyor. Åžifrenizi deÄŸiÅŸtirmek otomatik olarak OTP'yi etkisizleÅŸtirir." +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Bu sekmeyi açmak için yeterli yetkiniz yok." -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "Yetkilendirici uygulamaya aÅŸağıdaki kodu okutun:" +#: classes/pref/users.php:24 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Kuralı düzenle" -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "Tek seferlik ÅŸifrenizi girin" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "DoÄŸrulama" -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "OTP'yi etkinleÅŸtir" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "EriÅŸim seviyesi:" -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "OTP desteÄŸi için PHP GD fonksiyonları gerekiyor." +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "Opsiyonlar" -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Bazı tercihler sadece öntanımlı profilde görünür." +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "Kullanıcı detayları" -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "ÖzelleÅŸtir" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "Kullanıcı bulunamadı" -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "Kaydet" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "Kaydedildi" -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "Temizle" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "Son giriÅŸ" -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Sunucu zamanı: %s (UTC)" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Abone olunan özet akışı sayısı" -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "Konfigürasyonu kaydet" +#: classes/pref/users.php:141 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Favori yazılar" -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Kaydet ve Tercihlerden çık" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Abone olunan özet akışları" -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Profilleri yönet" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Kullanıcı <b>%s</b> <b>%s</b> ÅŸifresi ile eklendi" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Öntanımlılara geri dön" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Kullanıcı <b>%s</b> tanımlanamadı" -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Kullanıcı <b>%s</b> zaten var." -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "Eklenti deÄŸiÅŸikliklerinin etkin olması için Tiny Tiny RSS'in yeniden yüklenmesi gerekiyor." +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "<b>%s</b> kullanıcısının ÅŸifresi <b>%s</b> e deÄŸiÅŸtirildi" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Daha fazla ekletiyi ÅŸu adreslerde bulabilirsiniz: tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> ya da <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "<b>%s</b> adlı kullanıcının yeni ÅŸifresi <b>%s</b> e yollanıyor" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "Sistem eklentileri" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Åžifre deÄŸiÅŸtirme hatırlatması" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "Eklenti" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "Ara" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "Tanım" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "Kullanıcı tanımla" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "Versiyon" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "Yazar" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "Oturum aç" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "daha fazla bilgi" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "EriÅŸim seviyesi" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "Veriyi temizle" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "Son giriÅŸ" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "Kullanıcı eklentileri" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "Düzenlemek için tıklayın" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Seçili eklentileri etkinleÅŸtir" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Hiçbir kullanıcı tanımlanmadı." -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Yanlış tek seferlik ÅŸifre" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Uyan kullanıcı bulunamadı." -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Yanlış ÅŸifre" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Hata kayıt defteri" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "Temanızdaki renkleri, fontları ve yerleÅŸimi deÄŸiÅŸtirebilirsiniz. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> baz olarak kullanılabilir." +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenile" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "Seç" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Kayıt defterini temizle" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "Profil tanımla" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Hata" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(aktif)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Dosya adı" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Seçili profilleri kaldır" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mesaj" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "Profili aktifleÅŸtir" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1666,16 +1452,21 @@ msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d özet akışı)" msgstr[1] "(%d özet akışı)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Genel" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "Özet akışı baÅŸlığı" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "Internet adresi:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "Kategoriye yerleÅŸtir" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1693,16 +1484,18 @@ msgstr "Yenileme" msgid "Article purging:" msgstr "Yazıları temizleme:" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "Åžifre" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>İpucu:</b> EÄŸer özet akışınız gerektiriyorsa buraya giriÅŸ bilgilerinizi girmelisiniz. Twitter özet akışları için giriÅŸ bilgisi gerekli deÄŸildir." -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "Opsiyonlar" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1741,6 +1534,11 @@ msgstr "İkon" msgid "Replace" msgstr "DeÄŸiÅŸtir" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Push yenilemelere tekrar abone ol" @@ -1768,7 +1566,7 @@ msgstr "Seçili özet akışlarını düzenle" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Sıralamayı eski haline getir" @@ -1802,7 +1600,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Özet akışı verisini kaldır" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Yazıları tekrar skorla" @@ -1866,6 +1664,12 @@ msgstr "Yayınlanmış ve paylaşılmış yazılar / OluÅŸturulan özet akışla msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Yayınlanmış yazılar herkese açık RSS özet beslemesi olarak dışa aktarılır ve bunun adresini bilen herkes buna abone olabilir." +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "RSS olarak görüntüle" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "Adresi göster" @@ -1900,645 +1704,783 @@ msgstr "Abone olunacak özet akışları, satır başına bir tane" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Onaylama gereken özet akışları." +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abone ol" + #: classes/pref/filters.php:151 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Tazeler" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "(ters çevir)" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s de %s de %s %s" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Altyazı" - -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "EÅŸle" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "Uygula" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "Herhangi bir kurala eÅŸle" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "EÅŸlemeyi ters çevir" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "Deneme" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "BirleÅŸtir" - -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Düzenle" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "BirleÅŸtir" + +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "Tanımla" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Düzenli ifade eÅŸlemesini ters duruma getir" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "alanda" -#: classes/pref/filters.php:961 +#: classes/pref/filters.php:962 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "de" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "Filtreler" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "Kuralı kaydet" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 #: js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "Kural ekle" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "Çalıştır" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Yeni versiyon çıktı!" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "Kaydet" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 #: js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "Ekle" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "[altyazısız]" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d kural)" msgstr[1] "%s (%d kurallar)" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Herhangi bir kurala eÅŸle" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d eylem)" msgstr[1] "%s (+%d eylem)" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Bu sekmeyi açmak için yeterli yetkiniz yok." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Arayüz" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Kuralı düzenle" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "GeliÅŸmiÅŸ" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "EriÅŸim seviyesi:" +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "Özet" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "Kullanıcı detayları" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Aynı olan yazılara izin ver" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Kullanıcı bulunamadı" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Kara listedeki etiketler" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "Kaydedildi" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Yazılardaki etiketler otomatik olarak algılanırken ÅŸu etiketler uygulanmayacak (virgülle ayrılmış liste)." -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Son giriÅŸ" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Yazıları otomatik olarak okundu iÅŸaretle" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Abone olunan özet akışı sayısı" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Bu seçenek siz yazı listesinde gezinirken yazıları otomatik olarak okundu olarak iÅŸaretler." -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Favori yazılar" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "BirleÅŸik modda yazıları otomatik olarak geniÅŸlet" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Abone olunan özet akışları" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "BirleÅŸik özet akışı görünümü" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Kullanıcı <b>%s</b> <b>%s</b> ÅŸifresi ile eklendi" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "BaÅŸlık ve içeriÄŸi ayrı ayrı gösterme yerine geniÅŸletilmiÅŸ yazı listesi göster" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Kullanıcı <b>%s</b> tanımlanamadı" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Okundu olarak iÅŸaretlemede onay iste" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Kullanıcı <b>%s</b> zaten var." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Bir seferde gösterilecek yazı sayısı" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "<b>%s</b> kullanıcısının ÅŸifresi <b>%s</b> e deÄŸiÅŸtirildi" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Öntanımlı özet akışı yenileme zaman aralığı" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "<b>%s</b> adlı kullanıcının yeni ÅŸifresi <b>%s</b> e yollanıyor" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Yenileme metodundan bağımsız olarak özet akışının yenileceÄŸi en kısa zaman aralığı" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "E-posta özetindeki yazıları okundu iÅŸaretle" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "E-posta ile özet yollamayı etkin kıl" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Bu seçenek günlük bazda yeni ve okunmamış baÅŸlıkların tanımlı e-posta adresinize yollanmasını saÄŸlar" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Özetleri bu saat civarında gönder" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Koordine Evrensel Saat dilimini (UTC) kullanır" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "API eriÅŸimini etkinleÅŸtir" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "Dış uygulamaların bu hesaba API vasıtasıyla eriÅŸimine izin verir" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Özet akışı kategorilerini etkinleÅŸtir" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Özet akışlarını okunmamış yazı sayısına göre sırala" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Bir yazının taze kabul edilmesi için gereken maksimum zaman (saat olarak)" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Yazılarının tamamı okunmuÅŸ ise özet akışını gizle" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Yazılarının tamamı okunmuÅŸ ise özet akışını gizlerken Özet kısımını açık tut" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "Uzun tarih formatı" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "Kullanılan sözdizim PHP'deki <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> fonksiyonuna eÅŸtir." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "YetiÅŸmede bir sonraki özet akışını göster" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Bir yazı okundu iÅŸaretlendiÄŸinde otomatik olarak okunmamış yazılarıyla bir sonraki özet akışını aç" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Yazıları bu kadar günden sonra temizle (0 - silme)" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Okunmamış yazıları temizle" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "BaÅŸlık sırasını terse çevir (en eski en üstte)" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "Kısa tarih formatı" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "BaÅŸlıklar listesinde yazı içeriÄŸini göster" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "BaÅŸlıkları özet akışı tarihine göre sırala" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "İçe aktarım tarihi yerine özet akışında geçen tarihi kullanarak baÅŸlıkları sırala" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Güvenli oturum aç (SSL)" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "SSL müşteri sertifikanızı buraya kaydetmek için tıklayın" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Yazılarda resim gösterme" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Yazılarda güvenli olmayan iÅŸaretleri kaldır" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Yazılarda HTML iÅŸaretlemelerini kaldır" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Stil sayfasını biçimlendir" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Stil sayfasını kendi beÄŸenizine göre biçimlendirin" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "Saat dilimi" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Sanal özet akışlarında baÅŸlıkları gruplandır" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "Özel özet akışları, arama baÅŸlıkları ve kategoriler kaynak özet akışlarına göre gruplanmıştır." + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "Dil" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Varolan temalardan birini seçin" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "KiÅŸisel bilgileriniz kaydedildi." -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Åžifre deÄŸiÅŸtirme hatırlatması" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Tercihleriniz ÅŸimdi öntanımlı tercihlere çevrildi." -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "Kullanıcı tanımla" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "KiÅŸisel bilgi / Yetkilendirme" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "Åžifremi yenile" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "KiÅŸisel bilgi " -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "EriÅŸim seviyesi" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "İsim soyisim" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "Son giriÅŸ" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-posta" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "Düzenlemek için tıklayın" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "EriÅŸim seviyesi" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Hiçbir kullanıcı tanımlanmadı." +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "Bilgiyi kaydet" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Uyan kullanıcı bulunamadı." +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Åžifreniz öntanımlı ÅŸifre, güvenliÄŸiniz için lütfen ÅŸifrenizi deÄŸiÅŸtirin" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Åžifrenizi deÄŸiÅŸtirmek OTP'yi etkisizleÅŸtirecek." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Önplan:" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "Eski ÅŸifre" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Arkaplan:" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "Yeni ÅŸifre" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Arama baÅŸlığı tanımlandı <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "Åžifreyi onayla" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Renkleri kaldır" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "Åžifreyi deÄŸiÅŸtir" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Hata kayıt defteri" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Tek seferlik ÅŸifreler / Yetkilendirici" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Yenile" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Tek seferlik ÅŸifreler etkinleÅŸtirilmiÅŸtir. EtkisizleÅŸtirmek için mevcut ÅŸifrenizi aÅŸağı girin." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Kayıt defterini temizle" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "Åžifrenizi girin" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Hata" +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "OTP'yi etkisizleÅŸtir" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Dosya adı" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Bunun için ilgili Yetkilendirici gerekiyor. Åžifrenizi deÄŸiÅŸtirmek otomatik olarak OTP'yi etkisizleÅŸtirir." -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mesaj" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "Yetkilendirici uygulamaya aÅŸağıdaki kodu okutun:" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "Tek seferlik ÅŸifrenizi girin" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "EÄŸer arama baÅŸlıkları veya filtreler içe aktardıysanız bunları görmek için Tercihler ekranını yenilemeniz gerekir." +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" +msgstr "OTP'yi etkinleÅŸtir" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Herkese açık OPML internet adresiniz:" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "OTP desteÄŸi için PHP GD fonksiyonları gerekiyor." -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Yeni internet adresi oluÅŸtur" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Bazı tercihler sadece öntanımlı profilde görünür." -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Konfigürasyonda geri plan yordamı etkinleÅŸtirildi ama geri plan yordamı çalışmıyor ve bu tüm özet akışlarının yenilenmesini engelliyor. Lütfen geri plan yordamını baÅŸlatın ya da olgu sahibiyle irtibata geçin. " +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "ÖzelleÅŸtir" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Son yenileme:" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "Kaydet" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Yenileme geri plan yordamı çok uzun süredir çalışıyor. Bir problem olabilir. Lütfen geri plan yordamını kontrol edin ya da olgu sahibiyle irtibata geçin." +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "Temizle" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Bu özet akışını RSS olarak ÅŸu adresten görüntüleyebilirsiniz:" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Sunucu zamanı: %s (UTC)" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML Utility" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "Konfigürasyonu kaydet" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML içe aktarılıyor..." +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Kaydet ve Tercihlerden çık" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Tercihlere geri dön" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Profilleri yönet" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Özet akışı ekleniyor: %s" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Öntanımlılara geri dön" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Zaten var olan özet akışı: %s" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Eklenti deÄŸiÅŸikliklerinin etkin olması için Tiny Tiny RSS'in yeniden yüklenmesi gerekiyor." -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Arama baÅŸlığı ekleniyor %s" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Daha fazla ekletiyi ÅŸu adreslerde bulabilirsiniz: tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> ya da <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Aynı arama baÅŸlığı mevcut: %s" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "Sistem eklentileri" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Tercih anahtarı %s %s'e ayarlanıyor" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "Eklenti" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Filtre ekleniyor..." +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "Tanım" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Kategori iÅŸleniyor: %s" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "Versiyon" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Yükleme baÅŸarısız oldu hata kodu %d" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "Yazar" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Yüklenen dosya taşınamadı." +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "daha fazla bilgi" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Hata: lütfen OPML dosyasını yükleyin." +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "Veriyi temizle" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Hata: Taşınan OPML dosyası bulunamıyor." +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "Kullanıcı eklentileri" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Belge çözümlenirken hata oluÅŸtu." +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Seçili eklentileri etkinleÅŸtir" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS ile paylaÅŸ" +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Yanlış tek seferlik ÅŸifre" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "BaÅŸlık:" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Yanlış ÅŸifre" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "İçerik:" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Temanızdaki renkleri, fontları ve yerleÅŸimi deÄŸiÅŸtirebilirsiniz. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> baz olarak kullanılabilir." -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "Arama baÅŸlıkları:" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "Profil tanımla" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Paylaşılan yazı Yayınlananlar'da gözükecek" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(aktif)" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "PaylaÅŸ" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Seçili profilleri kaldır" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "GiriÅŸ yapılmamış" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "Profili aktifleÅŸtir" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ya da ÅŸifresi" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "RSS özet akışı olarak görüntüle" -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>'e zaten abonesiniz." +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Son yenileme: %s" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>'e abone oldunuz." +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "Ters çevir" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>'e abone olunamadı." +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "Daha fazla..." -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>'de özet akışı bulunamadı." +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Seçimi deÄŸiÅŸtir:" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Birçok özet akışı internet adresi bulundu." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "Seçim:" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "<b>%s</b>' abone olunamadı. <br>Özet akışı indirilemiyor." +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "Skor ata" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Seçilen özet akışlarına abone ol" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "ArÅŸiv" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Abonelik tercihlerini düzenle" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "Geri git" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "Åžifre bulma" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "E-posta ile yolla" -#: classes/handler/public.php:805 -#, fuzzy -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı ve e-posta adresi vermeniz gerekiyor. Yeni ÅŸifre e-posta adresinize yollanacak." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "Özet akışı:" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Bazı gerekli form parametreleri eksik ya da yanlış." +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "Özet akışı bulunamadı." -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "Geri git" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Asla" + +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "%s de içe aktarıldı" -#: classes/handler/public.php:878 +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 #, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Åžifre deÄŸiÅŸtirme hatırlatması" +msgid "mark feed as read" +msgstr "Okundu olarak iÅŸaretle" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Üzgünüz, kullanıcı adı ve e-posta kombinasyonu bulunamadı." +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" +msgstr "Yazıyı kapat" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Bu kodu çalıştırmak için yeterli yetkiniz yok." +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Okunmamış yazı bulunamadı." -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "Veritabanı Yenileyicisi" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "YenilenmiÅŸ yazı bulunamadı." -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "Yenilemeleri yap" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Favori yazı bulunamadı." -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "DiÄŸer arayüz ipuçları Tiny Tiny RSS Wiki'de mevcut." +#: classes/feeds.php:798 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Yazı bulunamadı. Yazıları arama baÅŸlıklarına elle ekleyebilir ya da filtre tanımlamayı deneyebilirsiniz." -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Klavye kısayolları" +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Yazı bulunamadı." -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Özet akışları en son %s de yenilendi" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Bazı özet akışlarında yenileme hataları var (detaylar için tıklayın)" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Yardım konusu bulunamadı." +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "Hiçbir özet akışı seçilmedi." -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Özet akışı ya da site adresi" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "AÅŸağıdaki baÄŸlantıyı internet tarayıcınızın araç çubuÄŸuna taşıyın, tarayıcınızda ilgilendiÄŸiniz özet akışını açın ve abone olmak istediÄŸiniz baÄŸlantıya tıklayın." +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "Mevcut veri akışları" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "%s e abone olunsun mu?" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Bu özet akışı doÄŸrulama gerektiriyor." -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS ile abone ol" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "Daha fazla özet akışı" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS'i kullanarak yazılar yayınlamak için bu bookmarklet'i kullanın" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Popüler özet akışları" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "Özet akışı arÅŸivi" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "limit:" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "Arama yap" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 +#: classes/feeds.php:1180 #, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." - -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "İçe alma ve dışa aktarma" - -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "Favorilerde ve ArÅŸivde olan yazılarınızı içe ya da dışarı aktarabilirsiniz." +msgid "Search syntax" +msgstr "Ara" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "Verilerimi dışa aktar" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "Olgu baÄŸlantıları" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "İçe aktar" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "Olgu" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "İçe aktarılamadı: doÄŸru olmayan ÅŸema versiyonu" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "Olgu adresi" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "İçe aktarılamadı: tanınmayan dosya formatı" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "Ulaşım anahtarı:" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "Tamamlandı:" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "Ulaşım anahtarı" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d yazı iÅŸlendi," -msgstr[1] "%d yazı iÅŸlendi," +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "Her iki baÄŸlanmış olgu için tek bir eriÅŸim anahtarı kullanın." -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "% içe aktarıldı" -msgstr[1] "% içe aktarıldı" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "Yeni anahtar üret" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d özet akışı tanımlandı." -msgstr[1] "%d özet akışları tanımlandı." +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "Olgu baÄŸlantısı ekle" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "XML dokümanı yüklenemedi." +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Popüler yazıları paylaÅŸma amaçlı olarak Tiny Tiny RSS'in diÄŸer kurulumlara baÄŸlayabilirsiniz. Linkteki adresi kullanarak olgu baÄŸlantısı yaratın:" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "Verileri hazırla" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "Son baÄŸlantı" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Dosya yüklenemedi." +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "Durum" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "Paylaşılmış yazılar" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "KaydedilmiÅŸ özet akışları" + +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "BaÄŸlantı üret" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2557,6 +2499,81 @@ msgstr "NSFW için düşünülen etiketler (virgülle ayrılmış)" msgid "Configuration saved." msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Yazı notunu düzenle" + +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "Paylaşılmış yazılar" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Lütfen tek seferlik ÅŸifrenizi girin:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Åžifre deÄŸiÅŸtirildi." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Eski ÅŸifreniz yanlış." + +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Yazı notunu düzenle" + +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Kullanılırlığını kontrol et" + +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Yazı notunu düzenle" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." + #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2595,131 +2612,141 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Özet akışı kategorilerini etkinleÅŸtir" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Yazı notunu düzenle" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Kullanılırlığını kontrol et" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Yazı notunu düzenle" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Yazı notunu düzenle" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Olgu baÄŸlantıları" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Olgu" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "Olgu adresi" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "İçe alma ve dışa aktarma" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Ulaşım anahtarı:" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Favorilerde ve ArÅŸivde olan yazılarınızı içe ya da dışarı aktarabilirsiniz." -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Ulaşım anahtarı" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "Verilerimi dışa aktar" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Her iki baÄŸlanmış olgu için tek bir eriÅŸim anahtarı kullanın." +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "İçe aktar" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Yeni anahtar üret" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "İçe aktarılamadı: doÄŸru olmayan ÅŸema versiyonu" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Olgu baÄŸlantısı ekle" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "İçe aktarılamadı: tanınmayan dosya formatı" -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Popüler yazıları paylaÅŸma amaçlı olarak Tiny Tiny RSS'in diÄŸer kurulumlara baÄŸlayabilirsiniz. Linkteki adresi kullanarak olgu baÄŸlantısı yaratın:" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "Tamamlandı:" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Son baÄŸlantı" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d yazı iÅŸlendi," +msgstr[1] "%d yazı iÅŸlendi," -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Durum" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "% içe aktarıldı" +msgstr[1] "% içe aktarıldı" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "KaydedilmiÅŸ özet akışları" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d özet akışı tanımlandı." +msgstr[1] "%d özet akışları tanımlandı." -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "BaÄŸlantı üret" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "XML dokümanı yüklenemedi." -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Tek internet adresinden paylaşılan tüm yazıları buradan etkinsizleÅŸtirebilirsiniz." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "Verileri hazırla" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Tüm yazı paylaşımlarını iptal et" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Dosya yüklenemedi." -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "İnternet adresi ile paylaÅŸ" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Bu yazıyı bu internet adresi ile paylaÅŸabilirsiniz:" +#: plugins/mail/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Mail plugin" +msgstr "Kullanıcı eklentileri" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "Bu yazı paylaşımını iptal et" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[İletildi]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Birçok yazı" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Kime:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "BaÅŸlık:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "E-posta yolla" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Yazıyı kapat" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "AÅŸağıdaki baÄŸlantıyı internet tarayıcınızın araç çubuÄŸuna taşıyın, tarayıcınızda ilgilendiÄŸiniz özet akışını açın ve abone olmak istediÄŸiniz baÄŸlantıya tıklayın." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "%s e abone olunsun mu?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS ile abone ol" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS'i kullanarak yazılar yayınlamak için bu bookmarklet'i kullanın" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "E-posta iÅŸlemcinizi çağırmak için bu linke tıklayın:" @@ -2736,46 +2763,25 @@ msgstr "Mesajı e-posta uygulamanıza göndermeden önce düzenleyebilirsiniz. " msgid "Close this dialog" msgstr "Bu ekranı kapatın" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Kullanıcı eklentileri" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Kime:" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "BaÅŸlık:" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "E-posta yolla" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Tek internet adresinden paylaşılan tüm yazıları buradan etkinsizleÅŸtirebilirsiniz." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Lütfen tek seferlik ÅŸifrenizi girin:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Tüm yazı paylaşımlarını iptal et" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Åžifre deÄŸiÅŸtirildi." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "İnternet adresi ile paylaÅŸ" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Eski ÅŸifreniz yanlış." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "Bu yazıyı bu internet adresi ile paylaÅŸabilirsiniz:" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Yazıyı kapat" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "Bu yazı paylaşımını iptal et" #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2837,7 +2843,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Abonelik tekrar kuruldu." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s abonelikten ayrıl?" @@ -3067,171 +3073,147 @@ msgstr "Tüm yazıları okundu iÅŸaretle?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Tüm yazılar okundu olarak iÅŸaretleniyor..." -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Lütfen önce e-posta eklentisini aktif hale getirin." -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Bu türde bir özet akışını düzenleyemezsiniz." -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Lütfen önce embed_original eklentisini aktif hale getirin." -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Bu tipte bir özet akışını tekrar skorlayamazsınız." -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "Lütfen önce özet akışı seçin." -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s'deki yazılar tekrar skorlansın mı?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Yazılar tekrar skorlanıyor..." -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "Hiç yazı seçilmedi." -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%s'de seçilen %d yazı silinsin mi? " msgstr[1] "%s'de seçilen %d yazı silinsin mi? " -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Seçilen %d yazı silinsin mi?" msgstr[1] "Seçilen %d yazı silinsin mi?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%s'de seçilen %d yazı arÅŸivlensin mi?" msgstr[1] "%s'de seçilen %d yazı arÅŸivlensin mi?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "ArÅŸivden %d yazı taşınsın mı?" msgstr[1] "ArÅŸivden %d yazı taşınsın mı?" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "favori olarak iÅŸaretlenmemiÅŸ yazılar bir sonraki özet akışı yenilemesinde silinebilir." -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%s'de %d yazı okunmuÅŸ olarak iÅŸaretlensin mi?" msgstr[1] "%s'de %d yazı okunmuÅŸ olarak iÅŸaretlensin mi?" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "Yazı etiketlerini düzenle" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "Yazı etiketlerini kaydediyor..." -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "Yazının aslını aç" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "Yazı adresini göster " + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "Arama baÅŸlığı tayin et" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "Arama baÅŸlığını kaldır" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Okundu olarak iÅŸaretle" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Tüm özet akışlarını okundu iÅŸaretle" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Seçilen yazılar için yeni skor girin:" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Bu yazı için yeni skor girin:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "Yazı adresi:" -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "Veriyi dışa aktar" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, fuzzy, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Bitti, %d yazı dışa aktarıldı. Veriyi <a class='visibleLink' href='%u'>here</a> adresinden indirebilirsiniz. " -msgstr[1] "Bitti, %d yazı dışa aktarıldı. Veriyi <a class='visibleLink' href='%u'>here</a> adresinden indirebilirsiniz. " - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "Veriyi içe aktar" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Lütfen ilk önce dosyayı seçin." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Paylaşılmış yazılar" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Not kaydediliyor..." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Olguyu baÄŸla" @@ -3257,18 +3239,55 @@ msgstr "Hiçbir olgu seçilmedi." msgid "Please select only one instance." msgstr "Lütfen sadece bir olgu seçin." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Bu daha önce paylaşılmış yazı internet adreslerini geçersiz kılacak. Devam edeyim mi?" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Not kaydediliyor..." -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "İnternet adresleri temizleniyor..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Paylaşılmış yazılar" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Seçilen internet adresleri temizlendi." +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Veriyi dışa aktar" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, fuzzy, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Bitti, %d yazı dışa aktarıldı. Veriyi <a class='visibleLink' href='%u'>here</a> adresinden indirebilirsiniz. " +msgstr[1] "Bitti, %d yazı dışa aktarıldı. Veriyi <a class='visibleLink' href='%u'>here</a> adresinden indirebilirsiniz. " + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Veriyi içe aktar" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "Lütfen ilk önce dosyayı seçin." + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla" + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "KiÅŸisel bilgileriniz kaydedildi." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Üzgünüm, tarayıcınız sandboxed iframes'i desteklemiyor" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Yazıyı geniÅŸletmek için tıklayın" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3290,42 +3309,33 @@ msgstr "Bu yazı için paylaşım kaldırılsın mı?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Paylaşımı kaldırmaya çalışıyor..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Yazıyı geniÅŸletmek için tıklayın" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Bu daha önce paylaşılmış yazı internet adreslerini geçersiz kılacak. Devam edeyim mi?" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "KiÅŸisel bilgileriniz kaydedildi." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "İnternet adresleri temizleniyor..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Üzgünüm, tarayıcınız sandboxed iframes'i desteklemiyor" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Seçilen internet adresleri temizlendi." -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "%s'deki 1 günden eski yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "%s'deki 1 haftadan eski yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "%s'deki 2 haftadan eski yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" @@ -3523,67 +3533,69 @@ msgstr "OluÅŸturulan internet adresleri temizlendi." msgid "Label Editor" msgstr "Arama baÅŸlığı editörü" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Kategori aboneliÄŸinden ayrılamazsınız." -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "Aramayı iptal et" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Yazı bulunamadı." -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "Favori iÅŸaretini kaldır" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "Favori olarak iÅŸaretle" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "Yazıyı yayından kaldır" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "Yazıyı yayınla" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d yazı seçildi" msgstr[1] "%d yazı seçildi" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi." -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "Hiçbir yazı bulunamadı. " -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d yazı okudu olarak iÅŸaretlensin mi?" msgstr[1] "%d yazı okudu olarak iÅŸaretlensin mi?" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "Yazı adresini göster " +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "Seçilenleri azlet" + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "Okunanları azlet" #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "Oturum doÄŸrulanamadı (doÄŸru olmayan IP adresi)" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index d226ed43cecd5e86569067adef9a7c38c26fa880..459a44b42eb5659d778861e5e087b4e1397fef17 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 63669d8938742aa22acff4b18e341797409f55a6..b2b833fe5b8ae2a14bdc5ac8188b4ca5e3412ef6 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n" "Last-Translator: Hao Wu\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/zh_CN/)\n" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "未找到用户" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -188,10 +188,11 @@ msgstr "未找到用户" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -200,8 +201,8 @@ msgstr "未找到用户" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "读å–ä¸ï¼Œè¯·ç¨å€™â€¦â€¦" @@ -222,13 +223,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡çš„" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "å·²å‘布" @@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "æ ‡é¢˜" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "ä¿¡æ¯æºæ“作:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "è®¢é˜…ä¿¡æ¯æº" @@ -342,7 +343,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "å…¶ä»–æ“作:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "切æ¢å®½å±æ¨¡å¼" @@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "å好设置" @@ -390,13 +391,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "ä¿¡æ¯æº" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "过滤器" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" @@ -426,13 +427,13 @@ msgstr "新用户注册功能已被管ç†å‘˜ç¦ç”¨ã€‚" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "返回至 Tiny Tiny RSS" @@ -449,12 +450,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "检查å¯ç”¨æ€§" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "电å邮箱:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "äºŒåŠ äºŒç‰äºŽå‡ :" @@ -488,12 +489,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS æ•°æ®æ›´æ–°è„šæœ¬ã€‚" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" @@ -507,44 +508,44 @@ msgstr[0] "%d ä¸ªå˜æ¡£çš„æ–‡ç« " msgid "No feeds found." msgstr "æœªæ‰¾åˆ°ä¿¡æ¯æºã€‚" -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "特殊区域" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "å…¨éƒ¨ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "å·²å‘å¸ƒæ–‡ç« " -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "å˜æ¡£çš„æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "最近的阅读" @@ -597,17 +598,17 @@ msgid "Article" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "é”å®šåŠ æ˜Ÿæ ‡çš„é¡¹" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "é”定å‘布的项" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "é”定未读项" @@ -617,283 +618,273 @@ msgstr "ç¼–è¾‘è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾" #: include/functions2.php:67 #, fuzzy -msgid "Dismiss selected" -msgstr "ä¸å†æ˜¾ç¤ºæ‰€é€‰çš„æ–‡ç« " - -#: include/functions2.php:68 -#, fuzzy -msgid "Dismiss read" -msgstr "ä¸å†æ˜¾ç¤ºå·²è¯»æ–‡ç« " - -#: include/functions2.php:69 -#, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "åœ¨æ–°çª—å£æ‰“å¼€æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "将䏋颿–‡ç« æ ‡ä¸ºå·²è¯»" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "å°†ä¸Šé¢æ–‡ç« æ ‡ä¸ºå·²è¯»" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "å‘下滚动" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "å‘上滚动" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "é€‰æ‹©é¼ æ ‡æŒ‡å‘çš„æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "通过邮件å‘逿–‡ç« " -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "å…³é—/æŠ˜å æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "åˆ‡æ¢æ–‡ç« 展开 (è¿žç»æ¨¡å¼)" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "切æ¢åµŒå…¥æ¨¡å¼" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "æ–‡ç« é€‰æ‹©" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "é€‰æ‹©æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "é€‰æ‹©æœªè¯»æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "é€‰æ‹©åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "选择已å‘å¸ƒæ–‡ç« " -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "åé€‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "å–æ¶ˆé€‰æ‹©æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "刷新当å‰ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "显示/éšè— 已读信æ¯" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "è®¢é˜…ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "ç¼–è¾‘ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "å呿ޒåº" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "è°ƒè¯•ä¿¡æ¯æºæ›´æ–°" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "è°ƒè¯•ä¿¡æ¯æºæ›´æ–°" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "æ ‡è®°æ‰€æœ‰ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "展开/折å 当å‰åˆ†ç±»" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "切æ¢è¿žç»æ¨¡å¼" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "切æ¢è¿žç»æ¨¡å¼ä¸çš„自动展开功能" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "跳转至……" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "最新的" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "æ ‡ç¾äº‘" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "å…¶ä»–ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "åˆ›å»ºé¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "创建过滤器" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "æ”¶èµ·ä¾§è¾¹æ " -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "æ˜¾ç¤ºå¸®åŠ©å¯¹è¯æ¡†" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "æœç´¢ç»“果:%s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "评论些什么?" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "评论些什么?" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "æ— æ ‡ç¾" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "ä¸ºæœ¬æ–‡ç¼–è¾‘è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "æ¥æºï¼š" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "ä¿¡æ¯æº URL" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "关闿œ¬çª—å£" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(编辑注记)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "未知类型" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "附件:" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "登陆:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "密ç :" @@ -907,9 +898,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "å好:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "默认å好设置" @@ -926,7 +917,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "è®°ä½æˆ‘" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "登录" @@ -949,776 +940,553 @@ msgstr "æ— æ³•éªŒè¯ä¼šè¯ï¼ˆå¯†ç 错误)" msgid "Article not found." msgstr "找ä¸åˆ°æ–‡ç« 。" -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "æœ¬æ–‡çš„æ ‡ç¾ï¼Œè¯·ç”¨é€—å·åˆ†å¼€ï¼š" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "ä¿å˜" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "å–æ¶ˆ" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "以RSSä¿¡æ¯æºæ–¹å¼é˜…读" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML 工具" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "以 RSS å½¢å¼é˜…读" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "æ£åœ¨å¯¼å…¥ OPML ……" -#: classes/feeds.php:62 +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "返回å好设置" + +#: classes/opml.php:271 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "æ·»åŠ ä¿¡æ¯æº: %s" + +#: classes/opml.php:282 #, fuzzy, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "上次更新:" +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "é‡å¤çš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "全部" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "æ·»åŠ é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾%s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "å选" +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "é‡å¤é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾: %s" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "æ— " +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "å°†å好按键从 %s 设置为 %s" -#: classes/feeds.php:99 +#: classes/opml.php:343 #, fuzzy -msgid "More..." -msgstr "更多……" +msgid "Adding filter..." +msgstr "创建过滤器" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "é”定选择:" +#: classes/opml.php:421 +#, fuzzy, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "åŠ å…¥åˆ°ç±»åˆ«ï¼š" -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "选择:" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "ä¸Šä¼ é”™è¯¯ï¼Œé”™è¯¯ä»£ç :%d" -#: classes/feeds.php:110 +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 #, fuzzy -msgid "Set score" -msgstr "评分" - -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "å˜æ¡£" +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "æ— æ³•ç§»åŠ¨å·²ä¸Šä¼ æ–‡ä»¶ã€‚" -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "移回原ä½" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "é”™è¯¯ï¼šè¯·ä¸Šä¼ OPML 文件。" -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "åˆ é™¤" +#: classes/opml.php:499 +#, fuzzy +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "é”™è¯¯ï¼šæ— æ³•æ‰¾åˆ°ç§»åŠ¨çš„OPML文件。" -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" -msgstr "通过邮件转å‘" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "è§£æžæ–‡æ¡£æ—¶å‘生错误。" -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "ä¿¡æ¯æºï¼š" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "在 Tiny Tiny RSS 的维基上å¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "找ä¸åˆ°ä¿¡æ¯æºã€‚" - -#: classes/feeds.php:272 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "ä»Žä¸æ¸…ç†" - -#: classes/feeds.php:385 -#, fuzzy, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "导入" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "å¿«æ·é”®" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -#, fuzzy -msgid "mark feed as read" -msgstr "æ ‡è®°ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/feeds.php:600 -#, fuzzy -msgid "Collapse article" -msgstr "æŠ˜å æ–‡ç« " +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "æ²¡æœ‰æœªè¯»æ–‡ç« ã€‚" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "未找到帮助主题。" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "æ²¡æœ‰æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« ã€‚" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "å¦‚æžœä½ å·²ç»å¯¼å…¥äº†é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾æˆ–è¿‡æ»¤å™¨ï¼Œä½ å¯èƒ½éœ€è¦é‡æ–°åŠ è½½æ¥çœ‹åˆ°æ–°çš„设置。" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "æ²¡æœ‰åŠ æ˜Ÿæ ‡çš„æ–‡ç« ã€‚" +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" -#: classes/feeds.php:776 -#, fuzzy -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "æœ¬æ ‡ç¾ä¸‹æ²¡æœ‰æ–‡ç« ã€‚ä½ å¯ä»¥é€šè¿‡æ‰‹åŠ¨æˆ–è¿‡æ»¤å™¨çš„æ–¹å¼ä¸ºæ–‡ç« æ·»åŠ é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾ï¼ˆå‚考上方动作èœå•)。" +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„ URL" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "æš‚æ—¶æ²¡æœ‰æ–‡ç« ã€‚" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新进程已在é…ç½®ä¸å¯ç”¨ï¼Œä½†å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹æ²¡æœ‰è¿è¡Œï¼Œå¯¼è‡´æ— 法抓å–ä¿¡æ¯ã€‚请å¯åŠ¨å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹ï¼Œæˆ–è”系管ç†å‘˜ã€‚" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "ä¸Šæ¬¡ä¿¡æ¯æºæ›´æ–°æ—¶é—´ï¼š%s" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "上次更新:" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "éƒ¨åˆ†ä¿¡æ¯æºæ›´æ–°é”™è¯¯ï¼ˆç‚¹å‡»äº†è§£è¯¦æƒ…)" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新进程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ—¶èŠ±è´¹äº†å¤ªé•¿æ—¶é—´ï¼Œè¿™å¯èƒ½å¼•èµ·å´©æºƒæˆ–å‡æ»é—®é¢˜ã€‚请检查守护进程或è”系管ç†å‘˜ã€‚" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "没有选ä¸çš„ä¿¡æ¯æºã€‚" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 以 RSS æ–¹å¼æŸ¥çœ‹æœ¬ä¿¡æ¯æºï¼š" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy -msgid "Feed or site URL" -msgstr "ä¿¡æ¯æº URL" - -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "åŠ å…¥åˆ°ç±»åˆ«ï¼š" - -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "å¯ç”¨çš„ä¿¡æ¯æº" - -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "登录认è¯" - -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "登陆" +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸åˆ†äº«è®¢é˜…" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "密ç " +#: classes/handler/public.php:518 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "æ ‡é¢˜" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "è¿™ä¸ªä¿¡æ¯æºéœ€è¦è®¤è¯" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "订阅" +#: classes/handler/public.php:522 +#, fuzzy +msgid "Content:" +msgstr "内容" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "æ›´å¤šä¿¡æ¯æº" +#: classes/handler/public.php:524 +#, fuzzy +msgid "Labels:" +msgstr "é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "æœç´¢" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "è¢«åˆ†äº«çš„æ–‡ç« å°†ä¼šå‡ºçŽ°åœ¨å·²å‘å¸ƒä¿¡æ¯æºä¸ã€‚" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "æœ€å—æ¬¢è¿Žçš„ä¿¡æ¯æº" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "分享" -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "ä¿¡æ¯æºå˜æ¡£" +#: classes/handler/public.php:567 +#, fuzzy +msgid "Not logged in" +msgstr "未登录" -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "é™åˆ¶ï¼š" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "移除" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "å·²ç»è®¢é˜…到 <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "查找" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "订阅到 <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1144 +#: classes/handler/public.php:684 #, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "æ— æ³•è®¢é˜…åˆ° <b>%s</b>。" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "在 <b>%s</b> 䏿²¡æœ‰æ‰¾åˆ°ä¿¡æ¯æºã€‚" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:690 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "æœç´¢è¯æ³•" - -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "通用" +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "å‘çŽ°äº†å¤šä¸ªä¿¡æ¯æºã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "界é¢" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "æ— æ³•è®¢é˜… <b>%s</b>。<br>æ— æ³•ä¸‹è½½ä¿¡æ¯æºçš„ URL。" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "高级" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "订阅选ä¸çš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "摘è¦" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "编辑订阅选项" -#: classes/pref/prefs.php:25 +#: classes/handler/public.php:774 #, fuzzy -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "å…许é‡å¤æ–‡ç« " +msgid "Password recovery" +msgstr "找回密ç " -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "被列入黑åå•çš„æ ‡ç¾" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "ä½ éœ€è¦æä¾›åˆæ³•的用户åå’ŒEmail地å€ã€‚密ç é‡ç½®é“¾æŽ¥å°†ä¼šå‘é€åˆ°ä½ çš„Emailä¸ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:26 -#, fuzzy -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "è‡ªåŠ¨æ£€æµ‹æ–‡ç« æ ‡ç¾æ—¶ï¼Œè¿™äº›æ ‡ç¾å°†è¢«å¿½ç•¥ï¼ˆåŠè§’逗å·éš”开的列表)。" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "é‡ç½®å¯†ç " -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "è‡ªåŠ¨æ ‡è®°æ–‡ç« ä¸ºå·²è¯»" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "表å•ä¸çš„ä¿¡æ¯ä¸å®Œæ•´æˆ–䏿£ç¡®ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 #, fuzzy -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "在滚动页é¢çš„åŒæ—¶è‡ªåŠ¨å°†æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ã€‚" +msgid "Go back" +msgstr "返回" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "åœ¨è¿žç»æ¨¡å¼ä¸‹è‡ªåŠ¨å±•å¼€æ–‡ç« " +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] 密ç é‡ç½®è¯·æ±‚" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "åˆå¹¶ä¿¡æ¯æºï¼Œä½¿ä¹‹è¿žç»æ˜¾ç¤º" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œæ²¡æœ‰æ‰¾åˆ°ç”¨æˆ·åå’ŒEmail组åˆã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "å°†æ–‡ç« åˆ—è¡¨å±•å¼€æ˜¾ç¤ºï¼Œè€Œä¸æ˜¯å°†æ ‡é¢˜å’Œå†…容分别显示" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "访问级别ä¸è¶³ï¼Œæ— 法è¿è¡Œè„šæœ¬ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "æ ‡è®°ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»ä¹‹å‰å¼¹å‡ºç¡®è®¤" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "æ•°æ®åº“更新管ç†å™¨" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "åŒæ—¶æ˜¾ç¤ºçš„æ–‡ç« æ•°é‡" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "执行更新" -#: classes/pref/prefs.php:32 -#, fuzzy -msgid "Default feed update interval" -msgstr "默认更新间隔" +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "æ ‡é¢˜" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "将邮件摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -#, fuzzy -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "å¯ç”¨ç”µå邮件摘è¦" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "æ¯å¤©å°†æ›´æ–°çš„å’Œæœªè¯»çš„æ–‡ç« æ ‡é¢˜é€šè¿‡é‚®ä»¶å‘逿‘˜è¦åˆ°æ‚¨è®¾ç½®çš„邮箱ä¸" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "在特定时间å‘逿‘˜è¦" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -#, fuzzy -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "用户所在时区" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "å¯ç”¨API访问" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "å…许外部客户端通过APIæ¥è®¿é—®è¯¥è´¦æˆ·" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "å¯ç”¨ä¿¡æ¯æºåˆ†ç±»" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "ä»¥æœªè¯»æ–‡ç« æ•°é‡æŽ’åºä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°æ–‡ç« çš„ä¿é²œæœŸï¼ˆä»¥å°æ—¶ä¸ºå•ä½ï¼‰" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -#, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "éšè—æ²¡æœ‰æœªè¯»æ–‡ç« çš„ä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -#, fuzzy -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "éšè—已读信æ¯ä¹‹åŽæ˜¾ç¤ºç‰¹æ®ŠåŒºåŸŸçš„内容" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "é•¿æ—¶é—´æ ¼å¼" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "æ‰€ä½¿ç”¨çš„è¯æ³•与PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> 函数相åŒ." - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "è‡ªåŠ¨æ˜¾ç¤ºä¸‹ä¸€ä¸ªä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "æ ‡è®°æœªè¯»æ–‡ç« ä¸ºå·²è¯»åŽï¼Œè‡ªåŠ¨æ˜¾ç¤ºä¸‹ä¸€ä¸ªä¿¡æ¯æºçš„æ–‡ç« 。" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -#, fuzzy -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "清除多少天之å‰çš„æ–‡ç« ?(0为ä¸å¯ç”¨ï¼‰" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "æ¸…é™¤æœªè¯»æ–‡ç« " - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "åè½¬æ ‡é¢˜åˆ—è¡¨é¡ºåºï¼ˆæœ€æ—§çš„在上é¢ï¼‰" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "çŸæ—¶é—´æ ¼å¼" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "åœ¨æ ‡é¢˜åˆ—è¡¨ä¸æ˜¾ç¤ºå†…容预览" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "ä»¥ä¿¡æ¯æºçš„æ—¥æœŸæŽ’åº" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "ä½¿ç”¨ä¿¡æ¯æºä¸å®šä¹‰çš„æ—¶é—´ï¼Œè€Œéžæœ¬åœ°å¯¼å…¥çš„æ—¶é—´æ¥æŽ’åºã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "使用 SSL è¯ä¹¦ç™»å½•" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "在 tt-rss 处注册您的 SSL è¯ä¹¦" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -#, fuzzy -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "ä¸è¦æ˜¾ç¤ºæ–‡ç« ä¸çš„图片" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "ä»Žæ–‡ç« ä¸å‰”除ä¸å®‰å…¨çš„æ ‡ç¾" - -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "ä»…åŠ è½½å‡ ä¸ªæœ€å¸¸ç”¨çš„ HTML æ ‡ç¾" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "è‡ªå®šä¹‰æ ·å¼" - -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "自定义 CSS æ ·å¼" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" -#: classes/pref/prefs.php:54 -#, fuzzy -msgid "Time zone" -msgstr "用户所在时区" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "å‰ç«¯ï¼š" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "对虚拟æºä¸çš„æ–‡ç« 按æºåˆ†ç»„" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "背景:" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "å°†ç‰¹æ®Šä¿¡æ¯æºã€é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾å’Œåˆ†ç±»æŒ‰ç…§ä¿¡æ¯æºåˆ†ç»„" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "åˆ›å»ºé¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾ <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:56 -#, fuzzy -msgid "Language" -msgstr "è¯è¨€ï¼š" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "选择" -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "主题:" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "全部" -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "选择一个å¯ç”¨çš„CSS主题" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "æ— " -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "设置已ä¿å˜ã€‚" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "移除" -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "您的个人数æ®å·²ä¿å˜ã€‚" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "清空颜色" -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "ä½ çš„å好设置已ç»é‡ç½®ä¸ºé»˜è®¤å€¼ã€‚" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "您的访问级别ä¸å¤Ÿï¼Œæ— 法打开这个舌ç¾ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/users.php:24 #, fuzzy -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "登录密ç " - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "个人数æ®" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "å§“å" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "电å邮件" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "访问级别" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "ä¿å˜ä¿¡æ¯" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "您还在使用系统默认的密ç ,请修改。" - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "更改当å‰å¯†ç 会使OTP动æ€å£ä»¤å¤±æ•ˆã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "原密ç " - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "新密ç " - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "确认密ç " +msgid "Edit user" +msgstr "编辑过滤器" -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "更改密ç " +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "登录认è¯" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "动æ€å£ä»¤" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "访问级别:" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "动æ€å£ä»¤å·²ç»å¯ç”¨ã€‚è¾“å…¥ä½ å½“å‰çš„å¯†ç æ¥ç¦ç”¨ã€‚" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "选项" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -#, fuzzy -msgid "Enter your password" -msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "用户详细资料" -#: classes/pref/prefs.php:358 -#, fuzzy -msgid "Disable OTP" -msgstr "ç¦ç”¨OTP动æ€å£ä»¤" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "未找到用户" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "更改当å‰å¯†ç 会自动ç¦ç”¨OTP动æ€å£ä»¤ã€‚" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "注册时间" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "使用认è¯åº”用扫æä¸‹é¢ç¼–ç " +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "上次登录" -#: classes/pref/prefs.php:403 -#, fuzzy -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "请填写动æ€å£ä»¤ï¼š" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "è®¢é˜…çš„ä¿¡æ¯æºæ•°é‡" -#: classes/pref/prefs.php:417 +#: classes/pref/users.php:141 #, fuzzy -msgid "Enable OTP" -msgstr "å·²å¯ç”¨" - -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "自定义" - -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "注册" +msgid "Stored articles" +msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "清空" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "è®¢é˜…çš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/pref/prefs.php:639 +#: classes/pref/users.php:232 #, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "当剿œåŠ¡å™¨ç³»ç»Ÿæ—¶é—´: %s (UTC)" - -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "ä¿å˜è®¾ç½®" - -#: classes/pref/prefs.php:675 -#, fuzzy -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "退出å好设置" - -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "管ç†å好文件" +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "å·²æ·»åŠ ç”¨æˆ· <b>%s</b> ,密ç 为<b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "æ¢å¤åˆ°é»˜è®¤" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç”¨æˆ· <b>%s</b> " -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "æ’ä»¶" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "用户 <b>%s</b> å·²å˜åœ¨ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "需è¦åˆ·æ–°é¡µé¢æ¥ä½¿æ’件生效。" +#: classes/pref/users.php:265 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "用户 <b>%s</b> ,密ç 修改为<b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "用户 <b>%s</b> ,新密ç å‘é€è‡³<b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "系统æ’ä»¶" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] å¯†ç æ›´æ¢æé†’" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "æ’ä»¶" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "æœç´¢" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "æè¿°" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "创建用户" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "版本" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "作者" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "登陆" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "更多信æ¯" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "访问级别" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -#, fuzzy -msgid "Clear data" -msgstr "æ¸…ç©ºä¿¡æ¯æºæ•°æ®" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "最åŽç™»é™†" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "用户æ’ä»¶" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "点击进行编辑" -#: classes/pref/prefs.php:861 -#, fuzzy -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "å¯ç”¨ä¿¡æ¯æºåˆ†ç±»" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "没有定义用户。" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#, fuzzy -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "没有匹é…的用户。" -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password" -msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "错误日志" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡è‡ªå®šä¹‰ CSS æ¥æ›´æ”¹é¢œè‰²ï¼Œå—体和版å¼ã€‚具体å¯å‚考 <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "选择" +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "清空日志" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "创建å好文件" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "错误" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(当å‰ä½¿ç”¨çš„)" +#: classes/pref/system.php:49 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "文件å:" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "移除选ä¸çš„å好文件" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "消æ¯" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "å¯ç”¨å好文件" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "日期" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1734,16 +1502,21 @@ msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d ä¸ªä¿¡æ¯æº)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "通用" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "ä¿¡æ¯æºæ ‡é¢˜" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "åŠ å…¥åˆ°ç±»åˆ«ï¼š" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1761,16 +1534,18 @@ msgstr "更新列表" msgid "Article purging:" msgstr "æ–‡ç« æ¸…ç†ï¼š" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "密ç " + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>æç¤ºï¼š</b>å¦‚æžœæ‚¨çš„ä¿¡æ¯æºéœ€è¦éªŒè¯ï¼Œé‚£ä¹ˆæ‚¨éœ€è¦å¡«å†™ç™»å½•ä¿¡æ¯ã€‚Twitter ä¿¡æ¯æºé™¤å¤–。" -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "选项" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1809,6 +1584,11 @@ msgstr "å›¾æ ‡" msgid "Replace" msgstr "替æ¢" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "æ’ä»¶" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "釿–°è®¢é˜…ä»¥æŽ¨é€æ›´æ–°" @@ -1837,7 +1617,7 @@ msgstr "ç¼–è¾‘é€‰å®šçš„ä¿¡æ¯æº" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "é‡ç½®æŽ’åº" @@ -1874,7 +1654,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "æ¸…ç©ºä¿¡æ¯æºæ•°æ®" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "ä¸ºæ–‡ç« é‡æ–°è¯„分" @@ -1942,6 +1722,12 @@ msgstr "å·²å‘å¸ƒçš„æ–‡ç« å’Œç”Ÿæˆçš„ä¿¡æ¯æº" msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "å·²å‘å¸ƒçš„æ–‡ç« å°†ä¼šè¾“å‡ºä¸ºå…¬å¼€çš„ RSS ä¿¡æ¯æºï¼Œç½‘上的任何人å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 进行订阅。" +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "以 RSS å½¢å¼é˜…读" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "显示 URL" @@ -1976,677 +1762,910 @@ msgstr "所有将订阅的Feeds, æ¯è¡Œä¸€æ¡" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feed需è¦ç™»å½•认è¯ã€‚" -#: classes/pref/filters.php:151 +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "订阅" + +#: classes/pref/filters.php:151 +#, fuzzy +msgid "Preview article" +msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " + +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 +#, fuzzy +msgid "(inverse)" +msgstr "å选" + +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 +msgid "Match" +msgstr "匹é…" + +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 +msgid "Add" +msgstr "æ·»åŠ " + +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "åˆ é™¤" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 +#, fuzzy +msgid "Apply actions" +msgstr "应用æ“作" + +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 +msgid "Enabled" +msgstr "å·²å¯ç”¨" + +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 +msgid "Match any rule" +msgstr "匹é…ä»»æ„规则" + +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 +#, fuzzy +msgid "Inverse matching" +msgstr "åå‘匹é…" + +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 +msgid "Test" +msgstr "测试" + +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "连ç»" + +#: classes/pref/filters.php:899 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: classes/pref/filters.php:954 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "å选æ£åˆ™è¡¨è¾¾å¼åŒ¹é…结果" + +#: classes/pref/filters.php:956 +msgid "on field" +msgstr "on field" + +#: classes/pref/filters.php:962 +#: js/PrefFilterTree.js:61 +msgid "in" +msgstr "在" + +#: classes/pref/filters.php:975 +#, fuzzy +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "过滤器" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#, fuzzy +msgid "Save rule" +msgstr "ä¿å˜è§„则" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#: js/functions.js:1012 +msgid "Add rule" +msgstr "æ·»åŠ è§„åˆ™" + +#: classes/pref/filters.php:1003 +msgid "Perform Action" +msgstr "执行动作" + +#: classes/pref/filters.php:1054 +#, fuzzy +msgid "No actions available" +msgstr "有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬å•¦ï¼" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#, fuzzy +msgid "Save action" +msgstr "ä¿å˜æ“作" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#: js/functions.js:1038 +#, fuzzy +msgid "Add action" +msgstr "æ·»åŠ æ“作" + +#: classes/pref/filters.php:1097 +#, fuzzy +msgid "[No caption]" +msgstr "[æ— æ ‡é¢˜]" + +#: classes/pref/filters.php:1099 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "" + +#: classes/pref/filters.php:1114 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "匹é…ä»»æ„规则" + +#: classes/pref/filters.php:1117 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "ä¿¡æ¯æºåŠ¨ä½œ" + +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "界é¢" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "高级" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "摘è¦" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +#, fuzzy +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "å…许é‡å¤æ–‡ç« " + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "被列入黑åå•çš„æ ‡ç¾" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +#, fuzzy +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "è‡ªåŠ¨æ£€æµ‹æ–‡ç« æ ‡ç¾æ—¶ï¼Œè¿™äº›æ ‡ç¾å°†è¢«å¿½ç•¥ï¼ˆåŠè§’逗å·éš”开的列表)。" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "è‡ªåŠ¨æ ‡è®°æ–‡ç« ä¸ºå·²è¯»" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +#, fuzzy +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "在滚动页é¢çš„åŒæ—¶è‡ªåŠ¨å°†æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ã€‚" + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "åœ¨è¿žç»æ¨¡å¼ä¸‹è‡ªåŠ¨å±•å¼€æ–‡ç« " + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "åˆå¹¶ä¿¡æ¯æºï¼Œä½¿ä¹‹è¿žç»æ˜¾ç¤º" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "å°†æ–‡ç« åˆ—è¡¨å±•å¼€æ˜¾ç¤ºï¼Œè€Œä¸æ˜¯å°†æ ‡é¢˜å’Œå†…容分别显示" + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "æ ‡è®°ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»ä¹‹å‰å¼¹å‡ºç¡®è®¤" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "åŒæ—¶æ˜¾ç¤ºçš„æ–‡ç« æ•°é‡" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +#, fuzzy +msgid "Default feed update interval" +msgstr "默认更新间隔" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "将邮件摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +#, fuzzy +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "å¯ç”¨ç”µå邮件摘è¦" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "æ¯å¤©å°†æ›´æ–°çš„å’Œæœªè¯»çš„æ–‡ç« æ ‡é¢˜é€šè¿‡é‚®ä»¶å‘逿‘˜è¦åˆ°æ‚¨è®¾ç½®çš„邮箱ä¸" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "在特定时间å‘逿‘˜è¦" + +#: classes/pref/prefs.php:35 #, fuzzy -msgid "Preview article" -msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "用户所在时区" -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 -#, fuzzy -msgid "(inverse)" -msgstr "å选" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "å¯ç”¨API访问" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "å…许外部客户端通过APIæ¥è®¿é—®è¯¥è´¦æˆ·" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "æ ‡é¢˜" +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "å¯ç”¨ä¿¡æ¯æºåˆ†ç±»" -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 -msgid "Match" -msgstr "匹é…" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "ä»¥æœªè¯»æ–‡ç« æ•°é‡æŽ’åºä¿¡æ¯æº" -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 -msgid "Add" -msgstr "æ·»åŠ " +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°æ–‡ç« çš„ä¿é²œæœŸï¼ˆä»¥å°æ—¶ä¸ºå•ä½ï¼‰" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/prefs.php:40 #, fuzzy -msgid "Apply actions" -msgstr "应用æ“作" +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "éšè—æ²¡æœ‰æœªè¯»æ–‡ç« çš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 -msgid "Enabled" -msgstr "å·²å¯ç”¨" +#: classes/pref/prefs.php:41 +#, fuzzy +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "éšè—已读信æ¯ä¹‹åŽæ˜¾ç¤ºç‰¹æ®ŠåŒºåŸŸçš„内容" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 -msgid "Match any rule" -msgstr "匹é…ä»»æ„规则" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "é•¿æ—¶é—´æ ¼å¼" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "æ‰€ä½¿ç”¨çš„è¯æ³•与PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> 函数相åŒ." + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "è‡ªåŠ¨æ˜¾ç¤ºä¸‹ä¸€ä¸ªä¿¡æ¯æº" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "æ ‡è®°æœªè¯»æ–‡ç« ä¸ºå·²è¯»åŽï¼Œè‡ªåŠ¨æ˜¾ç¤ºä¸‹ä¸€ä¸ªä¿¡æ¯æºçš„æ–‡ç« 。" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/prefs.php:44 #, fuzzy -msgid "Inverse matching" -msgstr "åå‘匹é…" +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "清除多少天之å‰çš„æ–‡ç« ?(0为ä¸å¯ç”¨ï¼‰" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 -msgid "Test" -msgstr "测试" +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "æ¸…é™¤æœªè¯»æ–‡ç« " -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "连ç»" +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "åè½¬æ ‡é¢˜åˆ—è¡¨é¡ºåºï¼ˆæœ€æ—§çš„在上é¢ï¼‰" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "çŸæ—¶é—´æ ¼å¼" -#: classes/pref/filters.php:898 -msgid "Create" -msgstr "创建" +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "åœ¨æ ‡é¢˜åˆ—è¡¨ä¸æ˜¾ç¤ºå†…容预览" -#: classes/pref/filters.php:953 -msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "å选æ£åˆ™è¡¨è¾¾å¼åŒ¹é…结果" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "ä»¥ä¿¡æ¯æºçš„æ—¥æœŸæŽ’åº" -#: classes/pref/filters.php:955 -msgid "on field" -msgstr "on field" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "ä½¿ç”¨ä¿¡æ¯æºä¸å®šä¹‰çš„æ—¶é—´ï¼Œè€Œéžæœ¬åœ°å¯¼å…¥çš„æ—¶é—´æ¥æŽ’åºã€‚" -#: classes/pref/filters.php:961 -#: js/PrefFilterTree.js:61 -msgid "in" -msgstr "在" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "使用 SSL è¯ä¹¦ç™»å½•" -#: classes/pref/filters.php:974 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "过滤器" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "在 tt-rss 处注册您的 SSL è¯ä¹¦" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/prefs.php:51 #, fuzzy -msgid "Save rule" -msgstr "ä¿å˜è§„则" +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "ä¸è¦æ˜¾ç¤ºæ–‡ç« ä¸çš„图片" -#: classes/pref/filters.php:979 -#: js/functions.js:1012 -msgid "Add rule" -msgstr "æ·»åŠ è§„åˆ™" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "ä»Žæ–‡ç« ä¸å‰”除ä¸å®‰å…¨çš„æ ‡ç¾" -#: classes/pref/filters.php:1002 -msgid "Perform Action" -msgstr "执行动作" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "ä»…åŠ è½½å‡ ä¸ªæœ€å¸¸ç”¨çš„ HTML æ ‡ç¾" -#: classes/pref/filters.php:1053 -#, fuzzy -msgid "No actions available" -msgstr "有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬å•¦ï¼" +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "è‡ªå®šä¹‰æ ·å¼" -#: classes/pref/filters.php:1072 -#, fuzzy -msgid "Save action" -msgstr "ä¿å˜æ“作" +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "自定义 CSS æ ·å¼" -#: classes/pref/filters.php:1072 -#: js/functions.js:1038 +#: classes/pref/prefs.php:54 #, fuzzy -msgid "Add action" -msgstr "æ·»åŠ æ“作" +msgid "Time zone" +msgstr "用户所在时区" -#: classes/pref/filters.php:1096 -#, fuzzy -msgid "[No caption]" -msgstr "[æ— æ ‡é¢˜]" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "对虚拟æºä¸çš„æ–‡ç« 按æºåˆ†ç»„" -#: classes/pref/filters.php:1098 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "å°†ç‰¹æ®Šä¿¡æ¯æºã€é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾å’Œåˆ†ç±»æŒ‰ç…§ä¿¡æ¯æºåˆ†ç»„" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/prefs.php:56 #, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "匹é…ä»»æ„规则" +msgid "Language" +msgstr "è¯è¨€ï¼š" -#: classes/pref/filters.php:1116 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (+%d action)" -msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "ä¿¡æ¯æºåŠ¨ä½œ" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "主题:" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "您的访问级别ä¸å¤Ÿï¼Œæ— 法打开这个舌ç¾ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "选择一个å¯ç”¨çš„CSS主题" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "编辑过滤器" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "设置已ä¿å˜ã€‚" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "访问级别:" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "您的个人数æ®å·²ä¿å˜ã€‚" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "用户详细资料" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "ä½ çš„å好设置已ç»é‡ç½®ä¸ºé»˜è®¤å€¼ã€‚" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "未找到用户" +#: classes/pref/prefs.php:183 +#, fuzzy +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "登录密ç " -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "注册时间" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "个人数æ®" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "上次登录" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "å§“å" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "è®¢é˜…çš„ä¿¡æ¯æºæ•°é‡" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "电å邮件" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "访问级别" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "è®¢é˜…çš„ä¿¡æ¯æº" +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "ä¿å˜ä¿¡æ¯" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "å·²æ·»åŠ ç”¨æˆ· <b>%s</b> ,密ç 为<b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "您还在使用系统默认的密ç ,请修改。" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç”¨æˆ· <b>%s</b> " +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "更改当å‰å¯†ç 会使OTP动æ€å£ä»¤å¤±æ•ˆã€‚" + +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "原密ç " -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "用户 <b>%s</b> å·²å˜åœ¨ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "新密ç " -#: classes/pref/users.php:265 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "用户 <b>%s</b> ,密ç 修改为<b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "确认密ç " -#: classes/pref/users.php:267 -#, fuzzy, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "用户 <b>%s</b> ,新密ç å‘é€è‡³<b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "更改密ç " -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] å¯†ç æ›´æ¢æé†’" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "动æ€å£ä»¤" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "创建用户" +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "动æ€å£ä»¤å·²ç»å¯ç”¨ã€‚è¾“å…¥ä½ å½“å‰çš„å¯†ç æ¥ç¦ç”¨ã€‚" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "é‡ç½®å¯†ç " +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +#, fuzzy +msgid "Enter your password" +msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "访问级别" +#: classes/pref/prefs.php:358 +#, fuzzy +msgid "Disable OTP" +msgstr "ç¦ç”¨OTP动æ€å£ä»¤" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "最åŽç™»é™†" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "更改当å‰å¯†ç 会自动ç¦ç”¨OTP动æ€å£ä»¤ã€‚" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "点击进行编辑" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "使用认è¯åº”用扫æä¸‹é¢ç¼–ç " -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "没有定义用户。" +#: classes/pref/prefs.php:403 +#, fuzzy +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "请填写动æ€å£ä»¤ï¼š" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "没有匹é…的用户。" +#: classes/pref/prefs.php:417 +#, fuzzy +msgid "Enable OTP" +msgstr "å·²å¯ç”¨" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "å‰ç«¯ï¼š" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "背景:" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "自定义" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "åˆ›å»ºé¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾ <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "注册" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "清空颜色" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "清空" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "错误日志" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "当剿œåŠ¡å™¨ç³»ç»Ÿæ—¶é—´: %s (UTC)" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "ä¿å˜è®¾ç½®" -#: classes/pref/system.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:675 #, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "清空日志" +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "退出å好设置" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "错误" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "管ç†å好文件" -#: classes/pref/system.php:49 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "文件å:" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "æ¢å¤åˆ°é»˜è®¤" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "消æ¯" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "需è¦åˆ·æ–°é¡µé¢æ¥ä½¿æ’件生效。" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "日期" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "å¦‚æžœä½ å·²ç»å¯¼å…¥äº†é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾æˆ–è¿‡æ»¤å™¨ï¼Œä½ å¯èƒ½éœ€è¦é‡æ–°åŠ è½½æ¥çœ‹åˆ°æ–°çš„设置。" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "系统æ’ä»¶" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "æ’ä»¶" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„ URL" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "æè¿°" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新进程已在é…ç½®ä¸å¯ç”¨ï¼Œä½†å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹æ²¡æœ‰è¿è¡Œï¼Œå¯¼è‡´æ— 法抓å–ä¿¡æ¯ã€‚请å¯åŠ¨å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹ï¼Œæˆ–è”系管ç†å‘˜ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "版本" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "上次更新:" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "作者" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新进程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ—¶èŠ±è´¹äº†å¤ªé•¿æ—¶é—´ï¼Œè¿™å¯èƒ½å¼•èµ·å´©æºƒæˆ–å‡æ»é—®é¢˜ã€‚请检查守护进程或è”系管ç†å‘˜ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "更多信æ¯" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 以 RSS æ–¹å¼æŸ¥çœ‹æœ¬ä¿¡æ¯æºï¼š" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +#, fuzzy +msgid "Clear data" +msgstr "æ¸…ç©ºä¿¡æ¯æºæ•°æ®" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML 工具" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "用户æ’ä»¶" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "æ£åœ¨å¯¼å…¥ OPML ……" +#: classes/pref/prefs.php:861 +#, fuzzy +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "å¯ç”¨ä¿¡æ¯æºåˆ†ç±»" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "返回å好设置" +#: classes/pref/prefs.php:929 +#, fuzzy +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" -#: classes/opml.php:271 +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password" +msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" + +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "æ·»åŠ ä¿¡æ¯æº: %s" +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡è‡ªå®šä¹‰ CSS æ¥æ›´æ”¹é¢œè‰²ï¼Œå—体和版å¼ã€‚具体å¯å‚考 <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。" -#: classes/opml.php:282 -#, fuzzy, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "é‡å¤çš„ä¿¡æ¯æº" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "创建å好文件" + +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(当å‰ä½¿ç”¨çš„)" + +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "移除选ä¸çš„å好文件" + +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "å¯ç”¨å好文件" -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "æ·»åŠ é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾%s" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "以RSSä¿¡æ¯æºæ–¹å¼é˜…读" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "é‡å¤é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾: %s" +#: classes/feeds.php:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "Last updated: %s" +msgstr "上次更新:" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "å°†å好按键从 %s 设置为 %s" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "å选" -#: classes/opml.php:343 +#: classes/feeds.php:99 #, fuzzy -msgid "Adding filter..." -msgstr "创建过滤器" +msgid "More..." +msgstr "更多……" -#: classes/opml.php:421 -#, fuzzy, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "åŠ å…¥åˆ°ç±»åˆ«ï¼š" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "é”定选择:" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "ä¸Šä¼ é”™è¯¯ï¼Œé”™è¯¯ä»£ç :%d" +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "选择:" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 +#: classes/feeds.php:110 #, fuzzy -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "æ— æ³•ç§»åŠ¨å·²ä¸Šä¼ æ–‡ä»¶ã€‚" +msgid "Set score" +msgstr "评分" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "é”™è¯¯ï¼šè¯·ä¸Šä¼ OPML 文件。" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "å˜æ¡£" -#: classes/opml.php:499 -#, fuzzy -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "é”™è¯¯ï¼šæ— æ³•æ‰¾åˆ°ç§»åŠ¨çš„OPML文件。" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "移回原ä½" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "è§£æžæ–‡æ¡£æ—¶å‘生错误。" +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" +msgstr "通过邮件转å‘" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -#, fuzzy -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸åˆ†äº«è®¢é˜…" +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "ä¿¡æ¯æºï¼š" -#: classes/handler/public.php:506 +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "找ä¸åˆ°ä¿¡æ¯æºã€‚" + +#: classes/feeds.php:294 #, fuzzy -msgid "Title:" -msgstr "æ ‡é¢˜" +msgid "Never" +msgstr "ä»Žä¸æ¸…ç†" -#: classes/handler/public.php:510 +#: classes/feeds.php:407 +#, fuzzy, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "导入" + +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 #, fuzzy -msgid "Content:" -msgstr "内容" +msgid "mark feed as read" +msgstr "æ ‡è®°ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/feeds.php:622 #, fuzzy -msgid "Labels:" -msgstr "é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" +msgid "Collapse article" +msgstr "æŠ˜å æ–‡ç« " -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "è¢«åˆ†äº«çš„æ–‡ç« å°†ä¼šå‡ºçŽ°åœ¨å·²å‘å¸ƒä¿¡æ¯æºä¸ã€‚" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "æ²¡æœ‰æœªè¯»æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "分享" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "æ²¡æœ‰æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/handler/public.php:555 -#, fuzzy -msgid "Not logged in" -msgstr "未登录" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "æ²¡æœ‰åŠ æ˜Ÿæ ‡çš„æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" +#: classes/feeds.php:798 +#, fuzzy +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "æœ¬æ ‡ç¾ä¸‹æ²¡æœ‰æ–‡ç« ã€‚ä½ å¯ä»¥é€šè¿‡æ‰‹åŠ¨æˆ–è¿‡æ»¤å™¨çš„æ–¹å¼ä¸ºæ–‡ç« æ·»åŠ é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾ï¼ˆå‚考上方动作èœå•)。" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "å·²ç»è®¢é˜…到 <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "æš‚æ—¶æ²¡æœ‰æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "订阅到 <b>%s</b>." +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "ä¸Šæ¬¡ä¿¡æ¯æºæ›´æ–°æ—¶é—´ï¼š%s" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "æ— æ³•è®¢é˜…åˆ° <b>%s</b>。" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "éƒ¨åˆ†ä¿¡æ¯æºæ›´æ–°é”™è¯¯ï¼ˆç‚¹å‡»äº†è§£è¯¦æƒ…)" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "在 <b>%s</b> 䏿²¡æœ‰æ‰¾åˆ°ä¿¡æ¯æºã€‚" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "没有选ä¸çš„ä¿¡æ¯æºã€‚" -#: classes/handler/public.php:678 +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 #, fuzzy -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "å‘çŽ°äº†å¤šä¸ªä¿¡æ¯æºã€‚" - -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "æ— æ³•è®¢é˜… <b>%s</b>。<br>æ— æ³•ä¸‹è½½ä¿¡æ¯æºçš„ URL。" +msgid "Feed or site URL" +msgstr "ä¿¡æ¯æº URL" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "订阅选ä¸çš„ä¿¡æ¯æº" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "å¯ç”¨çš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "编辑订阅选项" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "è¿™ä¸ªä¿¡æ¯æºéœ€è¦è®¤è¯" -#: classes/handler/public.php:762 -#, fuzzy -msgid "Password recovery" -msgstr "找回密ç " +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "æ›´å¤šä¿¡æ¯æº" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "ä½ éœ€è¦æä¾›åˆæ³•的用户åå’ŒEmail地å€ã€‚密ç é‡ç½®é“¾æŽ¥å°†ä¼šå‘é€åˆ°ä½ çš„Emailä¸ã€‚" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "æœ€å—æ¬¢è¿Žçš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "表å•ä¸çš„ä¿¡æ¯ä¸å®Œæ•´æˆ–䏿£ç¡®ã€‚" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "ä¿¡æ¯æºå˜æ¡£" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -#, fuzzy -msgid "Go back" -msgstr "返回" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "é™åˆ¶ï¼š" -#: classes/handler/public.php:878 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] 密ç é‡ç½®è¯·æ±‚" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "查找" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œæ²¡æœ‰æ‰¾åˆ°ç”¨æˆ·åå’ŒEmail组åˆã€‚" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "访问级别ä¸è¶³ï¼Œæ— 法è¿è¡Œè„šæœ¬ã€‚" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "æ•°æ®åº“更新管ç†å™¨" +#: classes/feeds.php:1180 +#, fuzzy +msgid "Search syntax" +msgstr "æœç´¢è¯æ³•" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "执行更新" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "链接" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "在 Tiny Tiny RSS 的维基上å¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "实例" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "å¿«æ·é”®" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "实例 URL:" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "访问密钥:" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "访问密钥" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "未找到帮助主题。" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "为两个相è”的实例使用一个访问密钥。" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "ç”Ÿæˆæ–°çš„密钥" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "将以下链接拖拽至您的æµè§ˆå™¨å·¥å…·æ¡ï¼Œåœ¨æµè§ˆå™¨ä¸æ‰“å¼€æ‚¨æƒ³çœ‹çš„ä¿¡æ¯æºï¼Œç„¶åŽç‚¹å‡»é“¾æŽ¥ä»¥è®¢é˜…。" +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "链接实例" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è®¢é˜… %s ?" +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "您å¯ä»¥ä¸Žå…¶ä»–çš„ Tiny Tiny RSS 实例相è”ï¼Œä»¥å…±äº«æœ€å—æ¬¢è¿Žçš„ä¿¡æ¯æºåˆ—表。通过这个 URL 为本实例建立链接:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è®¢é˜…" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "上次连接" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "状æ€" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "af_comicsçš„feedæº" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "ä¿å˜çš„ä¿¡æ¯æº" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "下é¢çš„comics已被支æŒï¼š" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "创建链接" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 +#: plugins/nsfw/init.php:100 #, fuzzy -msgid "Configuration saved" +msgid "Configuration saved." msgstr "设置已ä¿å˜ã€‚" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "导入和导出" - -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "ä½ å¯ä»¥å¯¼å‡ºå’Œå¯¼å…¥æ‰€æœ‰çš„åŠ æ˜Ÿæ–‡ç« ã€å½’æ¡£æ–‡ç« ï¼Œæ¥è¿›è¡Œå®‰å…¨å¤‡ä»½ï¼Œæˆ–在åŒç‰ˆæœ¬çš„tt-rss实例之间è¿ç§»ã€‚" - -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "导出我的数æ®" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "导入" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "æ— æ³•å¯¼å…¥ï¼šä¸æ£ç¡®çš„schema版本。" +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "请填写类别å称:" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "æ— æ³•å¯¼å…¥ï¼šä¸å¯è¯†åˆ«çš„æ–‡æ¡£æ ¼å¼ã€‚" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "å¯†ç æ›´æ”¹æˆåŠŸã€‚" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "已完æˆï¼š" +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "原密ç 输入错误。" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "å·²ç»å¯¼å…¥è¿‡ã€‚" +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "æ»šåŠ¨æ–‡ç« å†…å®¹" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "没有选ä¸çš„ä¿¡æ¯æºã€‚" +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "æ— æ³•åŠ è½½XML文档。" +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" -msgstr "准备数æ®" +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "æ²¡æœ‰æ–‡ä»¶ä¸Šä¼ ã€‚" +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "检查å¯ç”¨æ€§" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 +#: plugins/af_readability/init.php:110 #, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " +msgid "Inline article content" +msgstr "æ»šåŠ¨æ–‡ç« å†…å®¹" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 #, fuzzy -msgid "Configuration saved." +msgid "Configuration saved" msgstr "设置已ä¿å˜ã€‚" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2687,132 +2706,138 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "å¯ç”¨ä¿¡æ¯æºåˆ†ç±»" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "æ»šåŠ¨æ–‡ç« å†…å®¹" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "检查å¯ç”¨æ€§" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "æ»šåŠ¨æ–‡ç« å†…å®¹" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "链接" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "实例" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "af_comicsçš„feedæº" -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "实例 URL:" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "下é¢çš„comics已被支æŒï¼š" -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "访问密钥:" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "导入和导出" -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "访问密钥" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "ä½ å¯ä»¥å¯¼å‡ºå’Œå¯¼å…¥æ‰€æœ‰çš„åŠ æ˜Ÿæ–‡ç« ã€å½’æ¡£æ–‡ç« ï¼Œæ¥è¿›è¡Œå®‰å…¨å¤‡ä»½ï¼Œæˆ–在åŒç‰ˆæœ¬çš„tt-rss实例之间è¿ç§»ã€‚" -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "为两个相è”的实例使用一个访问密钥。" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "导出我的数æ®" -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "ç”Ÿæˆæ–°çš„密钥" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "导入" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "链接实例" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "æ— æ³•å¯¼å…¥ï¼šä¸æ£ç¡®çš„schema版本。" -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "您å¯ä»¥ä¸Žå…¶ä»–çš„ Tiny Tiny RSS 实例相è”ï¼Œä»¥å…±äº«æœ€å—æ¬¢è¿Žçš„ä¿¡æ¯æºåˆ—表。通过这个 URL 为本实例建立链接:" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "æ— æ³•å¯¼å…¥ï¼šä¸å¯è¯†åˆ«çš„æ–‡æ¡£æ ¼å¼ã€‚" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "上次连接" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "已完æˆï¼š" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "状æ€" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "ä¿å˜çš„ä¿¡æ¯æº" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "å·²ç»å¯¼å…¥è¿‡ã€‚" -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "创建链接" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "没有选ä¸çš„ä¿¡æ¯æºã€‚" -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "您å¯ä»¥å–消所有通过 URL åˆ†äº«çš„æ–‡ç« ã€‚" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "æ— æ³•åŠ è½½XML文档。" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "å–æ¶ˆæ‰€æœ‰åˆ†äº«" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" +msgstr "准备数æ®" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "通过 URL 分享" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "æ²¡æœ‰æ–‡ä»¶ä¸Šä¼ ã€‚" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡ä»¥ä¸‹å”¯ä¸€ URL 分享本文:" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:115 +#: plugins/mail/init.php:34 #, fuzzy -msgid "Unshare article" -msgstr "å–æ¶ˆæ˜Ÿæ ‡" +msgid "Mail plugin" +msgstr "用户æ’ä»¶" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[已转å‘]" -#: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "å¤šä¸ªæ–‡ç« " +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "收信人:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "主题:" + +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" +msgstr "å‘é€é‚®ä»¶" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "关闿–‡ç« " + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "将以下链接拖拽至您的æµè§ˆå™¨å·¥å…·æ¡ï¼Œåœ¨æµè§ˆå™¨ä¸æ‰“å¼€æ‚¨æƒ³çœ‹çš„ä¿¡æ¯æºï¼Œç„¶åŽç‚¹å‡»é“¾æŽ¥ä»¥è®¢é˜…。" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è®¢é˜… %s ?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è®¢é˜…" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "点击下é¢é“¾æŽ¥æ¥å¯åŠ¨ä½ çš„é‚®ä»¶å®¢æˆ·ç«¯ï¼š" @@ -2831,47 +2856,26 @@ msgstr "在邮件å‘é€å‰ï¼Œä½ 能够编辑消æ¯ã€‚" msgid "Close this dialog" msgstr "关闿œ¬ç•Œé¢" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "用户æ’ä»¶" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "您å¯ä»¥å–消所有通过 URL åˆ†äº«çš„æ–‡ç« ã€‚" -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "收信人:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "å–æ¶ˆæ‰€æœ‰åˆ†äº«" -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "主题:" +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "通过 URL 分享" -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" -msgstr "å‘é€é‚®ä»¶" +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡ä»¥ä¸‹å”¯ä¸€ URL 分享本文:" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#: plugins/share/init.php:115 #, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "请填写类别å称:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "å¯†ç æ›´æ”¹æˆåŠŸã€‚" - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "原密ç 输入错误。" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "关闿–‡ç« " +msgid "Unshare article" +msgstr "å–æ¶ˆæ˜Ÿæ ‡" #: js/PrefFeedTree.js:48 #, fuzzy @@ -2938,7 +2942,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "è®¢é˜…ä¿¡æ¯æº" #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "从 %s å–æ¶ˆè®¢é˜…?" @@ -3184,172 +3188,149 @@ msgstr "å°†æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "æ ‡è®°æ‰€æœ‰ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»" -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "è¯·å…ˆé€‰å‡ ä¸ªä¿¡æ¯æºå§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "æ‚¨æ— æ³•ç¼–è¾‘è¿™ç§ç±»åž‹çš„ä¿¡æ¯æºã€‚" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "è¯·å…ˆé€‰å‡ ä¸ªä¿¡æ¯æºå§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "æ— æ³•é‡ç½®æœ¬ç±»ä¿¡æ¯æºçš„评分。" -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "è¯·å…ˆé€‰å‡ ä¸ªä¿¡æ¯æºå§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "é‡ç½® %s 䏿–‡ç« 的评分?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "ä¸ºæ–‡ç« é‡æ–°è¯„分" -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "没有选ä¸ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "åˆ é™¤ %s ä¸é€‰æ‹©çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "åˆ é™¤é€‰ä¸çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "å°† %s ä¸çš„ %d 篇选ä¸çš„æ–‡ç« å˜æ¡£ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "å°†å˜æ¡£çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ç§»å›žåŽŸå¤„ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "å°† %s ä¸é€‰ä¸çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« çš„è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« çš„è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "打开原文" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +#, fuzzy +msgid "Display article URL" +msgstr "显示 URL" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "æ·»åŠ é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "ç§»é™¤é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "é€‰æ‹©é¼ æ ‡æŒ‡å‘çš„æ–‡ç« " -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "æ ‡è®°ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "åˆ é™¤é€‰ä¸çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "请填写类别å称:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "导出数æ®" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "导入数æ®" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "请先选择文件。" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "åˆ é™¤æ–‡ç« " - -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "链接实例" @@ -3376,18 +3357,56 @@ msgstr "未选ä¸ä»»ä½•实例。" msgid "Please select only one instance." msgstr "请仅选择一个实例。" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "之å‰å…±äº«æ–‡ç« çš„ URL 将会回到未认è¯çжæ€ã€‚是å¦ç»§ç»ï¼Ÿ" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "æ¸…ç† URLs..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "åˆ é™¤æ–‡ç« " -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "分享的URL已被清除。" +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "导出数æ®" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "导入数æ®" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "请先选择文件。" + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "ç”¨é‚®ä»¶è½¬å‘æ–‡ç« " + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "您的个人数æ®å·²ä¿å˜ã€‚" + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œä½ çš„æµè§ˆå™¨ä¸æ”¯æŒæ²™ç®±iframe。" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "ç‚¹å‡»ä»¥å±•å¼€æ–‡ç« ã€‚" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3411,45 +3430,35 @@ msgstr "ä¸å†åˆ†äº«æ¤æ–‡ç« ?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "å°è¯•å–æ¶ˆåˆ†äº«..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "ç”¨é‚®ä»¶è½¬å‘æ–‡ç« " - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "ç‚¹å‡»ä»¥å±•å¼€æ–‡ç« ã€‚" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "之å‰å…±äº«æ–‡ç« çš„ URL 将会回到未认è¯çжæ€ã€‚是å¦ç»§ç»ï¼Ÿ" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "您的个人数æ®å·²ä¿å˜ã€‚" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "æ¸…ç† URLs..." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œä½ çš„æµè§ˆå™¨ä¸æ”¯æŒæ²™ç®±iframe。" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "分享的URL已被清除。" -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "å°† %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "å°† %s ä¸çš„一天å‰çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "å°† %s ä¸çš„一周å‰çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "å°† %s ä¸çš„两周å‰çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" @@ -3664,67 +3673,70 @@ msgstr "生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„ URL" msgid "Label Editor" msgstr "ç¼–è¾‘é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "您ä¸èƒ½å–消订阅一个类别。" -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "ç‚¹å‡»ä»¥ç¼–è¾‘ä¿¡æ¯æº" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 #, fuzzy msgid "Cancel search" msgstr "å–æ¶ˆ" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "æš‚æ—¶æ²¡æœ‰æ–‡ç« ã€‚" -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "å–æ¶ˆæ˜Ÿæ ‡" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "å–æ¶ˆå‘å¸ƒæ–‡ç« " -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "å‘å¸ƒæ–‡ç« " -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "未选ä¸ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "未选ä¸ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "æœªæ‰¾åˆ°éœ€è¦æ ‡è®°çš„æ–‡ç« " -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "å°† %d ç¯‡æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1987 #, fuzzy -msgid "Display article URL" -msgstr "显示 URL" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "ä¸å†æ˜¾ç¤ºæ‰€é€‰çš„æ–‡ç« " + +#, fuzzy +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "ä¸å†æ˜¾ç¤ºå·²è¯»æ–‡ç« " #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "æ— æ³•éªŒè¯ä¼šè¯ï¼ˆIP 错误)" diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo index ce931d012dcda2af5409515bb3cea7212d202713..81f01f39321863cbb0475f3635b89452c7323127 100644 Binary files a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po index cb5e4ba23003cfa36398d03097733d9dcb77fd2c..12104bc9be6dfa4575b293d775c3b5614b680d24 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-17 23:12+0800\n" "Last-Translator: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n" "Language-Team: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n" @@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "未找到使用者" #: index.php:149 #: index.php:267 #: prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 -#: classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 #: classes/backend.php:5 -#: js/feedlist.js:158 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/filters.php:779 +#: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 #: js/functions.js:1427 #: js/functions.js:1739 @@ -186,10 +186,11 @@ msgstr "未找到使用者" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:530 -#: js/viewfeed.js:1313 +#: js/tt-rss.js:522 +#: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:489 +#: js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:772 #: js/prefs.js:1446 @@ -198,8 +199,8 @@ msgstr "未找到使用者" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 -#: js/viewfeed.js:856 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "載入ä¸ï¼Œè«‹ç¨å€™â€¦â€¦" @@ -220,13 +221,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " #: index.php:175 -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:101 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "星標" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "已發布" @@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "標題" #: index.php:192 #: index.php:233 -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "æ‘˜è¦æ“作:" #: index.php:228 -#: classes/handler/public.php:660 +#: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "訂閱摘è¦" @@ -339,7 +340,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "å…¶ä»–æ“作:" #: index.php:236 -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "切æ›ç‰ˆé¢é¡¯ç¤º" @@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "å好è¨å®š" @@ -386,13 +387,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "摘è¦" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:247 +#: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "éŽæ¿¾å™¨" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1247 -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1256 +#: include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "é 定義標籤" @@ -422,13 +423,13 @@ msgstr "新使用者註冊功能被管ç†å“¡ç¦ç”¨ã€‚" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 -#: classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 -#: classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 -#: classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "返回 Tiny Tiny RSS" @@ -445,12 +446,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "檢查å¯ç”¨æ€§" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "é›»å郵箱:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "äºŒåŠ äºŒç‰æ–¼å‡ :" @@ -483,12 +484,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS 資料庫是最新版。" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 -#: include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 -#: classes/pref/feeds.php:228 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 #: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" @@ -502,44 +503,44 @@ msgstr[0] "%d å€‹å˜æª”çš„æ–‡ç« " msgid "No feeds found." msgstr "未找到摘è¦ã€‚" -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 +#: include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "特殊å€åŸŸ" -#: include/functions.php:1749 -#: classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "全部摘è¦" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ¨™æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "å·²ç™¼å¸ƒæ–‡ç« " -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1959 -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 +#: include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "已儲å˜çš„æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "閱讀紀錄" @@ -588,17 +589,17 @@ msgid "Article" msgstr "æ–‡ç« " #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2006 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "éŽ–å®šåŠ æ˜Ÿæ¨™çš„é …" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2017 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "éŽ–å®šç™¼å¸ƒçš„é …" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "éŽ–å®šæœªè®€é …" @@ -607,267 +608,259 @@ msgid "Edit tags" msgstr "編輯自訂標籤" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "ä¸å†é¡¯ç¤ºæ‰€é¸çš„æ–‡ç« " - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "ä¸å†é¡¯ç¤ºå·²è®€æ–‡ç« " - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "åœ¨æ–°è¦–çª—æ‰“é–‹æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 +#: js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "以下標記為已讀" -#: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 +#: js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "以上標記為已讀" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "å‘下æ²å‹•" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "å‘上æ²å‹•" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "鏿“‡é¼ 標指å‘çš„æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "é€éŽéƒµä»¶ç™¼é€æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "鏿“‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "éŽ–å®šç™¼å¸ƒçš„é …" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:77 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "切æ›ç‚ºåŽŸç¶²é 顯示" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "鏿“‡æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "鏿“‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "鏿“‡æœªè®€æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "鏿“‡æ˜Ÿæ¨™çš„" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "鏿“‡å·²ç™¼ä½ˆæ–‡ç« " -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "åå‘é¸å–" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "å–æ¶ˆé¸æ“‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "摘è¦" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "釿–°æ•´ç†ç›®å‰æ‘˜è¦" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "éš±è—(顯示)已讀信æ¯" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:88 #: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "訂閱摘è¦" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:89 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "編輯摘è¦" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "å呿ޒåº" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "ç¦ç”¨æ›´æ–°" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "ç¦ç”¨æ›´æ–°" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:94 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "標記所有摘è¦ç‚ºå·²è®€" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "åŠ å…¥åˆ°é¡žåˆ¥ï¼š" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "éŽ–å®šç™¼å¸ƒçš„é …" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "éŽ–å®šç™¼å¸ƒçš„é …" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "跳到……" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions2.php:105 -#: js/tt-rss.js:474 -#: js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 +#: js/tt-rss.js:466 +#: js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "標籤雲" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "å…¶ä»–" -#: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 +#: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "建立é 定義標籤" -#: include/functions2.php:109 -#: classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "å»ºç«‹éŽæ¿¾å™¨" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "折疊å´é‚Šæ¬„" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "顯示æœå°‹å°è©±æ¡†" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "æœå°‹çµæžœï¼š %s" -#: include/functions2.php:1313 -#: classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 +#: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "回應" -#: include/functions2.php:1317 -#: classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 +#: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "回應" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 +#: include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "無標籤" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 +#: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "為本文編輯自訂標籤" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "來æºï¼š" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:673 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "æ‘˜è¦ URL" -#: include/functions2.php:1468 -#: classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 +#: include/functions2.php:1472 +#: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 +#: classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 #: plugins/import_export/init.php:460 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "關閉本視窗" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "(編輯註記)" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "未知類型" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "附件:" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "登入:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:560 +#: classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "密碼:" @@ -880,9 +873,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "å好:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/rpc.php:63 +#: classes/handler/public.php:311 #: classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "é è¨å好è¨å®š" @@ -899,7 +892,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "è¨˜ä½æˆ‘" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "登入" @@ -921,757 +914,544 @@ msgstr "ç„¡æ³•é©—è‰æœƒè©±ï¼ˆIP 錯誤)" msgid "Article not found." msgstr "找ä¸åˆ°æ–‡ç« 。" -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "本文的標籤,請用逗號分開:" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 #: classes/pref/feeds.php:799 #: classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:55 +#: classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/instances/init.php:245 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_readability/init.php:71 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 #: plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "儲å˜" -#: classes/article.php:205 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:942 #: classes/pref/feeds.php:1860 -#: classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 -#: classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/filters.php:488 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 +#: classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "å–æ¶ˆ" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "以RSSæ‘˜è¦æ–¹å¼é–±è®€" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML 工具" -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:134 -#: classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" -msgstr "以 RSS å½¢å¼é–±è®€" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "æ£åœ¨åŒ¯å…¥ OPML ……" -#: classes/feeds.php:62 -#, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "上次更新: %s" +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "返回å好è¨å®š" -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 -#: classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" -msgstr "全部" +#: classes/opml.php:271 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "新增摘è¦: %s" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" -msgstr "åå‘é¸å–" +#: classes/opml.php:282 +#, fuzzy, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "更新摘è¦" -#: classes/feeds.php:93 -#: classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 -#: classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 -#: classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" -msgstr "ç„¡" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "新增標籤: %s" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." -msgstr "å…¶ä»–..." +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "é‡è¤‡çš„æ¨™ç±¤: %s" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "標記為:" +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "å°‡å好按éµå¾ž %s è¨å®šç‚º %s" -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" -msgstr "所有é¸å–的:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." +msgstr "å»ºç«‹éŽæ¿¾å™¨" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" -msgstr "評分" +#: classes/opml.php:421 +#, fuzzy, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "åŠ å…¥åˆ°é¡žåˆ¥ï¼š" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" -msgstr "å˜æª”" +#: classes/opml.php:470 +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "上傳失敗,失敗碼 %d" -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" -msgstr "移回原ä½" +#: classes/opml.php:484 +#: plugins/import_export/init.php:442 +#, fuzzy +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "éŒ¯èª¤ï¼šç„¡æ³•è¼‰å…¥æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" -msgstr "刪除" +#: classes/opml.php:488 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "錯誤:請上傳 OPML 文件。" -#: classes/feeds.php:121 -#: classes/feeds.php:126 -#: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy -msgid "Forward by email" -msgstr "é€éŽéƒµä»¶è½‰ç™¼" +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "éŒ¯èª¤ï¼šç„¡æ³•è¼‰å…¥æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" -msgstr "摘è¦ï¼š" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "è§£æžæ–‡æª”時發生錯誤。" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." -msgstr "找ä¸åˆ°æ‘˜è¦ã€‚" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "在 Tiny Tiny RSS çš„ç¶åŸºä¸Šå¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" -msgstr "從未" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "å¿«æ·éµ" -#: classes/feeds.php:385 -#, fuzzy, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "匯入" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:444 -#: classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" -msgstr "標記摘è¦ç‚ºå·²è®€" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:600 -#, fuzzy -msgid "Collapse article" -msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "未找到幫助主題。" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "æ²’æœ‰æœªè®€æ–‡ç« ã€‚" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "æ²’æœ‰æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« ã€‚" +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "æ²’æœ‰åŠ æ˜Ÿæ¨™çš„æ–‡ç« ã€‚" +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:183 +#: plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" +msgstr "產生一個新的 URL" -#: classes/feeds.php:776 -#, fuzzy -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "æœ¬æ¨™ç±¤ä¸‹æ²’æœ‰æ–‡ç« ã€‚ä½ å¯ä»¥é€éŽæ‰‹å‹•æˆ–éŽæ¿¾å™¨çš„æ–¹å¼ç‚ºæ–‡ç« æ·»åŠ é 定義標籤(åƒè€ƒä¸Šæ–¹å‹•作èœå–®ï¼‰ã€‚" +#: classes/dlg.php:71 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新進程已在é…ç½®ä¸å•Ÿç”¨ï¼Œä½†å®ˆè·é€²ç¨‹æ²’有é‹è¡Œï¼Œç„¡æ³•抓å–ä¿¡æ¯ã€‚請啟動守è·é€²ç¨‹ï¼Œæˆ–è¯ç³»ç®¡ç†å“¡ã€‚" -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." -msgstr "æš«æ™‚æ²’æœ‰æ–‡ç« ã€‚" +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" +msgstr "上次更新:" -#: classes/feeds.php:793 -#: classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "ä¸Šæ¬¡æ‘˜è¦æ›´æ–°æ™‚間:%s" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新進程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ™‚花費了太長時間,å¯èƒ½å·²ç¶“崩潰。請檢查守è·é€²ç¨‹æˆ–è¯ç³»ç®¡ç†å“¡ã€‚" -#: classes/feeds.php:803 -#: classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "éƒ¨åˆ†æ‘˜è¦æ›´æ–°éŒ¯èª¤ï¼ˆé»žæ“Šäº†è§£è©³æƒ…)" +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "您å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 以 RSS æ–¹å¼æŸ¥çœ‹æœ¬æ‘˜è¦ï¼š" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." -msgstr "沒有é¸å–的摘è¦ã€‚" +#: classes/handler/public.php:510 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "分享 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–±" -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 -#, fuzzy -msgid "Feed or site URL" -msgstr "æ‘˜è¦ URL" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" +msgstr "標題: " -#: classes/feeds.php:1028 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" -msgstr "åŠ å…¥åˆ°é¡žåˆ¥ï¼š" +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" -msgstr "å¯ç”¨çš„æ‘˜è¦" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" +msgstr "內容: " -#: classes/feeds.php:1048 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 -#: classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" -msgstr "登入驗è‰" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" +msgstr "標籤" -#: classes/feeds.php:1052 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" -msgstr "登入" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1055 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" -msgstr "密碼" +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" +msgstr "分享" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "這個摘è¦éœ€è¦èªè‰" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" +msgstr "沒有登入" -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" -msgstr "訂閱" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "ä½¿ç”¨è€…åæˆ–密碼錯誤" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" -msgstr "更多摘è¦" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "已經訂閱到 <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1096 -#: classes/feeds.php:1162 -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 -#: classes/pref/users.php:324 -#: js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" -msgstr "æœå°‹" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "訂閱到 <b>%s</b>." -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" -msgstr "æœ€å—æ¡è¿Žçš„æ‘˜è¦" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "無法訂閱 <b>%s</b>。" -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" -msgstr "摘è¦å˜æª”" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "在 <b>%s</b> 䏿²’有找到摘è¦ã€‚" -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" -msgstr "é™åˆ¶ï¼š" +#: classes/handler/public.php:690 +#, fuzzy +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "未找到摘è¦ã€‚" -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 -#: classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" -msgstr "移除" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "無法訂閱 <b>%s</b>。<br>無法下載摘è¦çš„ URL。" -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" -msgstr "查找" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "訂閱é¸å–的摘è¦" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "編輯訂閱é¸é …" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" +msgstr "密碼救æ´" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/handler/public.php:817 #, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "æœå°‹" - -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "通用" +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "ä½ éœ€è¦æä¾›æœ‰æ•ˆçš„é›»å郵件以åŠå¸³è™Ÿå稱,新密碼將以電åéƒµä»¶å¯„çµ¦ä½ ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" -msgstr "界é¢" +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" +msgstr "é‡è¨å¯†ç¢¼" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" -msgstr "進階" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" -msgstr "文摘" +#: classes/handler/public.php:853 +#: classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" +msgstr "回去" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "å…許é‡å¾©çš„æ–‡ç« " +#: classes/handler/public.php:890 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] å¯†ç¢¼æ›´æ›æé†’" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "被列入黑å單的標籤" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "å°ä¸èµ·ï¼Œæ²’有找到符åˆçš„帳號密碼。" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "è‡ªå‹•æª¢æ¸¬æ–‡ç« æ¨™ç±¤æ™‚ï¼Œé€™äº›æ¨™ç±¤å°‡è¢«å¿½ç•¥ï¼ˆåŠè§’逗號隔開的列表)。" +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "æ¤å¸³è™Ÿç‰ç´šä¸è¶³ï¼Œç„¡æ³•é‹è¡Œè…³æœ¬ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "è‡ªå‹•æ¨™è¨˜æ–‡ç« ç‚ºå·²è®€" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" +msgstr "資料庫更新管ç†å™¨" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "當勾起æ¤é¸å‘後,在æ²å‹•é é¢çš„åŒæ™‚è‡ªå‹•å°‡æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ã€‚" +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" +msgstr "執行更新" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "åœ¨çµ„åˆæ¨¡å¼ä¸‹è‡ªå‹•å±•é–‹æ–‡ç« " +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" +msgstr "標題" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" -msgstr "åˆä½µé¡¯ç¤ºæ¨¡å¼" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "é¡è‰²" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "å°‡æ–‡ç« åˆ—è¡¨å±•é–‹é¡¯ç¤ºï¼Œè€Œä¸æ˜¯å°‡æ¨™é¡Œå’Œå…§å®¹åˆ†åˆ¥é¡¯ç¤º" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "å‰ç«¯ï¼š" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "標記摘è¦ç‚ºå·²è®€ä¹‹å‰å½ˆå‡ºç¢ºèª" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "背景:" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "åŒæ™‚é¡¯ç¤ºçš„æ–‡ç« æ•¸é‡" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "建立é 定義標籤 <b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" -msgstr "é è¨æ‘˜è¦æ›´æ–°é–“éš”" - -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "將郵件摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« 標記為已讀" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "啟用電å郵件摘è¦" - -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "æ¯å¤©å°‡æ›´æ–°çš„å’Œæœªè®€çš„æ–‡ç« æ¨™é¡Œé€éŽéƒµä»¶ç™¼é€æ‘˜è¦åˆ°æ‚¨è¨å®šçš„郵箱ä¸" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "åœ¨æŒ‡å®šçš„æ™‚é–“ç™¼é€æ‘˜è¦" - -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "採用UTC時å€" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" -msgstr "啟用é€éŽAPIå˜å–" - -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "å…許第三方客戶端程å¼é€éŽAPI來å˜å–" - -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "啟用摘è¦åˆ†é¡ž" - -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "ä»¥æœªè®€æ–‡ç« æ•¸é‡æŽ’åºæ‘˜è¦" - -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°æ–‡ç« çš„ä¿é®®æœŸï¼ˆä»¥å°æ™‚為單ä½ï¼‰" - -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "éš±è—已全部讀éŽçš„æ‘˜è¦" - -#: classes/pref/prefs.php:41 -#, fuzzy -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "éš±è—已讀信æ¯ä¹‹å¾Œé¡¯ç¤ºç‰¹æ®Šå€åŸŸçš„內容" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" -msgstr "è¼ƒé•·çš„æ—¥æœŸæ™‚é–“æ ¼å¼" - -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "自動顯示下一個摘è¦" - -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "清除多少天之å‰çš„æ–‡ç« ?(0為ä¸å•Ÿç”¨ï¼‰" - -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "æ¸…é™¤æœªè®€æ–‡ç« " - -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "åè½‰æ¨™é¡Œåˆ—è¡¨é †åºï¼ˆæœ€èˆŠçš„在上é¢ï¼‰" - -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" -msgstr "較çŸçš„æ—¥æœŸæ™‚é–“æ ¼å¼" - -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "在標題列表ä¸é¡¯ç¤ºå…§å®¹é 覽" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "以摘è¦çš„æ—¥æœŸæŽ’åº" - -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "使用摘è¦ä¸å®šç¾©çš„æ™‚é–“ï¼Œè€Œéžæœ¬åœ°åŒ¯å…¥çš„æ™‚間來排åºã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "使用 SSL è‰æ›¸ç™»éŒ„" - -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "在 tt-rss 處註冊您的 SSL è‰æ›¸" - -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "ä¸è¦é¡¯ç¤ºæ–‡ç« ä¸çš„圖片" +#: classes/pref/labels.php:258 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 +#: classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 +#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" +msgstr "鏿“‡" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "å¾žæ–‡ç« ä¸å‰”除ä¸å®‰å…¨çš„æ¨™ç±¤" +#: classes/pref/labels.php:261 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 +#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" +msgstr "全部" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "åƒ…è¼‰å…¥å‡ å€‹æœ€å¸¸ç”¨çš„ HTML 標籤" +#: classes/pref/labels.php:263 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 +#: classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 +#: classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" +msgstr "ç„¡" -#: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "自訂樣å¼" +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" +msgstr "移除" -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "自訂 CSS 樣å¼" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" +msgstr "清空é¡è‰²" -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" -msgstr "所在時å€" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "您的帳號ç‰ç´šä¸å¤ ,無法打開這個é 籤。" -#: classes/pref/prefs.php:55 +#: classes/pref/users.php:24 #, fuzzy -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "å°è™›æ“¬æºä¸çš„æ–‡ç« 按æºåˆ†çµ„" - -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" -msgstr "語言:" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" -msgstr "佈景主題" - -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "鏿“‡ä¸€å€‹å¯ä»¥å¥—用的CSS佈景" - -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "è¨å®šå·²å„²å˜ã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "您的個人數據已儲å˜ã€‚" - -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "個人資料與驗è‰" - -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" -msgstr "個人資訊" - -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" -msgstr "å§“å" - -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" -msgstr "é›»å郵件" - -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" -msgstr "帳號ç‰ç´š" - -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" -msgstr "儲å˜è³‡æ–™" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "您還在使用系統é è¨çš„密碼,請修改。" - -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" -msgstr "原始密碼" - -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" -msgstr "新密碼" - -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" -msgstr "確èªå¯†ç¢¼" +msgid "Edit user" +msgstr "ç·¨è¼¯éŽæ¿¾å™¨" -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" -msgstr "更改密碼" +#: classes/pref/users.php:56 +#: classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" +msgstr "登入驗è‰" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " +msgstr "帳號ç‰ç´šï¼š" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" +msgstr "é¸é …" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" -msgstr "輸入您的密碼" +#: classes/pref/users.php:91 +#: js/prefs.js:570 +msgid "User details" +msgstr "使用者詳細資料" -#: classes/pref/prefs.php:358 -#, fuzzy -msgid "Disable OTP" -msgstr "ç¦ç”¨æ›´æ–°" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" +msgstr "未找到使用者" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:132 +#: classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" +msgstr "註冊時間" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" +msgstr "上次登入" -#: classes/pref/prefs.php:403 -#, fuzzy -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "請填寫類別å稱:" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "è¨‚é–±çš„æ‘˜è¦æ•¸é‡" -#: classes/pref/prefs.php:417 +#: classes/pref/users.php:141 #, fuzzy -msgid "Enable OTP" -msgstr "已啟用" - -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "自訂" - -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "註冊" +msgid "Stored articles" +msgstr "åŠ æ˜Ÿæ¨™æ–‡ç« " -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "清空" +#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "訂閱的摘è¦" -#: classes/pref/prefs.php:639 +#: classes/pref/users.php:232 #, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "ç›®å‰ä¼ºæœå™¨ä¸Šçš„æ™‚é–“: %s (UTC)" - -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "儲å˜è¨å®š" - -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "儲å˜ä¸¦é›¢é–‹å好è¨å®š" - -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "管ç†å好文件" +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "å·²æ·»åŠ ä½¿ç”¨è€… <b>%s</b> ,密碼為<b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "æ¢å¾©åˆ°é è¨" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "無法建立使用者 <b>%s</b> " -#: classes/pref/prefs.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "擴充套件" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "使用者 <b>%s</b> å·²å˜åœ¨ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "ä½ å¿…é ˆé‡æ–°å•Ÿå‹• Tiny Tiny RSS ä¹‹å¾Œï¼Œæ‰æœƒç”Ÿæ•ˆå–”~" +#: classes/pref/users.php:265 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "å·²æ·»åŠ ä½¿ç”¨è€… <b>%s</b> ,密碼為<b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "從 tt-rss.org下載更多擴充套件,å¯åƒé–± <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">討論å€</a> 或 <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#: classes/pref/users.php:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "å·²æ·»åŠ ä½¿ç”¨è€… <b>%s</b> ,密碼為<b>%s</b>" -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "系統擴充套件" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] å¯†ç¢¼æ›´æ›æé†’" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "擴充套件" +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" +msgstr "æœå°‹" -#: classes/pref/prefs.php:745 -#: classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "æè¿°" +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" +msgstr "建立使用者" -#: classes/pref/prefs.php:746 -#: classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "版本" +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" -#: classes/pref/prefs.php:747 -#: classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "作者" +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" +msgstr "登入" -#: classes/pref/prefs.php:778 -#: classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "更多資訊" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" +msgstr "帳號ç‰ç´š" -#: classes/pref/prefs.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "清空摘è¦è³‡æ–™" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" +msgstr "最後登入" -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "使用者擴充套件" +#: classes/pref/users.php:420 +#: plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" +msgstr "點擊進行編輯" -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "啟用所é¸å–的擴充套件" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "沒有定義使用者。" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#, fuzzy -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "ä½¿ç”¨è€…åæˆ–密碼錯誤" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "沒有匹é…的使用者。" -#: classes/pref/prefs.php:932 -#: classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "密碼錯誤" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "錯誤的Log" -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "您å¯ä»¥é€éŽè‡ªè¨‚ CSS 來更改é¡è‰²ï¼Œå—體和版å¼ã€‚å…·é«”å¯åƒè€ƒ <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "釿–°æ•´ç†" -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 -#: classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 -#: classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 -#: plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "鏿“‡" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "清空Log" -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "建立å好文件" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" -#: classes/pref/prefs.php:1037 -#: classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "(當å‰ä½¿ç”¨çš„)" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "檔案å稱路徑:" -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "移除é¸å–çš„å好文件" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "訊æ¯" -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "啟用å好文件" +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "日期" #: classes/pref/feeds.php:15 msgid "Check to enable field" @@ -1687,16 +1467,21 @@ msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d 個摘è¦)" +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "通用" + #: classes/pref/feeds.php:561 msgid "Feed Title" msgstr "æ‘˜è¦æ¨™é¡Œ" -#: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" +msgstr "åŠ å…¥åˆ°é¡žåˆ¥ï¼š" #: classes/pref/feeds.php:608 #: classes/pref/feeds.php:842 @@ -1714,16 +1499,18 @@ msgstr "更新列表" msgid "Article purging:" msgstr "æ–‡ç« æ¸…ç†ï¼š" +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" +msgstr "密碼" + #: classes/pref/feeds.php:660 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>æç¤ºï¼š</b>如果您的摘è¦éœ€è¦é©—è‰ï¼Œé‚£éº¼æ‚¨éœ€è¦å¡«å¯«ç™»å…¥è³‡æ–™ã€‚Twitter 摘è¦é™¤å¤–。" -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "é¸é …" - #: classes/pref/feeds.php:679 #: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Hide from Popular feeds" @@ -1762,6 +1549,11 @@ msgstr "圖示" msgid "Replace" msgstr "替æ›" +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" +msgstr "擴充套件" + #: classes/pref/feeds.php:790 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "釿–°è¨‚é–±ä»¥æŽ¨é€æ›´æ–°" @@ -1789,7 +1581,7 @@ msgstr "編輯é¸å®šçš„æ‘˜è¦" #: classes/pref/feeds.php:1356 #: classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "釿–°æŽ’åº" @@ -1823,7 +1615,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "æ¸…ç©ºæ‘˜è¦æ•¸æ“š" #: classes/pref/feeds.php:1392 -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "ç‚ºæ–‡ç« é‡æ–°è©•分" @@ -1887,702 +1679,931 @@ msgstr "點擊æ¤è™•將本站註冊為摘è¦é–±è®€å™¨ã€‚" msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "å·²ç™¼å¸ƒçš„æ–‡ç« å’Œç”¢ç”Ÿçš„æ‘˜è¦" -#: classes/pref/feeds.php:1509 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "å·²ç™¼å¸ƒçš„æ–‡ç« å°‡æœƒè¼¸å‡ºç‚ºå…¬é–‹çš„ RSS 摘è¦ï¼Œç¶²ä¸Šçš„任何人å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 進行訂閱。" +#: classes/pref/feeds.php:1509 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "å·²ç™¼å¸ƒçš„æ–‡ç« å°‡æœƒè¼¸å‡ºç‚ºå…¬é–‹çš„ RSS 摘è¦ï¼Œç¶²ä¸Šçš„任何人å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 進行訂閱。" + +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "以 RSS å½¢å¼é–±è®€" + +#: classes/pref/feeds.php:1517 +msgid "Display URL" +msgstr "顯示 URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1520 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "清空所有產生的 URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1598 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "以下摘è¦å·²ç¶“有三個月沒有內容更新了(最舊的在最上):" + +#: classes/pref/feeds.php:1632 +#: classes/pref/feeds.php:1696 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "點擊以編輯摘è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1716 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "å–æ¶ˆè¨‚é–±é¸å–的摘è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:1821 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1830 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1852 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1859 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "訂閱" + +#: classes/pref/filters.php:151 +#, fuzzy +msgid "Preview article" +msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " + +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:518 +msgid "(inverse)" +msgstr "åå‘é¸å–" + +#: classes/pref/filters.php:235 +#: classes/pref/filters.php:517 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:354 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 +msgid "Match" +msgstr "匹é…" + +#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 +#: classes/pref/filters.php:868 +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 +#: classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:854 +#, fuzzy +msgid "Apply actions" +msgstr "摘è¦å‹•作" + +#: classes/pref/filters.php:452 +#: classes/pref/filters.php:883 +msgid "Enabled" +msgstr "已啟用" + +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:886 +msgid "Match any rule" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:470 +#: classes/pref/filters.php:889 +#, fuzzy +msgid "Inverse matching" +msgstr "åå‘匹é…" + +#: classes/pref/filters.php:482 +#: classes/pref/filters.php:896 +msgid "Test" +msgstr "測試" + +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:899 +msgid "Create" +msgstr "建立" + +#: classes/pref/filters.php:954 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:956 +msgid "on field" +msgstr "on field" + +#: classes/pref/filters.php:962 +#: js/PrefFilterTree.js:61 +msgid "in" +msgstr "在" + +#: classes/pref/filters.php:975 +#, fuzzy +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "éŽæ¿¾å™¨" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#, fuzzy +msgid "Save rule" +msgstr "ä¿å˜" + +#: classes/pref/filters.php:980 +#: js/functions.js:1012 +msgid "Add rule" +msgstr "新增è¦å‰‡" + +#: classes/pref/filters.php:1003 +msgid "Perform Action" +msgstr "執行動作" + +#: classes/pref/filters.php:1054 +#, fuzzy +msgid "No actions available" +msgstr "有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬å•¦ï¼" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#, fuzzy +msgid "Save action" +msgstr "版é¢å‹•作" + +#: classes/pref/filters.php:1073 +#: js/functions.js:1038 +#, fuzzy +msgid "Add action" +msgstr "摘è¦å‹•作" + +#: classes/pref/filters.php:1097 +#, fuzzy +msgid "[No caption]" +msgstr "標題" + +#: classes/pref/filters.php:1099 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "" + +#: classes/pref/filters.php:1114 +msgid "matches any rule" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:1117 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "摘è¦å‹•作" + +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "界é¢" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "進階" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "文摘" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "å…許é‡å¾©çš„æ–‡ç« " + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "被列入黑å單的標籤" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "è‡ªå‹•æª¢æ¸¬æ–‡ç« æ¨™ç±¤æ™‚ï¼Œé€™äº›æ¨™ç±¤å°‡è¢«å¿½ç•¥ï¼ˆåŠè§’逗號隔開的列表)。" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "è‡ªå‹•æ¨™è¨˜æ–‡ç« ç‚ºå·²è®€" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "當勾起æ¤é¸å‘後,在æ²å‹•é é¢çš„åŒæ™‚è‡ªå‹•å°‡æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ã€‚" + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "åœ¨çµ„åˆæ¨¡å¼ä¸‹è‡ªå‹•å±•é–‹æ–‡ç« " + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" +msgstr "åˆä½µé¡¯ç¤ºæ¨¡å¼" + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "å°‡æ–‡ç« åˆ—è¡¨å±•é–‹é¡¯ç¤ºï¼Œè€Œä¸æ˜¯å°‡æ¨™é¡Œå’Œå…§å®¹åˆ†åˆ¥é¡¯ç¤º" + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "標記摘è¦ç‚ºå·²è®€ä¹‹å‰å½ˆå‡ºç¢ºèª" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "åŒæ™‚é¡¯ç¤ºçš„æ–‡ç« æ•¸é‡" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" +msgstr "é è¨æ‘˜è¦æ›´æ–°é–“éš”" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "將郵件摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« 標記為已讀" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "啟用電å郵件摘è¦" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "æ¯å¤©å°‡æ›´æ–°çš„å’Œæœªè®€çš„æ–‡ç« æ¨™é¡Œé€éŽéƒµä»¶ç™¼é€æ‘˜è¦åˆ°æ‚¨è¨å®šçš„郵箱ä¸" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "åœ¨æŒ‡å®šçš„æ™‚é–“ç™¼é€æ‘˜è¦" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "採用UTC時å€" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" +msgstr "啟用é€éŽAPIå˜å–" -#: classes/pref/feeds.php:1517 -msgid "Display URL" -msgstr "顯示 URL" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "å…許第三方客戶端程å¼é€éŽAPI來å˜å–" -#: classes/pref/feeds.php:1520 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "清空所有產生的 URL" +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "啟用摘è¦åˆ†é¡ž" -#: classes/pref/feeds.php:1598 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "以下摘è¦å·²ç¶“有三個月沒有內容更新了(最舊的在最上):" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "ä»¥æœªè®€æ–‡ç« æ•¸é‡æŽ’åºæ‘˜è¦" -#: classes/pref/feeds.php:1632 -#: classes/pref/feeds.php:1696 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "點擊以編輯摘è¦" +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°æ–‡ç« çš„ä¿é®®æœŸï¼ˆä»¥å°æ™‚為單ä½ï¼‰" -#: classes/pref/feeds.php:1650 -#: classes/pref/feeds.php:1716 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "å–æ¶ˆè¨‚é–±é¸å–的摘è¦" +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "éš±è—已全部讀éŽçš„æ‘˜è¦" -#: classes/pref/feeds.php:1821 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:41 +#, fuzzy +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "éš±è—已讀信æ¯ä¹‹å¾Œé¡¯ç¤ºç‰¹æ®Šå€åŸŸçš„內容" -#: classes/pref/feeds.php:1830 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" +msgstr "è¼ƒé•·çš„æ—¥æœŸæ™‚é–“æ ¼å¼" -#: classes/pref/feeds.php:1852 -msgid "Feeds require authentication." +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:151 -#, fuzzy -msgid "Preview article" -msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " - -#: classes/pref/filters.php:238 -#: classes/pref/filters.php:517 -msgid "(inverse)" -msgstr "åå‘é¸å–" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "自動顯示下一個摘è¦" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:516 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "標題" +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "清除多少天之å‰çš„æ–‡ç« ?(0為ä¸å•Ÿç”¨ï¼‰" -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 -msgid "Match" -msgstr "匹é…" +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "æ¸…é™¤æœªè®€æ–‡ç« " -#: classes/pref/filters.php:367 -#: classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 -#: classes/pref/filters.php:867 -msgid "Add" -msgstr "新增" +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "åè½‰æ¨™é¡Œåˆ—è¡¨é †åºï¼ˆæœ€èˆŠçš„在上é¢ï¼‰" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:853 -#, fuzzy -msgid "Apply actions" -msgstr "摘è¦å‹•作" +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" +msgstr "較çŸçš„æ—¥æœŸæ™‚é–“æ ¼å¼" -#: classes/pref/filters.php:451 -#: classes/pref/filters.php:882 -msgid "Enabled" -msgstr "已啟用" +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "在標題列表ä¸é¡¯ç¤ºå…§å®¹é 覽" -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:885 -msgid "Match any rule" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "以摘è¦çš„æ—¥æœŸæŽ’åº" -#: classes/pref/filters.php:469 -#: classes/pref/filters.php:888 -#, fuzzy -msgid "Inverse matching" -msgstr "åå‘匹é…" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "使用摘è¦ä¸å®šç¾©çš„æ™‚é–“ï¼Œè€Œéžæœ¬åœ°åŒ¯å…¥çš„æ™‚間來排åºã€‚" -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:895 -msgid "Test" -msgstr "測試" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "使用 SSL è‰æ›¸ç™»éŒ„" -#: classes/pref/filters.php:755 -msgid "Combine" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "在 tt-rss 處註冊您的 SSL è‰æ›¸" -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "編輯" +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "ä¸è¦é¡¯ç¤ºæ–‡ç« ä¸çš„圖片" -#: classes/pref/filters.php:898 -msgid "Create" -msgstr "建立" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "å¾žæ–‡ç« ä¸å‰”除ä¸å®‰å…¨çš„æ¨™ç±¤" -#: classes/pref/filters.php:953 -msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "åƒ…è¼‰å…¥å‡ å€‹æœ€å¸¸ç”¨çš„ HTML 標籤" -#: classes/pref/filters.php:955 -msgid "on field" -msgstr "on field" +#: classes/pref/prefs.php:53 +#: js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "自訂樣å¼" -#: classes/pref/filters.php:961 -#: js/PrefFilterTree.js:61 -msgid "in" -msgstr "在" +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "自訂 CSS 樣å¼" -#: classes/pref/filters.php:974 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "éŽæ¿¾å™¨" +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "所在時å€" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/prefs.php:55 #, fuzzy -msgid "Save rule" -msgstr "ä¿å˜" - -#: classes/pref/filters.php:979 -#: js/functions.js:1012 -msgid "Add rule" -msgstr "新增è¦å‰‡" +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "å°è™›æ“¬æºä¸çš„æ–‡ç« 按æºåˆ†çµ„" -#: classes/pref/filters.php:1002 -msgid "Perform Action" -msgstr "執行動作" +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1053 -#, fuzzy -msgid "No actions available" -msgstr "有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬å•¦ï¼" +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "語言:" -#: classes/pref/filters.php:1072 -#, fuzzy -msgid "Save action" -msgstr "版é¢å‹•作" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "佈景主題" -#: classes/pref/filters.php:1072 -#: js/functions.js:1038 -#, fuzzy -msgid "Add action" -msgstr "摘è¦å‹•作" +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "鏿“‡ä¸€å€‹å¯ä»¥å¥—用的CSS佈景" -#: classes/pref/filters.php:1096 -#, fuzzy -msgid "[No caption]" -msgstr "標題" +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "è¨å®šå·²å„²å˜ã€‚" -#: classes/pref/filters.php:1098 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "" +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "您的個人數據已儲å˜ã€‚" -#: classes/pref/filters.php:1113 -msgid "matches any rule" +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1116 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (+%d action)" -msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "摘è¦å‹•作" +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "個人資料與驗è‰" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "您的帳號ç‰ç´šä¸å¤ ,無法打開這個é 籤。" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "個人資訊" -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "ç·¨è¼¯éŽæ¿¾å™¨" +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "å§“å" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "帳號ç‰ç´šï¼š" +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "é›»å郵件" -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:570 -msgid "User details" -msgstr "使用者詳細資料" +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "帳號ç‰ç´š" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "未找到使用者" +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "儲å˜è³‡æ–™" -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" -msgstr "註冊時間" +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "您還在使用系統é è¨çš„密碼,請修改。" + +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "上次登入" +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "原始密碼" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "è¨‚é–±çš„æ‘˜è¦æ•¸é‡" +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "新密碼" -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "åŠ æ˜Ÿæ¨™æ–‡ç« " +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "確èªå¯†ç¢¼" -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "訂閱的摘è¦" +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "更改密碼" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "å·²æ·»åŠ ä½¿ç”¨è€… <b>%s</b> ,密碼為<b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "無法建立使用者 <b>%s</b> " +#: classes/pref/prefs.php:322 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "使用者 <b>%s</b> å·²å˜åœ¨ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" +msgstr "輸入您的密碼" -#: classes/pref/users.php:265 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "å·²æ·»åŠ ä½¿ç”¨è€… <b>%s</b> ,密碼為<b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:358 +#, fuzzy +msgid "Disable OTP" +msgstr "ç¦ç”¨æ›´æ–°" -#: classes/pref/users.php:267 -#, fuzzy, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "å·²æ·»åŠ ä½¿ç”¨è€… <b>%s</b> ,密碼為<b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:364 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] å¯†ç¢¼æ›´æ›æé†’" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" -msgstr "建立使用者" +#: classes/pref/prefs.php:403 +#, fuzzy +msgid "Enter the generated one time password" +msgstr "請填寫類別å稱:" -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" -msgstr "é‡è¨å¯†ç¢¼" +#: classes/pref/prefs.php:417 +#, fuzzy +msgid "Enable OTP" +msgstr "已啟用" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" -msgstr "帳號ç‰ç´š" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" -msgstr "最後登入" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" -msgstr "點擊進行編輯" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" +msgstr "自訂" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "沒有定義使用者。" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "註冊" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "沒有匹é…的使用者。" +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "清空" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "é¡è‰²" +#: classes/pref/prefs.php:639 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "ç›®å‰ä¼ºæœå™¨ä¸Šçš„æ™‚é–“: %s (UTC)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "å‰ç«¯ï¼š" +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "儲å˜è¨å®š" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "背景:" +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "儲å˜ä¸¦é›¢é–‹å好è¨å®š" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "建立é 定義標籤 <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "管ç†å好文件" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "清空é¡è‰²" +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "æ¢å¾©åˆ°é è¨" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "錯誤的Log" +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "ä½ å¿…é ˆé‡æ–°å•Ÿå‹• Tiny Tiny RSS ä¹‹å¾Œï¼Œæ‰æœƒç”Ÿæ•ˆå–”~" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "釿–°æ•´ç†" +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "從 tt-rss.org下載更多擴充套件,å¯åƒé–± <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">討論å€</a> 或 <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "清空Log" +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "系統擴充套件" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "錯誤" +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "擴充套件" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "檔案å稱路徑:" +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "æè¿°" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "訊æ¯" +#: classes/pref/prefs.php:746 +#: classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "版本" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "日期" +#: classes/pref/prefs.php:747 +#: classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "作者" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:778 +#: classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "更多資訊" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" +#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "清空摘è¦è³‡æ–™" -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" -msgstr "產生一個新的 URL" +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "使用者擴充套件" -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新進程已在é…ç½®ä¸å•Ÿç”¨ï¼Œä½†å®ˆè·é€²ç¨‹æ²’有é‹è¡Œï¼Œç„¡æ³•抓å–ä¿¡æ¯ã€‚請啟動守è·é€²ç¨‹ï¼Œæˆ–è¯ç³»ç®¡ç†å“¡ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "啟用所é¸å–的擴充套件" -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "上次更新:" +#: classes/pref/prefs.php:929 +#, fuzzy +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "ä½¿ç”¨è€…åæˆ–密碼錯誤" -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新進程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ™‚花費了太長時間,å¯èƒ½å·²ç¶“崩潰。請檢查守è·é€²ç¨‹æˆ–è¯ç³»ç®¡ç†å“¡ã€‚" +#: classes/pref/prefs.php:932 +#: classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "密碼錯誤" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "您å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 以 RSS æ–¹å¼æŸ¥çœ‹æœ¬æ‘˜è¦ï¼š" +#: classes/pref/prefs.php:974 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "您å¯ä»¥é€éŽè‡ªè¨‚ CSS 來更改é¡è‰²ï¼Œå—體和版å¼ã€‚å…·é«”å¯åƒè€ƒ <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML 工具" +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "建立å好文件" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "æ£åœ¨åŒ¯å…¥ OPML ……" +#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "(當å‰ä½¿ç”¨çš„)" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "返回å好è¨å®š" +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "移除é¸å–çš„å好文件" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "新增摘è¦: %s" +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "啟用å好文件" -#: classes/opml.php:282 -#, fuzzy, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "更新摘è¦" +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "以RSSæ‘˜è¦æ–¹å¼é–±è®€" -#: classes/opml.php:296 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "新增標籤: %s" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "上次更新: %s" -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "é‡è¤‡çš„æ¨™ç±¤: %s" +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "åå‘é¸å–" -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "å°‡å好按éµå¾ž %s è¨å®šç‚º %s" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "å…¶ä»–..." -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "å»ºç«‹éŽæ¿¾å™¨" +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "標記為:" -#: classes/opml.php:421 -#, fuzzy, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "åŠ å…¥åˆ°é¡žåˆ¥ï¼š" +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" +msgstr "所有é¸å–的:" -#: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "上傳失敗,失敗碼 %d" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" +msgstr "評分" -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -#, fuzzy -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "éŒ¯èª¤ï¼šç„¡æ³•è¼‰å…¥æ–‡ç« ã€‚" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" +msgstr "å˜æª”" -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "錯誤:請上傳 OPML 文件。" +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" +msgstr "移回原ä½" -#: classes/opml.php:499 +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 +#: plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 #, fuzzy -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "éŒ¯èª¤ï¼šç„¡æ³•è¼‰å…¥æ–‡ç« ã€‚" +msgid "Forward by email" +msgstr "é€éŽéƒµä»¶è½‰ç™¼" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "è§£æžæ–‡æª”時發生錯誤。" +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" +msgstr "摘è¦ï¼š" -#: classes/handler/public.php:498 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "分享 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–±" +#: classes/feeds.php:223 +#: classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." +msgstr "找ä¸åˆ°æ‘˜è¦ã€‚" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" -msgstr "標題: " +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" +msgstr "從未" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" -msgstr "內容: " +#: classes/feeds.php:407 +#, fuzzy, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "匯入" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" -msgstr "標籤" +#: classes/feeds.php:466 +#: classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" +msgstr "標記摘è¦ç‚ºå·²è®€" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:622 +#, fuzzy +msgid "Collapse article" +msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" -msgstr "分享" +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "æ²’æœ‰æœªè®€æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" -msgstr "沒有登入" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "æ²’æœ‰æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "ä½¿ç”¨è€…åæˆ–密碼錯誤" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "æ²’æœ‰åŠ æ˜Ÿæ¨™çš„æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "已經訂閱到 <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:798 +#, fuzzy +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "æœ¬æ¨™ç±¤ä¸‹æ²’æœ‰æ–‡ç« ã€‚ä½ å¯ä»¥é€éŽæ‰‹å‹•æˆ–éŽæ¿¾å™¨çš„æ–¹å¼ç‚ºæ–‡ç« æ·»åŠ é 定義標籤(åƒè€ƒä¸Šæ–¹å‹•作èœå–®ï¼‰ã€‚" -#: classes/handler/public.php:669 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "訂閱到 <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." +msgstr "æš«æ™‚æ²’æœ‰æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/handler/public.php:672 +#: classes/feeds.php:815 +#: classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "無法訂閱 <b>%s</b>。" +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "ä¸Šæ¬¡æ‘˜è¦æ›´æ–°æ™‚間:%s" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "在 <b>%s</b> 䏿²’有找到摘è¦ã€‚" +#: classes/feeds.php:825 +#: classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "éƒ¨åˆ†æ‘˜è¦æ›´æ–°éŒ¯èª¤ï¼ˆé»žæ“Šäº†è§£è©³æƒ…)" -#: classes/handler/public.php:678 -#, fuzzy -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "未找到摘è¦ã€‚" +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." +msgstr "沒有é¸å–的摘è¦ã€‚" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "無法訂閱 <b>%s</b>。<br>無法下載摘è¦çš„ URL。" +#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:1044 +#, fuzzy +msgid "Feed or site URL" +msgstr "æ‘˜è¦ URL" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "訂閱é¸å–的摘è¦" +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" +msgstr "å¯ç”¨çš„æ‘˜è¦" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "編輯訂閱é¸é …" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "這個摘è¦éœ€è¦èªè‰" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" -msgstr "密碼救æ´" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" +msgstr "更多摘è¦" -#: classes/handler/public.php:805 -#, fuzzy -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "ä½ éœ€è¦æä¾›æœ‰æ•ˆçš„é›»å郵件以åŠå¸³è™Ÿå稱,新密碼將以電åéƒµä»¶å¯„çµ¦ä½ ã€‚" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" +msgstr "æœ€å—æ¡è¿Žçš„æ‘˜è¦" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" +msgstr "摘è¦å˜æª”" -#: classes/handler/public.php:841 -#: classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" -msgstr "回去" +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" +msgstr "é™åˆ¶ï¼š" -#: classes/handler/public.php:878 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] å¯†ç¢¼æ›´æ›æé†’" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" +msgstr "查找" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "å°ä¸èµ·ï¼Œæ²’有找到符åˆçš„帳號密碼。" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "æ¤å¸³è™Ÿç‰ç´šä¸è¶³ï¼Œç„¡æ³•é‹è¡Œè…³æœ¬ã€‚" +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" -msgstr "資料庫更新管ç†å™¨" +#: classes/feeds.php:1180 +#, fuzzy +msgid "Search syntax" +msgstr "æœå°‹" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" -msgstr "執行更新" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" +msgstr "éˆæŽ¥" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "在 Tiny Tiny RSS çš„ç¶åŸºä¸Šå¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" +msgstr "實例" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "å¿«æ·éµ" +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" +msgstr "實例 URL:" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" +msgstr "訪å•金鑰:" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" +msgstr "訪å•金鑰" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "未找到幫助主題。" +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "為兩個相è¯çš„實例使用一個訪å•金鑰。" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "書籤" +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" +msgstr "產生新的金鑰" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "å°‡ä»¥ä¸‹é€£çµæŒ‰éˆ•拖曳至您的ç€è¦½å™¨æ›¸ç±¤å·¥å…·åˆ—。之後在ç€è¦½å™¨ä¸æ‰“開您想看的摘è¦ï¼Œç„¶å¾ŒæŒ‰ä¸‹æ¤é€£çµæŒ‰éˆ•å³å¯è¨‚閱。" +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" +msgstr "éˆæŽ¥å¯¦ä¾‹" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–± %s ?" +#: plugins/instances/init.php:304 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "您å¯ä»¥èˆ‡å…¶ä»–çš„ Tiny Tiny RSS 實例相è¯ï¼Œä»¥å…±äº«æœ€å—æ¡è¿Žçš„æ‘˜è¦åˆ—表。é€éŽé€™å€‹ URL ç‚ºæœ¬å¯¦ä¾‹å»ºç«‹éˆæŽ¥ï¼š" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–±" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" +msgstr "上次連接" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" +msgstr "狀態" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" +msgstr "儲å˜çš„æ‘˜è¦" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" +msgstr "å»ºç«‹éˆæŽ¥" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." msgstr "è¨å®šå·²å„²å˜ã€‚" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" -msgstr "匯入和匯出" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" +msgstr "å·²åˆ†äº«çš„æ–‡ç« " -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" -msgstr "匯出我的資料" +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "請填寫類別å稱:" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" -msgstr "匯入" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "密碼更改æˆåŠŸã€‚" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "原密碼輸入錯誤。" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " -msgstr "完æˆï¼š " - -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" - -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d 個已匯入" +#: plugins/af_readability/init.php:33 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "æ»¾å‹•æ–‡ç« å…§å®¹" -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d 個摘è¦å·²å»ºç«‹" +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" +#: plugins/af_readability/init.php:82 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." -msgstr "沒有上傳檔案" +#: plugins/af_readability/init.php:99 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "檢查å¯ç”¨æ€§" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" -msgstr "å·²åˆ†äº«çš„æ–‡ç« " +#: plugins/af_readability/init.php:110 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "æ»¾å‹•æ–‡ç« å…§å®¹" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" msgstr "è¨å®šå·²å„²å˜ã€‚" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2623,147 +2644,75 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "啟用摘è¦åˆ†é¡ž" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 -#: plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "æ»¾å‹•æ–‡ç« å…§å®¹" - -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "檢查å¯ç”¨æ€§" - -#: plugins/af_readability/init.php:70 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "æ»¾å‹•æ–‡ç« å…§å®¹" - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" - -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "éˆæŽ¥" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "實例" - -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "實例 URL:" - -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "訪å•金鑰:" - -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "訪å•金鑰" - -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "為兩個相è¯çš„實例使用一個訪å•金鑰。" - -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "產生新的金鑰" - -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "éˆæŽ¥å¯¦ä¾‹" - -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "您å¯ä»¥èˆ‡å…¶ä»–çš„ Tiny Tiny RSS 實例相è¯ï¼Œä»¥å…±äº«æœ€å—æ¡è¿Žçš„æ‘˜è¦åˆ—表。é€éŽé€™å€‹ URL ç‚ºæœ¬å¯¦ä¾‹å»ºç«‹éˆæŽ¥ï¼š" - -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "上次連接" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "狀態" +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "匯入和匯出" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "儲å˜çš„æ‘˜è¦" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "å»ºç«‹éˆæŽ¥" +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" +msgstr "匯出我的資料" -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "您å¯ä»¥å–消所有é€éŽ URL åˆ†äº«çš„æ–‡ç« ã€‚" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" +msgstr "匯入" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "å–æ¶ˆæ‰€æœ‰åˆ†äº«" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" -msgstr "é€éŽ URL 分享" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "您å¯ä»¥é€éŽæ¤ URL åˆ†äº«æœ¬æ–‡ç« ï¼š" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " +msgstr "完æˆï¼š " -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" -msgstr "å–äº›åˆ†äº«æ–‡ç« " +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 -#: plugins/mail/init.php:118 -msgid "[Forwarded]" -msgstr "[已轉發]" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d 個已匯入" -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mail/init.php:112 -msgid "Multiple articles" -msgstr "å¤šå€‹æ–‡ç« " +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d 個摘è¦å·²å»ºç«‹" -#: plugins/mailto/init.php:71 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:75 -#, fuzzy -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "ç”¨éƒµä»¶è½‰ç™¼æ–‡ç« " - -#: plugins/mailto/init.php:78 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:83 -msgid "Close this dialog" -msgstr "關閉本å°è©±æ¡†" +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." +msgstr "沒有上傳檔案" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2778,6 +2727,18 @@ msgstr "使用者擴充套件" msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 +msgid "[Forwarded]" +msgstr "[已轉發]" + +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 +msgid "Multiple articles" +msgstr "å¤šå€‹æ–‡ç« " + #: plugins/mail/init.php:140 msgid "To:" msgstr "收信人:" @@ -2790,22 +2751,67 @@ msgstr "主題:" msgid "Send e-mail" msgstr "發é€éƒµä»¶" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "é—œé–‰æ–‡ç« " + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "書籤" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "å°‡ä»¥ä¸‹é€£çµæŒ‰éˆ•拖曳至您的ç€è¦½å™¨æ›¸ç±¤å·¥å…·åˆ—。之後在ç€è¦½å™¨ä¸æ‰“開您想看的摘è¦ï¼Œç„¶å¾ŒæŒ‰ä¸‹æ¤é€£çµæŒ‰éˆ•å³å¯è¨‚閱。" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–± %s ?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–±" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:71 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:75 #, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "請填寫類別å稱:" +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "ç”¨éƒµä»¶è½‰ç™¼æ–‡ç« " -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "密碼更改æˆåŠŸã€‚" +#: plugins/mailto/init.php:78 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "原密碼輸入錯誤。" +#: plugins/mailto/init.php:83 +msgid "Close this dialog" +msgstr "關閉本å°è©±æ¡†" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "é—œé–‰æ–‡ç« " +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "您å¯ä»¥å–消所有é€éŽ URL åˆ†äº«çš„æ–‡ç« ã€‚" + +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "å–æ¶ˆæ‰€æœ‰åˆ†äº«" + +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" +msgstr "é€éŽ URL 分享" + +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "您å¯ä»¥é€éŽæ¤ URL åˆ†äº«æœ¬æ–‡ç« ï¼š" + +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" +msgstr "å–äº›åˆ†äº«æ–‡ç« " #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" @@ -2870,7 +2876,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "訂閱摘è¦" #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "從 %s å–æ¶ˆè¨‚閱?" @@ -3112,171 +3118,147 @@ msgstr "å°‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "標記所有摘è¦ç‚ºå·²è®€" -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "è«‹å…ˆé¸å‡ 個摘è¦å§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:439 +#: js/tt-rss.js:431 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "您無法編輯這種類型的摘è¦ã€‚" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "è«‹å…ˆé¸å‡ 個摘è¦å§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:523 -#: js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "無法é‡ç½®æ¤åˆ†é¡žçš„æ‘˜è¦çš„評分。" -#: js/tt-rss.js:840 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "è«‹å…ˆé¸å¹¾å€‹æ‘˜è¦å§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "é‡ç½® %s 䏿–‡ç« 的評分?" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "ç‚ºæ–‡ç« é‡æ–°è©•分" -#: js/viewfeed.js:1035 -#: js/viewfeed.js:1078 -#: js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1054 +#: js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 -#: js/viewfeed.js:787 -#: js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 +#: js/viewfeed.js:761 +#: js/viewfeed.js:788 +#: js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "沒有é¸å–ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "刪除 %s ä¸é¸æ“‡çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "刪除é¸å–çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "å°‡ %s ä¸çš„ %d 篇é¸å–çš„æ–‡ç« å˜æª”?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "å°‡å˜æª”çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ç§»å›žåŽŸè™•ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "å°‡ %s ä¸é¸å–çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« çš„è‡ªè¨‚æ¨™ç±¤" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« çš„è‡ªè¨‚æ¨™ç±¤" -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "æ‰“é–‹åŽŸå§‹æ–‡ç« " -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "é¡¯ç¤ºæ–‡ç« ç¶²å€" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "æ·»åŠ é 定義標籤" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "移除é 定義標籤" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "鏿“‡é¼ 標指å‘çš„æ–‡ç« " -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "標記為已讀" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "標記摘è¦ç‚ºå·²è®€" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "刪除é¸å–çš„ %d ç¯‡æ–‡ç« ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "請填寫類別å稱:" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "æ–‡ç« ç¶²å€ï¼š " -#: plugins/import_export/import_export.js:13 -msgid "Export Data" -msgstr "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, perl-format -msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" - -#: plugins/import_export/import_export.js:93 -msgid "Data Import" -msgstr "資料匯入" - -#: plugins/import_export/import_export.js:112 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "è«‹é¸æ“‡æª”案。" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "åˆªé™¤æ–‡ç« " - -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "éˆæŽ¥å¯¦ä¾‹" @@ -3303,19 +3285,57 @@ msgstr "未é¸å–任何實例。" msgid "Please select only one instance." msgstr "è«‹åƒ…é¸æ“‡ä¸€å€‹å¯¦ä¾‹ã€‚" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "之å‰å…±äº«æ–‡ç« çš„ URL 將會回到未èªè‰ç‹€æ…‹ã€‚是å¦ç¹¼çºŒï¼Ÿ" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "åˆªé™¤æ–‡ç« " + +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +#, perl-format +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "資料匯入" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "è«‹é¸æ“‡æª”案。" + +#: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "ç”¨éƒµä»¶è½‰ç™¼æ–‡ç« " + +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/mail.js:38 +#, fuzzy +msgid "Your message has been sent." +msgstr "您的個人數據已儲å˜ã€‚" + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "é»žæ“Šä»¥å±•é–‹æ–‡ç« ã€‚" + #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "é€éŽ URL åˆ†äº«æ–‡ç« " @@ -3337,45 +3357,35 @@ msgstr "è¦å–æ¶ˆåˆ†äº«æ¤æ–‡ç« 嗎?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "æ£åœ¨å–消分享..." -#: plugins/mailto/init.js:21 -#: plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "ç”¨éƒµä»¶è½‰ç™¼æ–‡ç« " - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "é»žæ“Šä»¥å±•é–‹æ–‡ç« ã€‚" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "之å‰å…±äº«æ–‡ç« çš„ URL 將會回到未èªè‰ç‹€æ…‹ã€‚是å¦ç¹¼çºŒï¼Ÿ" -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "您的個人數據已儲å˜ã€‚" - -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#: js/feedlist.js:445 -#: js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 +#: js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" @@ -3585,65 +3595,67 @@ msgstr "產生一個新的 URL" msgid "Label Editor" msgstr "編輯é 定義標籤" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "您ä¸èƒ½å–消訂閱一個類別。" -#: js/viewfeed.js:127 -#: js/viewfeed.js:177 -#: js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 +#: js/viewfeed.js:178 +#: js/viewfeed.js:195 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "點擊以編輯摘è¦" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "å–æ¶ˆæœå°‹" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "æš«æ™‚æ²’æœ‰æ–‡ç« ã€‚" -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "å–æ¶ˆæ¤æ–‡ç« 標示星星" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "ç‚ºæ¤æ–‡ç« 標示星星" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "å–æ¶ˆç™¼å¸ƒæ–‡ç« " -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "ç™¼å¸ƒæ–‡ç« " -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "未é¸å–ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "未é¸å–ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "æœªæ‰¾åˆ°éœ€è¦æ¨™è¨˜çš„æ–‡ç« " -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "å°‡ %d ç¯‡æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr "é¡¯ç¤ºæ–‡ç« ç¶²å€" +#~ msgid "Dismiss selected" +#~ msgstr "ä¸å†é¡¯ç¤ºæ‰€é¸çš„æ–‡ç« " + +#~ msgid "Dismiss read" +#~ msgstr "ä¸å†é¡¯ç¤ºå·²è®€æ–‡ç« " #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" #~ msgstr "ç„¡æ³•é©—è‰æœƒè©±ï¼ˆIP 錯誤)" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 32f54cd913bdef81500a9f66da61c181aef44d24..5aa847ec095a37381cc365af24e90013870dc6dd 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -161,15 +161,15 @@ msgid "Plugin not found" msgstr "" #: index.php:133 index.php:149 index.php:267 prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:1405 classes/pref/filters.php:778 -#: classes/pref/labels.php:296 classes/backend.php:5 js/feedlist.js:158 +#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/feeds.php:1405 classes/pref/filters.php:779 js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 js/functions.js:1427 js/functions.js:1739 #: js/prefs.js:658 js/prefs.js:859 js/prefs.js:1765 js/prefs.js:1781 -#: js/prefs.js:1799 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:530 js/viewfeed.js:1313 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 js/feedlist.js:489 -#: js/functions.js:449 js/functions.js:772 js/prefs.js:1446 js/prefs.js:1499 -#: js/prefs.js:1539 js/prefs.js:1556 js/prefs.js:1572 js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:547 js/viewfeed.js:856 +#: js/prefs.js:1799 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:522 js/viewfeed.js:1298 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:534 js/functions.js:449 js/functions.js:772 js/prefs.js:1446 +#: js/prefs.js:1499 js/prefs.js:1539 js/prefs.js:1556 js/prefs.js:1572 +#: js/prefs.js:1592 js/tt-rss.js:539 js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" @@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "" msgid "All Articles" msgstr "" -#: index.php:175 include/functions2.php:103 classes/feeds.php:104 +#: index.php:175 include/functions2.php:101 classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "" -#: index.php:176 include/functions2.php:104 classes/feeds.php:105 +#: index.php:176 include/functions2.php:102 classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: index.php:192 index.php:233 include/functions2.php:92 classes/feeds.php:109 +#: index.php:192 index.php:233 include/functions2.php:90 classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160 msgid "Mark as read" msgstr "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" msgid "Feed actions:" msgstr "" -#: index.php:228 classes/handler/public.php:660 +#: index.php:228 classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Other actions:" msgstr "" -#: index.php:236 include/functions2.php:78 +#: index.php:236 include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "Updates are available from Git." msgstr "" -#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:106 +#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:104 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:247 +#: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "" -#: prefs.php:129 include/functions.php:1247 include/functions.php:1900 +#: prefs.php:129 include/functions.php:1256 include/functions.php:1909 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "" @@ -364,10 +364,10 @@ msgstr "" #: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270 #: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359 -#: classes/handler/public.php:730 classes/handler/public.php:801 -#: classes/handler/public.php:899 classes/handler/public.php:978 -#: classes/handler/public.php:992 classes/handler/public.php:999 -#: classes/handler/public.php:1024 +#: classes/handler/public.php:742 classes/handler/public.php:813 +#: classes/handler/public.php:911 classes/handler/public.php:990 +#: classes/handler/public.php:1004 classes/handler/public.php:1011 +#: classes/handler/public.php:1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "" @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: register.php:229 classes/handler/public.php:817 +#: register.php:229 classes/handler/public.php:829 msgid "Email:" msgstr "" -#: register.php:232 classes/handler/public.php:822 +#: register.php:232 classes/handler/public.php:834 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -422,9 +422,9 @@ msgstr "" msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" -#: include/digest.php:109 include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1801 include/functions.php:1886 -#: include/functions.php:1908 classes/pref/feeds.php:228 classes/opml.php:421 +#: include/digest.php:109 include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1810 include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1917 classes/opml.php:421 classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" msgstr "" @@ -439,41 +439,41 @@ msgstr[1] "" msgid "No feeds found." msgstr "" -#: include/functions.php:949 +#: include/functions.php:958 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1245 include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1254 include/functions.php:1907 msgid "Special" msgstr "" -#: include/functions.php:1749 classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:506 +#: include/functions.php:1758 classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1962 msgid "Starred articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1964 msgid "Published articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1966 msgid "Fresh articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1959 include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1968 include/functions2.php:99 msgid "All articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1970 msgid "Archived articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1972 msgid "Recently read" msgstr "" @@ -521,15 +521,15 @@ msgstr "" msgid "Article" msgstr "" -#: include/functions2.php:63 js/viewfeed.js:2006 +#: include/functions2.php:63 js/viewfeed.js:1883 msgid "Toggle starred" msgstr "" -#: include/functions2.php:64 js/viewfeed.js:2017 +#: include/functions2.php:64 js/viewfeed.js:1894 msgid "Toggle published" msgstr "" -#: include/functions2.php:65 js/viewfeed.js:1995 +#: include/functions2.php:65 js/viewfeed.js:1872 msgid "Toggle unread" msgstr "" @@ -538,228 +538,219 @@ msgid "Edit tags" msgstr "" #: include/functions2.php:67 -msgid "Dismiss selected" -msgstr "" - -#: include/functions2.php:68 -msgid "Dismiss read" -msgstr "" - -#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: include/functions2.php:70 js/viewfeed.js:2036 +#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:1913 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: include/functions2.php:71 js/viewfeed.js:2030 +#: include/functions2.php:69 js/viewfeed.js:1907 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:70 msgid "Scroll down" msgstr "" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:71 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:72 msgid "Select article under cursor" msgstr "" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:73 msgid "Email article" msgstr "" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:74 msgid "Close/collapse article" msgstr "" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:75 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "" -#: include/functions2.php:79 plugins/embed_original/init.php:31 +#: include/functions2.php:77 plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:78 msgid "Article selection" msgstr "" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:79 msgid "Select all articles" msgstr "" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:80 msgid "Select unread" msgstr "" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select starred" msgstr "" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select published" msgstr "" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:83 msgid "Invert selection" msgstr "" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:84 msgid "Deselect everything" msgstr "" -#: include/functions2.php:87 classes/pref/feeds.php:555 +#: include/functions2.php:85 classes/pref/feeds.php:555 #: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:86 msgid "Refresh current feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:87 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "" -#: include/functions2.php:90 classes/pref/feeds.php:1352 +#: include/functions2.php:88 classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Subscribe to feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:91 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68 -#: js/viewfeed.js:2206 +#: include/functions2.php:89 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68 +#: js/viewfeed.js:2080 msgid "Edit feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:91 msgid "Reverse headlines" msgstr "" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:92 msgid "Debug feed update" msgstr "" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:93 msgid "Debug viewfeed()" msgstr "" -#: include/functions2.php:96 js/FeedTree.js:182 +#: include/functions2.php:94 js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:95 msgid "Un/collapse current category" msgstr "" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:96 msgid "Toggle combined mode" msgstr "" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:98 msgid "Go to" msgstr "" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:100 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions2.php:105 js/tt-rss.js:474 js/tt-rss.js:658 +#: include/functions2.php:103 js/tt-rss.js:466 js/tt-rss.js:650 msgid "Tag cloud" msgstr "" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:105 msgid "Other" msgstr "" -#: include/functions2.php:108 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:106 classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "" -#: include/functions2.php:109 classes/pref/filters.php:752 +#: include/functions2.php:107 classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "" -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions2.php:108 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions2.php:109 msgid "Show help dialog" msgstr "" -#: include/functions2.php:667 +#: include/functions2.php:663 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "" -#: include/functions2.php:1313 classes/feeds.php:727 +#: include/functions2.php:1317 classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: include/functions2.php:1317 classes/feeds.php:731 +#: include/functions2.php:1321 classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1347 msgid " - " msgstr "" -#: include/functions2.php:1376 include/functions2.php:1627 -#: classes/article.php:292 +#: include/functions2.php:1380 include/functions2.php:1631 +#: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "" -#: include/functions2.php:1386 classes/feeds.php:713 +#: include/functions2.php:1390 classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: include/functions2.php:1418 classes/feeds.php:660 +#: include/functions2.php:1422 classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: include/functions2.php:1431 classes/feeds.php:673 -#: classes/pref/feeds.php:574 +#: include/functions2.php:1435 classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "" -#: include/functions2.php:1468 classes/pref/prefs.php:1105 -#: classes/pref/feeds.php:1654 classes/pref/feeds.php:1720 -#: classes/pref/filters.php:204 classes/dlg.php:37 classes/dlg.php:60 -#: classes/dlg.php:93 classes/dlg.php:159 classes/dlg.php:186 -#: classes/backend.php:105 plugins/import_export/init.php:415 -#: plugins/import_export/init.php:460 plugins/af_psql_trgm/init.php:102 -#: plugins/share/init.php:121 +#: include/functions2.php:1472 classes/backend.php:105 classes/dlg.php:37 +#: classes/dlg.php:60 classes/dlg.php:93 classes/dlg.php:159 +#: classes/dlg.php:186 classes/pref/feeds.php:1654 classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/filters.php:204 classes/pref/prefs.php:1105 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 plugins/import_export/init.php:415 +#: plugins/import_export/init.php:460 plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1669 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions2.php:1920 +#: include/functions2.php:1924 msgid "unknown type" msgstr "" -#: include/functions2.php:1997 +#: include/functions2.php:2001 msgid "Attachments" msgstr "" -#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:812 +#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Login:" msgstr "" -#: include/login_form.php:207 classes/handler/public.php:560 +#: include/login_form.php:207 classes/handler/public.php:572 msgid "Password:" msgstr "" @@ -771,8 +762,8 @@ msgstr "" msgid "Profile:" msgstr "" -#: include/login_form.php:223 classes/rpc.php:63 classes/pref/prefs.php:1043 -#: classes/handler/public.php:299 +#: include/login_form.php:223 classes/handler/public.php:311 +#: classes/pref/prefs.php:1043 classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" msgstr "" @@ -788,7 +779,7 @@ msgstr "" msgid "Remember me" msgstr "" -#: include/login_form.php:249 classes/handler/public.php:565 +#: include/login_form.php:249 classes/handler/public.php:577 msgid "Log in" msgstr "" @@ -808,784 +799,575 @@ msgstr "" msgid "Article not found." msgstr "" -#: classes/article.php:178 +#: classes/article.php:197 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" -#: classes/article.php:203 classes/pref/prefs.php:989 -#: classes/pref/feeds.php:799 classes/pref/feeds.php:939 -#: classes/pref/filters.php:484 classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/labels.php:79 plugins/af_redditimgur/init.php:55 -#: plugins/nsfw/init.php:85 plugins/af_psql_trgm/init.php:184 -#: plugins/note/init.php:51 plugins/instances/init.php:245 -#: plugins/mail/init.php:64 +#: classes/article.php:222 classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/users.php:98 classes/pref/feeds.php:799 +#: classes/pref/feeds.php:939 classes/pref/filters.php:485 +#: classes/pref/prefs.php:989 plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/nsfw/init.php:85 plugins/note/init.php:51 +#: plugins/af_readability/init.php:71 plugins/af_redditimgur/init.php:68 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184 plugins/mail/init.php:64 msgid "Save" msgstr "" -#: classes/article.php:205 classes/feeds.php:1076 classes/feeds.php:1126 -#: classes/feeds.php:1163 classes/pref/prefs.php:991 -#: classes/pref/feeds.php:800 classes/pref/feeds.php:942 -#: classes/pref/feeds.php:1860 classes/pref/filters.php:487 -#: classes/pref/filters.php:901 classes/pref/filters.php:982 -#: classes/pref/filters.php:1075 classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/labels.php:81 classes/handler/public.php:534 -#: classes/handler/public.php:568 plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 plugins/instances/init.php:436 +#: classes/article.php:224 classes/handler/public.php:546 +#: classes/handler/public.php:580 classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:100 classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:942 classes/pref/feeds.php:1860 +#: classes/pref/filters.php:488 classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:983 classes/pref/filters.php:1076 +#: classes/pref/prefs.php:991 classes/feeds.php:1098 classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 msgid "Cancel" msgstr "" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" +#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" msgstr "" -#: classes/feeds.php:54 classes/feeds.php:134 classes/pref/feeds.php:1516 -msgid "View as RSS" +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." msgstr "" -#: classes/feeds.php:62 -#, php-format -msgid "Last updated: %s" +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" msgstr "" -#: classes/feeds.php:90 classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/pref/feeds.php:1343 classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:409 classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:834 classes/pref/filters.php:861 -#: classes/pref/users.php:337 classes/pref/labels.php:275 -#: plugins/instances/init.php:287 -msgid "All" +#: classes/opml.php:271 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:92 -msgid "Invert" +#: classes/opml.php:282 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:93 classes/pref/prefs.php:1005 -#: classes/pref/feeds.php:1345 classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:411 classes/pref/filters.php:748 -#: classes/pref/filters.php:836 classes/pref/filters.php:863 -#: classes/pref/users.php:339 classes/pref/labels.php:277 -#: plugins/instances/init.php:289 -msgid "None" +#: classes/opml.php:296 +#, php-format +msgid "Adding label %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:99 -msgid "More..." +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:101 -msgid "Selection toggle:" +#: classes/opml.php:311 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:107 -msgid "Selection:" +#: classes/opml.php:343 +msgid "Adding filter..." msgstr "" -#: classes/feeds.php:110 -msgid "Set score" +#: classes/opml.php:421 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:113 -msgid "Archive" +#: classes/opml.php:470 plugins/import_export/init.php:428 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" -#: classes/feeds.php:115 -msgid "Move back" +#: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "" -#: classes/feeds.php:116 classes/pref/filters.php:370 -#: classes/pref/filters.php:418 classes/pref/filters.php:843 -#: classes/pref/filters.php:870 -msgid "Delete" +#: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:446 +msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" -#: classes/feeds.php:121 classes/feeds.php:126 plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 -msgid "Forward by email" +#: classes/opml.php:499 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "" -#: classes/feeds.php:130 -msgid "Feed:" +#: classes/opml.php:506 +msgid "Error while parsing document." msgstr "" -#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:867 -msgid "Feed not found." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "" -#: classes/feeds.php:272 -msgid "Never" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: classes/feeds.php:385 -#, php-format -msgid "Imported at %s" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/feeds.php:444 classes/feeds.php:541 -msgid "mark feed as read" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/feeds.php:600 -msgid "Collapse article" +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." msgstr "" -#: classes/feeds.php:766 -msgid "No unread articles found to display." +#: classes/dlg.php:17 +msgid "" +"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " +"preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/feeds.php:769 -msgid "No updated articles found to display." +#: classes/dlg.php:48 +msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "" -#: classes/feeds.php:772 -msgid "No starred articles found to display." +#: classes/dlg.php:57 classes/dlg.php:183 plugins/share/init.php:118 +msgid "Generate new URL" msgstr "" -#: classes/feeds.php:776 +#: classes/dlg.php:71 msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:778 -msgid "No articles found to display." +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/feeds.php:793 classes/feeds.php:967 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" +#: classes/dlg.php:75 classes/dlg.php:84 +msgid "Last update:" msgstr "" -#: classes/feeds.php:803 classes/feeds.php:977 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +#: classes/dlg.php:80 +msgid "" +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." msgstr "" -#: classes/feeds.php:957 -msgid "No feed selected." +#: classes/dlg.php:174 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1014 classes/feeds.php:1022 -msgid "Feed or site URL" +#: classes/handler/public.php:510 plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1028 classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 classes/pref/feeds.php:1824 -msgid "Place in category:" +#: classes/handler/public.php:518 +msgid "Title:" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1036 -msgid "Available feeds" +#: classes/handler/public.php:520 classes/pref/feeds.php:572 +#: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401 +msgid "URL:" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1048 classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 classes/pref/users.php:56 -msgid "Authentication" +#: classes/handler/public.php:522 +msgid "Content:" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1052 classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 classes/pref/feeds.php:1838 -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Login" +#: classes/handler/public.php:524 +msgid "Labels:" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1055 classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:656 classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 -msgid "Password" +#: classes/handler/public.php:543 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1065 -msgid "This feed requires authentication." +#: classes/handler/public.php:545 +msgid "Share" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1070 classes/feeds.php:1124 classes/pref/feeds.php:1859 -msgid "Subscribe" +#: classes/handler/public.php:567 +msgid "Not logged in" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1073 -msgid "More feeds" +#: classes/handler/public.php:626 +msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1096 classes/feeds.php:1162 classes/pref/feeds.php:1336 -#: classes/pref/filters.php:739 classes/pref/users.php:324 js/tt-rss.js:174 -msgid "Search" +#: classes/handler/public.php:678 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1100 -msgid "Popular feeds" +#: classes/handler/public.php:681 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1101 -msgid "Feed archive" +#: classes/handler/public.php:684 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1104 -msgid "limit:" +#: classes/handler/public.php:687 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1125 classes/pref/feeds.php:765 -#: classes/pref/filters.php:477 classes/pref/filters.php:765 -#: classes/pref/users.php:348 classes/pref/labels.php:284 -#: plugins/instances/init.php:294 -msgid "Remove" +#: classes/handler/public.php:690 +msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1136 -msgid "Look for" +#: classes/handler/public.php:694 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "" -#: classes/feeds.php:1144 -#, php-format -msgid "in %s" +#: classes/handler/public.php:712 +msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1149 -msgid "Used for word stemming" +#: classes/handler/public.php:737 +msgid "Edit subscription options" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1158 -msgid "Search syntax" +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Password recovery" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:18 classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" +#: classes/handler/public.php:817 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. A password reset link " +"will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:19 -msgid "Interface" +#: classes/handler/public.php:839 classes/pref/users.php:350 +msgid "Reset password" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:20 -msgid "Advanced" +#: classes/handler/public.php:849 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:21 -msgid "Digest" +#: classes/handler/public.php:853 classes/handler/public.php:919 +msgid "Go back" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:25 -msgid "Allow duplicate articles" +#: classes/handler/public.php:890 +msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "Blacklisted tags" +#: classes/handler/public.php:915 +msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:26 -msgid "" -"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" -"separated list)." +#: classes/handler/public.php:937 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "Automatically mark articles as read" +#: classes/handler/public.php:963 +msgid "Database Updater" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "" -"This option enables marking articles as read automatically while you scroll " -"article list." +#: classes/handler/public.php:1028 +msgid "Perform updates" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" +#: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:348 +#: classes/pref/filters.php:823 +msgid "Caption" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "Combined feed display" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:29 -msgid "" -"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " -"headlines and article content" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "Confirm marking feed as read" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:31 -msgid "Amount of articles to display at once" +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "Default feed update interval" +#: classes/pref/labels.php:258 classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1340 classes/pref/feeds.php:1602 +#: classes/pref/feeds.php:1666 classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:407 classes/pref/filters.php:744 +#: classes/pref/filters.php:832 classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/prefs.php:1000 plugins/instances/init.php:284 +msgid "Select" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:32 -msgid "" -"Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of " -"update method" +#: classes/pref/labels.php:261 classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1343 classes/pref/feeds.php:1605 +#: classes/pref/feeds.php:1669 classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:410 classes/pref/filters.php:747 +#: classes/pref/filters.php:835 classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/prefs.php:1003 classes/feeds.php:90 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "All" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +#: classes/pref/labels.php:263 classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1345 classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1671 classes/pref/filters.php:364 +#: classes/pref/filters.php:412 classes/pref/filters.php:749 +#: classes/pref/filters.php:837 classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/prefs.php:1005 classes/feeds.php:93 +#: plugins/instances/init.php:289 +msgid "None" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "Enable e-mail digest" +#: classes/pref/labels.php:270 classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/feeds.php:765 classes/pref/filters.php:478 +#: classes/pref/filters.php:766 classes/feeds.php:1147 +#: plugins/instances/init.php:294 +msgid "Remove" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:34 -msgid "" -"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " -"your configured e-mail address" +#: classes/pref/labels.php:273 +msgid "Clear colors" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Try to send digests around specified time" +#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8 +#: plugins/instances/init.php:154 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "Uses UTC timezone" +#: classes/pref/users.php:24 +msgid "Edit user" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Enable API access" +#: classes/pref/users.php:56 classes/pref/feeds.php:637 +#: classes/pref/feeds.php:876 classes/feeds.php:1070 +msgid "Authentication" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:36 -msgid "Allows external clients to access this account through the API" +#: classes/pref/users.php:59 +msgid "Access level: " msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:37 -msgid "Enable feed categories" +#: classes/pref/users.php:77 classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:892 +msgid "Options" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:38 -msgid "Sort feeds by unread articles count" +#: classes/pref/users.php:91 js/prefs.js:570 +msgid "User details" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:39 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +#: classes/pref/users.php:118 +msgid "User not found" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:40 -msgid "Hide feeds with no unread articles" +#: classes/pref/users.php:132 classes/pref/users.php:400 +msgid "Registered" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +#: classes/pref/users.php:133 +msgid "Last logged in" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "Long date format" +#: classes/pref/users.php:140 +msgid "Subscribed feeds count" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:42 -msgid "" -"The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/" -"function.date.php'>date()</a> function." +#: classes/pref/users.php:141 +msgid "Stored articles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "On catchup show next feed" +#: classes/pref/users.php:145 classes/pref/users.php:399 +msgid "Subscribed feeds" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "" -"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +#: classes/pref/users.php:232 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +#: classes/pref/users.php:239 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:45 -msgid "Purge unread articles" +#: classes/pref/users.php:243 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:46 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:47 -msgid "Short date format" +#: classes/pref/users.php:267 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:48 -msgid "Show content preview in headlines list" +#: classes/pref/users.php:291 +msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Sort headlines by feed date" +#: classes/pref/users.php:324 classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/filters.php:740 classes/feeds.php:1118 classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:174 +msgid "Search" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:49 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +#: classes/pref/users.php:342 +msgid "Create user" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Login with an SSL certificate" +#: classes/pref/users.php:346 classes/pref/filters.php:759 +#: plugins/instances/init.php:293 +msgid "Edit" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:50 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +#: classes/pref/users.php:397 classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/pref/feeds.php:880 classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/feeds.php:1074 +msgid "Login" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" +#: classes/pref/users.php:398 +msgid "Access Level" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip unsafe tags from articles" +#: classes/pref/users.php:401 +msgid "Last login" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:52 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +#: classes/pref/users.php:420 plugins/instances/init.php:334 +msgid "Click to edit" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 js/prefs.js:1692 -msgid "Customize stylesheet" +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:53 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Time zone" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Group headlines in virtual feeds" +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:55 -msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:56 -msgid "Language" +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Theme" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:57 -msgid "Select one of the available CSS themes" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:126 -msgid "The configuration was saved." +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:140 -msgid "Your personal data has been saved." +#: classes/pref/feeds.php:15 +msgid "Check to enable field" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:160 -msgid "Your preferences are now set to default values." +#: classes/pref/feeds.php:65 classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:258 classes/pref/feeds.php:264 +#: classes/pref/feeds.php:290 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/pref/feeds.php:537 classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 -msgid "Personal data / Authentication" +#: classes/pref/feeds.php:561 +msgid "Feed Title" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:203 -msgid "Personal data" +#: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1824 classes/feeds.php:1050 +msgid "Place in category:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:213 -msgid "Full name" +#: classes/pref/feeds.php:608 classes/pref/feeds.php:842 +msgid "Language:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:217 -msgid "E-mail" +#: classes/pref/feeds.php:615 classes/pref/feeds.php:851 +msgid "Update" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:223 -msgid "Access level" +#: classes/pref/feeds.php:630 classes/pref/feeds.php:867 +msgid "Article purging:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:233 -msgid "Save data" +#: classes/pref/feeds.php:656 classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1841 classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/feeds.php:1077 +msgid "Password" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." +#: classes/pref/feeds.php:660 +msgid "" +"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed " +"requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:289 -msgid "Changing your current password will disable OTP." +#: classes/pref/feeds.php:679 classes/pref/feeds.php:896 +msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:294 -msgid "Old password" +#: classes/pref/feeds.php:691 classes/pref/feeds.php:902 +msgid "Include in e-mail digest" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:297 -msgid "New password" +#: classes/pref/feeds.php:704 classes/pref/feeds.php:908 +msgid "Always display image attachments" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:302 -msgid "Confirm password" +#: classes/pref/feeds.php:717 classes/pref/feeds.php:916 +msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "Change password" +#: classes/pref/feeds.php:730 classes/pref/feeds.php:924 +msgid "Cache images locally" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:318 -msgid "One time passwords / Authenticator" +#: classes/pref/feeds.php:742 classes/pref/feeds.php:930 +msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:322 -msgid "" -"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below " -"to disable." +#: classes/pref/feeds.php:746 +msgid "Icon" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:347 classes/pref/prefs.php:398 -msgid "Enter your password" +#: classes/pref/feeds.php:763 +msgid "Replace" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:358 -msgid "Disable OTP" +#: classes/pref/feeds.php:770 classes/pref/prefs.php:706 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:364 -msgid "" -"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " -"would automatically disable OTP." +#: classes/pref/feeds.php:790 +msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:366 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:403 -msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:417 -msgid "Enable OTP" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:423 -msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:466 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:564 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:629 -msgid "Register" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:633 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:639 -#, php-format -msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:671 -msgid "Save configuration" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:675 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:680 -msgid "Manage profiles" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:683 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:706 classes/pref/feeds.php:770 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:708 -msgid "" -"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:710 -msgid "" -"Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank" -"\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a " -"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" -"\">wiki</a>." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:740 -msgid "System plugins" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:745 classes/pref/prefs.php:801 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:746 classes/pref/prefs.php:802 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:747 classes/pref/prefs.php:803 -msgid "Author" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:778 classes/pref/prefs.php:837 -msgid "more info" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:787 classes/pref/prefs.php:846 -msgid "Clear data" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:796 -msgid "User plugins" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:861 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:929 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/prefs.php:949 -msgid "Incorrect password" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:974 -#, php-format -msgid "" -"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " -"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink" -"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:1000 classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 classes/pref/feeds.php:1666 -#: classes/pref/filters.php:358 classes/pref/filters.php:406 -#: classes/pref/filters.php:743 classes/pref/filters.php:831 -#: classes/pref/filters.php:858 classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 plugins/instances/init.php:284 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:1014 -msgid "Create profile" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:1037 classes/pref/prefs.php:1065 -msgid "(active)" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:1099 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:1101 -msgid "Activate profile" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:15 -msgid "Check to enable field" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:65 classes/pref/feeds.php:214 -#: classes/pref/feeds.php:258 classes/pref/feeds.php:264 -#: classes/pref/feeds.php:290 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/pref/feeds.php:561 -msgid "Feed Title" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:572 classes/handler/public.php:508 -#: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:608 classes/pref/feeds.php:842 -msgid "Language:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:615 classes/pref/feeds.php:851 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:630 classes/pref/feeds.php:867 -msgid "Article purging:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:660 -msgid "" -"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed " -"requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:665 classes/pref/feeds.php:892 -#: classes/pref/users.php:77 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:679 classes/pref/feeds.php:896 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:691 classes/pref/feeds.php:902 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:704 classes/pref/feeds.php:908 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:717 classes/pref/feeds.php:916 -msgid "Do not embed images" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:730 classes/pref/feeds.php:924 -msgid "Cache images locally" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:742 classes/pref/feeds.php:930 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:746 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:763 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:790 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:797 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/pref/feeds.php:797 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:1203 classes/pref/feeds.php:1256 @@ -1605,7 +1387,7 @@ msgid "Edit selected feeds" msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:1356 classes/pref/feeds.php:1370 -#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "" @@ -1637,7 +1419,7 @@ msgstr "" msgid "Clear feed data" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1392 classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/feeds.php:1392 classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "" @@ -1709,6 +1491,10 @@ msgid "" "by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1516 classes/feeds.php:54 classes/feeds.php:134 +msgid "View as RSS" +msgstr "" + #: classes/pref/feeds.php:1517 msgid "Display URL" msgstr "" @@ -1743,636 +1529,852 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1859 classes/feeds.php:1092 classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "" + #: classes/pref/filters.php:151 msgid "Preview article" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:238 classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:239 classes/pref/filters.php:518 msgid "(inverse)" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:234 classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:235 classes/pref/filters.php:517 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:347 classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "" - -#: classes/pref/filters.php:353 classes/pref/filters.php:826 -#: classes/pref/filters.php:941 +#: classes/pref/filters.php:354 classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Match" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:367 classes/pref/filters.php:415 -#: classes/pref/filters.php:840 classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:368 classes/pref/filters.php:416 +#: classes/pref/filters.php:841 classes/pref/filters.php:868 msgid "Add" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:401 classes/pref/filters.php:853 +#: classes/pref/filters.php:371 classes/pref/filters.php:419 +#: classes/pref/filters.php:844 classes/pref/filters.php:871 +#: classes/feeds.php:116 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:402 classes/pref/filters.php:854 msgid "Apply actions" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:451 classes/pref/filters.php:882 +#: classes/pref/filters.php:452 classes/pref/filters.php:883 msgid "Enabled" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:460 classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:461 classes/pref/filters.php:886 msgid "Match any rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:469 classes/pref/filters.php:888 +#: classes/pref/filters.php:470 classes/pref/filters.php:889 msgid "Inverse matching" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:481 classes/pref/filters.php:895 +#: classes/pref/filters.php:482 classes/pref/filters.php:896 msgid "Test" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:755 +#: classes/pref/filters.php:756 msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:758 classes/pref/users.php:346 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:899 msgid "Create" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:953 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:956 msgid "on field" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:961 js/PrefFilterTree.js:61 +#: classes/pref/filters.php:962 js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Wiki: Filters" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:979 +#: classes/pref/filters.php:980 msgid "Save rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:979 js/functions.js:1012 +#: classes/pref/filters.php:980 js/functions.js:1012 msgid "Add rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1002 +#: classes/pref/filters.php:1003 msgid "Perform Action" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1053 +#: classes/pref/filters.php:1054 msgid "No actions available" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1072 +#: classes/pref/filters.php:1073 msgid "Save action" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1072 js/functions.js:1038 +#: classes/pref/filters.php:1073 js/functions.js:1038 msgid "Add action" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1096 +#: classes/pref/filters.php:1097 msgid "[No caption]" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1098 +#: classes/pref/filters.php:1099 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1114 msgid "matches any rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:1116 +#: classes/pref/filters.php:1117 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:24 -msgid "Edit user" +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:91 js/prefs.js:570 -msgid "User details" +#: classes/pref/prefs.php:25 +msgid "Allow duplicate articles" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "Blacklisted tags" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:132 classes/pref/users.php:400 -msgid "Registered" +#: classes/pref/prefs.php:26 +msgid "" +"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" +"separated list)." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Automatically mark articles as read" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "" +"This option enables marking articles as read automatically while you scroll " +"article list." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:141 -msgid "Stored articles" +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:145 classes/pref/users.php:399 -msgid "Subscribed feeds" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Combined feed display" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "" +"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " +"headlines and article content" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Default feed update interval" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:267 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "" +"Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of " +"update method" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:291 -msgid "[tt-rss] Password change notification" +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:342 -msgid "Create user" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Enable e-mail digest" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:350 classes/handler/public.php:827 -msgid "Reset password" +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "" +"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " +"your configured e-mail address" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Access Level" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Try to send digests around specified time" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:401 -msgid "Last login" +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "Uses UTC timezone" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:420 plugins/instances/init.php:334 -msgid "Click to edit" +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Enable API access" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Enable feed categories" msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Hide feeds with no unread articles" msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "Long date format" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" +#: classes/pref/prefs.php:42 +msgid "" +"The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/" +"function.date.php'>date()</a> function." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "On catchup show next feed" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "" +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" +#: classes/pref/prefs.php:45 +msgid "Purge unread articles" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" +#: classes/pref/prefs.php:47 +msgid "Short date format" msgstr "" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "" -"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " -"preferences to see your new data." +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "" -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "" -#: classes/dlg.php:57 classes/dlg.php:183 plugins/share/init.php:118 -msgid "Generate new URL" +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." msgstr "" -#: classes/dlg.php:71 +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:53 js/prefs.js:1692 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Time zone" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:57 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:126 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:140 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:160 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:183 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "Personal data" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:213 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:223 +msgid "Access level" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:233 +msgid "Save data" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:254 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:289 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:294 +msgid "Old password" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:297 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:302 +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:312 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:322 msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " -"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " -"process or contact instance owner." +"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below " +"to disable." msgstr "" -#: classes/dlg.php:75 classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" +#: classes/pref/prefs.php:347 classes/pref/prefs.php:398 +msgid "Enter your password" msgstr "" -#: classes/dlg.php:80 +#: classes/pref/prefs.php:358 +msgid "Disable OTP" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:364 msgid "" -"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " -"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " -"contact instance owner." +"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " +"would automatically disable OTP." msgstr "" -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +#: classes/pref/prefs.php:366 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Enter the generated one time password" msgstr "" -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." +#: classes/pref/prefs.php:417 +msgid "Enable OTP" msgstr "" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" +#: classes/pref/prefs.php:423 +msgid "PHP GD functions are required for OTP support." msgstr "" -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" +#: classes/pref/prefs.php:466 +msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" +#: classes/pref/prefs.php:564 +msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/opml.php:296 +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "Register" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:639 #, php-format -msgid "Adding label %s" +msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/opml.php:299 +#: classes/pref/prefs.php:671 +msgid "Save configuration" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:675 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:680 +msgid "Manage profiles" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:683 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:708 +msgid "" +"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "" +"Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank" +"\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a " +"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" +"\">wiki</a>." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:740 +msgid "System plugins" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:745 classes/pref/prefs.php:801 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:746 classes/pref/prefs.php:802 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:747 classes/pref/prefs.php:803 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:778 classes/pref/prefs.php:837 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:787 classes/pref/prefs.php:846 +msgid "Clear data" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:796 +msgid "User plugins" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:861 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:929 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/prefs.php:949 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:974 #, php-format -msgid "Duplicate label: %s" +msgid "" +"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " +"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink" +"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/opml.php:311 +#: classes/pref/prefs.php:1014 +msgid "Create profile" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:1037 classes/pref/prefs.php:1065 +msgid "(active)" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:1099 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:1101 +msgid "Activate profile" +msgstr "" + +#: classes/feeds.php:53 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "" + +#: classes/feeds.php:62 #, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "" + +#: classes/feeds.php:92 +msgid "Invert" +msgstr "" + +#: classes/feeds.php:99 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: classes/feeds.php:101 +msgid "Selection toggle:" msgstr "" -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Selection:" msgstr "" -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" +#: classes/feeds.php:110 +msgid "Set score" msgstr "" -#: classes/opml.php:470 plugins/import_export/init.php:428 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" +#: classes/feeds.php:113 +msgid "Archive" msgstr "" -#: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Move back" msgstr "" -#: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." +#: classes/feeds.php:121 classes/feeds.php:126 plugins/mail/init.php:75 +#: plugins/mailto/init.php:25 +msgid "Forward by email" msgstr "" -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." +#: classes/feeds.php:130 +msgid "Feed:" msgstr "" -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." +#: classes/feeds.php:223 classes/feeds.php:889 +msgid "Feed not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:498 plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +#: classes/feeds.php:294 +msgid "Never" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:506 -msgid "Title:" +#: classes/feeds.php:407 +#, php-format +msgid "Imported at %s" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:510 -msgid "Content:" +#: classes/feeds.php:466 classes/feeds.php:563 +msgid "mark feed as read" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:512 -msgid "Labels:" +#: classes/feeds.php:622 +msgid "Collapse article" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:531 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." +#: classes/feeds.php:788 +msgid "No unread articles found to display." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:533 -msgid "Share" +#: classes/feeds.php:791 +msgid "No updated articles found to display." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:555 -msgid "Not logged in" +#: classes/feeds.php:794 +msgid "No starred articles found to display." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:614 -msgid "Incorrect username or password" +#: classes/feeds.php:798 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:666 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:800 +msgid "No articles found to display." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/feeds.php:815 classes/feeds.php:989 #, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:672 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:825 classes/feeds.php:999 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:675 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +#: classes/feeds.php:979 +msgid "No feed selected." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:678 -msgid "Multiple feed URLs found." +#: classes/feeds.php:1036 classes/feeds.php:1044 +msgid "Feed or site URL" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:682 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +#: classes/feeds.php:1058 +msgid "Available feeds" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:700 -msgid "Subscribe to selected feed" +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "This feed requires authentication." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "Edit subscription options" +#: classes/feeds.php:1095 +msgid "More feeds" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:762 -msgid "Password recovery" +#: classes/feeds.php:1122 +msgid "Popular feeds" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:805 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. A password reset link " -"will be sent to your email address." +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "Feed archive" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:837 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "limit:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:841 classes/handler/public.php:907 -msgid "Go back" +#: classes/feeds.php:1158 +msgid "Look for" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:878 -msgid "[tt-rss] Password reset request" +#: classes/feeds.php:1166 +#, php-format +msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:903 -msgid "Sorry, login and email combination not found." +#: classes/feeds.php:1171 +msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." +#: classes/feeds.php:1180 +msgid "Search syntax" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:951 -msgid "Database Updater" +#: plugins/instances/init.php:141 +msgid "Linked" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1016 -msgid "Perform updates" +#: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395 +msgid "Instance" msgstr "" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +#: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:404 +msgid "Instance URL" msgstr "" -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" +#: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414 +msgid "Access key:" msgstr "" -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" +#: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:417 +msgid "Access key" msgstr "" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" +#: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421 +msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." +#: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429 +msgid "Generate new key" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "Link instance" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +#: plugins/instances/init.php:304 msgid "" -"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " -"in in your browser and click on the link to subscribe to it." +"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " +"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/instances/init.php:314 +msgid "Last connected" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Status" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Stored feeds" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/instances/init.php:433 +msgid "Create link" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 -msgid "af_redditimgur settings" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 -msgid "" -"Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' " -"href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Extract missing content using Readability" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:67 -msgid "Configuration saved" +#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:58 -msgid "Import and export" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:69 +msgid "Shared articles" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "" -"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " -"or when migrating between tt-rss instances of same version." +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:65 -msgid "Export my data" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:81 -msgid "Import" +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:225 -msgid "Could not import: incorrect schema version." +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:230 -msgid "Could not import: unrecognized document format." +#: plugins/af_readability/init.php:33 +msgid "Inline content" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:391 -msgid "Finished: " +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "af_readability settings" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:392 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/import_export/init.php:393 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/import_export/init.php:394 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/af_readability/init.php:68 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:399 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_readability/init.php:82 plugins/af_psql_trgm/init.php:195 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:411 -msgid "Prepare data" +#: plugins/af_readability/init.php:99 +msgid "Readability" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:454 -msgid "No file uploaded." +#: plugins/af_readability/init.php:110 +msgid "Inline article content" msgstr "" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:69 -msgid "Shared articles" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "af_redditimgur settings" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:53 +msgid "" +"Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' " +"href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +msgid "Configuration saved" msgstr "" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 @@ -2411,117 +2413,139 @@ msgstr "" msgid "Enable for all feeds:" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195 plugins/af_readability/init.php:42 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -msgid "Inline content" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:31 -msgid "af_readability settings" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:58 +msgid "Import and export" +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "" +"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " +"or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:65 +msgid "Export my data" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:59 -msgid "Readability" +#: plugins/import_export/init.php:81 +msgid "Import" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:70 -msgid "Inline article content" +#: plugins/import_export/init.php:225 +msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" +#: plugins/import_export/init.php:230 +msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Finished: " msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:392 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:393 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" +#: plugins/import_export/init.php:394 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/init.php:399 +msgid "Could not load XML document." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" +#: plugins/import_export/init.php:411 +msgid "Prepare data" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." +#: plugins/import_export/init.php:454 +msgid "No file uploaded." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "" -"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " -"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" +#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55 +msgid "[Forwarded]" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" +#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mailto/init.php:49 +msgid "Multiple articles" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" msgstr "" -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:42 -msgid "Unshare all articles" +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:75 -msgid "Share by URL" +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:97 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "" +"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " +"in in your browser and click on the link to subscribe to it." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:115 -msgid "Unshare article" +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118 -msgid "[Forwarded]" +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mail/init.php:112 -msgid "Multiple articles" +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" #: plugins/mailto/init.php:71 @@ -2541,44 +2565,24 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" +#: plugins/share/init.php:42 +msgid "Unshare all articles" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." +#: plugins/share/init.php:75 +msgid "Share by URL" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." +#: plugins/share/init.php:97 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" +#: plugins/share/init.php:115 +msgid "Unshare article" msgstr "" #: js/PrefFeedTree.js:48 @@ -2644,7 +2648,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription reset." msgstr "" -#: js/functions.js:1311 js/tt-rss.js:690 +#: js/functions.js:1311 js/tt-rss.js:682 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "" @@ -2857,130 +2861,166 @@ msgstr "" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:391 +#: js/tt-rss.js:383 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:439 js/functions.js:1643 js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:431 js/functions.js:1643 js/tt-rss.js:663 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:502 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:523 js/tt-rss.js:721 +#: js/tt-rss.js:515 js/tt-rss.js:713 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:840 js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:832 js/tt-rss.js:676 msgid "Please select some feed first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:845 +#: js/tt-rss.js:837 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:848 +#: js/tt-rss.js:840 msgid "Rescoring articles..." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1035 js/viewfeed.js:1078 js/viewfeed.js:1131 -#: js/viewfeed.js:2292 plugins/mailto/init.js:7 plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:759 js/viewfeed.js:787 js/viewfeed.js:814 js/viewfeed.js:879 -#: js/viewfeed.js:913 +#: js/viewfeed.js:1011 js/viewfeed.js:1054 js/viewfeed.js:1107 +#: js/viewfeed.js:2166 plugins/mail/mail.js:7 plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:733 js/viewfeed.js:761 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:853 +#: js/viewfeed.js:887 msgid "No articles are selected." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1019 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1021 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1063 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1066 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1092 +#: js/viewfeed.js:1068 msgid "" "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1137 +#: js/viewfeed.js:1113 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1161 +#: js/viewfeed.js:1137 msgid "Edit article Tags" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1167 +#: js/viewfeed.js:1143 msgid "Saving article tags..." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1858 msgid "Open original article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2087 +#: js/viewfeed.js:1864 +msgid "Display article URL" +msgstr "" + +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Assign label" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2092 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Remove label" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2179 +#: js/viewfeed.js:2053 msgid "Select articles in group" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2188 +#: js/viewfeed.js:2062 msgid "Mark group as read" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2200 +#: js/viewfeed.js:2074 msgid "Mark feed as read" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2261 +#: js/viewfeed.js:2135 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2331 +#: js/viewfeed.js:2205 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2365 +#: js/viewfeed.js:2239 msgid "Article URL:" msgstr "" +#: plugins/instances/instances.js:10 +msgid "Link Instance" +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:73 +msgid "Edit Instance" +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:122 +msgid "Remove selected instances?" +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:125 +msgid "Removing selected instances..." +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151 +msgid "No instances are selected." +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:156 +msgid "Please select only one instance." +msgstr "" + +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +msgid "Related articles" +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "" @@ -3004,48 +3044,24 @@ msgstr "" msgid "Please choose the file first." msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -msgid "Related articles" -msgstr "" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "" - -#: plugins/instances/instances.js:10 -msgid "Link Instance" -msgstr "" - -#: plugins/instances/instances.js:73 -msgid "Edit Instance" -msgstr "" - -#: plugins/instances/instances.js:122 -msgid "Remove selected instances?" -msgstr "" - -#: plugins/instances/instances.js:125 -msgid "Removing selected instances..." -msgstr "" - -#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151 -msgid "No instances are selected." +#: plugins/mail/mail.js:21 plugins/mailto/init.js:21 +msgid "Forward article by email" msgstr "" -#: plugins/instances/instances.js:156 -msgid "Please select only one instance." +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 js/prefs.js:1523 -msgid "Clearing URLs..." +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" msgstr "" #: plugins/share/share.js:10 @@ -3068,39 +3084,31 @@ msgstr "" msgid "Trying to unshare..." msgstr "" -#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21 -msgid "Forward article by email" -msgstr "" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "" - -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 js/prefs.js:1523 +msgid "Clearing URLs..." msgstr "" -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#: js/feedlist.js:445 js/feedlist.js:473 +#: js/feedlist.js:446 js/feedlist.js:518 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "" -#: js/feedlist.js:464 +#: js/feedlist.js:509 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/feedlist.js:512 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/feedlist.js:515 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "" @@ -3300,58 +3308,54 @@ msgstr "" msgid "Label Editor" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:679 +#: js/tt-rss.js:671 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:127 js/viewfeed.js:177 js/viewfeed.js:194 +#: js/viewfeed.js:128 js/viewfeed.js:178 js/viewfeed.js:195 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:131 +#: js/viewfeed.js:132 msgid "Cancel search" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:191 +#: js/viewfeed.js:192 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:466 +#: js/viewfeed.js:451 msgid "Unstar article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:470 +#: js/viewfeed.js:455 msgid "Star article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:524 +#: js/viewfeed.js:509 msgid "Unpublish article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:528 +#: js/viewfeed.js:513 msgid "Publish article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:682 +#: js/viewfeed.js:667 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1427 +#: js/viewfeed.js:1412 msgid "No article is selected." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1462 +#: js/viewfeed.js:1447 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1464 +#: js/viewfeed.js:1449 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" - -#: js/viewfeed.js:1987 -msgid "Display article URL" -msgstr ""