- Jan 07, 2018
-
-
SerCom_KC authored
* i18n: (zh-CN) Add translations of #6125 * i18n: (zh-CN) Add translations of #6132 * i18n: (zh-CN) Add translations of #6099 * i18n: (zh-CN) Add translations of #6071 * i18n: (zh-CN) Improve translations
-
- Jan 05, 2018
-
-
Quenty31 authored
* Create email_changed.oc.html.erb * Create email_changed.oc.text.erb * Update email_changed.oc.html.erb * Update email_changed.oc.html.erb * Create reconfirmation_instructions.oc.html.erb * Create reconfirmation_instructions.oc.text.erb * Update confirmation_instructions.oc.html.erb * Update confirmation_instructions.oc.text.erb * Update confirmation_instructions.oc.html.erb * Update reconfirmation_instructions.oc.html.erb * Update reconfirmation_instructions.oc.text.erb * Update reconfirmation_instructions.oc.html.erb
-
- Jan 03, 2018
-
-
Marcin Mikołajczak authored
Signed-off-by:
Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
-
Yamagishi Kazutoshi authored
* yarn manage:translations * Add Japanese translation for #5997 * Add Japanese translation for #6003 * Add Japanese translation for #6004 * Add Japanese translation for #6071 * Add Japanese translation for #6099 * Add Japanese translation for #6125 * Add Japanese translation for #6132
-
- Jan 02, 2018
-
-
Patrick Figel authored
* Add confirmation step for email changes This adds a confirmation step for email changes of existing users. Like the initial account confirmation, a confirmation link is sent to the new address. Additionally, a notification is sent to the existing address when the change is initiated. This message includes instruction to reset the password immediately or to contact the instance admin if the change was not initiated by the account owner. Fixes #3871 * Add review fixes
-
Branko Kokanovic authored
Serbian latin (sr-Latn) is generated automatically from Serbian (sr) translation. Also changed some wording in original (Serbian) translation.
-
- Dec 31, 2017
-
-
Branko Kokanovic authored
* Adding Serbian translation * i18n-tasks normalize
-
- Nov 14, 2017
-
-
Anna e só authored
* Improved e-mail messages; delted repeated words * pt-BR.json translations updated * Revert "pt-BR.json translations updated" This reverts commit 108c460531196fed6e6d14f93e8d8d047c835ffd. * Updated pt-BR.json * pt-BR.yml updated
-
- Nov 08, 2017
-
-
Quenty31 authored
* Changed ĩ => ï * Changed ĩ => ï * Add ability to disable login and mark accounts as memorial (#5615)
-
- Oct 30, 2017
-
-
SerCom_KC authored
* i18n: (zh-CN) fix punctuations and spaces Spaces are fixed according to https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines * i18n: (zh-CN) fix punctuation * i18n: (zh-CN) Adapt official translation of Discourse Privacy Policy from GitHub, with minor fixes https://github.com/discourse/discourse/blob/master/config/locales/server.zh_CN.yml#L2677 * i18n: (zh-CN) Update missing translations * i18n: (zh-CN) Fixing errors * i18n: (zh-CN) Fix indent error * i18n: (zh-CN) Fix language tag * i18n: (zh-CN) Remove quotes * i18n: (zh-CN) Update translation (#5485) * i18n: (zh-CN) Remove whitespaces, x -> × * i18n: (zh-CN) Rewording on time distance * i18n: (zh-CN) Overall improvements * i18n: (zh-CN) i18n-tasks normalization * i18n: (zh-CN) Add missing translation
-
- Oct 17, 2017
-
-
Håkan Eriksson authored
* Swedish file added * Swedish file added * Swedish file updated * Swedish languagefile added * Add Swedish translation * Add Swedish translation * Started the Swedish translation * Added Swedish lang settings * Updating Swedish language * Updating Swedish language * Updating Swedish language * Updating Swedish language * Updating Swedish language * Updating Swedish language * Swedish language completed and added * Swedish language Simple_form added * Swedish language Divise added * Swedish language doorkeeper added * Swedish language - now all file complete
-
- Oct 02, 2017
- Sep 18, 2017
-
-
BruWalfas authored
* So Spanish. Much changes. Wow. * Some little fixes * Updated es.yml, and fixed some ortographical errors * Some little changes to simple_form.es.yml * Yeah, so much translations * Spanish e-mail messages * Remove unused message
-
- Sep 16, 2017
-
-
Mingye Wang authored
* zh-*: transition from "like" back to "fav" This commit reverts the translation for the yellow-star "fav" button back to "fav" in Chinese. Some ambuiguity between "like" and "fav" is deliberately used in zh-TW/HK by using the existing phrase "最爱" (favorite (adj.), lit. love-most) instead of "收藏" (favourite (v.), "collect") in some instances. Fixes #3511. * zh-*: apply suggestions for PR #4557 * zh-cn: de-monetize ya account In Chinese two separate characters, 账 and 帐, can be used to spell the word for account (账/帐户). However, the one with a 贝 on the left is evolved from the latter specifically for monetary purposes. Since people usually can't figure out which one to use, it might be a good idea to use the original not-so-money one. * zh-*: complete jsx translation
-
- Sep 10, 2017
-
-
Anna e só authored
* devise.pt-BR.yml now fully translated * pt-BR.json now fully translated * pt-BR.yml partially translated; 46 lines left * pt-BR.yml now fully translated * simple_form.pt-BR.yml fully translated * doorkeeper.pt-BR.yml now fully translated * E-mail instructions on app/views/user_mailer added and fully translated * PT-BR translation for #4871 * Deleted an unwanted caracter on pt-BR.yml * Fixing typos on pt-BR.yml * Added translation for Pinned toots tab on pt-BR.json * Added missing translation for navigation_bar.pins
-
- Sep 09, 2017
-
-
Quent-in authored
* wrong preposition + typo * wrong preposition + typo * Typo * Typo * minor changes * minor changes
-
- Sep 07, 2017
-
-
Quent-in authored
* Added column.pins New strings * Added column.pins * Update confirmation_instructions.oc.html.erb * Update confirmation_instructions.oc.text.erb * Update password_change.oc.html.erb * Update password_change.oc.text.erb * Update reset_password_instructions.oc.html.erb * Update reset_password_instructions.oc.text.erb * Update confirmation_instructions.oc.html.erb * Update confirmation_instructions.oc.text.erb
-
- Jul 31, 2017
-
-
Masoud Abkenar authored
* i18n: update Persian translation * i18n: fix quotes
-
- Jul 07, 2017
-
-
Sylvhem authored
* Changement de « Changement de mot de passe » en « Sécurité » * Suppression de « (Two-factor auth) » Change la valeur de la chaîne « two_factor_authentication » de « Identification à deux facteurs (Two-factor auth) » à « Identification à deux facteurs ». La traduction anglaise entre parathentèse était redondante et gênait la lecture. Change the value of the "two_factor_authentication" from "Identification à deux facteurs (Two-factor auth)" to "Identification à deux facteurs". The English translation in brackets was superflous and was getting in the way of the reader. * Remplace « ' » par « ’ » Retire de la traduction les apostrophes droites « ' » (U+0027) au profit des apostrophes typographiques « ’ » (U+2019). En typographie française, les apostrophes typographiques sont utilisées à la place des apostrophes droites. La traduction était jusqu’ici incohérente et utilisait les deux. Remove from the translation all the vertical apostrophes (U+0027) in favor of the curly ones (U+2019). In French typography, typographic apostrophes are used instead of vertical ones. The translation was incoherent and used both. * Remplace « ... » par « … » Remplace les séries de trois points par le caractère dédié « … » (U+2026). Replace all the series of three dots by the dedicated character "…" (U+2026). * Mise à jour Crée config/locales/activerecord.fr.yml, ajoute de nouvelles chaînes et met à jour certains textes. Les compteurs de caractères pour le pseudonyme et la biographie devrait maintenant pouvoir fonctionner même quand l’interface est en français. Create config/locales/activerecord.fr.yml, add new strings et update some textes. The caracters counters for the username and the biography should now work even when the interface is in French. * Remplace « A » par « À » Remplace « A » par « À » aux endroits où le mot est mal orthographié. Replace "A" by "À" when the wrong word is used. * Ajout d’espaces insécables Ajoute des espaces insécables suivant les régles nécessaires en typographie française. Add non-breaking spaces following rules of French typography. * Remplace « certain » par « certain·e » Harmonise la traduction en remplaçant « certain » par sa forme épicène. Harmonize the translation by replacing "certain" (sure) by its epicene form. * Corrige un angliscisme Remplace « adresse e-mail » par « adresse électronique ». Replace "adresse e-mail" (e-mail address) by "adresse électronique" (electronic address).
-
- Jun 27, 2017
-
-
m4sk1n authored
Signed-off-by:
Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
-
Midgard authored
* Use instance name in "password changed" mail instead of "Mastodon". Fixes tootsuite#2620. * Use instance name in password reset mail instead of "Mastodon".
-
- May 31, 2017
-
-
Matt Jankowski authored
* Remove trailing whitespace in i18n mailers * Use query methods instead of #present? on AR attributes * Delegate Status#account_domain method * Delegate Mention #account_username and #account_acct methods
-
- May 27, 2017
-
-
Quent-in authored
* Update simple_form.oc.yml * Added check spam folder * Update oc.json abonats => seguidors * Update oc.yml * Update oc.json Added translations + corrections * Update confirmation_instructions.oc.html.erb * Update confirmation_instructions.oc.text.erb * i18n mailer * Update reset_password_instructions.oc.html.erb
-
- May 21, 2017
-
-
Masoud Abkenar authored
* Persian translation update * Persian translation update: new files * Persian translation update * activerecord.fa.yml language code * Persian translation update * fix indent
-
vidarlee authored
* Enhance for the Chinese translation * Add filtered_languages for Chinese Translation include CN/HK/TW for PR #3175
-
- May 20, 2017
-
-
ButterflyOfFire authored
Forgot to translate this string :p. Now Done !
-
- May 16, 2017
-
-
spla authored
* Add Catalan language * Add Catalan language * Update ca.json * Update ca.json * Update ca.json * Update ca.json * Update ca.json * Update ca.json * Update settings_helper.rb * Update mastodon.js * Update index.js * Update application.rb * Update ca.yml * removed extra spaces at line 225
-
- May 08, 2017
-
-
Quent-in authored
* Create reset_password_instructions.oc.html.erb * Create reset_password_instructions.oc.text.erb * Create password_change.oc.html.erb * Create password_change.oc.text.erb * Create confirmation_instructions.oc.html.erb * Create confirmation_instructions.oc.text.erb
-
jeroenpraat authored
* Update nl * Update nl * Update nl * Create confirmation_instructions.nl.html.erb * Create confirmation_instructions.nl.text.erb * Create password_change.nl.html.erb * Create password_change.nl.text.erb * Create reset_password_instructions.nl.html.erb * Create reset_password_instructions.nl.text.erb
-
ButterflyOfFire authored
* Update simple_form.ar.yml Added missing strings that were introduced to simple_form.ar.yml and completing translation. * Create confirmation_instructions.ar.html.erb * Create confirmation_instructions.ar.text.erb * Create password_change.ar.html.erb * Create password_change.ar.text.erb * Create reset_password_instructions.ar.text.erb * Create reset_password_instructions.ar.html.erb
-
Koala Yeung authored
* Updated Thai language * locale: remove unused translation in Thai * locale: add Thai to settings menu and application * locale: fix activerecord.th.yml format
-
- May 07, 2017
-
-
Özcan Zafer AYAN authored
* Add Turkish yml file * Add translation files for Turkish * Deleted click_to_edit key and val Deleted click_to_edit: Düzenlemek için ilgili ayara tıklayınız line
-
Ira authored
* follow the instructions for registering the language as stated on the Tootsuite's docs. * Added translation strings from latest master Adding ‏ characters to many strings that are misdirected in the interface. A tiny grammar fix Updates of Hebrew strings to v1.3.1 Hebrew translation of the mailer templates. Fix strings and a missing comma. Just discovered two string keys were updated. this should lay Travis' mind to rest at last. Remove mentions before counting characters to decide RTL ratio Fixes for PR #2573 updated strings for latest master Undo RTL counting, moved out to another branch for future consideration...
-
- May 06, 2017
-
-
m4sk1n authored
* i18n: updated Polish translation Signed-off-by:
Marcin Mikołajczak <m4sk1n@vivaldi.net> * i18n: completed Polish translation Signed-off-by:
Marcin Mikołajczak <m4sk1n@vivaldi.net>
-
- May 03, 2017
-
-
ヨイツの賢狼ホロ | 3rd style authored
* Update zh-CN translations. * Update doorkeeper.zh-CN.yml * Follow @Artoria2e5 's change advices. * forget mail for text format ...... * fix some changes * mail's html version ...... * https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/2699#pullrequestreview-35982283 * a space..... * delete some unused keys
-
- May 02, 2017
-
-
Audun Larsen authored
* Create confirmation_instructions.no.html.erb * Create confirmation_instructions.no.text.erb * Create password_change.no.html.erb * Create password_change.no.text.erb * Create reset_password_instructions.no.html.erb * Create reset_password_instructions.no.text.erb * Translates html welcome email * Translates welcome email * Translates html password changed email * Translates password changed email * Translates html reset password email * Translates reset password email * Fixes typo in translation * Fixes typo in translation
-
Ira authored
* follow the instructions for registering the language as stated on the Tootsuite's docs. * Added translation strings from latest master Adding ‏ characters to many strings that are misdirected in the interface. A tiny grammar fix Updates of Hebrew strings to v1.3.1 Hebrew translation of the mailer templates. Fix strings and a missing comma. Just discovered two string keys were updated. this should lay Travis' mind to rest at last. Remove mentions before counting characters to decide RTL ratio Fixes for PR #2573 updated strings for latest master Undo RTL counting, moved out to another branch for future consideration...
-
- May 01, 2017
-
-
Giuseppe Pignataro authored
* Added Italian Translation of the following files: Changes to be committed: new file: app/views/user_mailer/confirmation_instructions.it.html.erb new file: app/views/user_mailer/confirmation_instructions.it.text.erb new file: app/views/user_mailer/password_change.it.html.erb new file: app/views/user_mailer/password_change.it.text.erb new file: app/views/user_mailer/reset_password_instructions.it.html.erb new file: app/views/user_mailer/reset_password_instructions.it.text.erb * Added italian translation Changes to be committed: new file: config/locales/activerecord.it.yml
-